г. Москва |
|
25 мая 2015 г. |
Дело N А40-176712/14 |
Резолютивная часть постановления объявлена 19 мая 2015 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 25 мая 2015 года.
Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Яковлевой Л.Г.,
судей: |
Поташовой Ж.В., Лепихина Д.Е., |
при ведении протокола |
секретарем судебного заседания Берхамовой А.А., |
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Московской таможне
на решение Арбитражного суда г. Москвы от 18.02.2015 по делу N А40-176712/14, принятое судьей Аксеновой Е.А. (шифр судьи 121-1475)
по заявлению ООО "Гамма" (115516, г. Москва, ул. Промышленная, д. 11, стр. 3)
к Московской таможне
о признании незаконным действий по корректировке стоимости товаров, требования от 16.07.2014 N 77.
при участии:
от заявителя: |
Агеев М.В. по доверенности от 23.10.2014; |
от ответчика: |
Монахова О.С. по доверенности от 15.12.2014; |
УСТАНОВИЛ:
ООО "Гамма" (далее - заявитель) обратилось в Арбитражный суд г. Москвы с заявлением к Московской таможне (далее-ответчик) о признании незаконными действий по корректировке таможенной стоимости товаров, ввезенных ООО "Гамма" по декларациям на товары N N 10129070/190413/0003403, 10129070/260413/0003632, 19070/290413/0003709, 10129070/130513/0003881, 10129070/170513/0004089, 10129070/260413/0003632, 10129070/230513/0004279, 10129070/230513/0004280, 10129070/240513/0004333, 10129070/030613/0004570, 10129070/030613/0004571, 10129070/030613/0004574, 10129070/030613/0004575, 10129070/070613/0004757, 10129070/230513/0004280, 10129070/270613/0005340, 10129070/270613/0005341, 10129070/270613/0005353, 10129070/270613/0005354, 10129070/280613/0005389, 10129070/010713/0005442, 10129070/010713/0005444, 10129070/040713/0005580, 10129070/090713/0005725, 10129070/120713/0005843, 10129070/120713/0005844, 10129070/120713/0005845, оформленные Московской таможней путем заполнения форм КТС и ДТС-2 от 10.07.2014, а также о признании недействительным требования Московской таможни об уплате таможенных платежей от 16.07.2014 N 77.
Решением суда от 18.02.2015 заявленные требования удовлетворены в полном объеме.
Не согласившись с принятым решением, ответчик обратился с апелляционной жалобой, в которой просит решение суда отменить, отказать в удовлетворении заявленных требований в полном объеме, указывая на то, что судом неправильно применены нормы материального права, не полностью выяснены обстоятельства, имеющие значение для дела, выводы суда не соответствуют обстоятельствам дела.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции ответчик поддержал доводы апелляционной жалобы, просил отменить решение суда первой инстанции, принять новый судебный акт, в удовлетворении заявленных требований отказать.
Заявитель возражал против изложенных в жалобе доводов, представил отзыв на жалобу, просил оставить решение суда первой инстанции без изменения, считая его законным и обоснованным.
Законность и обоснованность принятого решения проверены апелляционной инстанцией в порядке ст.ст.266, 268 АПК РФ.
Изучив представленные в деле доказательства, заслушав представителей заявителя и ответчика, рассмотрев доводы апелляционной жалобы и отзыва на нее, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены или изменения решения суда, принятого в соответствии с законодательством РФ и установленными фактическими обстоятельствами, и удовлетворения апелляционной жалобы, исходя из следующего.
Пунктом 1 статьи 2 Соглашения между Правительством Республики Беларусь. Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного Союза" (далее - Соглашение) установлено, что основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 Соглашения. Таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной. количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункт 3 статьи 2 Соглашения, пункт 4 статьи 65 Таможенного кодекса Таможенного союза (ТК ТС).
Оспоренные Обществом корректировки таможенной стоимости товаров произведены Московской таможней по результатам таможенного контроля после выпуска товаров в форме камеральной таможенной проверки, оформленные актом камеральной таможенной проверки от 06.06.2014 N 1012900/400/060614/ЛО161.
Согласно пунктам 26 и 27 Порядка контроля таможенной стоимости товаров, утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 20.09.2010 N 376 (далее - Порядок контроля таможенной стоимости товаров) контроль таможенной стоимости после выпуска товаров, в отношении которых таможенным органом принято решение по таможенной стоимости, осуществляется в соответствии со статьей 99 ТК ТС. При обнаружении в ходе контроля 'таможенной стоимости после выпуска товаров недостоверных сведений о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильного выбора метода определения таможенной стоимости товаров и (или) неправильного определения таможенной стоимости товаров, таможенный орган принимает решение о корректировке таможенной стоимости товаров.
Согласно разъяснениям, содержащимся в пункте 1 постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров. связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза", при оценке обоснованности применения первого метода следует иметь ввиду, что стоимость сделки с ввозимыми товарами не может считаться документально подтвержденной, количественно определенной и достоверной, если декларант не представил доказательства заключения сделки, на основании которой приобретен товар, в любой не противоречащей закону форме, или содержащаяся в такой сделке информация о цене не соотносится с количественными характеристиками товара, или отсутствует информация об условиях поставки и оплаты товара либо имеются доказательства ее недостоверности, а также если отсутствуют иные сведения, имеющие отношение к определению стоимости сделки в смысле положений пункта 1 статьи 4 и пунктов 1 и 3 статьи 5 Соглашения.
Действующее законодательство исходит из презумпции достоверности представленной декларантом информации. В соответствии со статьей 111 ТК ТС, полномочия таможенного органа определять критерии достаточности и достоверности информации не могут рассматриваться как позволяющие ему произвольно (бездоказательно) осуществлять корректировку таможенной стоимости товаров (см., например, постановление ФАС МО от 31.07.2014 по делу N А40-148251/13, постановления 9 ААС от 23.09.2014 N 09АП-36137/2014 и от 19.03.2014 N 09АП-327/2014).
Обязанность доказать наличие указанных оснований, исключающих применение первого метода определения таможенной стоимости товара, лежит на таможенном органе (пункты 1 и 7 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза"; Определение ВАС РФ от 17.12.2012 N ВАС-13328/1).
В обоснование правомерности корректировки таможенной стоимости товаров Московская таможня указывает, что согласно представленным документам заявленная в качестве страны отправления Финляндия является транзитной страной при поставке товаров. Из этого таможенным органом сделан вывод об обязанности Общества включить в таможенную стоимость расходы по погрузке, выгрузке/перегрузке товаров в Финляндии и представить документы, подтверждающие эти расходы, чего сделано не было.
Данный довод не соответствует законодательству, представленным документам и фактическим обстоятельствам по следующим причинам.
Статьей 5 Соглашения установлено, что при определении таможенной стоимости по первому методу добавления к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, производятся и должны быть документально подтверждены только в том случае, если соответствующие расходы не включены в эту цену.
Пунктами 1.1 и 2.1 внешнеторгового контракта от 10.04.2012 N AXE-GAKV/1 в редакции дополнительного соглашения от 10.09.2012 N 2 (далее - Контракт) предусмотрена поставка товаров на условиях FCA - Котка (Финляндия). Сведения об условиях поставки FCA-Котка содержатся также в графе 20 "Условия поставки" Деклараций на товары и в графе 3 ДТС-1. а также в представленных Обществом инвойсах и международных транспортных накладных (CMR).
В связи с этим упоминания в апелляционной жалобе условий поставки по Контракту DAT-Выборг не соответствуют действительности.
Согласно Международным правилам толкования торговых терминов Инкотермс 2010 условия поставки FCA - Котка означают, что все расходы до передачи товара перевозчику покупателя в согласованном пункте (здесь - порт Котка) несет продавец, и они включены в стоимость товара. В корреспонденции с этим, пунктом 2.1 Контракта прямо установлено, что в цепу товара на условиях FCA - Котка, помимо прочего, включены доставка товара в согласованный порт, хранение товара в согласованном порту, погрузка на транспорт покупателя и стоимость оформления всех необходимых документов в транзитных странах и на территории Финляндии.
В связи с этим, арбитражный суд первой инстанции сделал правильный вывод, что в силу условий Контракта и требований законодательства в таможенную стоимость спорных товаров дополнительно к их цепе подлежат включению только расходы по транспортировке от порта Котка (Финляндия) до таможенной территории Таможенного союза. Сведения об этих расходах заявлены Обществом в графе 11 ДТС-1 ко всем Декларациям на товары и подтверждены документально. Размер и достоверность заявленных Обществом транспортных расходов Московской таможней не оспаривается. Доказательств того, что помимо этих расходов Обществом понесены иные расходы, подлежащие добавлению к цене товаров согласно статьям 4 и 5 Соглашения, Московской таможней не представлено.
Суд апелляционной инстанции считает безотносительными к рассматриваемому спору отсылки Московской таможни к положениям таможенного законодательства Европейского Союза, касающимся процедуры общего транзита.
Согласно условиям поставки FCA обязанности продавца по поставке считаются исполненными с момента передачи товара перевозчику покупателя в согласованном пункте, при этом продавец обязан выполнить все таможенные формальности для экспорта.
Товар передан перевозчику Общества в порту Котка, на момент его передачи продавцом (компанией AXEPTOR AG) были соблюдены экспортные формальности для вывоза товара из Финляндии, что подтверждается имеющимися в материалах дела экспортными декларациями таможенной службы Финляндии и книжками МДП, которые удостоверены подписями и печатями должностных лип таможенного органа отправления Финляндии в г. Котка.
Общий транзит, на который ссылается Московская таможня, предшествую! экспорту товаров за пределы ЕС. При условиях FCA подобные операции относятся к этапу поставки, за которые отвечает и несет расходы продавец, поэтом)' к Обществу эти нормы не относятся.
Доводы таможенного органа не опровергают выводы суда первой инстанции о том, что для таможенной стоимости товаров не имеет значения наличие писем производителя товаров (компании "KyungDong Navien Co., Ltd.", Республика Корея) об отсутствии деловых связей с поставщиком товаров по Контракту, компанией AXEPTOR AG, и что модели котлов, импортируемые Обществом но Контракту, никогда не экспортировались из Южной Кореи в какие-либо страны ЕС экспорта аналогичных товаров в страны ЕС.
ООО "Гамма" приобрело товары у компании AXEPTOR AG на условиях поставки FCA-Котка (Финляндия). Согласно данным с официального сайта производителя (www.navien.com) компания KD Navien с 1978 года осуществляет экспорт своей продукции более чем в 30 стран по всему миру. Поэтому товары могли приобретаться поставщиком Общества не только у производителя, но и у третьих лиц, не являющихся резидентами ЕС, в т.ч. и у других компаний из Южной Кореи. У кого именно компания AXEPTOR AG приобретала товары для исполнения своих обязательств перед Обществом и из какой страны осуществлялась их поставка продавцом в порт Котка (Финляндия) не входит и не может входить в сферу регулирования Контракта и, следовательно, к деятельности ООО "Гамма" не относится.
Также правильным является вывод суда первой инстанции о том, что не влияет на таможенную стоимость товаров и письмо криминальной службы Германии от 17.02.2014, из которого буквально следует, что фирма "AXEPTOR AG" действительно существует, однако сведения о прямых поставках газовых котлов из Германии в Россию отсутствуют. На самом деле отсутствие этих сведений легко объясняется тем, что рассматриваемые товары отгружались в Россию с территории ЕС из Финляндии, а не из Германии. Это соответствует условиям поставки FCA-Котка по Контракту. Именно по этой причине Таможенная криминальная служба Германии в этом письме рекомендует российским таможенным органам за получением необходимой информации обратиться в компетентные органы Финляндии.
В свою очередь факт экспорта товаров в Российскую Федерацию с территории Финляндии, а, следовательно, и предшествующий этому ввоз этих товаров на территорию ЕС, подтверждается документами, представленными Обществом с подачей Деклараций на товары, а именно:
экспортные декларации Финляндии, где отправителем товаров (экспортером) указана компания "AXEPTOR AG";
документами на перевозку товаров по маршруту Котка (Финляндия) Московская область (Россия), согласно которым отправителем товаров также является компания "AXEPTOR AG" (договоры-заявки па перевозку, международные транспортные накладные, счета на оплату международной перевозки товаров); книжками МДП (TIR-Camet), из которых видно, что страной отправления товаров является Финляндия (графа 5), а страной назначения - Россия (графа 6). Эти книжки МДП удостоверены подписями и печатями должностных лип таможенного органа отправления Финляндии (в г. Котка).
Необоснованными остаются доводы Московской таможни о недостоверности таможенной стоимости товаров по причине представления Обществом недействительных документов, среди которых она указывает морские коносаменты, письмо производителя товаров от 09.08.2011 N KDNA20110809/1 с прилагаемым к нему прайс-листом производителя товаров от 09.08.2011 NKDNA20110809/1; сопроводительное письмо компании KD Navien от 09.08.2011 NKDNA20110809 с подтверждением партнерских отношений с поставщиком Общества - компанией AXEPTOR AG; письмо компании AXEPTOR AG о закупке ей товаров у корейского поставщика. При этом таможенным органом не приведено обоснований, что эти документы вообще имеют отношение к рассматриваемым товарам и каким-то образом влияют на определение их таможенной стоимости.
В действительности, при таможенном декларировании товаров Общество не представляло Михневскому таможенному посту Московской таможни указанные коносаменты и письма, что подтверждается описями документов к Декларациям на товары и сведениями из графы 44 этих деклараций.
У ООО "Гамма" отсутствуют морские коносаменты в отношении товаров, т.к. согласно Международным правилам толкования торговых терминов "Инкотермс 2010" по условиям поставки FCA в обязанности поставщика входит доставка прошедшего таможенную очистку товара в согласованный пункт. Применительно к Контракту это означает, что при поставке на условиях FCA - Котка (Финляндия) обязанности по доставке товара до порта Котка (Финляндия) для его передачи покупателю несет продавец, и связанные с этим расходы включены в цену товара.
Контрактом с компанией AXEPTOR AG не предусмотрена обязанность продавца представлять эти документы покупателю. Таким образом, коносаменты на транспортировку товаров до порта Котка (Финляндия) отсутствуют у Общества по объективным причинам, тогда как законодательством не предусмотрена обязанность декларанта представлять документы, которыми он не располагает и не должен располагать в силу закона или договора (Определение Верховного Суда РФ от 25.09.2014 Ж303-КП4-1490).
В любом случае, морские коносаменты относятся к обязанностям и расходам продавца, которые включены в цену товара, в связи с чем наличие или отсутствие коносаментов не влияет на определение таможенной стоимости товаров.
Московской таможней не приведено каких-либо выводов и доказательств, что указанные документы (коносаменты и письма) имеют какое-либо отношение к Контракту и к рассматриваемым поставкам. Из коносаментов не видно, что по ним перевозились задекларированные товары. Письма корейского производителя, на которые ссылается Московская таможня, вообще адресованы Выборгской таможне и датированы 2011 годом, тогда как Контракт с компанией AXEPTOR AG заключен Обществом только в апреле 2012 года, а товары ввозились в апреле - июле 2013 года.
Наличие рассматриваемых коносаментов и писем в комплектах документов по ДТ, имеющихся в материалах таможенной проверки, не свидетельствует о том, что они были представлены Обществом. Комплект документов по ДТ, хранящийся у таможенного органа, формируется из документов, полученных этим таможенным органом не только от декларанта, но и самостоятельно. Поэтому сам по себе данный факт не подтверждает представление документов Обществом.
Декларации на товары и, соответственно, описи документов к ним подавались Обществом в электронном виде. В ходе судебного разбирательства представитель Московской таможни предъявлял суду экземпляры описей, в которых сведения о коносаментах вписаны от руки, эти записи Обществом не заверены. Помимо коносаментов в этих экземплярах вписаны также документы. которые не только датированы задолго после выпуска товаров, но и являются внутриведомственными документами таможенного органа.
Утверждение таможенного органа о том, что эти документы представлены Обществом по позициям описей "Документы, подтверждающие таможенную стоимость" и "Документы по предыдущим поставкам", не соответствует действительности.
В 26 из 27 деклараций на товары (кроме ДТ N 10129070/190413/0003403) описи содержат позицию "Документы, подтверждающие таможенную стоимость". Позиция "Документы по предыдущим поставкам" в этих Декларациях на товары отсутствует, она есть только в ДТ N 10129070/190413/0003403.
В тех Декларациях на товары (26 шт.), в которых есть позиция "Документы. подтверждающие таможенную стоимость", в примечании к ней указано "В ДТ N 10129070/190413/0003403", что согласно пункту 4 статьи 183 ТК ТС означает, что эти документы были представлены ранее с ДТ N 10129070/190413/0003403 и поэтому с этими декларациями не представляются. Таким образом, заявление Московской таможни о том, что рассматриваемые коносаменты и письма по 26 Декларациям на товары (кроме /ДТ N10129070/190413/0003403) не могли быть представлены по позициям "Документы, подтверждающие таможенную стоимость" и "Документы по предыдущим поставкам", не соответствует действительности. По этой же причине представляется произвольным приведенное в апелляционной жалобе распределение коносаментов и писем по отношению к Декларациям на товары.
Учитывая изложенное, спорные коносаменты и письма если и могли быть представлены Обществом, то только с подачей ДТ N 10129070/190413/0003403 в качестве документов по предыдущим поставкам. Иными словами, эти коносаменты и письма в любом случае не могут относиться к партиям товаров, задекларированным в Декларациях на товары.
В действительности, в качестве документов по предыдущим поставкам Обществом вместе с ДТ N 10129070/190413/0003403 были представлены не коносаменты и письма, а документы о последующей реализации товаров, ввезенных в 2012 году по ДТ N 10206080/110712/0008044, а именно: книга продаж за 15.07.2012, карточка счета 41.01 за период 13.07.2012 - 20.07.2012, книга покупок за 13.07.2012, свифт от 09.07.2012, товарная накладная от 15.07.2012 N 54.
В апелляционной жалобе таможенный орган в обоснование своей позиции ссылается на противоречивость сведении о стране происхождения товаров в графе 15 Деклараций на товары и в транспортных документах (CMR, Carnet-TIR, упаковочных листах).
Вопреки этим утверждениям, в графе 15 декларации на товары указываются сведения не о стране происхождения, а о стране отправления товаров (пункт 13 раздела II Инструкции о порядке заполнения декларации на товары, утвержденной решением Комиссии Таможенного союза от 20.05.2010 N 257, далее - Инструкция). Транспортные документы, которые упоминаются в связи с этим (CMR. Carnet-TIR, упаковочные листы), также не содержат и не должны содержать в силу законодательства сведений о стране происхождения товаров.
В соответствии с пунктом 13 Инструкции, сведения о стране отправления товаров в графе 15 ДТ определяются на основании сведений, приведенных в транспортных (перевозочных) документах, по которым начата международная перевозка товаров.
Международная перевозка товаров непосредственно в адрес ООО "Гамма". являющегося получателем товаров (графа 8 ДТ), осуществлялась но маршруту порт Котка (Финляндия) Московская область (Россия). Это подтверждается документами, представленными Обществом при таможенном декларировании и имеющимися в материалах дела, а именно: договором об экспедировании грузов и организации международных автомобильных перевозок грузов от 12.04.2013 N Гамма/Риалайн/4.13, договорами-заявками, международными транспортными накладными (CMR), TIR carnet. Во всех документах страной отправления указана Финляндия. Достоверность и действительность этих документов таможенным органом не опровергнута.
Таким образом, из представленных документов следует, что страной отправления товаров (т.е. страной, где началась международная перевозка) является Финляндия. Это соответствует условиям поставки FCA-Котка, сведения о которых содержатся также в графе 20 "Условия поставки" Деклараций па товары и в графе 3 ДТС-1, а также в представленных Обществом инвойсах и международных транспортных накладных (CMR).
Между тем, указание в графе 15 Деклараций на товары в качестве страны отправления Германии вместо Финляндии не повлекло заявления недостоверных сведений о таможенной стоимости товаров.
Исходя из условий Контракта, в таможенную стоимость спорных товаров на основании статьи 5 Соглашения подлежат включению лишь расходы Общества по транспортировке товаров от порта Котка до места прибытия товаров на таможенную территорию Таможенного союза. Сведения об этих расходах заявлены Обществом в графе 11 ДТС-1 ко всем Декларациям на товары и подтверждены документально. Размер и достоверность этих расходов Московской таможней не оспаривается.
В силу изложенного указание Обществом в графе 15 Деклараций на товары в качестве страны отправления Германии, а не Финляндии является технической ошибкой и никак не влияет на таможенную стоимость товаров, тогда как решение о корректировке таможенной стоимости товаров принимается в случае обнаружения в ходе контроля таможенной стоимости после выпуска товаров недостоверных сведений о таможенной стоимости товаров (статья 99 ТК ТС).
Ошибочное (как не соответствующее перевозочным документам) заполнение Обществом графы 15 Деклараций на товары является основанием не для корректировки таможенной стоимости, а для внесения изменений в Декларации на товары по причине несоответствия заявленных в этой графе сведений сведениям, содержащимся в представленных документах (пункт 11 Порядка внесения изменений и (или) дополнений в сведения, указанные в декларации на товары, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.12.2013 N 289).
На основании вышеизложенного судебная коллегия считает, что у Московской таможни отсутствовали законные основания для отказа в принятии таможенной стоимости товаров по первому методу и корректировки таможенной стоимости.
Как следует из Решений о КТС и ДТС-2 к Декларациям на товары, заполненных таможенным органом, для корректировки таможенной стоимости товаров Московской таможней выбран шестой (резервный) метод на основе метода 3 (метода по стоимости сделки с однородными товарами).
Согласно изложенному в пункте 1 статьи 2 Соглашения правилу последовательного применения методов определения таможенной стоимости товаров при невозможности использования основного метода каждый последующий метод применяется, если таможенная стоимость не может быть определена путем использования предыдущего метода. Таможенный орган обязан доказать невозможность применения иных методов в соответствии с установленной Соглашением последовательностью (пункт 7 Постановления Пленума ВАС РФ от 25.12.2013 N 96 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Таможенного союза").
Пунктом 8 указанного Постановления также разъяснено, что ссылка таможенного органа на отсутствие у него ценовой информации для использования какого-либо метода определения таможенной стоимости может быть принята во внимание как обоснование неприменения этого метода лишь в случае подтверждения объективной невозможности получения или использования такой информации, в том числе содержащейся в базах данных таможенных органов.
В нарушение этого требования в качестве обоснования неприменения предыдущих методов (2 - 5) определения таможенной стоимости товаров Московской таможней приведена лишь формальная фраза об отсутствии в её распоряжении соответствующей ценовой информации.
Между тем согласно акту камеральной таможенной проверки от 06.06.2014 N 1012900/400/060614/АО161 для выбранного резервного метода была использована ценовая информация о таможенной стоимости однородных товаров, ввезенных в Республику Казахстан ТОО "SILO ENERGY" и ТОО "SILO NAVIEN". Иными словами, Московская таможня подтверждает наличие у нее сведений по ввозу однородных товаров на территорию Таможенного союза. Однако Московской таможней не приведено каких-либо объективных причин, по которым эта ценовая информация не могла быть использована для метода 3, а равно (в качестве обоснования применения выбранного метода) не указано, в чем выразилась допустимая гибкость (согласно статье 10 Соглашения) в применении этой информации при использовании резервного метода на основе метода 3.
Доводы апелляционной жалобы о том, что использование такой ценовой информации по товарам, ввезенным по контракту с организацией, которая согласно ответу Криминальной таможенной службы Германии ничего не поставляла в Россию, признаны судом апелляционной инстанции как несостоятельные, поскольку это письмо, как было указано выше, не говорит об отсутствии поставок в Россию из других стран - в данном случае из Финляндии.
Пунктами 2 и 3 статьи 2 Соглашения предусмотрено, что в целях обеспечения законности, единообразия и беспристрастности системы оценки товаров для таможенных целей она не должна быть основана на использовании произвольной или фиктивной таможенной стоимости товаров. Таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверно, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункты 2 и 3 статьи 2 Соглашения).
В соответствии со статьей 10 Соглашения методы определения таможенной стоимости товаров с применением 6 (резервного) метода являются теми же, что и предусмотренные в статьях 4, 6 - 9 Соглашения, однако, при определении таможенной стоимости по резервному методу допускается гибкость при их применении. Таким образом, при применении шестого (резервного) метода действуют те же требования к источникам ценовой информации, что и для 1-5 методов, за исключением отдельных отступлений, предусмотренных статье 10 Соглашения.
Согласно статье 7 Соглашения при применении метода но стоимости сделки с однородными товарами таможенной стоимостью таких товаров является стоимость сделки с однородными товарами, проданными для вывоза на таможенную территорию Таможенного союза и ввезенными на таможенную территорию Таможенного союза в тот же или в соответствующий ему период времени, что и ввозимые товары, но не ранее чем за 90 календарных дней до ввоза оцениваемых (ввозимых) товаров. Для определения таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров в соответствии со статьей 7 Соглашения должна использоваться стоимость сделки с однородными товарами, проданными на том же коммерческом уровне и по существу в том же количестве, что и оцениваемые (ввозимые) товары. В случае если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на том же коммерческом уровне, но в иных количествах. В случае если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на ином коммерческом уровне, по в тех же количествах. В случае если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на ином коммерческом уровне и в иных количествах. Указанная информация применяется с проведением соответствующей корректировки стоимости, учитывающей различия в коммерческом уровне продажи и (или) в количестве товаров.
Московской таможней не представлена информация о конкретных условиях поставок, с которыми сравнивалась поставка товаров, обстоятельствах конкретной сделки - аналога, подтверждающих допустимость использования данной сделки для сравнения (дата и условия поставки, количество товаров и коммерческий уровень продаж, различие в транспортных расходах с проведением, в случае необходимости. соответствующих корректировок).
Московская таможня не показала, что использованная ей при корректировке таможенной стоимости ценовая информация была сопоставлена с условиями осуществляемой Обществом сделки (Контракта) и поэтому является приемлемой для применения выбранного таможенным органом метода определения таможенной стоимости Товаров.
В силу географического положения Казахстана доставка на его территорию товаров из Южной Кореи водными путями невозможна. Учитывая это, условия поставки CIP-Алматы (по сравниваемым сделкам) и FCA-Котка (по Контракту) нельзя признать сопоставимыми, т.к. в первом случае перевозка осуществляется сухопутным или воздушным транспортом, а во втором - морским. Между тем общепризнанным является факт, что морская перевозка намного дешевле сухопутной (а уж тем более воздушной) даже при значительной разнице в расстояниях. Материалы проверки не содержат доказательств, что Московской таможней была проведена необходимая корректировка на разницу в величине транспортных расходов по сравниваемым и оцениваемым товарам (пункт 2 статьи 7 Соглашения), либо что в данном случае размеры этих расходов являются сопоставимыми.
Как следует из расчета в нарушение указанных положений за основу расчета таможенной стоимости оцениваемых товаров Московской таможней была взята не таможенная стоимость однородных товаров по таможенным декларациям Республики Казахстан, а цена этих товаров согласно прайс-листу производителя.
Также, является противоречивой информация о полномочиях лица, имеющего право действовать от имени компании "KyungDong Navien Co.,Ltd". Так, согласно письму этой компании от 06.12.2013 право заключать сделки принадлежит президенту, каковым со 02.01.2011 по настоящее время является г-н Д.Б. Чой. Оба письма производителя товаров (от 25.09.2013 и от 06.12.2013) подписаны г-ном Д.Б. Чой как президентом компании. Между тем имеющиеся в материалах дела договоры с ТОО "SILO ENERGY" и ТОО "SILO NAV1LN" (Казахстан), а также с ООО "Кенгдонг Вон Рус" (Россия), на которые неоднократно ссылается Московская таможня в обоснование своих доводов, подписаны г-ном Д.Б. Чой от имени компании "KyungDong Navien Co..Ltd" как генеральным директором.
При таких обстоятельствах Московской таможней не только неправомерно выбран шестой (резервный) метод определения таможенной стоимости, но и нарушены требования пункта 4 статьи 10 Соглашения, запрещающего использовагь произвольную или фиктивную стоимость для определения таможенной стоимости по резервному (шестому) методу.
Доводы, изложенные в апелляционной жалобе, не опровергают выводы суда первой инстанции и не свидетельствуют о наличии оснований для отмены принятого по делу судебного акта.
Таким образом, суд первой инстанции полно и всесторонне исследовал обстоятельства дела, что установлено при рассмотрении спора и в апелляционном суде, поскольку в обоснование жалобы ответчик указывает доводы, которые были предметом рассмотрения в суде первой инстанции и получили надлежащую оценку в судебном решении.
При таких обстоятельствах, апелляционный суд считает решение суда по настоящему делу законным и обоснованным, поскольку оно принято по представленному и рассмотренному заявлению, с учетом фактических обстоятельств, материалов дела и действующего законодательства, в связи с чем, основания для удовлетворения апелляционной жалобы отсутствуют.
На основании изложенного и, руководствуясь ст.ст. 266, 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Девятый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда г.Москвы от 18.02.2015 по делу N А40-176712/14 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме в Арбитражный суд Московского округа.
Председательствующий судья |
Л.Г. Яковлева |
Судьи |
Ж.В. Поташова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А40-176712/2014
Истец: ООО "Гамма"
Ответчик: Московская таможня