Постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 15 марта 2016 г. N 20АП-538/16
г. Тула |
|
15 марта 2016 г. |
Дело N А23-3432/2015 |
Резолютивная часть постановления объявлена 10.03.2016.
Постановление изготовлено в полном объеме 15.03.2016.
Двадцатый арбитражный апелляционный суд в составе председательствующего судьи Тучковой О.Г., судей Капустиной Л.А., Волковой Ю.А., при ведении протокола судебного заседания секретарем Корнеевой Е.В., при участии от истца - Кияшко Д.Ю. (доверенность от 21.04.2015), от ответчика - Азуева Г.М. (доверенность от 01.12.2015 N 605/5), рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу индивидуального предпринимателя Пирожниковой Ларисы Игоревны на решение Арбитражного суда Калужской области от 01.12.2015 по делу N А23-3432/2015 (судья Харчиков Д.В.), установил следующее.
ИП Пирожникова Лариса Игоревна (далее - истец, предприниматель) обратилась в Арбитражный суд Калужской области с иском к обществу с ограниченной ответственностью "ПСМА Рус" (далее - ответчик, общество) о взыскании задолженности по договору в размере 899 981 руб. 28 коп., договорных пеней в сумме 1 360 408 руб. 27 коп., а также договорной пени на сумму основной задолженности 899 981 руб. 28 коп. в размере 0,4 % за каждый день просрочки с момента вступления решения суда в законную силу по день фактической уплаты этого долга (с учетом уточнения).
Решением арбитражного суда исковые требования удовлетворены частично. С общества с ограниченной ответственностью "ПСМА Рус" в пользу индивидуального предпринимателя Пирожниковой Ларисы Игоревны взыскана задолженность в размере 85 948 руб. 80 коп., договорные пени в размере 4 088 руб. 93 коп., а всего 90 037 руб. 73 коп., расходы по уплате государственной пошлины в части 4 668 руб., расходы на оплату услуг представителя в сумме 1 194 руб. 99 коп. В удовлетворении остальной части требований отказано.
В апелляционной жалобе предприниматель просит решение суда первой инстанции отменить в части неудовлетворенных исковых требований. Указывает, что акт N 18 не был подписан ответчиком, мотивированные возражения не поступали. Ссылается на показания свидетеля Скворцовой Е.Е., которая показала, что у нее в 2013 году не было полномочий на подписание либо отказ от подписания акта выполненных работ. Такие полномочия также не следуют из ее должности. Полагает, что из текста сообщения от 27.12.2013 не следует, что оно является официальным отказом. Считает, что по смыслу п. 9.4 договора и отказ от подписания такого акта должен быть подписан и направлен на бумаге. Указывает, что суд, осмотрев представленные на компакт-диске файлы, посчитал их недостоверными доказательствами, поскольку даты их изменения преимущественно 2014-2015 годы. Однако, по мнению апеллянта, эти атрибуты означают по существу дату сохранения файла на компьютере пользователя, а не дату его создания. Считает, что суд необоснованно отказал в удовлетворении ходатайства о назначении экспертизы. Ссылается на упразднение сервиса Яндекса, осуществляющего хранение. Указывает, что ответчик признал реальность оказанных услуг по акту N 17. Отмечает, что доступа к аккаунту не предоставлялось, либо он предоставлялся некорректно, собственные сообщения не анализировались.
Согласно части 5 статьи 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в случае, если в порядке апелляционного производства обжалуется только часть решения, арбитражный суд апелляционной инстанции проверяет законность и обоснованность решения только в обжалуемой части, если при этом лица, участвующие в деле, не заявят возражений.
В пункте 25 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 28.05.2009 N 36 "О применении Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел в арбитражном суде апелляционной инстанции" (далее - постановление от 28.05.2009 N 36) разъяснено, что при применении части 5 статьи 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации необходимо иметь в виду следующее: если заявителем подана жалоба на часть судебного акта, суд апелляционной инстанции в судебном заседании выясняет мнение присутствующих в заседании лиц относительно того, имеются ли у них возражения по проверке только части судебного акта, о чем делается отметка в протоколе судебного заседания.
Поскольку истец оспаривает решение в части, а ответчик не заявил возражений относительно его проверки в другой части, законность и обоснованность судебного акта проверены в порядке статей 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации только в обжалуемой части.
Изучив материалы дела, доводы апелляционной жалобы, отзыва на нее, заслушав пояснения представителей сторон, Двадцатый арбитражный апелляционный суд считает, что жалоба не подлежит удовлетворению.
Судом установлено, что п. 1.1 договора на оказание услуг языкового перевода от 20.05.2009 N 1 (т. 1, л. д. 18-22), заключенным между ответчиком (заказчик) и истцом (исполнитель) предусмотрено, что заказчик поручает, а исполнитель принимает на себя оказание услуг по осуществлению устного и письменного перевода с русского языка на иностранные языки и/или с иностранных языков на русский язык, а также другие услуги по взаимной договоренности сторон в соответствии с протоколом N 1 к договору.
Согласно пункту 1.2 договора факт оказания услуг исполнителем и передачи готовых материалов заказчику на магнитных (или посредством электронных средств связи) и бумажных носителях подтверждается подписанием сторонами (уполномоченными представителями сторон) акта сдачи-приемки оказанных услуг.
Как предусмотрено п. 1.3 договора, в акте сдачи-приемки оказанных услуг указывается следующая информация: наименование оказанной услуги, объем оказанной услуги (количество расчетных единиц, стоимость одной расчетной единицы услуги без НДС). Стороны обязуются подписать акт сдачи-приемки оказанных услуг не позднее 15 дней с момента оказания услуг по договору. В случае неподписания данного акта со стороны заказчика и непредставления письменного мотивированного отказа от его подписания в течение 5 дней акт сдачи-приемки услуг считается подписанным.
Пунктом 3.1 договора предусмотрено, что стоимость услуг исполнителя, определяемая к договору, устанавливается протоколом согласования цены, являющимся неотъемлемой частью настоящего договора, за 1 слово переводимого языка или редактируемого текста, учитывая артикли, и указывается в актах сдачи-приемки оказанных услуг, которые подписываются сторонами. Цены указываются без учета НДС.
Размер вознаграждения исполнителя устанавливается один раз в полгода протоколом согласования цены, являющимся неотъемлемой частью договора, что установлено в пункте 3.3.
Оплата услуг исполнителя в силу пункта 3.4 производится заказчиком ежемесячно до 26 числа месяца, следующего за расчетным.
Оплата услуг по договору осуществляется по безналичному расчету путем перечисления денежных средств на расчетный счет исполнителя в соответствии с пунктом 3.5.
В случае просрочки оплаты указанных в этом пункте обязательств заказчик дополнительно помимо суммы задолженности оплачивает пени в размере 0,4 % от суммы задолженности за каждый день просрочки. Требование об оплате направляется исполнителем заказчику в письменном виде заказным письмом с уведомлением о доставке или курьером под расписку о вручении. Указанное установлено сторонами в п. 3.6 договора.
На основании пункта 7.1 все разногласия между сторонами разрешаются путем переговоров в письменной форме (электронная почта, заказное письмо). Стороны пытаются урегулировать конфликт, договорившись.
В силу пункта 7.2 сторона, получившая претензию, обязана сообщить заявителю о результатах ее рассмотрения в течение 15 дней с момента получения. Ответ на претензию дается в письменной форме и направляется другой стороне заказным письмом и/или по электронной почте или вручается под расписку.
Пунктом 7.3 при невозможности достичь согласия между сторонами дело передается на рассмотрение в арбитражный суд в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
Договор заключается сроком на 1 год, вступает в силу с момента его подписания сторонами и действует до 20.05.2010, что следует из пункта 8.1.
Как установлено пунктом 8.2 в случае, если за 15 календарных дней до окончания срока действия договора ни одна из сторон не заявила об изменении договора или его прекращении, договор считается продленным на тот же срок на тех же условиях.
Стороны по договору признают юридическую силу текстов документов, полученных по каналам связи, наравне с документами, исполненными в простой письменной форме. Исключение из этого правила составляют: заключение договора; уведомление о расторжении и изменении договора; подписание актов сдачи-приемки по данному договору; заключение протокола согласования цены к данному договору (пункт 9.4); каналы связи в терминах настоящего договора - это электронная почта с контактными адресами, а также факсимильная связь (пункт 9.6).
В договоре указаны электронные адреса исполнителя larisapiro@yandex.ru, larissapir@yandex.ru. Электронных адресов заказчика не указано.
Акт выполненных работ от 10.06.2012 N 14 (т. 1, л. д. 67-72) на сумму 288 828 руб. 80 коп. подписан исполнителем; на указанную сумму выставлен счет от 11.07.2012 N 13 (т. 1, л. д. 104), который оплачен 24.09.2012 (т. 1, л. д. 110). Согласно расчету истца (т. 2, л. д. 89-90) просрочка оплаты по данному акту началась 27.08.2012 и длилась по 23.09.2012. Отсутствие аргументированных возражений ответчика в части данного требования оценивается судом с учетом положений части 3.1 статьи 70 АПК РФ. Таким образом, период просрочки оплаты суммы 288 828 руб. 80 коп. составляет 28 дней.
Акт выполненных работ от 10.01.2013 N 15 (т. 1, л. д. 73-74) на сумму 43 114 руб. 88 коп. подписан исполнителем; на указанную сумму выставлен счет от 11.01.2013 N 14 (т. 1, л. д. 105), который оплачен 22.03.2013 (т. 1, л. д. 112). Согласно расчету истца (т. 2, л. д. 89), просрочка оплаты по данному акту началась 27.02.2013 и длилась по 21.03.2013. Отсутствие аргументированных возражений ответчика в части данного требования оценивается судом с учетом положений части 3.1 статьи 70 АПК РФ. Таким образом, период просрочки оплаты суммы 43 114 руб. 88 коп. составляет 23 дня.
Акт выполненных работ от 10.06.2013 N 16 (т. 1, л. д. 75-77) на сумму 85 108 руб. 80 коп. подписан исполнителем и заказчиком; на указанную сумму выставлен счет от 11.06.2013 N 15 (т. 1, л. д. 106), который оплачен 12.11.2013 (т. 1, л. д. 114).
Акт выполненных работ от 10.07.2013 N 17 (т. 1, л. д. 78-85) на сумму 632 916 руб. подписан исполнителем; на указанную сумму выставлен счет от 11.07.2013 N 16 (т. 1, л. д. 107), который оплачен 27.01.2014 (т. 1, л. д. 116).
Акт выполненных работ от 20.11.2013 N 18 (т. 1, л. д. 86-91) на сумму 899 981 руб. 28 коп. подписан исполнителем; на указанную сумму выставлен счет от 20.11.2013 N 17 (т. 1, л. д. 108), который оплачен не был. Данный акт вручен ответчику 19.12.2013 (т. 2, л. д. 78-80).
Письмом от 27.12.2013 09:23 (т. 2, л. д. 55) ответчик сообщил истцу, что акт N 18 на указанную сумму получен, однако без подтверждения заказов и/или наличия оригиналов и переводов факт оказания услуг подтвердить не может. Истец письмом от 30.12.2013 00:55 (т. 2, л. д. 55) сообщила, что готовит подтверждения по акту N 18, а письмом от 26.03.2014 16:42 (т. 2, л. д. 63) дополнительно сообщила, что документы (оригиналы и их переводы) направлены на электронную почту pirozhnikova-pcma@yandex.ru.
Письмом от 23.04.2015 предприниматель заявила обществу претензию, в которой потребовала подписать и направить ей упомянутые выше акты N 17, N 18, оплатить работы по акту N 18 и оплатить пени за просрочку оплаты услуг, оказанных согласно актам N 17, N18 (т1лд118-120).
Письмом от 09.06.2015 предприниматель заявила обществу требование об уплате неустойки по актам N 14-N 18 на общую сумму 1 360 408 руб. 27 коп. (т. 2, л. д. 89-90).
Указанные обстоятельства послужили основанием для обращения предпринимателя в арбитражный суд.
Вынося обжалуемый судебный акт, суд первой инстанции правомерно исходил из следующего.
В соответствии со статьей 309 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями.
В силу статьи 310 ГК РФ односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускаются, за исключением случаев, предусмотренных законом.
Статьями 779, 781 ГК РФ предусмотрено, что по договору возмездного оказания услуг исполнитель обязуется по заданию заказчика оказать услуги (совершить определенные действия или осуществить определенную деятельность), а заказчик обязуется оплатить эти услуги в сроки и в порядке, которые указаны в договоре.
Пунктом 1.3 договора предусмотрено, в частности, что стороны обязуются подписать акт сдачи-приемки оказанных услуг не позднее 15 дней с момента оказания услуг по договору. В случае неподписания данного акта со стороны заказчика и непредставления письменного мотивированного отказа от его подписания в течение 5 дней, акт сдачи-приемки услуг считается подписанным.
Истцом данное положение в части слов "в течение 5 дней" истолковано как "в течение 5 дней с момента получения акта". Между тем, проанализировав положения договора в их совокупности, суд первой инстанции пришел к верному выводу о том, что событие, с которого начинается течение указанных 5 дней, сторонами прямо не согласовано и не может быть определено из иных положений договора, в результате этого допускается его произвольное толкование ("в течение 5 дней с момента подписания акта", "в течение 5 дней с момента оказания услуг по договору", "в течение 5 дней с момента требования исполнителя подписать акт" и т.п.), ввиду изложенного суд правомерно не усмотрел оснований для его применения.
Кроме того, из писем ответчика от 25.11.2013 13:57 (т. 2, л. д. 24), от 11.11.2013 09:17 (т. 2, л. д. 21), показаний свидетеля, пояснений представителя ответчика следует, что ответчик заявлял несогласие и просил подтвердить как задания, так и переводы как до получения акта N 18, так и после этого события.
При оценке представленных по делу доказательств суд в силу положений статей 65 АПК РФ, 779 ГК РФ верно исходил из того, что с учетом характера спора, заявленных требований бремя доказывания и, соответственно, риск непредоставления доказательств лежат на истце. Истцу необходимо доказать факт поручения (задания, заказа) ответчика на перевод конкретного документа, факт оказания услуги (перевода данного документа) и факт передачи результата оказания услуги (конкретного переведенного документа) ответчику.
В силу пунктов 1.2, 9.6 договора признается исходящими от истца/направленными истцу лишь сообщения, соответственно отправленные из/на адреса электронной почты, указанные в договоре истцом. В отношении ответчика суд обоснованно посчитал исходящими от ответчика/направленными ответчику лишь сообщения, отправленные из /на адреса электронной почты домена pcmarus.com.
При этом из переписки сторон и представленных ими суду пояснений (т. 2, л. д. 122 оборотная сторона) следует, что для обмена документами использовались ящики электронной почты traductions.ctak@gmail.com, larissa.ctak@gmail.com, а впоследствии истцом был создан ящик электронной почты pirozhnikova-pcma@yandex.ru. Однако данные адреса не нашли отражения в договоре, достаточных оснований считать их относящимися к данному договору суду не представлено. При этом риск недостоверной фиксации получения и исполнения заказа для целей иска лежит на истце; кроме того, положения пункта 1.3 договора предполагают подписание акта сдачи-приемки оказанных услуг не позднее 15 дней с момента оказания услуг по договору.
Данное положение договора не может быть истолковано как исключающее подписание такого акта позднее 15 дней с момента оказания услуг, поскольку такой подход способствовал бы неосновательному обогащению ответчика, однако подписание актов N 17, N 18 осуществлялось истцом, несмотря на предполагаемую заинтересованность в этом, позднее нескольких лет с момента оказания услуг (по ряду пунктов актов), что затруднило доказывание по ним. Данное обстоятельство также является риском истца.
Истец в ряде случаев ссылается на заказы, полученные с электронной почты домена afpa.fr. Однако ссылки на документы, направленные от/выложенные на указанные ресурсы, не могут рассматриваться как надлежащие доказательства, поскольку доказательственного подтверждения связи между рассматриваемым по данному делу договором и данными ресурсами в материалы дела не представлено. При заказе на перевод письмом нескольких файлов без конкретных наименований ("столько-то файлов на такое-то число") такой заказ не может являться достоверно подтвержденным в силу его неконкретности. Не отвечает требованию достоверности и исполнение такого заказа, подтвержденное лишь совпадением числа в начале имени файла (файлов).
При оценке доказательств по делу судом были правомерно приняты во внимание неоднократно установленные факты несовпадения даты письма, содержащего ссылку на файловое хранилище, и даты создания/изменения файла, хранящегося по указанной ссылке. Достоверным доказательством в данном случае является файл, дата создания/изменения которого совпадает с датой соответствующего письма (содержащего ссылку). В ситуации, когда файл создан/изменен после даты такого письма, данный файл не может рассматриваться в качестве достоверного доказательства. Возражения истца о том, что изменение даты файла может быть обусловлено автоматическим перемещением с сервиса Яндекс.Народ на сервис Яндекс.Диск, опровергается сообщением, опубликованным компанией "Яндекс" (т. 3, л. д. 62). Также достоверным доказательством не является отсутствие файла по ссылке.
Судом обозревалось содержание представленных истцом DVD-дисков. На первом диске содержится файл формата.rar, который не открывается на персональном компьютере в зале судебного заседания. На втором диске находятся файлы, поименованные как перечисленные в акте N 18, однако даты изменения -преимущественно 2014-2015 годы.
Само по себе наличие у истца текста (файла) на одном языке и текста (файла) с переводом на другой язык в отсутствие документально подтвержденного поручения ответчика истцу (заказа) выполнить данный перевод при отрицании ответчиком такого поручения не может служить основанием для вывода о том, что перевод выполнен по заданию ответчика, в связи с чем подлежит оплате по настоящему договору.
Пояснения сторон по данному вопросу учтены судом (т. 3, л. д. 25-26,46-49).
Ответчиком были представлены возражения против взыскания пеней за просрочку оплаты по акту N 16, в которых указано, что датой выполнения последнего заказа, указанного в данном акте, являлось 30.09.2011, в связи с этим указанные в нем услуги следовало тарифицировать согласно протоколу согласования цен от 27.05.2011 N 5 (т. 1, л. д. 27), а не от 27.11.2011 N 6 (т 1, л. д. 28). Письмом от 21.10.2013 12:33 (т. 1, л. д. 138) истец согласилась с данным доводом, представив уточненный акт N 16, который оплачен 12.11.2013. Руководствуясь положениями статьи 401 ГК РФ и разъяснениями, содержащимися в пункте 10 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 22.12.2011 N 81 "О некоторых вопросах применения статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации" (далее - Постановление N 81), учитывая положения пункта 3.4 договора, предъявление уточненного счета в октябре 2013 и его оплату до 26 ноября 2013, суд правомерно посчитал, что в данном случае просрочка оплаты обусловлена действиями истца, в связи с этим обоснованно посчитал неправомерным возложение ответственности за нее на ответчика. Таким образом, во взыскании пени за несвоевременную оплату по акту N 16 судом отказано правомерно.
Возражая против взыскания пеней за просрочку оплаты по акту N 17, ответчик указывает, что с сентября 2013 г. сторонами велась переписка с целью получения от истца доказательства: наличия заказов ответчика на конкретные переводы; наличия осуществленных и полученных ответчиком переводов (т. 1, л. д. 141-150,т. 2, л. д. 1-54). Оплата осуществлена ответчиком со ссылкой на неполноту подтверждающих документов ("с учетом тех переводов, заказы по которым не подтверждены письменно, но в наличии переводы") (т. 2, л. д. 48). Учитывая, что из положений пункта 1 статьи 779 ГК РФ следует обязанность заказчика оплатить лишь те услуги, которые оказаны по его заданию, требование ответчика представить подтверждения заказа является правомерным, и срок исполнения этого требования истцом сам по себе не может служить основанием для отнесения на ответчика пеней. Кроме того, из переписки истца с ответчиком (т. 2, л. д. 71-76) следует, что одной из причин задержки в оплате по данному акту являлось неверное указание истцом номера корреспондентского счета. После уточнения данной информации в январе 2014 года оплата произведена 27.01.2014. Руководствуясь положениями статьи 401 ГК РФ и разъяснениями, содержащимися в пункте 10 Постановления N 81, суд считает, что в данном случае просрочка оплаты обусловлена действиями истца, в связи с этим полагает неправомерным возложение ответственности за нее на ответчика. Таким образом, во взыскании пени за несвоевременную оплату по акту N 17 судом первой инстанции отказано обоснованно.
По акту N 18 судом установлено следующее (по пунктам):
Первая часть акта N 18.
1. Заказ не представлен, исполнение не подтверждается. Удовлетворению не подлежит за недоказанностью.
2-15. Заказ не представлен - истец ссылается на письмо от 25.11.2011 14:28 (т2лд130) - "выложено на сайт 14 переводов на 3 декабря". Исполнение не представлено - истец ссылается на письма: от 04.12.2011 15:00 (т. 2, л. д. 147) - "получила переводы на 3 декабря, однако не хватает двух поименованных", от 05.12.2011 15:04 (т. 2, л. д. 146) - "это один из документов", от 06.12.2011 12:40 (т. 2, л. д. 148).
Оценив данные доказательства в совокупности, суд первой инстанции пришел к верному выводу о том, что из материалов дела невозможно достоверно установить, перевод каких именно документов был заказан 25.11.2011, в какой именно части он частично выполнен 04.12.2011, являются ли приложения к письмам от 05.12.2011, 06.12.2011 исполнением данного заказа.
16. Признан ответчиком, в связи с этим правомерно удовлетворен в данной части на сумму 20 355 руб. 20 коп.
17. Признан ответчиком, в связи с этим правомерно удовлетворен в данной части на сумму 10 169 руб. 60 коп.
18. Доказательств заказа не представлено. Доказательство исполнения - письма от 08.12.2011 14:42 и от 08.12.2011 17:44 (т. 3, л. д. 1). Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
19. Заказ письмом от 04.12.2011 13:24 (т. 2, л. д. 132) достоверно не подтверждается (выкладка на сайт файлов без указания наименований); исполнение - истец ссылается на письмо от 13.12.2011 16:25 (т. 3, л. д. 3), однако данным письмом исполнение не подтверждается. Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
20-25. Заказ письмом от 04.12.2011 13:24 (т. 2, л. д. 132) достоверно не подтверждается (выкладка на сайт файлов без указания наименований); исполнение письмом от 13.12.2011 16:25 (т. 3, л. д. 3) также не подтверждается. Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
26-32. Заказ письмом от 04.12.2011 13:24 (т. 2, л. д. 132) достоверно не подтверждается (выкладка на сайт файлов без указания наименований); исполнение - письмо от 12.12.2011 19:26 (т. 3, л. д. 2) подтверждает направление 7 файлов заказчику. Обоснованно оставлено судом без удовлетворения за недоказанностью.
33-36. Заказа нет (т. 3, л. д. 48), исполнение - ссылка истца на письмо от 15.12.2011 16:51 (т. 3, л. д. 4) - "документы были выложены несколько дней назад" отклоняется. Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
37-38. Заказ не подтверждается - письмо от 19.12.2011 20:19 (т. 2, л. д. 134) с указанием на то, что на сайт выложены документы в определенном количестве к необходимому числу без указания наименований; исполнение - письмо от 21.12.2011 13:34 (т. 3, л. д. 5) со ссылкой на Яндекс.Народ (в последующем Яндекс.Диск), файл по которой изменен 30.05.2014 20:05 (т. 3, л. д. 79). Требование в данной части обоснованно оставлено судом без удовлетворения за недоказанностью.
39-111. Заказ - письмо от 19.12.2011 20:19 (т. 2, л. д. 134) с указанием на то, что на сайт выложены документы в определенном количестве к необходимому числу без указания наименований; исполнение - письмо от 30.12.2011 03:49 (т. 3, л. д. 6). Обоснованно оставлено судом без удовлетворения за недоказанностью.
112. Ни заказ, ни исполнение письмом от 27.01.2011 12:44 не подтверждаются, т.к. в материалах дела оно отсутствует. Обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
113. Признан ответчиком, в связи с этим судом не исследуется и правомерно удовлетворен в данной части на сумму 17 673 руб. 60 коп.
114. Ни заказ, ни исполнение письмом от 27.01.2011 12:44 не подтверждаются, т.к. в материалах дела оно отсутствует. Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
115-139. Заказ - письмо от 19.12.2011 20:19 (т. 2, л. д. 134) с указанием, что на сайт выложены документы в определенном количестве к необходимому числу без указания наименований.
В подтверждение исполнения истец ссылается на письма от 15.01.2012 06:28 (т. 3, л. д. 7), от 16.01.2012 22:56 (т. 3, л. д. 8), от 17.01.2012 06:08 (т. 3, л. д. 9), от 17.01.2012 11:54 (т. 3, л. д. 10), от 18.01.2012 03:21 (т. 3, л. д. 11). Письмо от 15.01.2012 06:28 содержит ссылку на Яндекс.Народ (размещенный там файл архива.rar), однако не позволяет определить состав этого архива, т.к. на листе распечатано содержимое файла.rar с тем же именем, но находящегося на диске D: компьютера пользователя; письмо от 16.01.2012 22:56 подтверждает получение "переводов на 15", но указывает на ожидание "оставшихся 3", что не позволяет соотнести данную информацию с каким-либо пунктом акта N 18; остальные письма позволяют установить наименования переданных файлов, но в отсутствие доказательств заказа на их перевод соответствующие требования также не подлежат удовлетворению.
140. Признан ответчиком, в связи с этим правомерно удовлетворен в данной части на сумму 10 729 руб. 60 коп.
141. Заказа нет (т. 3, л. д. 48), исполнение - истец ссылается на письмо от 03.02.2012 09:32 (т. 3, л. д. 14), согласно которому "презентацию получили". Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
142-143. Заказ - письмо от 02.02.2012 18:15 (т. 2, л. д. 138) - "документы на 6/02 получены"; письмо от 17.02.2012 19:56 (т. 3, л. д. 100) - "выложили на сайт". Исполнение, со слов представителя истца, также заключалось в выкладывании документов на сайт. Таким образом, требование в данной части удовлетворению не подлежит за недоказанностью.
144-148. Заказ - письмо от 20.03.2012 16:01 (т. 2, л. д. 144) - письмо с домена afpa.fr, принадлежность заказчика ответчику не подтверждена; исполнение - письмо от 22.03.2012 11:48 (т. 2, л. д. 143) - файл (совпадающий по наименованию с указанным в пункте 145 акта N 18) направлен указанному заказчику; письмо от 24.03.2012 21:11 (т. 3, л. д. 16) - также указанному заказчику. Требование в данной части правомерно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
149-157. Заказ - письма от 02.04.2012 12:47, от 02.04.2012 15:10 (т. 2, л. д. 145) - подтверждают выкладку на сайт depositfiles файлов для перевода и получение их (девяти) истцом. Файл на depositfiles не существует (т. 3, л. д. 110), таким образом, поименный состав заказа не доказан. В подтверждение исполнения представлены письма от 07.04.2012 00:14 (т. 3, л. д. 17), от 08.04.2012 13:01 (т. 3, л. д. 18), от 09.04.2012 00:45 (т. 3, л. д. 19), 09.04.2012 17:00 (т. 3, л. д. 20). Ввиду неподтверждения заказа требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
158. Заказ - письмо от 20.06.2012 08:47 (т. 3, л. д. 32) содержит ссылки на сервис depositfiles, которые не открываются (т. 3, л. д. 121), в связи с этим установить состав заказа не представляется возможным. Исполнение подтверждается письмом от 30.06.2012 13:34 (т. 3, л. д. 22). Ввиду неподтверждения заказа требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
159. Признан ответчиком, в связи с этим правомерно удовлетворено в данной части на сумму 6 134 руб. 40 коп.
160. Заказ - письмо от 20.06.2012 08:47 (т. 3, л. д. 32) содержит ссылки на сервис depositfiles, которые не открываются (т. 3, л. д. 121), в связи с этим установить состав заказа не представляется возможным. Письмом от 17.06.2012 17:01 (т. 3, л. д. 28) исполнение не подтверждается, но подтверждается письмом от 27.06.2012 12:46 (т. 3, л. д. 30). Ввиду неподтверждения заказа требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
161-162. Заказа нет (т. 3, л. д. 48). Исполнение - письма от 06.07.2012 13:16 (т. 3, л. д. 29) - не подтверждает исполнение ответчику; от 16.07.2012 09:54 (т. 3, л. д. 23) - третье лицо направляет истцу. Ввиду неподтверждения заказа требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
163-164. Заказ - письмо от 10.07.2012 13:53 (т. 3, л. д. 33) - с домена afpa.fr, принадлежность заказчика ответчику не подтверждена; вопреки утверждению истца, письмо от 17.06.2012 17:01 (т. 1, л. д. 28) доказательством исполнения не является. Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
Вторая часть акта N 18.
1-3. Заказ письмом от 04.12.2011 13:24 (т. 2, л. д. 132) достоверно не подтверждается (выкладка на сайт файлов без указания наименований); исполнение - истец ссылается на письмо от 13.12.2011 16:25 (т. 3, л. д. 3), однако данным письмом исполнение не подтверждается. Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
4. Заказ - письма от 06.02.2012 15:53 и от 07.02.2012 02:31(т. 2, л. д. 139) - "выложен на сайт документ на перевод на 10 февраля", установить наименование не представляется возможным. Доказательств перевода не представлено, со слов представителя истца - размещены на сайте. Требование в данной части обоснованно оставлено без удовлетворения за недоказанностью.
5. Признан ответчиком, в связи с этим правомерно удовлетворено в данной части на сумму 31 616 руб.
6-39. Заказ - письмо от 13.03.2012 13:41 (т. 2, л. д. 142) - "на сайт выложили 34 документа". Исполнение не подтверждается.
Таким образом, из акта N 18 суд правомерно посчитал подлежащей взысканию сумму задолженности по договору в размере 85 948 руб. 80 коп.
Довод жалобы о том, что акт N 18 не был подписан ответчиком, мотивированные возражения не поступали, не соответствует действительности в силу вышеизложенного, в связи с этим не принимается апелляционным судом во внимание.
Апелляционный суд отклоняет ссылку заявителя жалобы на показания свидетеля Скворцовой Е.Е., которая показала, что у нее в 2013 году не было полномочий на подписание либо отказ от подписания акта выполненных работ. Такие полномочия также не следуют из ее должности. Вместе с тем данное утверждение истца в жалобе на соответствует действительности, поскольку указанное не заявлено; с 20.09.2011 по настоящее время Скворцова Е.Е. занимает высшую должность в ООО "ПСМА Рус", связанную с курированием направления "переводы", "языковое обучение и переводы" (руководитель группы перевода; руководитель группы языкового обучения и переводов, отдел обучения и т.д.); кроме того согласно ст. 183 ГК РФ при отсутствии полномочий действовать от имени другого лица или при превышении таких полномочий сделка считается заключенной от имени и в интересах совершившего ее лица, если только другое лицо (представляемый) впоследствии не одобрит данную сделку. Таким образом, даже в случае отсутствия полномочий, из всех действий ответчика (и переписки) следует, что отказ был сделан от ООО "ПСМА Рус".
Довод жалобы о том, что из текста сообщения от 27.12.2013 не следует, что оно является официальным отказом, отклоняется апелляционным судом, поскольку из текста сообщения от 27.12.2013 определенно следует, что без подтверждения заказов/наличия переводов факт оказания услуг не подтверждается. Отсутствие в теме сообщения слова "отказ" или "официальный отказ" не является подтверждением отсутствия позиции/ответа в отношении услуг, оказанных по акту N 18.
Относительно довода о том, что по смыслу п. 9.4 договора и отказ от подписания такого акта должен быть подписан и направлен на бумаге, апелляционный суд указывает, что в данном пункте договора говорится о подписанных актах. Другие документы, в том числе по вопросам оказания услуг, в данном перечне не фигурируют и применяются общие положения п. 1.2 договора.
Апелляционный суд отклоняет довод жалобы о том, что суд, осмотрев представленные на компакт диске файлы, посчитал их недостоверными доказательствами, поскольку даты их изменения преимущественно 2014-2015 годы, однако эти атрибуты означают по существу дату сохранения файла на компьютере пользователя, а не дату его создания. Данное утверждение не соответствует действительности, поскольку в нескольких случаях на диске хранились файлы с датой создания 2011-2012 год.
Довод жалобы о том, что судом необоснованно отказано в удовлетворении ходатайства опровергается тем, что необходимость в данной экспертизе отпала, поскольку истцом и ответчиком самостоятельно произведен анализ содержимого эл. ящика, принадлежащего истцу и который он использовал в переписке с ответчиком, и путем совместных действий было выяснено, что по большинству позиций подтверждения акта N 18 информация отсутствует (сообщений, подтверждающих направление заказов и направление результатов работ в указанный период, нет в электронном ящике истца).
Довод жалобы об упразднении сервиса Яндекса, осуществляющего хранение не соответствует действительности, поскольку файлы, которые хранились ранее, продолжали храниться сервисом Яндекс, были предметом изучения как сторонами договора в ходе совместного анализа содержимого ящика эл. почты истца, так и в судебных заседаниях. Кроме того, датой изменений в порядке предоставления услуг сервисом Яндекс является начало 2013 года (т. 3 л.д. 62), а датой файлов, размещенных/измененных истцом в большинстве случаев является дата 30.05.2014.
В апелляционной жалобе заявитель указывает, что ответчик признал реальность оказанных услуг по акту N 17. Данный довод отклоняется апелляционным судом как несостоятельный, поскольку согласно пояснениям ответчика оплата по данному акту была произведена с намерением урегулировать спор мирным путем.
Утверждения апеллянта в жалобе о том, что доступа к аккаунту не предоставлялось, либо он предоставлялся некорректно, собственные сообщения не анализировались и т.д., не принимаются апелляционной коллегией во внимание, поскольку на протяжении всего периода оказания услуг истец использовал адрес larisapiro(a);yandex.ru для направления результатов оказанных услуг ответчику и получения заказов/заданий от ответчика; размещение файлов на сторонних ресурсах не имело необходимости, что в совокупности с перенаправлением сообщений с одного эл. адреса истца на другой может восприниматься как злоупотребление правом, что недопустимо согласно ст. 10 ГК РФ. При добросовестном исполнении условий договора от истца требовалось направить ответчику на эл. адрес его сотрудников подтверждения заказов/переводов. Указанное не было сделано истцом до 24.08.2015.
Период просрочки по данному обязательству согласно расчету истца (т. 1, л. д. 9) исчислен с 27.12.2013 по 28.05.2015 и составляет 518 дней. Ответчик возражал против удовлетворения данного требования (т. 4, л. д. 67), просил предоставить доказательства наличия заказа и его исполнения, отмечая, что это требование было частично исполнено лишь 24.08.2015.
Руководствуясь положениями статьи 401 ГК РФ и разъяснениями, содержащимися в пункте 10 Постановления 81, и учитывая, что представление доказательств наличия заказов и их исполнения продолжалось, в том числе в ходе судебного разбирательства, суд пришел к верному выводу о том, что в данном случае просрочка оплаты обусловлена действиями (бездействием) истца, в связи с этим является неправомерным возложение ответственности за нее на ответчика. Таким образом, во взыскании пени за несвоевременную оплату по акту N 18 за требуемый истцом период следует отказать.
Ответчик в порядке статьи 333 ГК РФ заявил ходатайство о снижении договорной пени. В обоснование указано, что согласованная сторонами в договоре пеня в размере 0,4 % от суммы задолженности за каждый день просрочки составляет 146 % годовых, что делает ее явно несоразмерной последствиям нарушения обязательства. Представил средневзвешенные процентные ставки по привлеченным кредитными организациями вкладам (депозитам) физических лиц и нефинансовых организаций в рублях за 2014 и 2015 годы (т. 3, л. д. 128-131).
Согласно расчету истца, взысканию подлежат следующие договорные пени: по акту N 14 на сумму 288 828 руб. 80 коп. за период с 27.08.2012 по 23.09.2012 (28 дней) в размере 32 348 руб. 83 коп.; по акту N 15 на сумму 43 114 руб. 88 коп. за период с 27.02.2013 по 21.03.2012 (23 дня) в размере 3 966 руб. 57 коп.
Ответчик представил контррасчет, исходя из ставки 8,25 % годовых (однократной ставки рефинансирования Банка России) и периода просрочки 27 и 22 дня соответственно (т. 1, л. д. 139).
Учитывая компенсационный характер неустойки (пени), разъяснения, содержащиеся в пункте 2 Постановления N 81, суд обоснованно посчитал справедливым, соразмерным, сопоставимым с возможными убытками истца и в то же время направленным на недопущение извлечения ответчиком преимуществ из своего незаконного поведения размер пени, равный двойной ставке рефинансирования Банка России за соответствующий период просрочки.
Таким образом, суд на основании статьи 333 ГК РФ размер договорной неустойки снижен и взыскан с ответчика в пользу истца: по акту N 14 в размере 3 634 руб. 43 коп. по акту N 15 в размере 454 руб. 50 коп., всего 4 088,93 руб.
Истцом также было заявлено требование о взыскании договорной неустойки в размере 0,4 % от суммы основного долга за каждый день просрочки с момента вступления решения суда в законную силу по день фактической уплаты этого долга. Ответчик устно возражал против удовлетворения данного требования.
Пунктом 1 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 04.04.2014 N 22 "О некоторых вопросах присуждения взыскателю денежных средств за неисполнение судебного акта" разъяснено, что по смыслу статей 330, 395, 809 ГК РФ истец вправе требовать присуждения неустойки или иных процентов по день фактического исполнения обязательства.
Вместе с тем данное разъяснение не может быть истолковано как наделяющее кредитора правом требовать присуждения такой неустойки, когда день фактического исполнения обязательства не наступил (то есть на будущее время). Такого условия не предусмотрено и договором.
Кроме того, удовлетворение подобного требования исключает возможность как проверки его обоснованности за соответствующий (неопределенный в настоящее время) период, необходимой в силу положений части 2 статьи 330 ГК РФ, так и рассмотрения вопроса об уменьшении неустойки по правилам статьи 333 ГК РФ. Положениями части 1 статьи 171 АПК РФ предусмотрено указание общего размера подлежащих взысканию денежных сумм с раздельным определением основной задолженности, убытков, неустойки (штрафа, пеней) и процентов.
Судебные расходы подлежат отнесению на ответчика в соответствии со статьей 110 АПК РФ пропорционально размеру удовлетворенных исковых требований (с учетом разъяснений, содержащихся в пункте 9 Постановления N 81, пункте 4 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 05.12.2007 N 121).
Размер расходов на оплату услуг представителя заявлен равным 70 000 руб., что подтверждается договором о юридической помощи от 27.02.2015, дополнительным соглашением от 16.09.2015, расходным кассовым ордером от 01.06.2015 N 232), из которых фактически оплачено 30 000 руб. (т. 4, л. д. 58,59). Фактическое оказание услуг по данному договору подтверждается материалами дела (исковым заявлением, протоколами судебных заседаний, заявлением об уточнении требований, письменными пояснениями и другими материалами дела).
Ответчик о чрезмерности вознаграждения представителя в указанной сумме не заявлял.
Суд первой инстанции пришел к верному выводу о том, что вознаграждение в указанном размере является разумно сопоставимым (не является явно несоразмерным) с ценой иска; обращению к услугам представителя предшествовало неисполнение обязательства ответчиком. Таким образом, с ответчика в пользу истца подлежат взысканию расходы на оплату услуг представителя в сумме 1 194 руб. 99 коп. (90037,73*30000/2260389,55=1194,99) и расходы по уплате государственной пошлины в сумме 4 668 руб. (от суммы 85948,80+32348,83+3966,57).
С учетом изложенного суд первой инстанции обоснованно удовлетворил исковые требования в части.
Доводы жалобы не опровергают выводы суда первой инстанции, сводятся к немотивированному несогласию с выводами суда первой инстанции, не подтверждают неправильное применение судом норм материального и процессуального права, в связи с этим не могут служить основанием для отмены судебного акта.
Руководствуясь пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Двадцатый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Калужской области от 01.12.2015 по делу N А23-3432/2015 в обжалуемой части оставить без изменения, а апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.
Постановление может быть обжаловано в Арбитражный суд Центрального округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме.
В соответствии с частью 1 статьи 275 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации кассационная жалоба подается через арбитражный суд первой инстанции.
Председательствующий |
О.Г. Тучкова |
Судьи |
Л.А. Капустина |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А23-3432/2015
Истец: ИП Пирожникова Лариса Игоревна, Пирожникова Лариса Игоревна
Ответчик: ООО "ПСМА Рус", ООО ПСМА Рус
Третье лицо: Представитель заявителя Кияшко Дмитрий Юрьевич