Приказ Минкультуры РФ от 6 января 1998 г. N 2
"Об утверждении и введении в действие Правил охраны труда в театрах и концертных залах"
По заключению Минюста РФ от 11 октября 2000 г. N 9666-ЮД настоящий приказ не нуждается в государственной регистрации
1. Утвердить и ввести по согласованию с Российским комитетом профсоюза работников культуры в действие с 12.01.1998 года Правила охраны труда в театрах и концертных залах.
2. Правила охраны труда в театрах и концертных залах обязательны для руководства и исполнения во всех театрально-зрелищных предприятиях Российской Федерации и рекомендуются для практического применения в клубных учреждениях.
Заместитель Министра |
В.И. Брагин |
Правила охраны труда в театрах и концертных залах
(утв. приказом Минкультуры РФ от 6 января 1998 г. N 2)
Введены в действие с 12 января 1998 г.
Раздел 1
Организация работ и общие требования по охране труда
1.1. Общие положения
1.1.1. Настоящие Правила распространяются на все действующие театры и концертные залы, независимо от их ведомственной принадлежности.
1.1.2. Все разрабатываемые и действующие в театрах и концертных залах инструкции по охране труда должны соответствовать настоящим "Правилам".
1.1.3. Театры и концертные залы перед открытием театрального сезона предъявляются к сдаче междуведомственной комиссии, состоящей из представителей администрации города, района, государственной санитарно-эпидемиологической станции, Рострудинспекции, Государственного пожарного надзора, Госгортехнадзора России, Главгосэнергонадзора России, вышестоящего органа культуры.
1.1.4. Работодатель представляет межведомственной комиссии техническую документацию:
- акт технического осмотра здания театра, концертного зала (приложение N 1 к Правилам);
- заключение о состоянии конструктивных элементов здания;
- заключение о состоянии штукатурки потолков, стен, лепных украшений зрительской и закулисной частей здания;
- заключение о техническом состоянии оборудования, планшета сцены, эстрады;
- технические паспорта на действующее сценическое и общеинженерное оборудование;
- технический отчет по электрическому испытанию изоляции электросетей и измерению сопротивления устройств защитного заземления электрооборудования;
- протоколы испытания защитных средств (диэлектрических перчаток, галош, бот, монтерского инструмента, предохранительных поясов и т.п.);
- акт испытания крюков подвеса проволочных люстр, настенных бра;
- акт об огнезащитной пропитке декораций текущего репертуара;
- журналы учета инструктажей по охране труда и другую техническую документацию по требованию комиссии.
На основании акта межведомственная комиссия выдает разрешение на право эксплуатации театра, концертного зала.
1.1.5. Для контроля соответствия макетов постановок, декорационного оформления новых и капитально возобновляемых спектаклей, концертов требованиям охраны труда, приказом по театру, концертному залу назначается местная постоянно действующая (рабочая) комиссия в составе: ответственного за общее состояние охраны труда театра, концертного зала, главного режиссера, главного художника, главного балетмейстера, главного хормейстера, главного инженера, зав. художественно-постановочной частью, руководителей технических служб, начальника пожарной охраны, старшего инженера (инженера) по охране труда и представителя соответствующего выборного профсоюзного органа.
1.1.6. Местная постоянно действующая комиссия перед сдачей спектакля, концерта обязана произвести приемку декорационного оформления и составить акт с указанием выявленных недочетов по охране труда, пожарной безопасности и сроков их устранения.
1.1.7. Работодатель обязан устранить все нарушения правил охраны труда, отмеченные в акте комиссии; составить паспорт спектакля, концерта (приложение N 2 к Правилам).
1.1.8. Работодатель не позднее чем за 5 дней до выпуска нового или возобновляемого спектакля, концерта для приемки декорационного оформления созывает техническую комиссию из представителей местных заинтересованных организаций; государственного инспектора по охране труда, органа управления культуры исполнительной власти субъекта Российской Федерации, инспектора ГПН МВД России, Главгосэнергонадзора и др. (по согласованию с ними).
1.1.9. Художественно-постановочная часть представляет технической комиссии:
- акт местной постоянно действующей комиссии по приемке декорационного оформления спектакля, концерта;
- паспорт спектакля, концерта.
1.1.10. При наличии замечаний технической комиссии в части несоответствия представленного декорационного оформления требованиям настоящих Правил, Правил пожарной безопасности для учреждений культуры Российской Федерации и другим нормативным документам по охране труда работодатель должен их устранить и до премьеры, предоставить декорационное оформление к повторному приему. Приемка оформления спектакля, концерта подтверждается актом за подписью членов комиссии (приложение N 3 к Правилам).
1.1.11. При организации показа спектаклей, концертов во Дворцах спорта, на площадях, на стадионах, предприятиях, поездах и судах администрация театра, концертного зала, проводящая гастроли, должна совместно с представителями администрации этих организаций разработать временные инструкции по охране труда и пожарной безопасности при проведении спектаклей, концертов с учетом действующих на этих объектах правил и директивных документов.
1.1.12. При организации больших и малых гастролей директор театра, концертной организации обязан издать приказ по подготовке и проведению гастролей, в котором назначить ответственного работника театра, за охрану труда и пожарную безопасность на период пребывания творческого коллектива по месту гастролей.
1.1.13. При приемке гастролирующих театров, концертных групп, ансамблей и др. коллективов принимающая сторона должна обеспечить неукоснительное выполнение настоящих Правил.
1.2. Ответственность административного, технического и художественного персонала
1.2.1. Общее руководство и ответственность за работу по охране труда, за соблюдение действующего законодательства, выполнение решений вышестоящих организаций, инструкций, правил и норм по охране труда возлагается на руководителя театра, концертного зала.
1.2.2. Непосредственная организация работы по охране труда и осуществление контроля за проведением мероприятий по созданию безопасных условий труда возлагается на старшего инженера (инженера) по охране труда.
Старший инженер (инженер) по охране труда, где главный инженер театра, концертного зала не является заместителем директора театра, концертного зала, подчиняется одному из заместителей директора, который приказом директора назначается ответственным за состояние охраны труда в театре, концертном зале.
1.2.3. В театрах, концертных залах, где по штатному расписанию отсутствует должность старшего инженера (инженера) по охране труда его функции возлагаются приказом на инженерно-технического работника одной из служб.
1.2.4. Работодатель обязан:
- обеспечивать создание безопасных и благоприятных условий труда в соответствии с действующими правилами и нормами по охране труда;
- принимать меры к выполнению всеми работниками должностных обязанностей и соблюдению требований соответствующих нормативных актов по охране труда, а также приказов, распоряжений, постановлений по этим вопросам;
- обеспечивать разработку, заключение и выполнение коллективного договора;
- представлять в вышестоящие организации и местные органы ЦСУ отчеты о пострадавших при несчастных случаях на производстве;
- решительно пресекать любые нарушения действующих правил, норм и инструкций по охране труда;
- требовать при издании приказа о зачислении на работу представления необходимых документов о прохождении инструктажа по охране труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 "Организация обучения безопасности труда", Положением о порядке обучения и проверки знаний по охране труда руководителей и специалистов предприятий, учреждений и организаций культуры и искусства Российской Федерации, утвержденным приказом Министерства культуры России N 820 от 13.12.94 г., настоящими Правилами, а также медицинского освидетельствования о профессиональной пригодности;
- разрешать ввод в эксплуатацию новых сценических механизмов, оборудования, реконструируемых помещений только после приемки их специальной комиссией;
- разрешать выпуск нового спектакля, концерта только после устранения режиссером-постановщиком, балетмейстером, художником и заведующим художественно-постановочной частью всех замечаний и нарушений по охране труда, отмеченных в акте местной постоянно действующей комиссии и в акте технической комиссии вышестоящей организации по приемке декорационного оформления спектакля, концерта;
- приостанавливать работу театра, концертного зала или отдельных участков, когда создалась угроза для безопасности зрителей, творческого, производственно-технического и обслуживающего персонала;
- решительно пресекать любые нарушения действующих правил, норм и инструкции по охране труда;
- назначать приказами лиц, ответственных за исправное состояние и безопасную эксплуатацию оборудования и объектов, подконтрольных органам Госгортехнадзора России и Главгосэнергонадзора России;
- обеспечивает выполнение требований Положения о порядке расследования и учета несчастных случаев на производстве (приложение N 4 и N 5 к Правилам).
1.2.5. Лицо, назначенное приказом директора, ответственным за охрану труда по театру, концертному залу, обязано:
- контролировать проведение инструктажа по охране труда, соблюдение всеми работниками настоящих Правил и действующих инструкций;
- организовать творческо-производственную работу в соответствии с настоящими Правилами;
- рассматривать и утверждать перспективные и текущие планы мероприятий и соглашения по охране труда;
- рассматривать и утверждать планы работы старшего инженера (инженера) по охране труда;
- осуществлять контроль по соблюдению требований нормативных документов о порядке обучения и проверки знаний по охране труда руководителей и специалистов и о порядке расследования и учета несчастных случаев на производстве;
- принимать меры по своевременному выполнению предписаний органов государственного надзора и вышестоящих организаций по устранению имеющихся недостатков в области охраны труда;
- принимать личное участие в расследовании групповых, смертельных и тяжелых несчастных случаев;
- участвовать в рассмотрении проектов реконструкции и капитального ремонта здания и оборудования;
- разрешать перевозку артистов и технических работников только в специально оборудованных автобусах в сопровождении ответственного представителя администрации, фамилия, имя и отчество которого вписывается в путевой лист;
- один раз в месяц организовывать проведение генеральной уборки всех помещений, обращая особое внимание на уборку трюма, планшета сцены, рабочих галерей, переходных мостиков, колосников, карманов сцены, учитывая, что смешанная пыль в сценическом пространстве представляет собой опасность для здоровья;
- контролировать, чтобы содержание пыли и других вредных веществ в производственных помещениях не превышало предельно допустимую концентрацию, установленную ГОСТ 12.1.005-88 ССБТ "Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны".
1.2.6. Главный инженер (старший инженер) театра, концертного зала несет ответственность за:
- исправное состояние, своевременное проведение ремонта и безопасную эксплуатацию зданий и всего сценического оборудования, а также коммуникаций и территории;
- осуществление повседневного контроля за соблюдением всеми работниками, подчиненных служб, правил, норм и инструкций по охране труда;
- выполнение работ по охране труда подчиненными ему службами в соответствии с утвержденными планами;
- организацию в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 ССБТ "Организация обучения безопасности труда" и Положением о порядке обучения и проверки знаний по охране труда проведения инструктажа и проверки знаний по вопросам охраны труда производственно-технического персонала в подчиненных службах;
- своевременное выполнение подчиненными службами предписаний Рострудинспекции ГПН МВД России, Госпожнадзора, Главгосэнергонадзора России, Госгортехнадзора России, Госсанэпиднадзора, старшего инженера (инженера) по охране труда, а также предложений общественных инспекторов и комиссий;
- обеспечение работников подчиненных служб спецодеждой, спецобувью, мылом, защитными средствами и т.п.;
- организацию систематической пропаганды знаний безопасных методов труда.
1.2.7. Заведующий художественно-постановочной частью несет ответственность за:
- исправное состояние декораций, бутафории, мебели и реквизита, светотехнического и радиотехнического оборудования;
- за эксплуатацию во время репетиций спектакля технического оборудования сцены;
- обязательное указание в монтировочных листах безопасных способов сборки-разборки декораций в соответствии с утвержденной технологией обращения с бутафорией, реквизитом и мебелью;
- соблюдение норм загрузки и режимов работы сценических механизмов;
- организацию безопасной работы на сцене, эстраде при перемещении декораций и бутафории;
- организацию безопасного складирования, хранения и транспортировки декораций;
- согласование со старшим инженером (инженером) по охране труда технической документации на изготовление декораций, постановочных станков и устройств;
- допуск в эксплуатацию без расчета на прочность станков, фурок, лестниц;
- выполнение работ по охране труда в соответствии с утвержденными планами;
- организацию проведения инструктажа и проверку знаний по вопросам охраны труда художественно-постановочного персонала;
- расследование и учет несчастных случаев на производстве;
- своевременное выполнение подчиненными службами предписаний постоянно действующей комиссии и технической комиссии по приемке декорационного оформления спектакля, концерта;
- обеспечение работников подчиненных служб спецодеждой, спецобувью, мылом, защитными средствами и т.п.
1.2.8. Главный режиссер (режиссер-постановщик), главный балетмейстер (балетмейстер), главный художник (художник) несут ответственность за:
- своевременный инструктаж артистов и исполнителей по безопасному выполнению поставленных ими сцен или отдельных номеров;
- соответствие художественно-постановочных решений спектаклей, концерта настоящим Правилам;
- согласование вносимых ими изменений, связанных с охраной труда и пожарной безопасностью, в художественно-постановочные решения спектакля, концерта, принятого постоянно действующей комиссией театра и технической комиссией.
1.2.9. Начальник служб, механооборудования, электрооборудования, электронного оборудования и связи, заведующий производственными мастерскими и др. несут ответственность за:
- исправное состояние действующего оборудования, приспособлений, инструментов и инвентаря, закрепленного за их службами;
- организацию правильной постановки технического надзора и своевременное проведение установленных правилами испытаний механизмов и оборудования, электрических измерений и испытаний, а также проведение периодических осмотров и гидравлических испытаний сосудов и других устройств, работающих под давлением, и другого оборудования, закрепленного за их службами;
- своевременное обучение, инструктаж и проверку знаний по охране труда руководителей и специалистов;
- выполнение правил и норм по охране труда и организацию безопасных условий труда при производстве работ работниками этих служб;
- своевременную разработку инструкций по охране труда по всем профессиям своих служб;
- обеспечение участков работ с повышенной опасностью и оборудованием схемами, предупредительными плакатами, надписями и др. в подчиненных им службам;
1.2.10. Главный администратор (администратор) несет ответственность за:
- организацию порядка, обеспечивающего безопасное пребывание зрителей в здании театра, концертного зала и на его территории;
- эвакуацию зрителей из театра, концертного зала после окончания спектакля, концерта и при экстренных ситуациях;
- санитарное состояние зрительской части здания и территории.
1.2.11. Помощник режиссера, ведущий спектакль, несет ответственность за:
- своевременную подачу команд ("повесток") машинистам сцены и другим операторам по безопасному перемещению сценических устройств и декораций в соответствии с партитурой спектакля, концерта, и места нахождения артистов и исполнителей на сцене;
- наличие у машиниста сцены и других операторов партитуры спектакля с "повестками" для исполнения его команд.
1.2.12. Административный, инженерно-технический и художественно-руководящий персонал несет ответственность за:
- возложенные на него обязанности по охране труда на вверенных ему участках работы;
- соблюдение законодательства по охране труда и настоящих Правил;
- организацию и своевременное расследование и учет несчастных случаев на производстве, художественного и производственного персонала и несчастные случаи со зрителями, происшедшие в здании театра, концертного зала или на его территории вследствие нераспорядительности или действий, нарушающих правила охраны труда, непринятие мер по предотвращению случаев травматизма на вверенных им участках.
1.2.13. Ответственный за эксплуатацию автотранспорта (заведующий гаражом) несет ответственность за:
- техническое состояние легкового и грузового автотранспорта, автофургонов для транспортировки декораций, специально оборудованных автобусов для перевозки артистов и технического персонала;
- технически исправное состояние автотранспорта в соответствии с требованиями "Правил дорожного движения";
- организацию в гараже работы в соответствии с требованиями "Правил по охране труда на автомобильном транспорте".
1.2.14. Старший инженер (инженер) по охране труда обязан:
- осуществлять методическое и оперативное руководство работой по охране труда;
- участвовать в подготовке предложений по обеспечению безопасных методов работы и улучшению условий труда, а также осуществлять контроль за их выполнением;
- контролировать соблюдение руководителями служб, участков и других подразделений, действующего законодательства и иных нормативных правовых актов по охране труда, предписаний Рострудинспекции, санитарно-эпидемиологической службы, Госгортехнадзора России и Главгосэнергонадзора России и приказов Министерства культуры Российской Федерации;
- контролировать соблюдение требований охраны труда при монтаже нового оборудования, модернизации и ремонте действующего оборудования, осуществляемого работниками театра, концертного зала;
- участвовать в согласовании проектов на реконструкцию здания, технологического оборудования в части охраны труда;
- участвовать в комиссиях по приемке в эксплуатацию новых и реконструируемых зданий, макетов и декоративного оформления, электромеханического и другого оборудования, сценических механизмов и устройств, компрессоров и оборудования, работающего под давлением;
- проводить вводный инструктаж по охране труда со всеми вновь поступающими на работу и вести учет в журнале вводного инструктажа; контролировать обучение и проверку знаний по охране труда;
- участвовать в работе комиссий по проверке знаний охраны труда и присвоению квалификационной группы руководящим работникам и специалистам;
- организовывать лекции, смотры охраны труда, стенды, распространение инструкций, памяток и предупредительных надписей;
- участвовать в комиссиях и контролировать своевременное расследование причин аварий и несчастных случаев, связанных с производством, профотравлений, профзаболеваний и проведение мероприятий по предупреждению и устранению этих причин;
- участвовать в составлении актов о несчастных случаях, связанных с производством; регистрировать несчастные случаи, составлять отчетную документацию по производственному травматизму:
- контролировать освоение средств, ассигнуемых на охрану труда;
- предоставлять в дирекцию предложения о привлечении к ответственности лиц, виновных в нарушении правил по охране труда.
1.3. Инструктаж и обучение по охране труда
1.3.1. В соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 ССБТ "Организация обучения безопасности труда" и настоящими Правилами, руководящие работники и специалисты театров, концертных залов должны пройти инструктаж по охране труда.
1.3.2. К эксплуатации инженерного оборудования допускаются только работники, прошедшие обучение по программе техминимума и инструктаж.
1.3.3. Инструктаж по охране труда проводится со всеми вновь поступающими на работу, независимо от профессии, должности, квалификации, стажа и опыта работы. Если в спектакле (концерте) должны быть заняты дети моложе 16 лет, к ним должен быть прикреплен сопровождающий, который отвечает за их безопасность на сцене и вне ее. Сопровождающий проходит соответствующий инструктаж и расписывается об этом в журнале учета инструктажей.
1.3.4. Проведение вводного инструктажа, первичного инструктажа с работниками на рабочем месте отмечается в личной карточке о прохождении обучения (приложение N 6 к Правилам) и в журналах учета инструктажей по охране труда (приложения N 7 и N 8 к Правилам). Отдел кадров должен произвести оформление поступающего на работу только при наличии карточки о прохождении вводного и первичного инструктажей на рабочем месте, подписанного руководителем подразделения.
Инструктаж проводится:
а) вводный инструктаж - старшим инженером (инженером) по охране труда со всеми вновь поступающими на работу. Журнал учета вводного инструктажа хранится у старшего инженера по охране труда. Личная карточка о проведении инструктажа сдается в отдел кадров и хранится в личном деле работника;
б) первичный инструктаж на рабочем месте - руководителями служб, отделов, участков со всеми вновь поступающими на работу или переведенными с другого участка, с одного вида оборудования на другое и в случаях временного перевода на новую работу.
Журнал учета первичного инструктажа на рабочем месте хранится в структурном подразделении;
в) повторный инструктаж на рабочем месте - руководителями служб, участков, отделов, мастерских не реже одного раза в полугодие по программе первичного инструктажа.
Для работников, обслуживающих оборудование, контролируемое Главгосэнергонадзором России, Госгортехнадзором России, инструктаж проводится в соответствии с правилами по охране труда, утвержденными этими органами. Факт проведения инструктажа отмечается в журнале учета инструктажа по охране труда подразделения театра, концертного зала;
г) внеплановый инструктаж на рабочем месте - руководителями структурных подразделений при изменении технологического процесса работы, если это изменение повлекло за собой изменение условий безопасности труда, или при нарушении работающими правил охраны труда, а также при издании новых правил. Инструктаж проводится по программе первичного инструктажа и отмечается в журнале с указанием причин внепланового инструктажа.
д) целевой инструктаж проводят при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка и п.р.)
1.3.5. Работники, для которых установлен обязательный медицинский осмотр, должны представить соответствующее медицинское заключение о состоянии здоровья в отдел кадров. Только после положительного медицинского заключения они могут быть допущены к работе.
1.3.6. Вновь поступившему работнику выдается на руки инструкция по охране труда и он прикрепляется к опытному работнику для обучения безопасным методам работы.
1.3.7. В наиболее доступном для обозрения месте должна быть вывешена инструкция по безопасным методам работы для данного участка и механизма.
1.3.8. При организации выездных спектаклей, концертов, малых и больших гастролей необходимо проводить инструктаж по охране труда на сцене, где будут работать театральный или концертный коллектив, с указанием особенностей условий труда и работы сценического оборудования, механизмов, светотехнической аппаратуры данной сцены, эстрады.
Заведующий художественно-постановочной частью или его заместитель проводят инструктаж с работниками постановочной части, а режиссер или его помощник - с актерами. Особое внимание актеров обращается на расположение люков провала, состояние планшета сцены, выходов и закулисных проходов.
1.3.9. Обучение по охране труда считается законченным после прохождения всего курса по утвержденной программе и сдачи экзаменов квалификационной комиссии, организуемой дирекцией театра, концертного зала. Результаты проверки знаний оформляются протоколом (приложение N 9 к Правилам).
1.3.10. Технические работники, ранее прошедшие обучение, вторично к обучению не привлекаются, но ежегодно проходят проверку знаний по охране труда с оформлением результатов проверки в журнале учета инструктажа по охране труда.
1.4. Требования к производственному персоналу
1.4.1. Рабочие и специалисты по обслуживанию ремонта и монтажа оборудования, механизмов и аппаратуры, в отношении которых предъявляются повышенные требования по охране труда, принимаются на работу не моложе 18 лет, после прохождения предварительного медицинского осмотра в соответствии с действующими директивными документами Минздрава России.
1.4.2. К числу специальностей, для которых предъявляются повышенные требования по охране труда относятся следующие:
1. Машинисты сцены;
2. Механики и электромеханики, обслуживающие сценические механизмы;
3. Электротехнический персонал, обслуживающий электроустановки;
4. Осветители;
5. Пиротехники;
6. Рабочие по ремонту и обслуживанию холодильных машин, вентиляторов, трубопроводов пара, горячей воды, канализационных устройств и очистных сооружений;
7. Рабочие, работающие на высоте, верхолазы;
8. Рабочие, обслуживающие сосуды, работающие под давлением;
9. Такелажники, рабочие, обслуживающие тельферы, грузоподъемные машины;
10. Электросварщики и газосварщики;
11. Водители автомашин, автопогрузчиков и электрокаров.
1.5. Производственный шум и вибрация
1.5.1. В ТЗП должен существовать постоянный контроль за уровнем шума и звукомузыкальным оформлением в зрительном зале.
1.5.2. Уровень звучания в зрительном зале:
при звукоусилении не должен превышать 96 дб, а
при звукооформлении - 100 дб.
1.5.3. Уровень шума и вибрации на рабочих местах должны соответствовать требованиям санитарных норм СН N 3223-85 МЗ СССР.
1.5.4. Устройство производственных помещений должно соответствовать требованиям, исключающим проникновение шума улиц и действующего оборудования в зрительный зал, репетиционные помещения, артистические комнаты и др.
1.5.5. Вентиляционное оборудование должно устанавливаться на виброгасящих основаниях, воздуховоды должны присоединяться к вентилятору с помощью мягких вставок из прорезинового брезента и т.д.
1.5.6. Работники по эксплуатации здания обязаны контролировать техническое состояние камер глушения, шумопоглощающих штор, экранов, герметичность проемов сценической коробки и др.
1.5.7. Все строительно-монтажные работы по борьбе с шумом и вибрацией в ТЗП должны выполняться только при наличии проектно-сметной документации.
1.6. Требования безопасности к территории и зданиям
1.6.1. Здания театров, концертных залов должны быть построены в соответствии с действующими нормами и правилами по проектированию театров и Правилами пожарной безопасности для учреждений культуры Российской Федерации (ВППБ 13-01-94).
1.6.2. Территория театров, концертных залов должна иметь удобные подъезды и подходы, оборудоваться открытыми стоянками для общественного и индивидуального транспорта.
1.6.3. Территория театра, концертного зала должна содержаться в порядке и чистоте. Подъезды и подходы должны быть свободными для прохода зрителей и движения транспорта, не иметь выбоин, ям, постоянно содержаться в исправности, иметь электрическое освещение в вечернее и ночное время.
1.6.4. Подъезды и проезды внутри территории театра, концертного зала должны обеспечивать подвоз декораций специальным автотранспортом или автопоездами.
1.6.5. Декорации и другие материалы должны храниться в специальных складах, под навесами или на специально отведенных площадках, определяемых инструкциями дирекции театра, концертного зала по согласованию с местными органами пожарного и санитарного надзора. Загромождение проездов и подходов декорациями и другими материалами воспрещается.
1.6.6. Подходы, подъезды и территория театра, концертного зала должны в летнее время поливаться, а в зимнее - очищаться от снега, в гололед - посыпаться песком.
Водостоки для отвода атмосферных вод следует регулярно прочищать и ремонтировать.
1.6.7. Крыши здания в зимнее время должны регулярно очищаться от снега. Карнизы зданий, особенно со стороны подхода зрителей, должны регулярно проверяться и очищаться от наледи и сосулек.
1.6.8. На подходах к театру, концертному залу и при входах в здания должны устанавливаться урны. Их необходимо ежедневно очищать и периодически дезинфицировать. В летнее время они должны на 1/3 заливаться водой. По согласованию с санитарно-эпидемиологической станцией администрация театра, концертного зала на территории двора выделяет место для мусоросборников. Отходы производства и мусор должны ежедневно выноситься из здания и собираться в мусоросборниках с плотно закрывающимися крышками. Мусоросборники не реже одного раза в месяц должны подвергаться дезинфекции.
1.6.9. Территория хозяйственного двора должна быть асфальтирована, ограждена и освещаться в вечернее время.
1.6.10. Помещение складов, расположенных на территории хоздвора, для хранения декораций и другого театрального имущества, материалов должны отвечать требованиям пожарной безопасности и настоящих Правил. Беспорядочное хранение декораций, оборудования, материалов на территории двора воспрещается.
1.6.11. Устраивать площадки для открытого хранения в местах расположения смотровых колодцев, подземных сетей запрещается.
1.6.12. Пиломатериалы, необходимые для изготовления декораций, должны храниться на территории двора в штабелях, высота которых составляет при рядовой укладке не более половины их ширины, а при укладке в клети - не более ширины штабеля.
1.6.13. Для разборки штабелей высотой более 1,5 м необходимо пользоваться подмостями.
1.6.14. Баллоны со сжатыми газами хранятся под навесом или в специально закрытых проветриваемых помещениях, отдельно стоящих от основного здания театра, концертного зала, изолированных от источников открытого огня и мест сварки. Хранение в одном помещении баллонов с кислородом и ацетиленом и другими взрывоопасными горючими веществами воспрещается.
1.6.15. На территории двора должны быть пожарный и хозяйственный водопровод и телефонная связь с основным зданием.
1.6.16. При работах по очистке кровли от снега, подвеске праздничного оформления здания рабочие, выполняющие эту работу, должны получить необходимые приспособления для безопасной работы на высоте и пройти инструктаж по охране труда.
1.6.17. Встраивать в театральные предприятия и концертные здания гаражи для автомобильного транспорта воспрещается.
1.6.18. Оборудование, установленное в здании театра, концертного зала (сценические механизмы, грузоподъемные машины, кондиционеры, вентиляторы и т.п.), должно иметь технические паспорта, в которых содержатся его технические данные, основные чертежи и расчетные параметры главных узлов. В паспорте отражаются все виды ремонта, замена деталей, результаты испытаний. Все записи в техническом паспорте производятся лицом, ответственным за работу данного оборудования.
1.6.19. У пультов управления оборудованием и механизмами на видных местах должны быть вывешены инструкции по охране труда.
1.6.20. В каждом производственном помещении театра, концертного зала должна быть аптечка с полным комплектом медикаментов.
1.6.21. Все производственные помещения, а также помещения для длительного пребывания административного, художественного и производственного персонала должны иметь естественное освещение и естественную вентиляцию (аэрацию). Исключения составляют технические помещения сценического комплекса: аппаратные управления сценическим освещением, звукокинотехнологического оборудования и другие помещения для кратковременного пребывания людей.
1.6.22. Для проведения генеральной уборки всех помещений в здании театра, концертного зала должен ежемесячно устраиваться один санитарный день. Проводить в этот день сценические репетиции не разрешается.
1.6.23. В зданиях театров, концертных залов проживание любого персонала и артистов воспрещается.
Раздел 2
Требования к помещениям и размещению в них оборудования
2.1. Зрительные залы
2.1.1. Зрительные залы в театрах, концертных залах должны обеспечивать комфортные и безопасные условия пребывания в них зрителей и их беспрепятственную эвакуацию в случае пожарной или другой опасности в течение 2-х минут, а в сейсмических районах и из залов детских специализированных театров за 1,5 мин.
2.1.2. Архитектура зала должна обеспечивать структуру звукового поля, равномерность уровня громкости на каждое зрительское место.
2.1.3. Кресла в партере, амфитеатре, бельэтаже, ярусах устанавливаются в ряды и прочно прикрепляются к полу. Не закрепляются к полу кресла и стулья, устанавливаемые в ложах с горизонтальным полом.
2.1.4. Крайние кресла ряда в проходах допускается оборудовать откидными сиденьями (строфонтенами) с пружинными устройствами, обеспечивающими их самооткидывание.
2.1.5. Предельное количество мест в ряду, в зависимости от расстояния между спинками сидений и расстановки мест, должно соответствовать:
Расстановка мест |
Расстояние между спинками сидений в м |
Количество непрерывно установленных мест в ряду (не более) |
Ширина прохода между рядами в м, не менее |
|
при одностороннем выходе из ряда |
при двустороннем выходе из ряда |
|||
Короткими рядами |
0,9 |
12/20 |
24/40 |
0,45 |
Длинными рядами |
1,0 |
26/30 |
50/60 |
0,55 |
В числителе количество мест в ряду - театрах; в знаменателе - концертных залах.
2.1.6. Количество мест в ложах определяется их размерами.
Количество рядов следует устанавливать не более двух на горизонтальном полу и не более трех при ступенчатом устройстве полов.
2.1.7. Высота барьеров балконов или ярусов должна быть не менее 0,8 м. При этом на верхних ярусах с большим перепадом уровней пола между рядами должны устраиваться перила, предохраняющие зрителей от падения при проходе на свои места.
2.1.8. На барьерах лож, ярусов, бельэтажа, балконов, галерей осветительных лож, а также под выносными софитами необходимо устанавливать сетчатые ограждения, гарантирующие от падения биноклей, сумок, рамок, светофильтров и других предметов.
2.1.9. Потолок и лепные архитектурные детали зрительных залов должны систематически осматриваться с целью выявления трещин и отставания штукатурки.
2.1.10. Зрителям и служебному персоналу запрещается стоять в проходах и в дверях зрительного зала в период спектаклей и концертов.
2.1.11. На ряды кресел после окончания вечернего спектакля должны надеваться секционные чехлы.
2.1.12. Ширина проходов в зрительных залах должна быть не менее 1 м (с учетом открытых откидных сидений). Уклон полов в проходах допускается не более 1:7.
При устройстве проходов со ступенями высота подступенков должна быть не более 0,2 м.
2.1.13. Тоннели для проходов в зрительный зал должны иметь ширину не менее 1,4 м, при высоте дверей не менее 2,0 м.
2.1.14. Движение зрителей по проходам должно быть беспрепятственным. Устанавливать дополнительные приставные стулья в проходах зрительного зала воспрещается.
2.1.15. Двери зрительного зала должны быть двупольные при ширине не менее 1,2 м и открываться в сторону выхода из зала. В ложах допускаются однопольные двери шириной не менее 0,8 м.
2.1.16. Двери не должны иметь со стороны зала выступающих частей в виде обвязок, филенок и ручек. В проемах не должно быть порогов.
2.1.17. Пол зрительного зала должен быть ровным и без выбоин. При входах в зал из смежных помещений с другим уровнем в проходе необходимо устраивать пандусы с уклоном не более 1:7.
2.1.18. Драпри на дверях зрительного зала, лож и всех зрительских помещений подвешиваются на специальных приспособлениях с учетом, чтобы они не мешали проходу и выходу зрителей. Крепление штанг, кронштейнов, карнизов для подвешивания штор должно быть прочным и регулярно проверяться.
2.1.19. Зрительные залы должны иметь приточно-вытяжную вентиляцию или систему кондиционирования воздуха. Температура воздушной среды во время спектаклей, концертов должна поддерживаться: в теплый период года 23-25°С, в холодный - 19-21°С.
2.1.20. Приток и вытяжка воздуха из зрительного зала должны устраиваться так, чтобы зрители не подвергались прямому обдуву, а подвижность воздуха в зале не превышала 0,15 м/сек в холодный период и 0,25 м/сек в теплый.
2.1.21. Режим работы систем вентиляции должен обеспечивать в зрительном зале воздушную среду к началу спектакля или концерта в пределах указанных параметров и поддерживать ее в течение времени пребывания зрителей.
2.1.22. В зрительном зале ежедневно должна производиться влажная уборка. При двух и большем количестве спектаклей, концертов в день - обязательно после каждого. Мягкую мебель, драпри, ковры, дорожки и мягкую обивку барьеров необходимо очищать от пыли пылесосами не реже одного раза в неделю. Ежемесячно для обработки мягкой мебели следует вызывать дезинфекционную службу.
2.1.23. Зрительные залы, при отсутствии централизованного пылеудаления, должны оборудоваться штепсельными розетками для подключения электрических пылесосов. Штепсельные розетки устанавливаются в специальных нишах, оборудованных крышками с замками.
2.2. Общие требования к помещениям для зрителей
2.2.1. Из всех помещений должна быть обеспечена беспрепятственная эвакуация зрителей. На путях эвакуации (в фойе, кулуарах, коридорах, в вестибюлях и на лестнице) не должно быть на высоте до 2-х м от пола никаких выступов, затрудняющих движение. Не допускается местное сужение и расширение лестничных маршей.
2.2.2. Устанавливать на путях эвакуации зрителей скульптуры, мебель, подставки для цветов, фальшивые двери, зеркала в человеческий рост воспрещается. Скульптуры, декоративные вазы и другие предметы допускается устанавливать в нишах или на высоте более двух метров. При этом они должны быть прочно закреплены, чтобы исключить возможность падения.
2.2.3. Пол всех помещений должен быть ровным, без выбоин, без порогов в дверных проемах.
2.2.4. Ковровые дорожки должны плотно прикрепляться к полу, а на лестницах укрепляться ковродержателями.
2.2.5. Все виды рекламы, портреты актеров, электроаппаратура для подсвета и др. предметы должны быть надежно подвешены и закреплены.
2.2.6. Остекленные проемы в наружных или внутренних стенах, которые начинаются от пола, ограждаются декоративными решетками или специальными перилами на высоте 0,8 м.
2.2.7. Отопительные приборы ограждаются декоративными решетками с креплением к стене. На лестничных площадках отопительные приборы устанавливаются в нишах с таким расчетом, чтобы не препятствовать эвакуации зрителей.
2.2.8. Поручни лестниц должны быть гладкими, без заусениц. Ограждения лестничных маршей перед открытием театрального сезона проверяются технической комиссией, которая дает заключение об их надежности.
2.2.9. Влажную уборку вестибюля, гардероба, особенно в весеннее и осеннее время года, следует производить сразу после прохода зрителей в зрительный зал. Уборку фойе, кулуаров следует производить ежедневно, а при двух и большем количестве спектаклей, концертов, в день - после каждого.
2.3. Вестибюли, кулуары и гардеробные
2.3.1. Кассовый и входной вестибюли должны оборудоваться тамбурами с тепловой завесой. У входа в тамбур устанавливаются специальные металлические решетки, скребки для очистки обуви от грязи. Внутри тамбура устанавливаются щетки или резиновые или войлочные коврики.
2.3.2. Пол помещения гардероба за барьером должен находиться на одном уровне с полом помещений перед барьером гардероба. Допускается разница в этих уровнях не более 25 см. Мраморный или бетонный пол должен устилаться ковром.
2.3.3. Гардеробный барьер необходимо надежно крепить к полу, чтобы при скоплении зрителей его нельзя было сдвинуть или опрокинуть.
2.3.4. Для билетеров и гардеробщиков должны оборудоваться отдельные комнаты для переодевания и отдыха с индивидуальными вешалками.
2.3.5. В вестибюле, при отсутствии вблизи санитарных узлов, следует оборудовать горячее и холодное водоснабжение для влажной уборки помещений.
2.4. Буфеты
2.4.1. Буфеты для зрителей могут быть устроены как в отдельных помещениях, так и на площади фойе и кулуаров. Помещения доготовочной, моечной и кладовой-тарной при буфете выше 1-го этажа должны быть удобно связаны с одной из лестниц зданий, а при размещении выше 3-го этажа необходимо иметь грузовой подъемник.
2.4.2. Помещение моечной буфета должно иметь горячее и холодное водоснабжение.
2.4.3. Буфетные стойки, столы для обслуживания зрителей должны быть покрыты легко моющимся материалом (пластиком, мрамором и т.п.).
2.4.4. Работа буфета может быть разрешена только при наличии заключения районной или городской санитарной-эпидемиологической станции.
2.5. Санитарные узлы
2.5.1. В театрах, концертных залах санитарные узлы и курительные для зрителей и служебного персонала должны быть отдельными.
2.5.2. Перед каждой уборной должна быть оборудована туалетная с умывальниками из расчета один умывальник на 100 зрителей.
Туалетная должна служить проходом в уборную и отделяться от нее перегородкой с дверью.
2.5.3. В мужских уборных должно быть не менее одного унитаза на 100 мужчин и одного писсуара на 40 мужчин, а в женских - один унитаз на 50 женщин.
2.5.4. Проход между кабинами уборных и противоположной стеной при однорядном расположении должен быть не менее 1,6 м.
2.5.5. Стены, перегородки кабин облицовываются влагостойкими материалами, допускающими легкую их очистку и влажную дезинфекцию; полы выстилаются метлахской плиткой. Потолки окрашиваются водными синтетическими красками. Двери облицовываются пластиком или окрашиваются масляными красками, нитролаками.
2.5.6. Уборные в детских театрах должны оборудоваться специальными детскими унитазами с гигиеническими сидениями, а писсуары устанавливаться на различных высотах.
2.5.7. Уборные и туалетные должны быть оборудованы автономной вытяжной вентиляцией.
2.5.8. Инвентарь для уборки туалетов, уборных (щетки, тряпки, сода и пр.) должен храниться в специальных шкафах.
2.5.9. В туалетах, уборных постоянно поддерживается чистота. Ежедневно производится мытье горячей водой с мылом стен, полов, унитазов, писсуаров, умывальников. Влажная уборка в туалетах, уборных должна производиться и в антрактах.
2.5.10. Умывальники, унитазы, писсуары ежедневно должны обрабатываться осветленным раствором хлорной извести. Полы должны промываться 2% раствором соляной кислоты 1 раз в месяц.
2.5.11. Туалеты и уборные должны иметь: зеркала над каждым умывальником и одно зеркало для осмотра фигуры во весь рост, мыло, электрополотенце, крючки для одежды, туалетную бумагу, урны (в каждой кабине и туалетной).
2.6. Курительные
2.6.1. Театры, концертные залы должны иметь специальные помещения для курения. Они должны быть изолированы от зрительного зала и оборудованы отдельной системой приточно-вытяжной вентиляции, при работе которой дым не должен проникать в зрительный зал, фойе, вестибюль, кулуары и иметь самозакрывающиеся двери.
2.6.2. В помещении для курения стены, полы должны отделываться легкомоющимися строительными материалами: керамической плиткой, негорючим пластиком.
2.6.3. Помещения для курения оборудуются пепельницами, урнами. Уборку в них следует производить влажную, ежедневно перед каждым спектаклем, концертом и до начала антракта.
2.7. Кабинет дежурного врача
2.7.1. В зданиях театров, концертных залов должны оборудоваться кабинеты дежурного врача для оказания неотложной медицинской помощи зрителям и служебному персоналу. В крупных театрах эти кабинеты должны быть раздельными и размещаться для зрителей в зрительской части, а для служебного персонала - в сценической части здания.
2.7.2. Кабинет дежурного врача должен быть оснащен необходимыми медикаментами для оказания неотложной медицинской помощи в соответствии с требованиями городских органов здравоохранения.
2.8. Артистические уборные
2.8.1. Артистические уборные должны располагаться вблизи сцены, эстрады. При размещении артистических уборных выше третьего этажа от уровня планшета сцены, эстрады обязательно устройство пассажирского лифта.
2.8.2. Помещения артистических уборных должны иметь естественное освещение и естественную вентиляцию. Допускается устройство артистических уборных без естественного освещения для размещения артистов гастрольных коллективов.
2.8.3. Полы в артистических уборных могут покрываться паркетом, линолеумом, пластиком, коврами с небольшим ворсом, стены в них должны окрашиваться в светлые нейтральные цвета и быть матовыми.
2.8.4. В артистических уборных должен быть умывальник с горячей и холодной водой. Часть стенки, где установлен умывальник, облицовывается глазурованными плитками. Место расположения умывальника отгораживается стенкой высотой не менее 1,8 м и шириной 1,2 м или занавеской из водостойкой пленки. У умывальника предусматриваются крючки для полотенца и одежды, сосуд для жидкого мыла, полочка для хранения туалетного мыла и принадлежностей туалета.
2.8.5. Артистические уборные оборудуются:
гримерными столиками с трельяжем выдвижными ящиками для хранения грима и гримировальных принадлежностей, индивидуальными вешалками, шторами, урной, стульями, специальными креслами для отдыха.
2.8.6. Ковры, дорожки, половики, чехлы, шторы очищаются от пыли не реже одного раза в неделю. В пассивный сезон они выносятся на хоздвор для проветривания и выколачиваются от пыли.
2.8.7. Уборка артистических уборных производится влажная, ежедневно перед репетицией и спектаклем.
2.8.8. В зданиях, находящихся в южных районах, оконные проемы артистических уборных необходимо оборудовать защитой от инсоляции в виде тентов или жалюзийных решеток.
2.8.9. На уровне планшета сцены следует оборудовать комнату для артистов, ожидающих выхода на сцену, которая обставляется специальными креслами для отдыха.
2.9. Репетиционные залы, комнаты для индивидуальных занятий солистов
2.9.1. Высота репетиционных залов для балета должна быть не менее 4,2 м, прочих репетиционных залов - не менее 3,3 м.
2.9.2. Полы репетиционного зала для балета должны быть из досок древесины хвойных пород ровными, без выбоин и щелей. Сучки высверливаются и заделываются пробками. В репетиционных залах иного назначения полы могут быть паркетными.
2.9.3. Репетиционные залы для балета оборудуются зеркалами, специальным станком (поручнем) по периметру стен для занятий артистов, музыкальными инструментами, скамейками для отдыха. Репетиционные залы иного назначения оборудуются репетиционной мебелью, установкой для воспроизведения фонограмм и грамзаписей, музыкальными инструментами, мебелью для отдыха.
2.9.4. Репетиционные залы, комнаты для индивидуальных занятий должны иметь хорошую звукоизоляцию.
2.9.5. Репетиционные залы для балета должны иметь естественное освещение, естественную вентиляцию и размещаться вблизи душевых комнат и туалетов или иметь отапливаемые коридоры для прохода в туалетные и душевые.
2.9.6. Комнаты для индивидуальных занятий солистов оперы, музыкальных театров, ансамблей должны быть площадью не менее 15 кв. м.
2.9.7. При репетиционных залах для балета, расположенных вдали от артистических уборных, необходимо иметь отдельные помещения для переодевания мужчин и женщин с индивидуальными шкафчиками по числу артистов, одновременно занятых в репетиции.
2.9.8. Влажная уборка залов должна производиться после каждой репетиции, но не реже одного раза в сутки; мытье полов - по мере загрязнения, но не реже двух раз в неделю; генеральная уборка - не реже одного раза в месяц (протирка окон, обметание со стен, потолков и т.п.).
2.10. Туалетные, уборные, комната личной гигиены женщин
2.10.1. Требования к устройству туалетов и уборных в сценической части аналогичны требованиям зрительской части.
2.10.2. Помещения для личной гигиены женщин следует предусматривать при количестве работающих женщин 15 и более. Их следует, как правило, размещать смежно с женскими уборными с устройством общего тамбура, а также дополнительного тамбура перед входом в помещение для личной гигиены женщин.
2.10.3. В помещениях для личной гигиены женщин должны предусматриваться места для раздевания, а также индивидуальные кабины для процедур, оборудованные гигиеническими душами с индивидуальными смесителями холодной и горячей воды с педальным или локтевым управлением.
2.10.4. Количество индивидуальных кабин определяется из расчета одна кабина на каждые 100 работающих женщин.
2.10.5. Площадь мест для раздевания определяется из расчета 0,2 на одну работающую женщину, но она не должна быть менее 4 . Размеры индивидуальной кабины для процедур следует принимать 1,8х1,2 м. Места для раздевания должны оборудоваться скамьями и крючками над каждым местом.
2.11. Душевые
2.11.1. Душевые размещаются вблизи артистических уборных и производственных помещений. При душевых предусматриваются места для переодевания, оборудованные скамьями, крючками для полотенец и одежды.
2.11.2. Душевые кабины оборудуются полиэтиленовыми раздвижными шторами, зеркалами, устройствами (подножками) для мытья ног, полочкой для мыла, мочалки. На пол кабины укладывается решетка, которую следует дезинфицировать не реже одного раза в неделю.
2.11.3. Стены душевых облицовываются глазурованной плиткой, а полы - метлахской. Стекло в окнах душевых должно быть молочным, матовым или рифленым.
2.11.4. Уборка душевой производится после каждой репетиции, спектакля, концерта.
2.12. Служебные буфеты
2.12.1. Театры, концертные залы при количестве работающих (художественного, технического, обслуживающего персонала) более 50 человек должны иметь служебные буфеты.
2.12.2. Служебные буфеты должны обеспечивать работающих как в дневное, так и в вечернее время (во время спектакля, концерта) горячей пищей, доставляемой в готовом виде из столовой или ресторана.
2.12.3. Служебные буфеты должны иметь помещения торговых залов, доготовочной, моечной, тарной и кладовой продуктов.
2.12.4. Служебные буфеты должны иметь оборудование для подогрева пищи, холодильник, горячую и холодную воду.
2.12.5. Рядом с буфетом должен оборудоваться умывальник с подводкой горячей и холодной воды, мылом и полотенцем.
2.12.6. Работа буфета может быть разрешена только при наличии заключения районной или городской санитарно-эпидемиологической станции.
2.13. Дежурные костюмерные
Дежурные костюмерные должны размещаться в непосредственной близости с артистическими уборными и иметь отдельные помещения.
2.14. Сцена, эстрада, арена
2.14.1. Проемы сцены, эстрады для выноса декораций, мебели и другого сценического имущества должны быть шириной не менее 2,5 м и высотой не менее 4,5 м. Проемы, через которые выносятся декорации прямо на улицу или смежные неотапливаемые помещения, должны иметь тамбур, оборудованный тепловыми завесами и ватными занавесками, препятствующими в зимний период проникновению на сцену холодного воздуха.
2.14.2. В зданиях театров и концертных залов при отсутствии тамбуров перед сценой или эстрадой зимой допускается открывать проемы, сообщающиеся с улицей или холодными помещениями, только кратковременно для доставки декораций и оборудования в период подготовки спектакля, концерта. При этом к началу проведения спектакля, концерта, температура воздуха должна быть на сцене не ниже 19°С.
2.14.3. Двери, ворота должны открываться в сторону выхода со сцены.
2.14.4. Для хранения на сцене сценического оформления отводятся специальные места, за пределами которых хранить оформление запрещается. Одновременно на сцене можно хранить декорации не более двух спектаклей. Мягкие декорации должны храниться в сейфе или в помещениях вне сцены.
2.14.5. Декорации спектакля, концерта должны устанавливаться с таким расчетом, чтобы оставался круговой проход по сцене, эстраде не менее 1 м.
2.14.6. После разборки оформления спектакля, концерта не разрешается оставлять на планшете сцены гвозди, обломки штопоров, мусор.
2.14.7. Администрация ТЗП обязана 1 раз в месяц проводить генеральную уборку нижней сцены, игровой площадки, верхней сцены, колосников, надколосникового пространства от смешанной пыли.
2.14.8. Температура и влажность воздуха на сцене во время спектаклей, репетиций, концертов должны быть: в теплый период года , в холодный период года .
2.15. Планшет сцены
2.15.1. Планшет игровой площадки устраивается горизонтальным. В оперно-балетных театрах - либо горизонтальным, либо наклонным с подъемом до 4 см на 1 м в сторону арьерсцены.
2.15.2. Подъемно-отпускные площадки должны быть на одном уровне с полом других помещений сцены или эстрады (разность 5 мм).
2.15.3. Настил планшета игровой площадки должен быть из сборных элементов (деревянных щитов) и обеспечивать прочность при приложении нормативной вертикальной нагрузки 5 с коэффициентом перегрузки 1,3.
2.15.4. Щиты должны изготовляться из доброкачественного, хорошо выдержанного мелкослойного соснового дерева, с влажностью не более 15% и толщиной не менее 6 см при ширине 10-12 см (палубный брус). Расположение слоев древесины в брусках должно быть вертикальное по отношению к поверхности планшета.
2.15.5. Поверхность планшета должна быть чистой столярной работы. Бруски щитов соединяются между собой на водостойком клее, а с обратной стороны укрепляются двумя накладными поперечными брусками без врезки на шурупах. Головки шурупов, болтов и других деталей крепления настила углубляются не менее чем на 3 мм относительно поверхности планшета. Щели, выбоины, сколы, выступы и др. дефекты в щитах и между щитами не допускаются. Сучки в щитах должны высверливаться, а получившиеся отверстия заделываются деревянными пробками соответствующего диаметра на клее.
2.15.6. Щиты укладываются на деревянные бруски с рейками и прочно закрепляются на несущие строительные конструкции параллельно порталу сцены, эстрады.
2.15.7. Каждый щит следует маркировать, чтобы после снятия с места для монтировки спектакля, концерта, уложить щит на свое место.
2.15.8. Планшет игровой площадки на подъемно-отпускных площадках, поворотном круге выполняется сборным щитовым, если это позволяют конструкции технологического оборудования, или дощатым из того же материала.
2.15.9. Планшет игровой площадки после настила и укрепления щитов должен чисто простругиваться. Допускается покраска планшета только водным раствором чистого анилина (без эмульсии для натирки).
2.15.10. Планшет на арьерсцене, карманах и других помещениях сцены, эстрады выполняется дощатым.
2.15.11. Конструкция арены и ее планшета должна обеспечивать прочность от действительной нагрузки (от людей, оборудования), но не менее 1 . При использовании арен для размещения хора, людей в массовых сценах и т.п. конструкции и планшет должны рассчитываться на нормативную вертикальную нагрузку 5 с коэффициентом перегрузки 1,3.
2.15.12. В процессе эксплуатации сцены, эстрады, арены замена каких-либо деталей настила планшета и несущих его конструкций на детали и конструкции с прочностью меньше расчетных не допускается.
2.15.13. Щели в планшете сцены и эстрады для направляющих портальных и поплановых кулис и других целей должны иметь ширину не более 50 мм и закладываться плотно подогнанными рейками. Рейки с обеих сторон должны иметь двусторонние металлические заплечики, гарантирующие их от прогиба и опускания ниже уровня планшета сцены или поднятия одного из концов вверх. Заплечики не должны выступать за уровень планшета сцены.
2.15.14. Половые щели закладываются специальными рамками с укрепленными на них плотно подогнанными под щели рейками. Рамки запираются из трюма надежными замками, связывающими их с несущими конструкциями сцены. Наличие замков с обеих сторон каждой рамки обязательно. Количество промежуточных замков выбирается из соображений прочности. Замки должны иметь приспособления для регулировки уровня рейки относительно уровня планшета.
2.15.15. Зазор между поворотным кругом, подъемно-опускными площадками, крышек люков-провалов и неподвижной частью сцены не должен превышать 10 мм.
2.15.16. Настил круга, подъемно-опускных площадок и других устройств должен соответствовать уровню неподвижной части планшета.
2.15.17. Перед началом спектакля, концерта сцена должна очищаться пылесосами, пылеуборочными машинами и другими устройствами, а после уборки воздух увлажняется специальными установками, гидропультами и др.
2.15.18. Планшет сцены необходимо мыть теплой водой с мылом, содой или синтетическими моющими средствами не реже одного раза в месяц, в выходной день театра или за 15-18 часов до начала спектакля, концерта.
2.15.19. В оперно-балетных театрах, концертных залах перед началом балетного спектакля или отдельного акта, в котором исполняются танцевальные номера, планшет или площадка для танцев протирается влажной тряпкой с таким расчетом, чтобы к началу танца пол был сухим.
2.15.20. Перед исполнением танцев планшет сцены посыпается мелко истолченной канифолью. За кулисами с правой и левой стороны в определенном месте в специальных лотках должна находиться мелко истолченная канифоль для индивидуальной обработки обуви перед танцами.
2.16. Колосники
2.16.1. Бруски колосникового настила над игровой площадкой должны располагаться перпендикулярно портальной стене (параллельно оси зрительного зала - сцены, эстрады). Ширина зазоров между брусьями не должна быть более 5 см.
2.16.2. Колосниковый настил должен обеспечивать прочность при приложении равномерной нагрузки 1 с коэффициентом перегрузки 1,3.
2.16.3. Элементы колосникового настила должны быть рассчитаны на прочность при приложении сосредоточенной нагрузки в середине пролета, равной 1 с коэффициентом перегрузки 1,3.
2.16.4. Оборудование, устанавливаемое на колосниках, должно равномерно размещаться по всей колосниковой площадке.
2.16.5. Ослабление несущих конструкций колосниковой площадки (сверление, вырезание, выдалбливание и т.п.) при монтаже оборудования не допускается.
2.16.6. Крепление блоков, колодок и других деталей к колосниковой решетке должно быть надежным, исключающим смещение их с места установки. Блоки крепятся хомутами, стальными пластинами не менее чем на четырех болтах. Гайки болтов должны быть снабжены разрезными пружинными шайбами, контргайками и обязательно зашплинтованы.
2.16.7. Блоки должны устанавливаться так, чтобы проходящие по ним тросы на всем протяжении не соприкасались между собой и не касались каких-либо конструкций.
2.16.8. Блоки сценических подъемов должны устанавливаться над колосниковой решеткой.
2.16.9. Перестановка блоков, находящихся под нагрузкой, воспрещается.
2.16.10. Блоки, установленные на колосниках, должны быть доступны для обслуживания.
2.16.11. Колосниковая площадка с одним уровнем должна иметь не менее чем два эвакуационных выхода, расположенных по противоположным сторонам сцены, эстрады, на наружные пожарные лестницы или закрытые внутренние лестницы.
Допускается устройство колосниковой площадки в нескольких уровнях. Каждый уровень колосниковой площадки должен иметь не менее двух внутренних лестниц для сообщения с ниже или выше расположенным уровнем колосников или сообщаться с рабочими галереями.
Ширина каждого уровня должна быть не менее глубины игрового плана или равняться кратности глубины нескольких планов. Каждый уровень со стороны ниже расположенного оборудуется ограждением высотой не менее 0,8 м.
2.16.12. Хранение на колосниках оборудования, веревок, тросов, инструмента, декораций воспрещается.
2.16.13. Балки для колосниковых блоков должны устанавливаться на высоте не менее 1,9 м над колосниковым настилом.
2.16.14. В действующих и реконструируемых зданиях блоки декорационных и софитных подъемов допускается устанавливать на уровне колосниковой площадки. При этом над тросами должны устраиваться специальные ходовые мостики шириной 0,5 м с перилами высотой 1,0-1,2 м.
2.16.15. Проводить на колосниках во время спектаклей, концертов, репетиций ремонтно-строительные или другие работы воспрещается.
2.16.16. Ремонтные работы на колосниках производятся при условии ограждения площадки планшета и настила брезента под участком колосников, где производится работа. На планшете устанавливается предупредительный плакат "Осторожно, на колосниках ведутся работы".
2.16.17. Уборка колосниковой площадки производится влажная, не реже одного раза в месяц.
2.17. Трюм
2.17.1. Сцены театров и эстрады концертных залов с нижней механизацией должны оборудоваться трюмами. Трюмы допускается устраивать одноярусными и многоярусными.
Одноярусные трюмы и верхний ярус многоярусных трюмов, используемые для постановочных целей (монтировки декораций и подачи их на сцену, "провала" и прохода актеров) и для других сценических эффектов - постановочные. Трюмы, используемые только для размещения и обслуживания сценических механизмов (подъемных площадок, вращающихся кругов - технические).
2.17.2. Высота прохода постановочного и технического трюмов должна быть не менее 1,9 м, считая от пола до выступающих конструкций. При этом в постановочном трюме должен быть обеспечен беспрепятственный проход и выход людей между конструктивными элементами технологического оборудования (подъемно-отпускных площадок, поворотного круга) и частями здания. Размещение в проходах постановочного трюма каких-либо устройств, механизмов, станков, снижающих высоту трюма и препятствующих проходу людей воспрещается.
2.17.3. В техническом трюме допускается местное снижение высоты прохода под балками, трубопроводами и элементами строительных конструкций и оборудования до 1,5 м.
2.17.4. В технический трюм допускаются только лица, имеющие допуск к обслуживанию механизмов.
2.17.5. Устраивать в трюмах какие-либо подсобные мастерские, кладовые, а также хранить декорации и различные предметы воспрещается.
2.17.6. Механизмы, установленные в постановочном трюме, а также направляющие, по которым передвигаются контргрузы декорационных подъемов, должны ограждаться металлическими сетчатыми ограждениями.
2.17.7. В трюмах устанавливать стационарные аппараты, работающие под давлением (компрессоры, рессиверы, баллоны и др.), воспрещается. Исключение составляют гидроприводы сценических механизмов.
2.17.8. Участки трюма, где устанавливается оборудование для сценических эффектов (фонтаны, бассейны, водяная феерия и т.п.), оборудуются водосборниками для отвода воды.
2.17.9. Трубы горячего водоснабжения, отопления, паропроводов должны иметь теплоизоляцию.
2.17.10. Полы в трюме должны быть ровными, без выбоин, щелей и других дефектов.
2.17.11. Проемы в полах многоярусных трюмов для подъемно-опускных площадок и других целей должны иметь ограждения, исключающие падение людей.
2.17.12. В трюмах с каждого яруса должно быть не менее двух выходов, расположенных с противоположных сторон, шириной не менее 1,5 м и высотой не менее 1,9 м.
2.17.13. Помещения приводов противопожарного занавеса, будки суфлеров, регуляторные сценического освещения (в действующих театрах), щитовые электроприводов должны быть отделены от остальной части трюма и от планшета несгораемыми стенами, перекрытиями и иметь двери с пределом огнестойкости не менее 0,75 ч.
2.18. Галереи, переходные мостики
2.18.1. Каждый ярус галереи должен сообщаться с другим ярусом и колосниками не менее чем двумя лестницами, расположенными по разным сторонам сцены.
2.18.2. Ярусы рабочих галерей должны иметь не менее двух эвакуационных выходов по бокам сцены, сообщающихся с пожарными и закрытыми лестницами сценической части здания.
2.18.3. Ширина галерей и переходных мостиков (в свету) должна быть не менее, м: рабочих приручных декорационных подъемах и осветительных - 1,5; переходных - 0,8; переходных мостиков - 0,6.
2.18.4. Ширина проходов на машинных галереях должна быть не менее 0,8 м между барьером галерей и выступающими частями установленного на них оборудования (лебедок, гидроприводов, ограждений). Допускается местное сужение прохода до 0,5 м между неподвижными частями лебедок и пультами управления, установленными вдоль барьера ограждения.
2.18.5. Высота прохода на галереях и переходных мостиков до выступающих конструкций должна быть не менее 1,9 м.
2.18.6. Для настила рабочих галерей и переходных мостиков должны применяться шпунтованные доски, изготовленные из доброкачественного, хорошо выдержанного пиломатериала.
2.18.7. Настил и конструкция рабочих и осветительных галерей должны обеспечивать прочность от действия фактической нагрузки, но не менее 3 по площади настила галерей с коэффициентом перегрузки - 1,3.
Настил и конструкция переходных галерей и мостиков и несущие их конструкции должны обеспечивать прочность от действия фактической нагрузки плюс 0,8 с коэффициентом перегрузки -1,3.
2.18.8. Пол галерей и переходных мостиков должен находиться в исправном состоянии. Возникшие неисправности настила, образовавшиеся щели, зазоры необходимо немедленно устранить.
2.18.9. Пропускать через настил пола галерей и переходных мостиков канаты, тросы для подвески декораций или оформления спектакля, концерта воспрещается.
2.18.10. Рабочие, осветительские и переходные галереи и переходные мостики должны ограждаться металлическим барьером с перилами высотой не менее 1,2 м. Допускается высоту ограждения рабочих галерей, примыкающих к стене с противовесами, снижать до 0,8 м, а ограждений переходных галерей со стороны стены не делать.
2.18.11. Галереи и переходные мостики по полу настила с внутренней стороны перил должны иметь бортовое деревянное ограждение высотой не менее 15 см от пола.
2.18.12. Рабочие галереи и переходные мостики должны оборудоваться специальными приспособлениями (крючками, клямерами, и т.п.).
2.18.13. Складывать и хранить на галереях грузы от противовесов декорационных подъемов разрешается только в один ряд вдоль бортовой доски, ограждающей галереи со стороны игровой площадки. Хранить канаты, провода, различные предметы на галереях и переходных мостиках, а также привязывать к поручням галерей и переходных мостиков мягкие декорации и детали оформления воспрещается.
2.18.14. К выполнению работ на галереях и переходных мостиках могут привлекаться только специально обученные работники, имеющие допуск к работе на высоте и прошедшие перед этим инструктаж. При этом они должны надевать страховочные пояса и страховочными цепями пристегиваться к конструкциям, обеспечивающим их безопасность в случае падения.
2.18.15. Материалы, инструменты и прочие детали, оставшиеся после производства ремонтных работ, должны убираться с галерей и мостиков. Приносить на галереи инструмент и детали, не уложенные в специальную тару, воспрещается.
2.18.16. При работе на рабочих галереях, переходных мостиках нельзя держать в карманах одежды инструменты, крепежные детали. Инструмент, необходимый для работ, производимых за габаритами галерей, мостиков, привязывается к поясам, чтобы исключить возможность случайного падения.
2.18.17. Крюки и "башмачки" должны снабжаться специальными ремнями и пристегиваться к конструкциям ограждения. Крюки, "башмачки" должны храниться в специально отведенном месте.
2.18.18. Подвеска под первой галереей (осветительской или рабочей) деталей сценического оформления воспрещается.
2.18.19. Деревянный настил, бортовое ограждение галерей и мостиков должны иметь глубокую пропитку огнезащитным составом.
2.18.20. Уборка полов галерей, переходных мостиков должна быть влажная и проводиться не реже одного раза в месяц.
2.19. Помещение оркестровой ямы
2.19.1. Помещение оркестровой ямы должно быть площадью не менее 1,2 кв. м на одного оркестранта при высоте не менее 1,9 м до выступающих конструкций навесного козырька.
2.19.2. При перекрытии оркестровой ямы сборно-разборными щитами для увеличения просцениума их прочность должна обеспечивать нагрузку 5 по площади настила с коэффициентом перегрузки 1,3.
2.19.3. Штепсельные розетки для питания освещения пюпитров, устанавливаемых в полу, должны монтироваться в специальных лючках с крышками, а по стенам - в специальных нишах.
2.19.4. Над оркестровой ямой допускается устройство навесного козырька не более 1/3 ширины ямы.
2.19.5. Торцы оркестровой ямы, расположенные против дверных проемов или закулисного пространства, должны оборудоваться устройствами, предотвращающими случайное падение в нее людей (съемными ограждениями, световыми указателями и др.).
2.19.6. Помещение оркестровой ямы должно оборудоваться приточной вентиляцией.
2.20. Арьерсцена, авансцена, карманы
2.20.1. Арьерсцена (задняя сцена) должна оборудоваться сценическими подъемами, колосниками и рабочими галереями. Декорационные подъемы оборудуются ручным или электрическим приводом без регулирования скорости. Софитные подъемы оборудуются электроприводом.
2.20.2. На колосниках арьерсцены допускается устройство проемов для поднятия софитов выше уровня колосников. При этом проемы на колосниках должны иметь ограждения высотой не менее 0,8 м.
При наличии выходов с рабочих галерей арьерсцены в обходной коридор устройство обходных галерей не обязательно.
2.20.3. Настил планшета арьерсцены устраивается из досок деревьев хвойных пород. Доски должны иметь глубокую пропитку огнезащитным составом.
2.20.4. Глубина авансцены (просцениум) должна быть не менее 1,75 м, считая от красной линии сцены. Длина авансцены должна быть не менее ширины портального проема и иметь удобное сообщение со сценой при закрытом занавесе.
2.20.5. Длина скоса планшета перед рампой на обрезе просцениума должна быть не более 50 см.
2.20.6. Карманы сцены должны оборудоваться монорельсовыми путями с электротельферами для транспортировки декораций из складов и монтировки их на фурки.
2.20.7. Высота проема из кармана на сцену должна быть не менее высоты строительного портала.
2.20.8. Проемы из кармана на сцену следует оборудовать шумопоглощающими трудносгораемыми шторами.
2.21. Выносные осветительские галереи
2.21.1. Выносная осветительская галерея должна размещаться под потолком зрительного зала так, чтобы оси прожекторов, направляемые на наружный край авансцены, составляли с горизонтом угол не менее 50°.
2.21.2. Проход для обслуживания между рядом прожекторов и стеной должен быть не менее 1,2 м, при высоте не менее 1,9 м. Допускается местное снижение высоты строительными конструкциями до 1,6 м, при условии, что в этих местах отсутствуют прожектора.
2.21.3. Проем над зрительным залом по всей длине должен иметь сетку для предохранения от падения светофильтров, линз и т.п. Размер ячейки сетки допускается не более 120х20 мм. Перекрывать проем стеклом воспрещается.
2.21.4. Из помещения выносной осветительской галереи должно быть два выхода с дверями, имеющими предел огнестойкости не менее 0,75 ч.
2.22. Осветительские ложи
2.22.1. Помещения осветительских лож должны размещаться так, чтобы к ним был обеспечен свободный проход обслуживающего персонала.
2.22.2. Лучи прожекторов при освещении сцены, эстрады не должны засвечивать зрителей в зрительном зале.
2.22.3. Ширина проемов для прожекторов должна быть не менее 1,4 м.
2.22.4. Проход для обслуживания прожекторов должен быть не менее 1,2 м.
2.22.5. Осветительские ложи, расположенные на разных уровнях с одной стороны зрительного зала, должны иметь внутренние лестницы.
2.22.6. Помещения остветительских лож, с постоянным пребыванием осветителей, следует оборудовать приточной вентиляцией.
2.23. Светопроекционные и рирпроекционные
2.23.1. Помещения светопроекционной должно размещаться за задней стеной зрительного зала, иметь выход в коридор и не сообщаться с техническими помещениями, расположенными с ее боковых сторон.
2.23.2. Помещение рирпроекционной должно размещаться за задней стеной арьерсцены и иметь выход в обходной коридор. Устройство выхода на сцену, эстраду воспрещается.
2.23.3. Для динамической проекции в светопроекционной и рирпроекционной допускается установка кинопроекторов.
2.23.4. Проходы в помещениях светопроекционной и рирпроекционной должны обеспечивать свободный и безопасный доступ к оборудованию.
2.23.5. Окно светопроекционной от зрительного зала должно быть перекрыто двойным раздвигающимся стеклом. Положение стекла должно быть перпендикулярным оси наклона проекторов.
Окно рирпроекционной должно перекрываться противопожарными заслонками.
2.23.6. Помещения свето- и рирпроекционных должны оборудоваться общеобменной вентиляцией с учетом фактических тепловыделений, но не менее чем 30 воздухообмена на 1 работающего. Проекционные и осветительные приборы с ксеноновыми лампами должны оборудоваться местным отсосом. Допускается установка проекционных и осветительных приборов с ксеоновыми лампами мощностью до 1 кВ, не имеющих местного отсоса, при количестве не более 2-х на помещение.
2.23.7. Диапозитивы для статической проекции и фильмы для динамической проекции должны изготовляться только на негорючей (триацетатной) пленке.
Диапозитивы и пленки фильмов должны храниться в металлическом шкафу или фильмовой таре.
2.24. Помещения машинных залов, тиристорных и станций управления электроприводом
2.24.1. Помещения тиристорных регуляторов сценического освещения и электроприводов должны размещаться, как правило, в сценической части здания с максимальным приближением к потребителям электроэнергии.
2.24.2. При длине помещений более 7 м необходимо устройство двух выходов. Устройство выходов непосредственно на сцену воспрещается.
2.24.3. Помещение тиристоров должно иметь принудительную вентиляцию. При этом подача воздуха и вытяжка должны устраиваться в зоне установки тиристоров. Воздухообмен должен обеспечивать температуру воздуха в помещении не выше 35°С.
2.24.4. При наличии постоянного дежурного персонала в помещениях температура воздуха в наиболее жаркое время года не должна превышать 25°С, а в зимний период - быть не менее 18°С.
2.24.5. Стены и потолок тиристорных помещений должны окрашиваться в светлые тона масляными или перхлорвиниловыми красками, а пол должен иметь один уровень и покрываться керамической плиткой. Каналы для прокладки электрических кабелей перекрываются рифлеными металлическими листами.
2.24.6. Перед стойками тиристоров, распределительными щитами и другими коммутационными устройствами пол устилается резиновыми диэлектрическими ковриками.
2.24.7. Проходы для обслуживания между фундаментами или корпусами машин, между машинами и частями здания или оборудования должны быть не менее 1 м в свету; при этом допускаются местные сужения проходов между выступающими частями машин или строительными конструкциями до 0,6 м.
2.24.8. Расстояние между машиной и стеной здания или между корпусами параллельно установленных машин при наличии прохода с другой стороны машины должно быть в свету не менее 0,3 м; между машинами и щитами или пультами управления - не менее 2 м.
2.24.9. В помещениях машинных залов допускается устанавливать щиты управления защиты, измерения, сигнализации, а также щиты блоков и станций управления с установленными на них аппаратами, имеющими на лицевой или задней стороне открытые токоведущие части.
2.24.10. Двигатель-генераторы должны устанавливаться на фундаментных плитах, имеющих амортизаторы, препятствующие передаче вибраций на строительные конструкции здания. Вращающиеся части машин должны быть ограждены от случайных прикосновений.
2.24.11. Для монтажа, разборки и сборки двигатель-генераторов должны применяться инвентарные подъемно-транспортные приспособления.
2.25. Аппаратная управления светом
2.25.1. Помещения аппаратных управления постановочным освещением должны размещаться за задней стеной зрительного зала, так, чтобы оператор, сидя за пультом регулятора, видел игровую площадку и часть горизонта.
2.25.2. В стене зрительного зала должно быть смотровое окно высотой не менее 0,8 м и шириной не менее ширины пульта. Низ окна должен быть на расстоянии 0,9 м от пола аппаратной и не менее 1,35 м от пола зрительного зала.
2.25.3. Смотровое окно должно быть оборудовано раздвижной рамой с двойным остеклением.
2.25.4. Полы в помещении аппаратной выполняются с покрытием релином, пластиком или линолеумом.
2.25.5. Помещение аппаратной должно иметь кондиционирование воздуха или приточно-вытяжную вентиляцию. Температура воздуха в наиболее жаркое время года не должна превышать 25°С.
2.25.6. Помещение аппаратной должно иметь отдельный вход. Допускается устройство входа из фойе.
2.25.7. В действующих театрах, концертных залах, оборудованных электромеханическими регуляторами, допускаются к эксплуатации существующие помещения регуляторных под планшетом сцены, эстрады.
2.26. Аппаратные электроакустического оборудования
2.26.1. Аппаратная с микшерским пультом должна размещаться в пределах зрительного зала таким образом, чтобы обеспечить звукооператору хорошую видимость и слышимость актеров на сцене, эстраде.
2.26.2. Помещения аппаратных должны иметь кондиционирование воздуха или приточно-вытяжную вентиляцию. Полы выполняются с покрытием релином, пластиком или линолеумом. Стены должны быть акустически обработаны трудносгораемыми или негорючими материалами.
2.26.3. Помещения аппаратных должны иметь отдельный выход.
2.26.4. Между аппаратными и зрительным залом должны быть смотровые окна, оборудованные раздвижными рамами с двойным остеклением.
2.26.5. При установке микшерского пульта в зрительном зале к нему должен быть обеспечен отдельный подход, не связанный с проходами для зрителей и должно быть ограждение в виде барьера высотой не менее 0,8 м.
2.26.6. Микшерский пульт должен иметь чехол или снимающийся футляр, исключающий доступ посторонних лиц при отсутствии звукооператора.
2.26.7. Трансляционный пункт для телевидения должен иметь площадь не менее 20 кв. м на первом этаже со стороны сценической части и иметь отдельный выход наружу. Помещение должно иметь отопление и приточно-вытяжную вентиляцию и оборудоваться вводным устройством 3-х фазного тока на 25 кВ А с питанием по двум линиям от разных секций ГРЩ.
2.26.8. Для звукового сопровождения телевидения и для радиотрансляции должна оборудоваться аппаратная площадью не менее 18 . Помещение аппаратной должно иметь акустическую обработку и технологическое заземление. Смежно с аппаратной оборудуются дикторские кабины с хорошей видимостью сцены, эстрады. Помещения кабин должны акустически обрабатываться и иметь смотровые окна.
2.27. Помещения киноустановок
2.27.1. Киноаппаратный комплекс должен иметь отдельное помещение.
2.27.2. Выход из киноаппаратного комплекса должен быть наружу или на лестничную клетку, связанную с выходом наружу, либо в фойе, вестибюль через тамбур или помещение, не связанное с пребыванием зрителей.
2.27.3. Проекционные и смотровые окна должны иметь противопожарные заслонки.
2.27.4. Полы в помещениях кинокомплекса должны быть ровными и покрыты керамической плиткой; потолки и стены проекционной должны быть обработаны звукоизоляционными негорючими материалами.
2.27.5. Помещение кинопроекционной должно иметь самостоятельные вытяжные и приточные вентиляционные системы. Дополнительно от кинопроектора должна быть местная вытяжка.
2.28. Живописно-декорационная мастерская
2.28.1. Живописно-декорационная мастерская должна размещаться в непосредственной близости от сцены.
2.28.2. Высота помещений мастерских (в свету) должна быть не менее 5,6 м. На высоте 3,6 м от пола следует устраивать смотровые мостики с высотой прохода не менее 2 м. Мостики допускается располагать в пределах габаритов несущих конструкций перекрытия мастерской, высота до низа которых должна быть не менее 3,6 м.
2.28.3. Смотровые мостики должны быть шириной не менее 0,8 м, с ограждениями высотой не менее 0,8 м. Нижняя часть мостиков должна иметь глухие бортовые ограждения на высоту не менее 0,15 м от пола.
2.28.4. Полы в помещении должны быть горизонтальными, без выбоин. Покрытие полов деревянное.
2.28.5. Трубопроводы сжатого воздуха для подключения краскопультов должны прокладываться вдоль стен, а компрессор должен устанавливаться в отдельном помещении.
2.28.6. Помещение мастерской должно иметь принудительную приточно-вытяжную вентиляцию и естественное освещение. Искусственное освещение, в соответствии с требованиями технологии, должно выполняться лампами накаливания.
2.28.7. Для подачи расписанных декораций из помещений мастерской на сцену проемы в стене оборудуются закрывающимися шторами, а в полу - крышками с ограждениями, исключающими падение людей в проем. Шторы и крышки должны иметь предел огнестойкости не менее 0,75 ч.
2.28.8. Для спуска декораций на сцену мастерские должны оборудоваться штанговыми подъемниками.
2.28.9. Использование в помещении мастерской нитрокрасок воспрещается.
2.29. Столярная мастерская
2.29.1. Столярная мастерская должна размещаться, как правило, на первом этаже, смежно с монтировочной, вблизи склада декораций. Из помещения должны быть выходы в монтировочную и наружу. Высота дверных проемов должна быть не менее 4 м, а ширина 2,5 м. Двери должны иметь пределы огнестойкости не менее 0,75 ч.
2.29.2. Помещение столярной мастерской, размещение деревообрабатывающих станков, технологические процессы обработки древесины, обслуживающий персонал и средства защиты работающих должны соответствовать ГОСТ 12.3.042-88 ССБТ "Деревообрабатывающее производство. Общие требования безопасности" и Правилами охраны труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при проведении лесозаготовительных работ (ПОТРМ-001-97).
2.29.3. Оборудование, устанавливаемое в столярной мастерской, должно соответствовать ГОСТ 12.2.026-0-93 ССБТ "Оборудование деревообрабатывающее. Требования безопасности к конструкции".
2.29.4. При столярных мастерских допускается оборудовать сушильные камеры. Размер камер должен быть не менее 3х7 м и высота 3 м. В качестве нагревателей допускаются только водяные отопительные приборы. Камеры должны иметь автономную приточно-вытяжную вентиляцию с краткостью обмена 10-15 в час. Высота штабелей должна быть не более 1,7. Между штабелями и стеной должен оставаться проход не менее 0,5 м.
2.29.5. Сушильные камеры должны иметь дверные проемы шириной 1,5 м и высотой 2 м. Двери должны быть огнестойкие и плотно закрываться.
2.30. Монтировочная
2.30.1. Помещение монтировочной для сборки декораций должно быть свободным.
2.30.2. Высота помещения над сборочной площадкой должна быть не менее игрового портала, сцены театра.
2.30.3. Из помещения монтировочной должны устраиваться выходы в столярную мастерскую и склад декораций. Размеры дверного проема в склад декораций должны быть не менее 2,5х4 м.
2.30.4. Полы в монтировочной должны быть деревянными из хвойных пород дерева.
2.31. Бутафорская мастерская
2.31.1. Бутафорская мастерская должна быть размещена в удобной связи со столярной мастерской и складом бутафории, мебели и реквизита.
2.31.2. В бутафорской мастерской должен быть сушильный шкаф с местным отсосом размером не менее 1,2x2 м и высотой в чистоте не менее 2,5 м.
2.31.3. Помещение бутафорской мастерской должно иметь приточно-вытяжную вентиляцию.
2.32. Слесарная мастерская
2.32.1. В помещении слесарной мастерской должны оборудоваться механический и слесарный участки.
Мастерская должна размещаться, как правило, на первом этаже и иметь выход наружу.
2.32.2. Верстаки в слесарном участке, как правило, должны располагаться с учетом, чтобы естественное освещение было с левой стороны работающего. При этом расстояние между верстаками должно быть не менее 0,9 м. Проход между боковыми сторонами верстаков и стеной должен быть не менее 1,1 м.
2.32.3. Для изготовления металлических конструкций декораций и реквизита сваркой необходимо оборудовать отдельные помещения площадью не менее 20 . Помещения для электросварки могут размещаться в здании театра, концертного зала.
2.32.4. Помещения для газовой сварки разрешается устраивать только в отдельных зданиях производственного корпуса. При этом они должны размещаться на первом этаже, оборудоваться наружными шкафами для газовых баллонов, иметь отдельные выходы.
2.32.5. Помещения сварочных участков должны иметь автономную приточно-вытяжную вентиляцию.
2.32.6. Загромождение проходов различными предметами, заготовками деталей и готовых узлов воспрещается.
2.32.7. Для хранения металла, готовых узлов, деталей и инструмента должны быть складские площадки или складские помещения, оборудованные стеллажами, шкафами и т.п.
2.32.8. Работа на неисправных станках, а также при отсутствии или негодности предохранительных ограждений воспрещается.
2.32.9. Установку и снятие со станков деталей и приспособлений весом более 15 кг необходимо выполнять при помощи подъемных механизмов.
2.32.10. Одежда у станочников должна быть застегнута. Работать в рукавицах и перчатках на станках с вращающимися деталями или инструментами воспрещается.
2.32.11. При работе на станках волосы работающих должны быть закрыты головными уборами. Косынки и платки запрещается завязывать на шее или под подбородком.
2.32.12. Рабочий обязан содержать рабочее место в чистоте, не разбрасывать и не оставлять на полу инструмент и приспособления.
2.32.13. Работа неисправным и изношенным инструментом воспрещается.
2.32.14. Полки стеллажей и шкафов для хранения деталей и инструмента должны иметь уклон внутрь.
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
3.32.15. Хранить трубы в вертикальном положении разрешается только в специальных стеллажах.
2.32.16. Количество шкафов для одежды должно соответствовать числу работающих.
2.32.17. Верстаки должны иметь жесткую и прочную конструкцию и быть достаточно устойчивыми. Верхний щит верстака обивается железом. При обивке нельзя оставлять выступающих кромок железа и острых углов; винты для крепления верхних щитов должны быть с потайной головкой.
2.32.18. Расстояние между тисками на верстаках должно быть не менее 1 м. Необходимо, чтобы тиски обеспечивали надежное зажатие предметов.
2.32.19. Бетонные полы у рабочих мест должны оборудоваться деревянным решетчатым настилом с расстоянием между планками 25-30 мм. Планки делаются призматической формы без свешивающихся концов.
2.32.20. Рабочим при обслуживании станков, не имеющих механических устройств для удаления стружки, должны быть выданы специальные приспособления: крючки, щетки и т.п.
2.32.21. Хранение огнеопасных и легковоспламеняющихся материалов (горюче-смазочных, красок, растворителей и т.п.) на рабочих местах воспрещается. Использованный промасленный обтирочный материал должен храниться в закрывающихся металлических бачках.
2.33. Гримерная мастерская
2.33.1. Помещение, где проводятся работы с актерами, должно размещаться вблизи актерских гримерных, иметь естественное освещение. В оперно-балетных театрах, театрах оперетты, музыкальной комедии мужская и женская гримерные мастерские должны иметь площадь не менее 20-25 кв. м каждая. Допускается в концертных залах мужскую и женскую гримерно-парикмахерскую размещать в общем помещении.
2.33.2. К основному помещению должны примыкать: кладовая, помещение для сушки париков.
2.33.3. Помещение должно быть оборудовано санитарно-техническими устройствами: горячее и холодное водоснабжение, канализация, отопление, приточно-вытяжная вентиляция, туалет.
2.33.4. Для освещения рабочих мест необходимо устраивать общее и местное освещение.
Местное освещение не менее 300 лк.
2.33.5. Лампы рабочего стола монтируются на гибком шланге и должны иметь абажур для предохранения глаз работающего.
2.33.6. Основное помещение оборудуется встроенными специальными шкафами для хранения париков и пастижерских изделий, подъемно-поворотными креслами.
2.33.7. Температура в рабочем зале должна быть 18-20°С.
2.33.8. Стены основного зала окрашиваются водоэмульсионной краской мягких тонов.
Оклеивать стены обоями не разрешается.
В местах примыкания умывальников к стене этот участок покрывается глазурованной плиткой.
2.33.9. Полы должны быть гладкими и покрываться паркетом, линолеумом или пластиком.
2.33.10. Подключение электрических приборов и оборудования должно выполняться в соответствии с действующими Правилами электрических установок.
2.33.11. Влажная уборка гримерно-парикмахерских помещений производится после каждой репетиции и за 2 часа до начала спектакля.
2.34. Постирочная, пропиточная, красильня
2.34.1. Помещения постирочной, красильни, пропиточной и сушильной камеры должны размещаться в одном блоке.
2.34.2. При постирочной необходимы отдельные кладовые для грязного и чистого белья. Кладовая для чистого белья оборудуется стеллажами высотой не более 2 м.
2.34.3. Химические вещества и краски должны храниться в отдельной кладовой.
2.34.4. На таре всех химических веществ делаются четкие надписи, указывающие их название, дату изготовления, концентрацию и т.п. Хранение химических веществ без надписи их названия воспрещается. Тара должна быть с плотно закрывающимися крышками (пробками).
2.34.5. Стены и полы в помещениях постирочной, красильни, пропиточной и кладовых должны покрываться метлахской плиткой; потолки окрашиваются масляной или влагостойкой краской.
2.34.6. Полы должны быть с уклоном для стока жидкости и иметь приемные отверстия для водостоков (трапы). Трапы и сами водостоки должны содержаться в исправности и регулярно чиститься.
2.34.7. Помещения постирочной, пропиточной и красильни должны оборудоваться принудительной приточной и вытяжной вентиляцией. Над красильными котлами, электроплитами и ваннами должны устраиваться вытяжные зонты с автономной вытяжкой.
2.34.8. Помещение сушильной камеры должно иметь размер не менее 2х3 м; оборудоваться специальными кулисами для развешивания белья, иметь подогрев и приточно-вытяжную вентиляцию, обеспечивающую не менее 10-кратного обмена воздуха в час.
2.34.9. Двери в помещениях с мокрыми процессами и в сушильной камере должны отделываться водостойкими материалами.
2.34.10. Помещения постирочной, красильни, пропиточной должны оборудоваться раковинами с горячей и холодной водой.
2.34.11. На полу около постоянных рабочих мест должны быть решетчатые деревянные настилы или резиновые коврики с ребристой поверхностью для предохранения работающих от скольжения.
2.34.12. Стиральные машины, центрифуги, ванные и др. должны иметь стационарные подводки водопровода и канализации. Использовать в качестве подводок временные резиновые шланги воспрещается.
2.34.13. Каждая стиральная машина, сушильная, сушильно-гладильная машина, пресс, центрифуга должны быть снабжены механическими блокировками, препятствующими пуску электродвигателя при открытых люках, дверях или ограждениях.
Исправность блокировки должна проверяться ежедневно.
2.34.14. Магнитные пускатели стиральных и других машин, если они не встроены, должны быть вынесены из помещений постирочной, красильни, пропиточной и размещены в отдельном помещении.
2.35. Пошивочная, драпировочная, гладильная
2.35.1. Швейные машины должны устанавливаться на расстоянии 0,4 м от стен колонн в нерабочей зоне и на расстоянии не менее 1,2 м в рабочей зоне.
Проходы между рядами швейных машин или раскройных столов должны быть не менее 1,5 м.
2.35.2. Помещения пошивочной, драпировочной и гладильни должны иметь принудительную приточно-вытяжную вентиляцию.
2.35.3. При пошивочной должны быть оборудованы кабины для примерки размером 1,5х1,5 м.
Кабины допускается устраивать из раздвижных занавесок. В кабинах устанавливаются зеркала и вешалки.
2.35.4. Для хранения материалов должны оборудоваться кладовая со стеллажами и полками с учетом свободного к ним подхода. Высота стеллажей и полок не должна превышать 2 м.
2.35.5. Раскройные столы должны быть устойчивыми, а их поверхность гладкая.
2.35.6. Металлическая окантовка лекал должна иметь гладкую поверхность без заусениц.
2.35.7. Помещения, где установлены гладильные столы с электроутюгами, должны иметь электроизолирующие полы из дощатого настила, паркетные, пластиковые. Шляпки гвоздей должны быть утоплены.
2.35.8. Гладильные столы должны устанавливаться так, чтобы работающий не мог одновременно прикасаться к корпусу утюга и заземленным частям оборудования или к токопроводящим конструкциям (отопительным приборам, трубопроводам).
2.35.9. Рабочая поверхность и ограждения гладильных столов должны изготавливаться из непроводящего электрический ток материала (дерево, пластмассы и т.п.) и крепиться к металлической станине болтами с утопленными головками.
2.35.10. Металлические станины гладильных столов, металлические трубы для электропроводки, электрооборудования должны быть заземлены (занулены) и ограждены.
2.35.11. Ограждение заземленных металлических конструкций гладильных столов должно исключать случайное прикосновение к ним работающего.
2.35.12. Шланговые провода питания электроутюгов должны укрепляться на кронштейнах, расположенных над серединой гладильного стола таким образом, чтобы исключить возможность повреждения провода. Длина провода должна обеспечивать свободное перемещение утюга по всей площади стола. При этом провод не должен соприкасаться с гладильным столом.
2.35.13. Электроутюги должны подключаться к сети через аппараты закрытого исполнения, установленные на гладильных столах.
2.35.14. Подставки для утюгов должны изготавливаться из электроизолирующих негорючих материалов.
2.35.15. Утюги должны выдаваться под персональную ответственность работающих и ежедневно после окончания работы сдаваться в пожарную охрану.
2.35.16. Электрическая сеть штепсельных розеток для подключения утюгов должна после окончания работы отключаться общим выключателем, установленным вне помещения.
2.35.17. На всех универсальных швейных машинах и машинах, выполняющих зигзагообразную строчку, должны быть установлены предохранители от прокола пальцев иглой.
2.35.18. Нитепротягиватели машин, далеко выступающие из корпуса в сторону работающего, должны быть ограждены скобами.
2.35.19. Работающие ручной иглой должны пользоваться наперстком с ободочком и прокладкой, соответствующими размеру пальца работающего.
2.35.20. Швейные машины должны иметь местное освещение.
2.35.21. Драпировочные работы на высоте должны выполняться не менее чем двумя рабочими, один из которых находится внизу для подачи материала и страховки устойчивости стремянки или лестницы.
2.36. Гардеробная текущего сезона и склады костюмов
2.36.1. В театрах, концертных залах должна быть гардеробная текущего сезона. Помещение гардеробной размещается вблизи артистических уборных. В театрах, помимо гардеробной, должен оборудоваться склад костюмов. Помещение склада допускается размещать в комплексе помещений производственных мастерских.
2.36.2. Помещения гардеробной и склада костюмов должны оборудоваться специальными конструкциями для развески костюмов, между которыми должны быть обеспечены проходы. Ширина центрального прохода должна быть не менее 1,2 м.
2.36.3. Костюмы должны храниться на индивидуальных вешалках и укрываться полиэтиленовой пленкой или специальными полотняными чехлами.
Белье, головные уборы должны храниться в закрывающихся ящиках, защищенных от попадания пыли.
2.36.4. Помещения гардеробной и склада костюмов должны быть сухими, хорошо проветриваться и иметь защиту от прямых солнечных лучей.
2.36.5. Помещения гардеробной и склада костюмов должны оборудоваться приточно-вытяжной вентиляцией.
2.36.6. Один раз в год должен производиться анализ воздушной среды на присутствие в воздухе паров нафталина. Предельная концентрация паров нафталина не должна превышать 20 .
2.36.7. В помещениях гардеробной и склада костюмов должна быть температура 16-18°С и относительная влажность воздуха 40-50%.
2.36.8. Ежегодно в пассивный сезон необходимо проводить генеральную уборку помещений, проверять состояние костюмов, выбивать от пыли на открытом воздухе теплые вещи (пальто, шубы и т.п.).
2.36.9. Влажная уборка помещений производится: склада костюмов - один раз в две недели, гардеробной текущего сезона - ежедневно.
2.36.10. Развозка костюмов по артистическим уборным должна производиться на специальных тележках, оборудованных конструкциями для подвески вешалок с костюмами.
2.37. Склады объемных декораций
2.37.1. Склады объемных декораций в здании театра должны размещаться в непосредственной близости от сцены. Высота помещений должна быть не менее высоты кармана.
2.37.2. Помещение склада должно иметь дверные проемы: один непосредственно в кармане, а другой в монтировочную или наружу. При отсутствии кармана проем допускается устраивать непосредственно на сцену.
2.37.3. Высота дверных проемов должна быть равной высоте проемов карманов на сцену, а ширина не менее 2,5 м. Высоту проемов наружу допускается снижать до 4,5 м.
2.37.4. В складе декораций должны оборудоваться специальные перегородки - "прясла" из труб с натянутой на всю высоту помещения сеткой. Размеры отсеков в плане не должны быть менее 2,5х2,5 м.
2.37.5. Декорации (стенка, перегородки и т.п.) должны храниться в отсеках прислоненными к пряслам в вертикальном положении.
2.37.6. Ширина проходов между рядами прясел должна быть не менее 2,5 м.
2.37.7. Склады должны оборудоваться транспортными средствами: электротельферами, тележками и др.
2.37.8. Светильники должны иметь стеклянные колпаки и быть защищены сеткой от механических повреждений.
Раздел 3
Верхнее оборудование
3.1. Общие требования к сценическим подъемам
3.1.1. Сценические подъемы должны обеспечивать безопасный подъем, спуск и остановку груза (декораций, оборудования) в заданном положении.
3.1.2. В сценических подъемах должно обеспечиваться равномерное натяжение всех канатов.
3.1.3. Стальные канаты, подвески штанг, софитов, дорог и т.д. при электромеханическом приводе должны быть рассчитаны на растяжение и иметь 9-ти кратный запас прочности против разрывного усилия каната в целом.
3.1.4. Наименьший допускаемый диаметр блока (барабана), огибаемого канатом, должен превышать диаметр стального каната при наличии электропривода в 30 раз, а при ручном приводе - в 18 раз.
3.1.5. Пеньковые несмоляные канаты следует рассчитывать на растяжение, считая полное (без вычета пустот) сечение каната по наружному диаметру. При этом условное напряжение материала не должно превосходить 10 МПа. Применение хлопчатобумажных и пеньковых смоляных канатов воспрещается.
3.1.6. Диаметры барабанов и блоков, огибаемых пеньковым канатом, должны быть не менее 10-ти кратного диаметра каната в подъемах с ручным приводом. В сценических подъемах с электроприводом применение пеньковых канатов воспрещается.
Прикрепление стальных канатов к штангам сценических подъемов, противовесам и траверсам или конструкциям подвеса следует производить путем устройства петли с коушем. Длина заплетки конца каната должна быть не менее 25 диаметров каната, считая от места схода каната с коуша. Допускается устройство петли с помощью не менее трех хомутов, плотно стянутых болтов.
3.1.7. Направляющие для движения противовесов или траверсы сценических подъемов должны быть металлическими и иметь жесткую конструкцию. Рабочая часть поверхности направляющих должна быть хорошо зачищена, не иметь заусенцев. Окрашивать рабочую поверхность направляющих воспрещается.
3.1.8. Направляющие должны быть ограждены на всю высоту от пола трюма или от места установки нижних тяговых блоков (при полиспастной системе подъемов) до первой рабочей галереи предохранительной сеткой из металлической проволоки диаметром не менее 1,2 мм с ячейками не более 20x20 мм. В трюме ограждения должны иметь смотровые дверцы.
При устройстве в трюме эвакуационного коридора вдоль боковых стен предохранительное ограждение направляющих должно быть глухим, с несгораемыми смотровыми дверками. Степень огнестойкости ограждения дверок должна быть не менее 1 часа.
3.1.9. Каркас ограждения выше планшета должен быть рассчитан на горизонтальную нагрузку от прислоненных декораций в 0,4 поверхности ограждения с коэффициентом перегрузки 1,4. Зазор между конструкциями ограждения и деталями движущегося противовеса должен быть не менее 30 мм.
3.1.10. Все блоки сценических подъемов должны иметь предохранительные приспособления, исключающие возможность защемления каната и его выпадения из ручья блока.
3.1.11. Крепежные болты блоков должны быть снабжены пружинными шайбами, контргайками и другими деталями, предупреждающими самопроизвольное отвинчивание гаек, а также косыми шайбами при установке блоков на швеллерные балки. Замок приспособления для подвески декораций (сценический карабин, промоскатон) должен открываться вовнутрь и иметь предохранительную гайку.
3.1.12. Грузы противовесов должны соединяться между собой с помощью впадин и выступов. Зазор между противовесами соседних подъемов должен быть не менее 30 мм.
3.1.13. Механические приводы (лебедки) грузоподъемных сценических устройств должны иметь неразмыкаемую кинематическую связь от вала двигателя до барабана и иметь аварийный ручной привод.
3.1.14. Электроприводы (лебедки) сценических подъемов должны иметь электромагнитные остановочные тормоза замкнутого типа, автоматически размыкающиеся при включении привода, и быть снабжены двойной системой независимо действующих концевых выключателей (рабочий и аварийный). Аварийный выключатель должен непосредственно отключать питание двигателя, если при переходе допустимого положения не сработал рабочий выключатель.
3.1.15. Ручной аварийный привод должен быть электрически сблокирован с электроприводом. Переход на работу ручным аварийным приводом не должен создавать возможности самопроизвольного, свободного движения сценических подъемов.
3.1.16. Ручные лебедки сценических подъемов должны иметь грузоупорные тормоза, автоматически действующие в обе или в одну сторону вращения. Кроме того, лебедки должны быть снабжены остановочными тормозами двухстороннего действия колодочного или ленточного типа.
3.1.17. При ширине сцены, эстрады больше ее высоты беспротивовесные сценические подъемы оборудуются приводом с одним тяговым канатом, перемещающим траверсу с ловителем в жестких металлических направляющих. При этом ловитель должен при обрыве тягового троса обеспечивать аварийную остановку сценического подъема с полной нагрузкой.
3.1.18. При высоте сцены, эстрады больше ее ширины беспротивовесные сценические подъемы оборудуются приводом, лебедка которого имеет многоканатный барабан, на который непосредственно наматываются грузовые канаты. При этом лебедка должна иметь две независимо действующие тормозные системы и жесткую кинематическую связь от оси барабана до оси конечных выключателей.
3.1.19. Все переключающие механизмы в лебедках должны быть устроены таким образом, чтобы самопроизвольное переключение или расцепление их было исключено.
3.1.20. В электроприводах грузоподъемных устройств все зубчатые колеса должны быть стальными. В ручных лебедках допускаются чугунные зубчатые колеса.
3.1.21. При установке полиспастных декорационных подъемов под противовесами должны быть устроены защитные козырьки с амортизаторами, предохраняющие людей и оборудование от случайного падения отдельных деталей. В качестве амортизатора может использоваться песок слоем не менее 10 см.
3.1.22. Барабаны лебедок сценических подъемов должны быть с ребордами и иметь винтовую нарезку с глубиной канавки не менее 0,5 диаметра каната. Верхний и нижний концы канатов должны закрепляться с двух сторон у реборд барабана, каждый не менее двумя прижимами. Прижимы должны крепиться не менее чем двумя болтами каждый через пружинную шайбу. На барабане обязательно наличие для каждого конца каната не менее 1,5 запасных витков, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.
3.1.23. Все открытые вращающиеся части электролебедок (валы, зубчатые колеса, выступающие части шпонок) должны быть закрыты прочными и удобными металлическими ограждениями, не мешающими обслуживанию частей лебедок (смазке, ремонту и пр.).
3.1.24. Во избежание удара противовеса об упоры (в крайних верхних и нижних положениях) необходимо устанавливать амортизационные устройства, поглощающие часть живой силы при ударе (пружины, листовая резина и т.п.).
3.1.25. Грузоподъемность декорационных и индивидуальных подъемов (брутто) не должна быть более 500 кг.
3.2. Декорационные подъемы
3.2.1. Ручной привод декорационных подъемов следует применять при грузоподъемности не более 3 кН; свыше 3 кН привод должен быть электрическим или гидравлическим. При наличии специальных технологических требований допускается устройство ограниченного количества декорационных подъемов грузоподъемностью 5 кН с ручным приводом.
3.2.2. Расстояние между осями направляющих декорационных подъемов должно быть не менее 200 мм.
3.2.3. Скорость движения декорационных подъемов с электроприводом должна плавно регулироваться в пределах от 0,1 до 1,5 м/сек. В драматических театрах и концертных залах регулировка скорости может быть ступенчатой.
3.2.4. Штанги декорационных подъемов (металлические или деревянные) подвешиваются не менее чем на трех грузовых канатах. Подвеска штанги на пеньковых и хлопчатобумажных канатах воспрещается.
3.2.5. Деревянные штанги декорационных подъемов должны изготовляться клееными, не менее чем из трех брусьев с вертикальным расположением слоев. Каждый брус склеивается "на ус" из отдельных частей высушенного и подобранного без сучков и других дефектов соснового дерева. Стыки должны быть прочными и располагаться в разбежку рядом с местами подвеса штанги к грузовым канатам.
3.2.6. Деревянные штанги должны иметь предохранительные стальные канаты. Канат прокладывается в специальном углублении снизу бруса по всей его длине и крепится к нему скобами. Концы канатов крепятся к торцевым частям штанги. Прочность штанги должна обеспечивать сосредоточенную нагрузку в 100 кг, приложенную в середину пролета между точками подвесов. Штанга должна быть оклеена по всей длине бинтом из холста или бязи.
3.2.7. Металлическая штанга изготовляется из цельной части трубы, либо сваривается из нескольких частей. На месте стыка должен устанавливаться внутренний ниппель длиной не менее 200 мм. Стыки отрезков труб должны располагаться в точках подвески штанги к канатам или близко от них.
3.2.8. Металлическая штанга декорационного подъема с торцов заделывается деревянными бобышками, которые должны вставляться внутрь штанги и крепиться к ней металлическими шпильками.
3.2.9. Штанга декорационного подъема должна подвешиваться к канатам через регулируемые (винтовые или фрикционные) стяжки при помощи металлических хомутов, плотно охватывающих штангу по всему периметру поперечного сечения.
3.3. Индивидуальные подъемы
3.3.1. Блоки для канатов индивидуальных подъемов должны монтироваться: одноручьевые вертикальные - непосредственно на колосниковой решетке; многоручьевые - на специальных металлических балках, расположенных параллельно боковым стенкам сцены, эстрады.
3.3.2. Расположение стационарных блоков индивидуальных подъемов на колосниках осуществляется в шахматном порядке равномерно над всей площадью игровой площадки. Установка временных блоков индивидуальных подъемов разрешается только по согласованию с ответственным за исправное состояние механического оборудования сцены и инженером по охране труда.
3.3.3. Блоки индивидуальных подъемов должны быть металлическими.
3.3.4. Лебедки индивидуальных подъемов должны устанавливаться прочно, чтобы во время работы была обеспечена их полная устойчивость от опрокидывания, подъема или смещения с места.
3.3.5. Конструкция приводных рукояток у лебедок индивидуальных подъемов должна быть такой, чтобы спуск груза мог производиться только путем вращения рукоятки в обратную сторону. Применение лебедок, позволяющих спуск груза при неподвижной рукоятке воспрещается.
3.3.6. Рукоятки лебедок индивидуальных подъемов прочно закрепляются на ведущем валу. Двойные рукоятки насаживаются под углом 120° или 180° по отношению друг к другу. Ручка приводной рукоятки делается подвижной (на стержень ручки надевается свободно вращающаяся втулка).
3.3.7. Усилие, прилагаемое к рукоятке, лебедке при подъеме наибольшего груза, не должно превышать 150 кН одного рабочего.
3.3.8. Ручные лебедки необходимо устанавливать так, чтобы ось ведущего вала с рукояткой располагалась на высоте от 0,7 до 1 м от пола.
3.3.9. Канаты, навиваемые на барабаны ручных лебедок, должны иметь четкие, хорошо видимые знаки ("марки"), определяющие места остановок, а также особый знак, показывающий крайнее верхнее положение грузика. Знак устанавливается с таким расчетом, чтобы поднимаемый груз доходил до верхних конструкций не ближе, чем на 0,5 м.
3.3.10. Скорость движения индивидуальных подъемов с электроприводами должна быть не более 0,3 м/сек.
3.4. Антрактный занавес
3.4.1. Антрактный занавес может быть раздвижного, подъемно-опускного, подъемно-раздвижного типа с электроприводом или ручным приводом. Стальной тяговый канат антрактного раздвижного занавеса должен иметь 4,5 кратный запас прочности.
3.4.2. Конструкция подвеса и привод подъема подъемно-опускного и подъемно-раздвижного занавеса должна удовлетворять требованиям, предъявляемым к декорационным подъемам.
3.4.3. Скорость движения полотнищ раздвижного и подъемно-опускного занавеса должна плавно регулироваться в пределах от 0,1 до 1,5 м/сек.
3.4.4. Электропривод движения занавеса должен оборудоваться конечными выключателями для отключения при достижении полотнищами занавеса крайних рабочих положений.
3.4.5. Для предохранения занавеса и дороги от раскачивания следует: подъемно-опускной занавес оборудовать двумя направляющими из стальной проволоки, натянутой между колосниками и планшетом для скольжения по ним специальных втулок, установленных на верхней и нижней штангах; подъемно-раздвижной занавес оборудовать двумя жесткими направляющими для фиксации дорог в верхнем рабочем положении.
3.4.6. Конструкция циркульного антрактно-раздвижного занавеса должна обеспечивать правильное и равномерное наматывание каната, несущего полотнища, на барабан в один слой.
3.4.7. Движение полотнищ занавеса должно осуществляться по специальной роликовой дороге криволинейной формы. Конструкция дороги и барабанов должна исключать возможность соскакивания каната, несущего полотнища, с барабанов и выпадения его из роликов.
3.4.8. Для обслуживания и смазки роликов по периметру дороги должен устраиваться мостик шириной не менее 0,5 м с ограждением высотой не менее 0,8 м или дорога должна быть опускной.
3.4.9. Дорога циркульного занавеса должна размещаться так, чтобы при движении тросов и полотнищ занавеса исключалась возможность соприкосновения их со строительными частями здания и оборудования.
3.4.10. Привод циркульного занавеса должен устанавливаться на специальных площадках, обеспечивающих свободный доступ к барабанам. Площадки должны иметь ограждения высотой не менее 0,8 м.
3.4.11. Парные ролики, удерживающие трос с полотнищами, должны устанавливаться на дороге только сверху. Крепление оси, роликов и других деталей должно исключать возможность их падения и разъединения.
3.4.12. Управление электроприводом антрактно-раздвижного и подъемно-опускного занавеса должно осуществляться с пульта помощника режиссера.
3.4.13. Электропривод раздвижения занавеса должен иметь аварийный ручной привод с блокировкой. При работе ручным приводом блокировка должна отключать электропривод.
3.5. Противопожарный занавес
3.5.1. Противопожарный занавес должен перекрывать портальный проем сцены без участия электропривода, под действием:
при опускном варианте - силы тяжести самого занавеса;
при раздвижном варианте - силы тяжести специального противовеса;
при варианте со встречным вертикальным движением двух частей - силы тяжести верхней части.
3.5.2. Противопожарный занавес подъемно-опускного типа должен частично уравновешиваться одним или двумя противовесами и быть соединен с каждым из них и барабаном подъемной лебедки не менее чем двумя канатами. Части раздвижного занавеса и части занавеса, имеющего встречные вертикальные движения, должны соединяться с барабаном тяговой или подъемной лебедки также двумя канатами.
Средняя скорость движения подъемно-опускного занавеса и раздвижного занавеса, состоящего из одной части, должна быть в пределах 0,2-0,3 м/сек. Для занавеса из двух частей указанная скорость может быть вдвое меньше.
3.5.3. Каждый из канатов, на которых подвешен занавес, должен иметь 9-кратный запас прочности. Наименьший допускаемый диаметр барабана или блока должен быть в 30 раз больше диаметра каната.
3.5.4. Каркас противопожарного занавеса должен перекрывать защищаемое им отверстие строительного портала по бокам не менее чем на 400 мм и сверху не менее чем на 200 мм.
Каркас должен обеспечивать прочность занавеса при горизонтальном давлении, равном 10 Паскалям на каждый метр высоты сцены, считая от уровня планшета сцены до конька кровли.
При этом следует принимать коэффициент перегрузки, равный 1,2.
Примечание: 10 Па = 10 = 1 .
3.5.5. Сопряжение верха каркаса подъемно-опускного занавеса и занавеса, имеющего встречное вертикальное движение двух частей в опущенном состоянии с конструкцией, портальный проем стены следует осуществлять с применением песочного затвора или затвора из другого несгораемого пластичного материала.
3.5.6. Сопряжение боковых сторон каркаса подъемно-опускного занавеса и занавеса со встречным вертикальным движением двух частей, а также верхней кромки раздвижного занавеса с неподвижными направляющими следует производить с применением затвора лабиринтного типа.
3.5.7. Для плотного примыкания нижней кромки подъемно-опускного занавеса к планшету сцены половинок занавеса между собой и боковых кромок раздвижных занавесов с конструкцией портальной стены должны устанавливаться эластичные несгораемые подушки.
3.5.8. В опущенном состоянии подъемно-опускной занавес должен опираться на стену или перегородку, отделяющую трюм от зрительной части здания. В случае размещения под занавесом какого-либо помещения занавес должен опираться на несгораемое перекрытие этого помещения. При этом под занавесом может находиться только деревянный настил планшета, уложенный непосредственно на несгораемое перекрытие.
3.5.9. Противопожарный занавес должен иметь возможность свободного хода выше верхнего рабочего положения не менее, чем на 200 мм.
3.5.10. Блоки тягового каната, устанавливаемые на каркасе занавеса, должны быть снабжены щитками (предохранителями), исключающими возможность выскакивания каната из ручья блока.
3.5.11. Шахты противовеса и тягового каната должны быть ограждены со всех сторон. Шахта противовеса должна иметь ограждение на всю высоту хода, а шахта тягового каната - на высоту не менее 6 м от планшета сцены. В случае прохождения тяговых канатов через рабочие галереи ограждение шахты тягового каната следует делать на всю высоту от планшета сцены до колосникового настила. Ограждение шахт противовеса и тягового каната на высоту 3 м от планшета сцены должно быть глухим съемным, а выше - сетчатым из проволоки диаметром не менее 1,4 мм, с отверстиями не более 20x20 мм. Высота шахты противовеса должна быть такова, чтобы за пределами верхнего рабочего положения противовеса была предусмотрена возможность свободного хода противовеса на высоту не менее 20 мм. При верхнем положении занавеса - вниз не менее чем на 300 мм.
3.5.12. Расстояние между деталями конструкции шахты и противовеса или каната должно быть не менее 30 мм в чистоте.
3.5.13. Под шахтами противовесов располагать какие-либо помещения воспрещается.
3.5.14. Лебедка противопожарного занавеса должна иметь остановочный электромагнитный тормоз замкнутого типа, центробежный тормоз для поддержания постоянной скорости при безмоторном спуске (превышение заданной скорости спуска занавеса допускается не более чем в два раза), механизм аварийного отключения и привод безмоторного спуска на случай прекращения электропитания.
Привод безмоторного спуска занавеса должен иметь конечный выключатель для ввода в действие остановочного тормоза. Схема электропривода занавеса должна быть выполнена так, чтобы пуск и остановка его были возможны в любом положении.
3.5.15. Рукоятка безмоторного спуска должна устанавливаться на шахте противовеса на 1,2 м выше уровня планшета сцены.
3.5.16. Конструкция лебедки должна обеспечивать опускание занавеса от действия рукоятки безмоторного пуска в случае прекращения электропитания лебедки.
3.5.17. Электропривод противопожарного занавеса должен быть снабжен:
а) двумя независимо действующими путевыми конечными выключателями, автоматически останавливающими занавес в крайних положениях его рабочего хода, и выключателем на лебедке для отключения в случаях перехода этих положений на расстояние не более 100 мм;
б) конечным выключателем, срабатывающим при ослаблении натяжения канатов.
При срабатывании конечных выключателей схема электропривода должна обеспечивать отключение питания электродвигателя лебедки и исключать его дистанционный пуск.
3.5.18. Схема управления противопожарного занавеса должна обеспечивать его пуск и остановку из машинного отделения, с пожарного поста и с планшета сцены. Рабочий пуск противопожарного занавеса разрешается осуществлять только с пульта управления, находящегося на планшете сцены. При этом движущийся занавес должен находиться в поле зрения работника, управляющего его движением.
3.5.19. При движении противопожарного занавеса должна работать световая и звуковая сигнализация. Включение сигнализации производится тем же пусковым устройством, которым приводится в движение занавес.
3.5.20. Кнопка рабочего пуска на планшете сцены и рукоятка привода безмоторного пуска должны ограждаться кожухом, исключающим случайное включение.
Кожух рукоятки привода безмоторного пуска должен иметь запор, обеспечивающий свободное открывание крышки без ключа. Крышка кожуха или запор должны иметь устройство для пломбирования.
3.5.21. В условиях нормальной эксплуатации опускать занавес рукояткой безмоторного пуска воспрещается.
3.5.22. На кожухе рукоятки привода безмоторного пуска должна быть сделана надпись "При пожаре открывать кожух и повернуть рукоятку".
3.5.23. Механизмы занавеса должны быть отрегулированы так, чтобы занавес при опускании после включения питания проходил не более 250 мм (путь торможения).
3.5.24. Использование шахты противовеса для прокладки трубопроводов и электропроводки воспрещается.
3.5.25. К местам расположения верхних блоков необходимо обеспечивать свободный доступ.
3.5.26. Между наиболее выступающими частями механизма лебедки противопожарного занавеса и стенами помещения должны быть проходы не менее, чем с трех сторон, шириной не менее 0,6 м.
Установка в машинном помещении какого-либо оборудования, не относящегося к противопожарному занавесу, воспрещается.
3.6. Софитные подъемно-опускные фермы
3.6.1. Софитные подъемно-опускные фермы должны обеспечивать возможность надежного крепления театральных прожекторов, светильников и защиту их от механических повреждений.
3.6.2. Ширина ограждения софитной фермы должна быть такой, чтобы установленная осветительная аппаратура не выступала за ее габариты.
3.6.3. Перегружать софитную ферму более расчетной массы монтируемого оборудования воспрещается.
3.6.4. Подвеска софитной фермы должна осуществляться на двух рядах канатов и не менее чем по два каната в ряду.
3.6.5. Скорость движения софита не должна превышать 0,25 м/сек.
3.6.6. Подвес софитной фермы следует производить на стальных канатах через винтовые стяжки. При многоканатном подвесе софитных ферм расчетную нагрузку, приходящуюся на каждый канат, следует принимать с коэффициентом 1,3, учитывающим неравномерность распределения нагрузки.
3.6.7. Канаты подвеса софитных ферм, проходящие через переходные мостики, должны иметь защиту от механических повреждений.
3.6.8. Электрическая проводка по софитным фермам должна выполняться стационарная, в стальных трубах. Подключение осветительных приборов должно осуществляться через штепсельные соединения или клеммные коробки. Использовать для подключения осветительных приборов временную проводку воспрещается.
3.6.9. Софитные фермы должны оборудоваться корзинкой для укладки гибких электропроводов, зашитых в брезентовые петли.
3.7. Подъемно-опускные осветительные мостики (софиты-мосты)
3.7.1. Конструкция подъемно-опускного осветительного мостика должна обеспечивать прочность при приложении полезной вертикальной равномерно-распределенной нагрузки 0,8 по поверхности настила с коэффициентом перегрузки 1,3 и действительной нагрузки от оборудования.
3.7.2. При наличии противовесного привода подъемно-опускного мостика установка ограничителя скорости и ловителей не обязательна.
3.7.3. В рабочем положении подъемно-опускной мостик должен передвигаться в металлических направляющих, прикрепленных к переходным консольным мостикам или к боковым рабочим галереям.
3.7.4. Двери подъемно-опускного мостика и двери переходных консольных мостиков должны иметь специальные автоматические замки, которые отпираются только при нахождении пола переходного консольного мостика и пола подъемно-опускного мостика на одном уровне (точность остановки мм). Двери должны иметь электрическую блокировку, не позволяющую движение подъемно-опускного мостика с открытыми дверями.
3.7.5. Замки дверей должны иметь ручки с наружной и внутренней стороны.
3.7.6. Скорость движения подъемно-опускного мостика не должна превышать 0,25 м/сек.
3.8. Мягкий горизонт и панорама
3.8.1. Передвижной мягкий горизонт может быть одно- и двухсменным и иметь соответственно один или два привода. Конструкция привода горизонта или панорамы должна обеспечивать правильное, и равномерное наматывание каната, несущего холст, на барабан в один слой, не допускать соскакивания каната с холстом с блоков или барабанов. Электропривод горизонта или панорамы должен быть снабжен конечными выключателями.
3.8.2. Движение холста горизонта должно осуществляться по специальной дороге, подвешиваемой к колосниковому настилу и рабочим галереям.
3.8.3. Расстояние от полотнищ мягкого горизонта до выступающих частей конструкций рабочих галерей должно быть не менее 250 мм.
3.8.4. Скорость движения холста горизонта с электроприводом должна быть не более 0,5 м/сек.
3.8.5. Электропривод горизонта должен иметь аварийный ручной привод с блокировкой. При работе ручным приводом блокировка должна отключать электропривод.
3.8.6. Приводы горизонта должны устанавливать на специальных площадках в уровне рабочей галереи или на колосниковом настиле. При этом должен быть обеспечен свободный доступ к барабанам и механизму привода.
3.8.7. Парные ролики, удерживающие канаты с холстом, устанавливаются на дороге только сверху. Крепление осей роликов на направляющих дороги должно быть прочным и исключать возможность самопроизвольного разъединения и падения осей или блоков.
3.8.8. Конструкция роликовой дороги и ее подвесок должна обеспечивать возможность регулировки дороги по высоте, удобного обслуживания и смазки роликов со специального мостика шириной не менее 0,5 м с ограждением высотою не менее 0,8 м, устраиваемого по периметру дороги. Переходные мостики не должны создавать разрывов как в дороге горизонта, как и в холсте горизонта; устройство откидных клапанов в горизонте не допускается.
3.8.9. Движение холста передвижной панорамы должно осуществляться при помощи ручного или электрического привода с плавным регулированием скорости по специальной дороге. Подвеска дороги и панорамы должна осуществляться в полном соответствии с требованиями, предъявляемыми к декорационным подъемам. Скорость движения холста панорамы при электроприводе должна быть не более 0,75 м/сек.
3.8.10. Для опускания скатки холста панорамы или горизонта следует под ним устраивать в планшете сцены открывающийся люк с переносным ограждением.
3.8.11. Привод панорамы следует устанавливать на особых площадках со свободным доступом к барабану и механизму.
3.8.12. В рабочем положении дорога должна быть закреплена расчалками против раскачиваний. Вертикальное перемещение дороги должно быть исключено надежным стопорением подъемного механизма. Жесткое крепление концов дороги панорамы к несущим конструкциям сцены воспрещается.
3.8.13. Посадка барабана на вал должна быть надежной, исключающей самопроизвольное разъединение деталей.
3.8.14. При устройстве сквозных панорамных валов, проходящих от рабочих галерей до планшета, верхняя опора и приводной механизм должны монтироваться на самостоятельной конструкции, непосредственно связанной либо с конструкцией планшета сцены, либо несущими конструкциями рабочих галерей (балки, консоли). Установка и крепление верха панорамных валов и их механизмов только к настилу пола, ограждениям, поручням рабочих галерей воспрещается.
3.9. Портальные кулисы
3.9.1. Портальные кулисы могут выполняться опирающимися на планшет или подвесными.
3.9.2. Каркас кулисы, опирающийся ходовыми колесами на дорогу, уложенную под планшетом, должен иметь дополнительно верхние горизонтальные ролики для движения по направляющим кулису от смещения из вертикальной плоскости.
Подвесные кулисы должны иметь по нижней кромке направляющий нож, входящий в окантованную металлом щель планшета.
3.9.3. Конструкция кулисы должна обеспечивать прочность при приложении вертикальной равномерно-распределенной нагрузки на настил балкона осветительного оборудования, равный 0,8 с коэффициентом перегрузки, равным 1,3.
3.9.4. Балконы кулис должны иметь ограждения высотой не менее 1 м и бортовую доску высотой 0,15 м от настила. Ограждения должны обеспечивать прочность при приложении горизонтальной нагрузки 0,1 длины ограждения с коэффициентом перегрузки 1,2.
3.9.5. Передвижение кулис допускается непосредственно вручную или при помощи ручного привода, устанавливаемого в габаритах кулис. Рукоятки ручного привода должны быть съемными.
3.9.6. На нижних или верхних направляющих должны быть установлены ограничители хода кулис. Ходовые колеса портальных кулис должны иметь реборды, либо перемещаться в желобчатой дороге.
3.9.7. Прочность каркаса кулисы должна быть проверена на горизонтальную силу, равную 10% от полного веса кулисы, приложенную в середине ее высоты.
3.9.8. Стойки каркаса следует проверять на гибкость. Величина приведенной гибкости стоек должна быть равной или меньше 120.
3.9.9. Высота расположения настила нижнего балкона от планшета сцены должна быть не менее 3,2 м. Настилы всех последующих балконов должны располагаться на расстоянии не менее 2 м от нижележащих.
3.9.10. Лестницы портальных кулис, начиная от уровня первого балкона и до верха каркаса, должны иметь вертикальные ограждения в виде дуг, отстоящих по высоте на 800 мм друг от друга.
Ширина дуг принимается по ширине лестниц, глубина дуг не должна быть менее 700 мм и не более 800 мм. Дуги между собой должны соединяться вертикальными элементами из полосовой стали.
3.9.11. Расстояние между ступенями лестниц должно быть не более 300 мм.
Диаметр прутков, применяемых для ступеней, не должен быть менее 16 мм.
3.10. Передвижные осветительские рамы
3.10.1. Передвижные осветительские рамы оборудуются ручным или электрическим приводом.
Металлические дороги для передвижения рам должны монтироваться на несущих конструкциях нижней (осветительской) галереи.
3.10.2. При электроприводе скорость движения рамы должна быть не более 0,3 м/сек.
3.10.3. Рамы должны иметь устройства для надежной фиксации их в рабочем положении.
3.10.4. Передвижные осветительские рамы должны оборудоваться выдвижными (телескопическими) и приставными лестницами.
3.10.5. На высоте более трех метров лестницы рам должны иметь ограждения, аналогичные ограждениям портальных кулис.
3.11. Полетные устройства
3.11.1. Полетные устройства для людей должны быть с жесткой дорогой в виде направляющих.
Направляющие жесткой дороги должны неподвижно крепиться к колосникам.
Грузоподъемность полетных устройств должна быть не более 2 кН.
3.11.2. Скорость подъема и передвижения кареток полетного устройства при полетах людей по горизонтали не должна превышать 2,0 м/сек, а по вертикали - 1,0 м/сек.
Приводы лебедок полетных устройств должны быть ручными, иметь два барабана раздельно для управления горизонтальным движением и подъемом объекта, с обязательным устройством на барабане подъема тормоза двустороннего действия.
3.11.3. В полетных устройствах для людей допускаются только стальные канаты крестовой свивки.
3.11.4. Запас прочности стальных канатов полетных устройств должен быть не менее:
для подъема людей - 14-кратного,
для подъема груза - 9-кратного.
3.11.5. Каретки полетного устройства и полиспасный блок должны надежно и бесшумно передвигаться и иметь устройства от выпадения или заедания тяговых и подъемных канатов.
3.11.6. Ходовые колеса кареток и все блоки подъемного устройства должны изготовляться из металла. Использовать для полетов неметаллические ролики воспрещается.
3.11.7. Дороги для движения кареток должны иметь ограничители крайних положений.
3.11.8. Каретки полетных устройств должны иметь не менее четырех ходовых колес.
3.11.9. Места установки привода должны оборудоваться сигнализацией и связью с помощником режиссера.
3.11.10. Рукоятки лебедок привода для подъема и передвижения должны иметь запорные приспособления, не допускающие самопроизвольного действия. Усилие на приводной рукоятке ручного привода не должно превышать 150 кН.
3.11.11. Крепление пояса или люльки к ходовой каретке должно быть осуществлено при помощи стального каната. Пояса должны изготавливаться только по мерке артиста, занятого в полете, и испытываться на прочность.
Пояс на артисте должен застегиваться не только на уровне талии, но и на уровне груди близко к подмышечному уровню.
3.12. Дымовые люки (клапана)
3.12.1. Клапаны дымовых люков для выпуска продуктов сгорания должны устраиваться в специальном фонаре над сценой либо в стенах сценической коробки выше колосниковой решетки. Общая площадь отверстий дымовых люков должна быть не менее 2,5% от площади сцены на каждые 10 м высоты от пола трюма до конька кровли. При этом площадь карманов и арьерсцены не учитывается.
Люки, располагающиеся в противоположных стенках фонаря или стенах сценической коробки, должны иметь одинаковую площадь живого сечения.
3.12.2. Стенки фонарей для установки клапанов должны быть вертикальными. Допускается устройство наклонных стенок с положительным углом. Устройство наклонных стенок фонарей с отрицательным углом клапанов с вертикальной осью вращения воспрещается.
3.12.3. Открывание клапанов дымовых люков должно происходить непосредственно под действием момента от силы тяжести при освобождении их от удерживающего приспособления, обеспечивающего преодоление сопротивления повороту клапана, равного 300 кН/м (30 кгс/м) его периметра.
3.12.4. Лебедка дымовых клапанов должна обеспечивать:
а) частичное или полное открывание клапанов с последующим их закрытием (при использовании для вентиляции);
б) аварийное открывание клапанов при дистанционном (электрическом) или местном ручном управлении.
3.12.5. Лебедки дымовых клапанов, как правило, должны размещаться в помещении пожарного поста. Допускается размещение лебедок в других помещениях при условии, что лебедки будут обнесены надежным запирающимся ограждением и дистанционное аварийное управление ими будет осуществляться из помещения пожарного поста. Между установленной лебедкой и конструкциями помещения должен быть обеспечен свободный круговой обход шириной не менее 1 м.
3.12.6. Электрическая схема управления дымовыми клапанами должна позволять дистанционно открывать люки как с планшета сцены, так из помещения пожарного поста.
3.12.7. Канаты управления дымовыми клапанами должны иметь 4,5-кратный запас прочности.
3.12.8. Канаты управления дымовыми клапанами, идущие вдоль стен сценической коробки и по колосникам, должны иметь ограждение.
3.12.9. Грузы балансиров должны надежно закрепляться на своих местах специальными замками или запорными планками.
3.13. Нижнее оборудование, общие требования к сценическим устройствам планшета
3.13.1 Конструкция встроенных сценических устройств планшета (круги, передвижные площадки, шторы, платформы, люков-провалов, подъемно-опускные площадки, крышки сейфа, крышки трансформирующихся рамп, пластины транспортеров и т.п.) должна обеспечивать прочность при приложении полезной вертикальной равномерно-распределенной нагрузки по площадке настила 5 с коэффициентом перегрузки 1,3 и горизонтальную нагрузку из расчета 0,3 с коэффициентом перегрузки 1,4.
3.13.2. Для сценических устройств, имеющих трюм, прочность конструкции должна обеспечивать приложение дополнительной полезной вертикальной равномерно-распределенной нагрузки 0,1 по площади настила трюма с коэффициентов перегрузки 1,3.
3.13.3. Мощность привода встроенных и "накладных" устройств планшета должна обеспечивать их движение (подъем, перемещение, вращение) при полезной вертикальной равномерно-распределительной нагрузке в 1 площади их настила с коэффициентом перегрузки 1,3.
При наличии трюма дополнительной нагрузки в 0,5 с коэффициентом перегрузки 1,3.
3.13.4. Проходы должны быть не менее, м:
на планшете между стеной и кромкой круга, кольца, подъемно-опускной площадки противопожарным занавесом - 0,7;
на планшете сцены между мягкой декорацией и кромкой круга, кольца подъемно-опускной площадкой - 0,5;
на планшете сцены между торцевыми кромками транспортера и стеной - 1,5;
в трюме между выступающими частями движущихся и неподвижных конструкций - 0,7;
Высота от пола игрового трюма до выступающих конструкций - 1,9;
3.13.5. Зазоры между настилами движущихся устройств и планшетом сцены не должны быть больше 10 мм.
3.14. Круг, круг с кольцом
3.14.1. Стационарные круги сцен, эстрад могут быть врезными, врезными с подвесным вращающимся трюмом (поддоном), барабанными с подъемными площадками с врезными эксцентриками.
3.14.2. Конструкция привода круга, кольца не должна допускать пробуксовки каната или ведущих колес.
3.14.3. Пространство, в котором находится круг с подвесным трюмом или барабанный, должно иметь ограждение высотой не менее 1,2 м, охватывающее круг по всему периметру.
Подвесной трюм и игровой трюм барабанного круга должны иметь сплошное сетчатое ограждение по всему периметру круга.
3.14.4. Двери входа и выхода из барабанного круга и круга с подвесным трюмом (поддоном), а также двери наружного ограждения должны быть сблокированы с электроприводом вращения. При открытых дверях круг не должен вращаться.
3.14.5. Расстояние между выступающими частями вращающего барабанного круга и круга с поддоном и полом трюма под ними должно быть не менее 0,5 м.
3.14.6. Натяжение тягового каната должно осуществляться при помощи противовеса. Применение винтового натяжного устройства воспрещается.
3.14.7. Запас прочности приводного каната против его разрывного усилия должен быть не менее 4,5-кратного.
3.14.8. Окружная скорость круга (на его периферии) не должна превышать 1 м/сек. Регулирование скорости должно быть плавным или ступенчатым.
3.14.9. Круги врезного типа без поддонов при использовании люков-провалов должны иметь блокировку, исключающую вращение круга.
3.14.10. Электролебедка вращающего круга должна быть установлена в трюме в специальном изолированном помещении. При отсутствии специального помещения электропривод допускается ограждать сетчатой конструкцией с дверью, запирающейся на замок. Ключи от помещения должны находиться у дежурного механика или дежурного электротехника.
3.14.11. Электропривод круга, кольца должен снабжаться ручным аварийным приводом. Механизм отключения и съемная рукоятка должны иметь электрическую блокировку, не допускающую работу электропривода при надетой рукоятке ручного привода.
3.14.12. Электропривод круга, кольца рекомендуется снабжать следящим устройством за вращением круга. Прибор-указатель монтируется на пульте помощника режиссера или специальном пульте.
3.14.13. Кольцевые токоприемники должны иметь глухое ограждение со смотровыми дверцами.
3.14.14. Управление вращением круга, кольца должно производиться с пульта помощника режиссера или со специального пульта. На пульте управления круга должна быть кнопка "стоп" для аварийной остановки круга, кольца.
3.14.15. Для снижения уровня шума опорные катки кругов, кроме барабанного, должны иметь бандажи из твердой резины.
3.15. Передвижные площадки (фурки)
3.15.1. Стационарные врезные фурки могут устраиваться передвигающимися как параллельно, так и перпендикулярно по отношению к портальной стене, с помощью электропривода или ручного привода.
Скорость движения фурок должна быть:
в оперно-балетных театрах и театрах музкомедии - плавно регулируемое в пределах 0,05-0,75 м/сек.
во всех прочих театрах - постоянная не более 0,5 м/сек.
Электроприводы фурок должны иметь электромагнитные остановочные тормоза замкнутого типа.
3.15.2. Запас прочности тягового каната против разрывного усилия должен быть не менее 4,5.
3.15.3. Фурки с электроприводом должны быть снабжены двойной системой независимо действующих конечных выключателей; аварийный выключатель должен автоматически останавливать фурку при переходе границ рабочих положений более чем на 200 мм. Рабочий выключатель должен автоматически останавливать фурку в ее рабочем положении. Барабан электропривода должен иметь жесткую кинематическую связь с конечным выключателем.
3.15.4. Фурки могут быть цельными и составными. Фурки больших размеров можно оборудовать вращающимися кругами и кольцами.
3.15.5. Размеры фурок, размещаемых на арьерсцене, в карманах и планшете сцены, должны быть такими, чтобы обеспечить между ними и неподвижными конструкциями проход шириной не менее 0,7 м.
3.15.6. Планшет сцены, эстрады, оборудованный врезными фурками, должен иметь выравнивающие площадки. В полу карманов и арьерсцены выравнивающих площадок допускается не устраивать при наличии съемных ограждений мест установки фурок.
3.15.7. Управление электроприводов фурок должно осуществляться с пульта помощника режиссера или со специального пульта. На пульте управления должна быть кнопка "стоп" для аварийной остановки фурок.
3.16. Подъемно-опускные площадки
3.16.1. Подъемно-опускные площадки планшета и барабанного круга должны перемещаться в жестких вертикальных направляющих и, как правило, оборудоваться поднимающимся трюмом. В верхнем положении площадки пол трюма должен находиться на одном уровне с планшетом сцены, эстрады или круга.
3.16.2. Подъемно-опускные площадки типа "ножницы" устанавливаются без вертикальных направляющих и без поднимающегося трюма.
3.16.3. Подъемно-опускные площадки с поднимающимся трюмом по контуру должны оборудоваться контактными или дистанционно-действующими датчиками ("плавающие рейки", пневматические, светооптические и другие), которые при соприкосновении с ними или пересечении зоны их действия посторонним телом (ноги людей, различные предметы) должны разрывать цепь управления и немедленно останавливать площадку.
3.16.4. Допускается эксплуатация подъемно-опускных площадок без устройства блокировки при условии, что во время подъема и опускания устанавливается временное ограждение, включается звуковая и световая сигнализация.
3.16.5. Подъемно-опускные площадки без поднимающегося трюма оборудуются на глубину игрового трюма со всех сторон постоянными ограждениями, которые должны при подъеме, опускании или установке площадок в промежуточные положения исключать возможность случайного попадания под данную или соседнюю площадку людей или предметов оформления.
Место установки площадок в игровом трюме должно быть отделено от пространства трюма перильным ограждением высотой 1,2 м.
3.16.6. При наличии нескольких подъемно-опускных площадок в оркестровой яме ограждения устанавливаются на смежных сторонах площадок. Стороны площадок, примыкающие к стенам оркестровой ямы, допускается устраивать без ограждения.
3.16.7. Если по постановочным требованиям в спектакле, концерте, репетиции подъемно-опускные площадки с поднимающимся трюмом требуется устанавливать в промежуточное положение (при подъеме) или опустить, и при этом в планшете сцены, эстрады образуется проем, то в этом случае необходимо устройство временных ограждений, исключающих случайное падение людей в образовавшиеся проемы. В качестве ограждений допускается использовать элементы декораций спектакля, концерта.
3.16.8. Ускорение при движении подъемно-опускных площадок не должно превышать 1 .
3.16.9. Привод подъемно-опускных площадок может быть электромеханическим или гидравлическим (плунжерный или с гидродвигателем). Электропривод площадки должен иметь электромагнитный остановочный тормоз замкнутого типа и устройство, следящее за положением площадки во время движения. Электропривод должен иметь жесткую кинематическую связь с конечными выключателями.
3.16.10. Приводные механизмы подъемно-опускных площадок должны обеспечивать остановку в любом заданном положении.
Подъемные механизмы с гидроприводом должны иметь устройство, предохраняющее площадку от самопроизвольного опускания.
3.16.11. Площадки с канатным приводом должны иметь приспособления, обеспечивающие равномерность натяжения всех канатов.
3.16.12. Подъемно-опускные площадки с электроприводом должны быть снабжены двойной системой независимо действующих конечных выключателей. Аварийный выключатель должен автоматически останавливать площадку при переходе допустимых положений.
3.16.13. Все движущиеся детали подъемно-опускных площадок в пределах игрового трюма должны иметь ограждения, препятствующие случайному прикосновению к ним во время подъема или опускания.
3.16.14. Высота направляющих подъемно-опускной площадки должна быть такова, чтобы за пределом верхнего рабочего положения имелась возможность свободного хода площадки на высоту не менее 100 мм. За пределами нижнего рабочего положения должно оставаться свободное пространство не менее 1 м от выступающих деталей трюма площадки до пола трюма сцены или барабанного трюма.
3.16.15. При установке подъемно-опускной площадки в рабочее положение должна быть исключена любая возможность самопроизвольного движения площадки вниз.
3.16.16. Двери проемов, служащих для входа оркестрантов в оркестровую яму, должны быть снабжены автоматическими замками, запирающими двери прежде, чем подъемный пол отойдет от уровня входа на 50 мм. Автоматический замок должен быть устроен и установлен так, чтобы его отпирание было невозможно, если пол находится не на уровне входа. Кроме того, на дверях необходимо иметь электрические блок-контакты, препятствующие движению пола при открытых дверях.
3.16.17. При движении пола оркестровой ямы на выходных дверях и в помещении оркестра должно зажигаться световое табло, предупреждающее о движении.
3.16.18. Подъемно-опускной пол в оркестровой яме с навесным козырьком использовать для подъема людей воспрещается.
Подъем людей в оркестровой яме разрешается только при условии, что стенки оркестровой ямы гладкие и не имеют выступов.
3.16.19. Управление подъемно-опускными площадками должно осуществляться с пульта управления, устанавливаемого на планшете сцены, эстрады в трюме или специальном помещении с хорошим обзором всех площадок.
Схемы управления подъемно-опускными площадками должны обеспечивать как индивидуальный, так и групповой подъем площадок, иметь световую сигнализацию и аварийные кнопки "Стоп" в непосредственной близости от площадок.
3.17. Люки-провалы
3.17.1. Проемы в планшете сцены, эстрады для люков-провалов, предназначенных для подъема и опускания людей, должны быть размером не менее 0,7x0,7 м.
3.17.2. Люки-провалы могут быть с электроприводом или с ручным приводом и должны иметь жесткие направляющие. При электроприводе должен устраиваться аварийный ручной привод. Платформа должна быть подвешена не менее чем на двух тяговых канатах.
3.17.3. Скорость подъема и опускания люка-провала при ручном приводе определяется возможностями ручного привода, а при электроприводе она не должна быть более 0,75 м/сек.
3.17.4. Запас прочности грузовых и тяговых канатов должен быть не менее 9-кратного.
3.17.5. Ручной привод люка-провала должен иметь грузо-упорный тормоз, а барабаны - винтовые ручьи для наматывания канатов.
3.17.6. Затворы шторок люка-провала должны иметь крепления, исключающие возможность их самопроизвольного открывания.
3.17.7. Люки-провалы должны снабжаться блокировкой, обеспечивающей подъем платформы только полностью открытых шторах, а закрытие шторок только при достижении платформой крайнего нижнего положения.
3.17.8. Независимо от наличия тормозов платформа люка-провала должна иметь устройство, надежно запирающее ее в верхнем положении.
3.18. Сейфы
3.18.1. Сцены театров должны оборудоваться стационарными или выдвижными кассетными сейфами для хранения скатанных декораций. Для эстрад, концертных залов настоящее требование не обязательно.
3.18.2. Стационарные сейфы оборудуются штанговыми подъемниками с электроприводом грузоподъемностью до 5 кН.
3.18.3. Конструкция подвеса штанги и схема работы подъемника с электроприводом должны соответствовать всем требованиям, предъявляемым к сценическим подъемам.
3.18.4. Сейфы со штанговыми подъемниками должны оборудоваться двумя видами полок: широкими не менее 1,0 м и узкими не более 0,7 м. Широкие полки по высоте располагаются не менее чем через 1,9 м, обеспечивая проход человека; узкие - в промежутке между широкими, с расстоянием не менее 0,6 м.
3.18.5. Ширина прохода между двумя рядами широких полок или одним рядом широких полок и стеной должна быть не менее 0,6 м.
3.18.6. При глубине стационарного сейфа более 3,5 м должна быть оборудована подъемная площадка с электроприводом или на каждом ярусе между широких полок устроены откидные крышки, перекрывающие сейф.
3.18.7. Конструкция кассетного сейфа и подъемно-опускной площадки должна обеспечивать прочность при приложении полезной вертикальной равномерно-распределенной нагрузки по площади полок или площадки 2 с коэффициентом перегрузки 1,3.
3.18.8. Конструкция настила полок стационарного сейфа должна обеспечивать прочность при приложении полезной вертикальной равномерно-распределенной нагрузки по площади полок 3 с коэффициентом перегрузки 1,3.
3.18.9. Тросовую подвеску площадки, противовеса или кассет следует осуществлять не менее чем на четырех канатах. Грузовые и тяговые канаты должны иметь 9-кратный запас прочности.
3.18.10. Устройства ловителей и регуляторов скорости для подъемной площадки и кассетного сейфа при тросовой системе привода не требует.
3.18.11. Кирпичные или бетонные стенки сейфа, примыкающие к полкам, для избежания передачи сырости от стен хранимым декорациям, должны облицовываться деревянными досками, положенными на рейки. Вся древесина должна быть глубоко пропитана огнезащитным составом.
3.18.12. Полки сейфа должны устраиваться с наклоном к стене не более 10°.
3.18.13. Скатки декораций хранятся в несколько радов пирамидой. Полки сейфа для предотвращения падения скаток должны оборудоваться пристяжными ремнями.
3.18.14. Управление электроприводом подъемной площадки допускается только из одного места - с подъемной площадки, а управление электроприводом кассетного подъемника и подъемника штангового типа - с планшета сцены. Движение должно сопровождаться звуковой и световой сигнализацией.
3.18.15. Входные двери в помещение сейфа должны иметь электрическую блокировку, не позволяющую движение кассеты при открытых входных дверях.
3.18.16. Все движущиеся части выжимного сейфа должны иметь ограждения, исключающие случайное прикосновение к ним людей во время работы.
3.18.17. Выжимные сейфы должны передвигаться в жестких направляющих. Между нижним положением сейфа и полом помещения должно оставаться расстояние не менее 0,5 м.
3.18.18. Прокладывать через сейф сети водопровода, отопления и др. воспрещается.
3.18.19. В помещении сейфа должны быть вдоль кассеты два прохода шириной не менее 0,7 м. Устройство прохода между двумя смежными кассетами не обязательно.
3.18.20. Подъемная площадка сейфа должна иметь кабину-навес на два человека для защиты работающих от возможного падения на них скаток декораций во время движения.
3.19. Постановочные транспортеры
3.19.1. Стационарные постановочные транспортеры должны выполняться из отдельных звеньев (пластин), соединенных в бесконечную ленту. Настил пластин должен быть деревянным и находиться на одном уровне с планшетом сцены, эстрады.
3.19.2. Каждая пластина должна снабжаться не менее чем двумя парами опорных роликов, передвигающимися по жестким направляющим, расположенным под планшетом. Электропривод стационарных транспортеров должен обеспечивать реверсивное движение.
Скорость движения должна плавно регулироваться и не превышать 1,0 м/сек.
3.19.3. Управление движением транспортеров должно осуществляться с пульта помощника режиссера или со специального пульта.
На пульте управления должна быть кнопка "стоп" для аварийной остановки транспортеров. Кнопкой "стоп" должны оборудоваться приводная станция и места загрузки транспортеров.
3.19.4. Все движущиеся части привода транспортеров должны иметь ограждения, исключающие случайные прикосновения к ним.
3.20. Трансформирующаяся рампа
3.20.1. Трансформирующаяся рампа оборудуется по краю авансцены в щели планшета. Размеры щели должны быть такими, чтобы в убранном и рабочем положении расстояние от поверхности светильников, прожекторов до строительных конструкций, крышки было не менее 50 мм.
3.20.2. Каркас крышки рампы выполняется металлическим, с покрытием деревянным настилом. Крышка рампы должна открываться и закрываться без перекосов.
3.20.3. Все деревянные детали внутри рампы должны быть обиты кровельным железом по слою листового асбеста толщиной не менее 5 мм.
3.20.4. Механизм привода трансформирующейся рампы должен иметь свободный доступ для обслуживания.
3.20.5. Крышка рампы в закрытом положении должна находиться на одном уровне с планшетом.
3.20.6. Механизм рампы должен иметь блокировку, которая при достижении рампой крайних положений автоматически его отключает.
3.21. Телескопические подъемники
3.21.1. Телескопические подъемники для осветительных приборов постановочного освещения должны устанавливаться так, чтобы они не мешали работе декорационных подъемов или других постановочных устройств.
Подъемники как на уровне планшета, так и в пространстве игрового трюма не должны загромождать проходы и препятствовать доступу к другим сценическим механизмам и устройствам.
3.21.2. В рабочем положении расстояние между осветительными приборами, смонтированными на телескопических подъемниках, и декорациями или одеждой сцены должно быть не менее 0,5 м.
3.21.3. Телескопические подъемники должны иметь надежную фиксацию выдвинутой конструкции в рабочем положении.
3.21.4. При установке телескопических подъемников в трюме их конструкция должна обеспечивать (как в рабочем, так и в убранном состоянии) закрытие проема в планшете сцены.
3.21.5. Пульт управления телескопического подъемника должен находиться в месте хорошего обзора игровой площадки.
3.22. Общие требования эксплуатации механического оборудования сцен, эстрад
3.22.1. Приказом по театру, концертному залу из числа работников (механики, электромеханики) должно быть назначено лицо, ответственное за исправное состояние механического оборудования сцены, эстрады.
3.22.2. Ответственность за исправное состояние механического оборудования сцены, эстрады может быть возложено только на одно лицо.
3.22.3. Лицо, ответственное за исправное состояние механического оборудования сцены, должно знать устройство сценического оборудования, настоящие правила, инструкции заводов - изготовителей сценического оборудования.
3.22.4. Лицо, ответственное за исправное состояние механического оборудования сцены, эстрады обязано обеспечить:
- содержание сценических механизмов в исправном состоянии путем проведения регулярных осмотров и ремонтов в установленные сроки, систематического контроля за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра лебедок, тормозов, тросов и других ответственных механизмов;
- обслуживание и ремонт грузоподъемных механизмов обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки по выполнению работ, а также периодическую проверку знаний обслуживающего персонала не реже, чем через 12 месяцев, и систематический инструктаж его;
- обслуживающий персонал производственными инструкциями и выполнение содержащихся в инструкциях указаний по обслуживанию сценических механизмов;
- своевременную остановку и проведение испытаний сценических механизмов;
- хранение паспортов и технической документации на сценические механизмы, а также ведение журналов аттестации и периодической проверки знаний персонала;
- обслуживание сценических механизмов постоянно закрепленным персоналом;
- своевременное расследование аварий и несчастных случаев, связанных с работой сценических механизмов.
3.22.5. При выявлении неисправностей в сценических механизмах лицо, ответственное за его исправное состояние, должно принять меры к их устранению.
Не должна допускаться работа сценических механизмов до устранения:
- ослабления креплений в стыках металлоконструкций или деталей механизмов;
- неисправности механизмов или недопустимом износе их деталей, канатов, стяжек и т.п.;
- неисправности концевых выключателей, сигнальных приборов, тормозов и т.п.
3.22.6. Сценические механизмы не должны допускаться к эксплуатации без испытаний, предусмотренных настоящими "Правилами" или заводскими инструкциями.
3.22.7. Приказом по театру, концертному залу из числа руководящих работников постановочной части на каждый спектакль, концерт назначается лицо, ответственное за безопасное производство работ на сцене по перемещению декораций и людей сценическими механизмами.
3.22.8. Лицо, ответственное за безопасное производство работ на сцене по перемещению декораций и людей сценическими механизмами, должно иметь понятие об устройстве сценических механизмов и знать: правила подвески декораций, грузоподъемность сценических механизмов, назначение приборов управления, сигнализацию, нормы браковки канатов; правильные способы подвески грузов; порядок производства работ при проведении спектакля, инструкции для машинистов сцены.
3.22.9. Лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению декораций и людей сценическими механизмами, выполняет предписания лица, ответственного за исправное состояние механического оборудования.
3.22.10. Лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению декораций и людей сценическими механизмами, обязано:
- организовать ведение работ в соответствии с монтировочными листами и паспортом спектакля;
- постоянно контролировать выполнение машинистами сцен инструкций;
- не допускать перегрузки сценических механизмов;
- непосредственно руководить работой по подъему и перемещению декораций двумя или несколькими сценическими подъемами;
- ставить вопрос о наказании машинистов сцены и других работников, виновных в нарушении инструкций по безопасному ведению работ.
3.22.11. При авариях и несчастных случаях лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению декораций и людей сценическими механизмами, должно немедленно принять меры по оказанию пострадавшим медицинской помощи и поставить в известность работодателя театра, концертного зала, а также обеспечить сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не нарушает порядок работы.
3.23. Требования безопасности труда при эксплуатации механического оборудования
3.23.1. При загрузке рамы противовеса или стержня отпускать груз до фиксации его в пазах нижележащего груза воспрещается.
3.23.2. При загрузке или разгрузке рамы противовеса становиться на борта ограждений воспрещается.
3.23.3. Загрузка противовесов должна производиться машинистами сцены, под руководством ответственного за безопасное производство работ на сцене по команде ведущего спектакль.
3.23.4. Все механизмы сценических подъемов подвергаются осмотрам и испытаниям:
а) после установки перед пуском в работу;
б) ежегодно перед открытием сезона;
в) при перестановке на другое место, ремонте и замене ответственных деталей (станины, креплений, зубчатых передач, тормозов, каната и других).
3.23.5. Испытания сценических подъемов проводятся:
а) статические - путем подвешивания на 15 минут груза, массой превышающего номинальную грузоподъемность сценического подъема на 25%.
б) динамические - путем подъема из нижнего положения в верхнее груза, массой превышающего номинальную грузоподъемность сценического подъема на 10% и проверкой надежности действия тормозов при опускании груза.
При этом запас торможения должен быть не менее 2,5-кратного.
3.23.6. Перед подъемом или спуском декораций противовес уравновешивается с таким расчетом, чтобы вес загруженной штанги был несколько легче противовеса. Освобождать штангу от подвешенного оформления до разгрузки противовеса воспрещается.
3.23.7. Поднимать и опускать груз ручными декорационными подъемами разрешается только с рабочей галереи.
3.23.8. Для безопасного подъема и спуска крупногабаритных декораций необходимо соседние подъемы отводить с помощью веревок. Отводные веревки должны крепиться к специальным приспособлениям на ограждениях рабочих галерей.
3.23.9. При подъеме и спуске декорационных подъемов необходимо внимательно следить, чтобы штанги или декорации, висящие на них, не раскачивались и не задевали отводную веревку, переходные мостики, софиты, декорации на планшете сцены.
3.23.10. При управлении декорационными подъемами машинисты сцены должны следить за равномерным натяжением всех канатов. В случае опускания штанги на планшет сцены, когда произошло ослабление натяжения канатов, производить подъем штанги без предварительной проверки тросовой системы воспрещается.
3.23.11. При подъеме одной декорации несколькими индивидуальными подъемами их количество следует определять исходя из суммарной грузоподъемности лебедок, с учетом коэффициента: при двух лебедках - 0,7; при трех и более - 0,5. Натяжение канатов должно быть равномерным. При подъеме и спуске перекос декораций не допускается. Для этого включение и выключение электролебедки должно быть одновременным. При возникновении неисправности, хотя бы в одном индивидуальном подъеме, подъем или спуск груза нужно немедленно остановить.
3.23.12. При использовании индивидуального подъема для подъема одной декорации на двух и более подвесах должны применяться канаты строго выверенной длины для каждой точки крепления.
3.23.13. Изменение направлений изгиба каната индивидуального подъема должно осуществляться при помощи установки на колосниках дополнительного блока.
3.23.14. При подвеске оформления спектакля, концерта к индивидуальным подъемам необходимо присутствие на колосниковой площадке машиниста сцены, который обязан следить за правильной укладкой тросов в ручьи блоков индивидуальных подъемов. Поправлять трос под нагрузкой при подъеме и спуске декораций и перекидывать веревки и тросы через бруски колосниковой площадки воспрещается.
3.23.15. Вход технического персонала на подъемно-опускной осветительский мостик разрешается только с одного уровня переходных консольных мостиков галерей.
3.23.16. При обслуживании и производстве ремонтных работ оставлять на софитных фермах лампы, светофильтры, инструмент воспрещается.
3.23.17. Проводить обслуживание и ремонтные работы в период репетиций, спектаклей, концертов воспрещается.
3.23.18. Во время движения софит-моста световая аппаратура не должна выступать за габариты конструкции моста.
3.23.19. Доступ на софит-мост разрешается только обученным лицам. Количество людей, одновременно находящихся на мостике, не должно превышать более двух человек.
3.23.20. Перед рабочим пуском противопожарного занавеса необходимо убедиться, что на пути занавеса нет декораций или предметов, мешающих движению.
3.23.21. На планшете сцены должна быть четко обозначена краской проекция противопожарного занавеса "красная" линия.
Размещать декорации и предметы оформления спектакля на "красной" линии воспрещается.
3.23.22. Во время опускания или подъема противопожарного занавеса находиться под занавесом воспрещается.
3.23.23. Пуск противопожарного занавеса из машинного помещения, где установлена лебедка, при нормальной эксплуатации не разрешается.
3.23.24. Пуск лебедки противопожарного занавеса из машинного помещения разрешается только в процессе наладки механизмов, с обязательным присутствием на сцене работника, поддерживающего связь с помещением лебедки.
3.23.25. Рабочий пуск занавеса разрешается: дежурному работнику пожарной охраны, начальнику пожарной охраны и ответственному за безопасное производство работ на сцене.
3.23.26. Использовать противопожарный занавес не по назначению воспрещается.
3.23.27. После окончания монтажных работ, перед открытием театрального сезона следует произвести опробование работы противопожарного занавеса.
3.23.28. Обслуживание и ремонт механизмов противопожарного занавеса проводятся только под руководством ответственного за исправное состояние механического оборудования сцены.
3.23.29. Во время подъема или спуска площадок с людьми в трюме должен находиться машинист сцены, эстрады, который при аварийных ситуациях, возникших в трюме, немедленно прекратит подъем или спуск площадок.
3.23.30. Артисты, которые будут находиться на сцене, эстраде во время работы подъемно-спусковых устройств, должны быть предварительно проинструктированы. При этом следует указать время подъема или спуска площадок по ходу спектакля, концерта; обозначить границы используемых площадок; показать место нахождения людей. С артистами, которые будут непосредственно подниматься или опускаться, ответственный за работу механизмов должен лично провести несколько подъемов и опусканий.
3.23.31. Перед началом акта, в котором используются люки-провалы, их границы на планшете отмечаются мелом в четырех точках. Артисты, занятые в этом акте, обязательно предупреждаются помощником режиссера о моменте открытия люков машинистом сцены.
3.23.32. Перед началом спектакля необходимо проверить исправность каждого люка, осмотреть и прочистить его. Перед актом, в котором люк применяется, необходимо еще раз проверить его работу.
3.23.33. К работе с люками-провалами допускаются лишь подготовленные работники художественно-постановочной части, прошедшие инструктаж.
3.23.34. Ответственный за работу на сцене практически показывает актеру, как он должен вести себя на сцене при работе люка-провала.
3.23.35. Управление вращением круга, кольца должно осуществляться только помощником режиссера или по его команде дежурным машинистом сцены.
3.23.36. Перед началом спектакля или во время антракта круг, кольцо необходимо прокрутить. При этом все находящиеся на сцене в этот момент работники должны быть предупреждены.
3.23.37. Декорации, установленные на вращающемся круге, кольце, подъемно-опускных площадках, фурках должны прочно прикрепляться к настилу; не должны выступать за их границы и соприкасаться во время движения с подвешенными декорациями.
3.23.38. Перед открытием рампы необходимо проверить отсутствие на щитах людей, деталей оформления и других оставленных предметов.
3.23.39. Включение привода механизма рампы, находящегося в открытом положении, когда внутри рампы установлена переносная светотехническая аппаратура, воспрещается.
3.23.40. Перед пуском антрактного занавеса необходимо освободить путь движения полотнищ занавеса от декораций, мебели и т.п.
3.23.41. В случае заедания кареток или других поломок электропривод антрактного занавеса, панорам, горизонта должен быть немедленно отключен.
3.23.42. Использовать полотнище антрактного занавеса для подвески декорационного оформления воспрещается.
3.23.43. При движении холста горизонта и панорам машинист сцены обязан следить, чтобы он не цеплялся за декорации и другие предметы, находящиеся на сцене.
3.23.44. Работа дымовых люков должна регулярно проверяться. В зимний период необходимо следить, чтобы кромки по периметру клапанов не смерзались.
3.23.45. При работе на передвижной осветительской раме электроосветители должны пользоваться предохранительными поясами.
3.23.46. Закладные рейки щелей планшета сцены перед передвижением портальных кулис должны выниматься, а после их установки по марке немедленно закладываться.
3.24. Требования безопасности при эксплуатации полетных устройств
3.24.1. Перед проведением полета ответственный за безопасное производство работ на сиене проверяет: снабжена ли полетная люлька или пояс артиста направляющим шнуром; наличие шнура на сцене; находится ли на месте рабочий, сопровождающий полет; отодвинута ли в конечном пункте полета мягкая кулиса; находится ли на месте работник, отводящий кулису, надежно ли прикреплен артист к люльке или поясу.
3.24.2. Подвесные декорации, расположенные в непосредственной близости от дороги полета, должны быть освобождены от декораций.
3.24.3. Для предупреждения самопроизвольных поворотов люлек полетных устройств к ним предварительно привязываются отводные шнуры или веревки.
3.24.4. Актеры допускаются к полетам только после получения письменного заключения врача, разрешающего участвовать в полетах, а также после прохождения предварительных тренировок в репетиционных условиях. Перед каждым полетом ответственный за безопасное производство работ проводит с актерами целевой инструктаж по охране труда, с соответствующей записью в журнале.
3.24.5. Проверка и испытание полетных устройств производятся каждый раз до начала работы. После проверки устройства допуск к нему посторонних лиц воспрещается.
3.24.6. При смене канатов, ремонте механизмов или при увеличении рабочих нагрузок следует производить внеочередные испытания полетных устройств.
3.24.7. Полетные устройства подвергаются испытаниям в статическом положении и динамике:
при статическом испытании груз массой на 25% больше расчетного подвешивается к каретке, перемещается на середину дороги и удерживается в таком положении не менее 15 минут;
при динамическом испытании груз массой на 10% больше расчетного поднимается не менее 5 раз от нижнего до верхнего положения с одновременным горизонтальным перемещением каретки по всей дороге туда и обратно не менее двух раз.
3.24.8. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту полетного устройства заносятся в его технический паспорт.
3.24.9. При полетах все места остановки людей и декораций необходимо отмечать знаками (марками), надежно укрепленными на подъемном и ведущем канатах. Марки, обозначающие конечные пункты полета, должны иметь особо отличительные признаки.
3.24.10. Перед полетом должна быть проверена исправность световой сигнализации.
3.24.11. Состав работников, производящих каждый полет, должен быть по возможности одним и тем же.
3.24.12. Пояса для полетов следует хранить в специальном шкафу и запирать на замок.
3.25. Требования к стальным канатам
3.25.1. Стальные канаты, применяемые в качестве грузовых, тяговых и несущих в сценических подъемах и другом оборудовании, должны соответствовать действующим государственным стандартам и иметь сертификат (свидетельство) завода-изготовителя об их испытании. В случае получения канатов, не снабженных указанным свидетельством, они должны подвергаться испытанию. Паспорта с результатами испытаний должны храниться у главного механика. Канаты, не снабженные свидетельством об их испытании, к использованию не допускаются.
3.26. Требования к пеньковым канатам
3.26.1. Пеньковые канаты, применяемые в ручных сценических механизмах, должны соответствовать действующим ГОСТам.
3.26.2. Пеньковые канаты применяются для ручных приводов сценических механизмов только после их предварительной вытяжки при помощи системы блоков и ручной монтажной лебедки.
3.26.3. Заплетка петли у пенькового каната должна иметь не менее двух полных и двух половинных пробивок.
3.26.4. Использовать пеньковые канаты в механизмах для подъема людей воспрещается.
3.26.5. Применять смоляные канаты в сценических механизмах воспрещается.
3.27. Требования к карабинам и кольцам
3.27.1. Карабины и кольца должны изготавливаться из мягкой стали, на них не должно быть раковин, выбоин, ржавчины, трещин и других дефектов.
3.27.2. Карабины должны открываться только внутрь и иметь замки, гарантирующие от случайного раскрытия.
3.27.3. Кольца и карабины перед установкой необходимо испытывать двойной нагрузкой не менее 15 минут.
3.27.4. На каждом кольце или карабине ставится клеймо с обозначением допустимой максимальной нагрузки.
3.27.5. В процессе эксплуатации кольца и карабины осматриваются и освидетельствуются одновременно с осмотром всего механизма.
3.28. Лифты
3.28.1. Здания театров, концертных залов с количеством этажей более 3-х должны, как правило, оборудоваться лифтами. В отдельных случаях для доставки зрителей на верхние этажи могут устраиваться эскалаторы.
3.28.2. Лифты пассажирские, грузопассажирские, грузовые с проводником должны применяться только стандартного типа. Для доставки крупногабаритных декораций на сцену допускается применение специальных грузовых лифтов без сопровождающего.
3.28.3. Лифты всех типов в театрах и концертных залах должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов, утвержденным Госгортехнадзором России.
См. Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов, утвержденные постановлением Госгортехнадзора России от 16 мая 2003 г. N 31
3.28.4. Изготовление нестандартных лифтов может быть разрешено только по согласованию с Госгортехнадзором России и поручено специализированному заводу, имеющему условия для качественного выполнения работ по производству лифтов.
3.28.5. Реконструкция лифта, перенос лебедки, изменение конструкции узлов, влияющих на безопасность, повышение грузоподъемности или скорости, а также другие конструктивные изменения, вызывающие повышение нагрузок на рабочие элементы лифта или изменение электрической схемы управления, - может производиться только по проекту, разработанному специализированной организацией по лифтам.
3.28.6. Лицом, ответственным за исправное состояние лифтов, может быть назначен инженерно-технический работник, после проверки его знаний Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов комиссией под председательством регионального инспектора Госгортехнадзора России.
3.28.7. При наличии договора со специализированной организацией о ведении технического надзора ответственность театра, концертного зала определяется договором.
3.28.8. Фамилия, имя, отчество и подпись лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифтов, должны быть занесены в паспорт каждого лифта.
3.28.9. Лифтеры, электромеханики, осуществляющие надзор за лифтами, должны быть обучены по соответствующей программе и аттестованы комиссией Госгортехнадзора России. Лицам, прошедшим аттестацию, должно быть выдано соответствующее удостоверение.
Лица моложе 18 лет к обслуживанию лифтов не допускаются.
Эксплуатация лифтов всех типов производится в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации лифтов, утвержденными Госгортехнадзором России.
Раздел 4
Требования безопасности при эксплуатации электроустановок
4.1. Электроснабжение. Общие требования
4.1.1. Электротехнические установки театров и концертных залов должны соответствовать требованиям нормативных документов по электро-, пожаро- и взрывобезопасности, Правилам устройства электроустановок (ПУЭ), Правилам эксплуатации электроустановок потребителей (ПЭЭП), Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБЭЭП), настоящим Правилам и проектной документации.
4.1.2. Электрическое оборудование, осветительные приборы, электроустановочные устройства, кабельная продукция и другие материалы, применяемые в электроустановках, должны соответствовать требованиям Государственных стандартов.
4.1.3. Питание электроприемников театров, концертных залов должно осуществляться от сети 380/220 В с глухозаземленной нейтралью.
При реконструкции электроустановок, питаемых напряжением 220/127 В, следует предусматривать их перевод на напряжение 380/220 В.
4.1.4. Электроснабжение трансформаторных подстанций (ТП) зданий театров и концертных залов должно осуществляться от двух независимых источников питания взаимно резервируемых линий 6-10 кВ от ближайших ТП или РП городской распределительной сети.
4.1.5. Питание электроприемников зданий с суммарным количеством мест в зрительных залах 800 и более и детских зрелищных предприятий независимо от количества мест должно осуществляться от двух трансформаторов собственной ТП или ТП общего пользования через главный распределительный щит (ГРЩ), имеющий две независимые секции шин 380/220 В с устройством автоматического включения резерва (АВР) на шинах.
4.1.6. Питание электроприемников зданий с суммарным количеством мест в зрительных залах менее 800 должно осуществляться от собственной ТП, ТП общего пользования или от одного трансформатора с прокладкой двух взаимно резервируемых линий 380/220 В. Питание каждой секции ГРЩ или вводно-распределительного устройства (ВРУ) должно быть предусмотрено отдельными линиями от ТП с ручным переключением.
4.1.7. Питание электроприемников зданий с суммарным количеством мест в зрительных залах до 300 может осуществляться от одного трансформатора ТП общего пользования через собственное или общее вводное устройство (ВУ) или ВРУ.
4.1.8. Электроприемники I категории (электродвигатели) пожарных насосов, автоматическая пожарная сигнализация и система незадымления в зданиях с суммарным количеством мест в зрительных залах 800 и более, а также во всех детских зрелищных предприятиях должны получать питание от двух независимых источников.
4.1.9. Электроприемники II категории (постановочное освещение, электроприводы сценических механизмов при количестве приводов более 10, кинопроекторы, установки телевидения, электроакустики и связи, а также электродвигатели пожарных насосов, автоматическая пожарная сигнализация и система незадымления в зданиях с суммарным количеством мест в зрительных залах от 300 до 800 должны получать питание двумя независимыми линиями от ГРЩ или ВРУ. Рекомендуется подключение независимых линий к разным секциям ГРЩ (ВРУ) с ручным включением резервного питания дежурным персоналом.
4.1.10. ВУ, ВРУ, ГРЩ, тиристорные шкафы и шкафы управления следует, как правило, устанавливать в щитовых помещениях. Допускается их установка в запирающихся шкафах и нишах, вне щитовых помещений при условии, что устройства расположены в удобных и доступных для обслуживания местах на расстоянии не менее 0,5 м от трубопроводов и газопроводов.
4.1.11. Щитовые помещения, тиристорные, машинные залы приводов сцены, а также ВУ и ВРУ не допускается располагать под санузлами, ванными комнатами, душевыми, кухнями, моечными, парильными и стиральными помещениями. Трубопроводы и венткороба, прокладываемые через щитовые помещения (за исключением ответвлений к отопительному прибору самого щитового помещения), не должны иметь ответвлений в пределах помещения, а также люков, задвижек, фланцев, ревизий, вентилей и т.п. Прокладка через эти помещения газопроводов и трубопроводов с горючими жидкостями не допускается.
4.1.12. Аккумуляторную установку для питания или автоматического переключения на нее аварийного и эвакуационного освещения, пожарной сигнализации при отключении внешних источников электроснабжения следует предусматривать:
- в зрелищных предприятиях с суммарным количеством мест в зрелищных залах 800 и более и в детских зрелищных предприятиях независимо от количества мест;
- в зрелищных предприятиях с суммарным количеством мест в зрительных залах от 300 до 800, в клубных учреждениях при количестве мест более 500 - при наличии одного источника питания.
4.1.13. Емкость аккумуляторной установки должна быть рассчитана на непрерывную работу в течение 1 часа.
4.1.14. Металлические шкафы с переносными аккумуляторными батареями разрешается устанавливать внутри любых помещений, за исключением помещений для зрителей и артистов.
4.1.15. Помещение аккумуляторной должно быть легкодоступно для обслуживающего персонала, изолировано от попадания в него пыли, испарений и газа, а также от проникновения воды, расположено возможно ближе к зарядным устройствам. На дверях помещения должны быть надписи: "Аккумуляторная", "Огнеопасно", "С огнем не входить", "Курение запрещается".
Стены, потолки, двери и оконные рамы и другие части помещения должны быть окрашены кислотоупорной краской. Вход в помещение должен осуществляться через тамбур. Помещение аккумуляторной должно быть оборудовано принудительной приточно-вытяжной вентиляцией, обслуживающей только помещение аккумуляторных батарей и кислотную.
4.2. Осветительные установки
4.2.1. Осветительные установки должны обеспечивать:
- рабочее и дежурное освещение в помещениях для зрителей, на сцене (эстраде);
- рабочее, ремонтное и местное освещение в производственных помещениях;
- аварийное освещение в помещениях сцены (эстрады), касс, администратора, гардероба, постов охраны, пожарного поста, в технических аппаратных, здравпунктах, ТП, ГРЩ, телефонной станции;
- эвакуационное освещение - во всех помещениях, где возможно пребывание более 50 человек, а также на всех лестницах, проходах и других путях эвакуации;
- сигнальное освещение (световые указатели "Выход" и направления эвакуации) - над дверями по путям эвакуации из зрительных залов, со сцены и из других помещений в направлении выхода из здания, светильниками, имеющими окраску стекол, отличную от окраски стекол других светильников, установленных в этих помещениях;
- постановочное освещение на сцене, эстраде.
4.2.2. Освещенность в помещениях должна соответствовать требованиям "Отраслевых норм освещенности зрелищных зданий" (приложение 10).
4.2.3. Питание рабочего и дежурного, а также аварийного освещения должно осуществляться от разных секций ГРЩ - (ВРУ).
4.2.4. Управление рабочим и дежурным освещением должно быть предусмотрено:
- для зрительного зала из светоаппаратной, кинопроекционной и от поста главного билетера или их входа в зал;
- для сцены, эстрады - светоаппаратной и с пульта на сцене;
- для зрительских помещений - с поста главного билетера и у входа в зал.
Управление дежурным освещением зрительских помещений должно быть кроме того предусмотрено из помещения пожарного поста (при его наличии) или ГРЩ.
4.2.5. Управление аварийным освещением должно быть предусмотрено:
- для зрительного зала - с ГРЩ (ВРУ), из светоаппаратной, из кинопроекционной с поста главного билетера;
- для других зрительских помещений - с поста главного билетера, из пожарного поста и из ГРЩ (ВРУ);
- для сцены-эстрады - с пульта помощника режиссера на сцене, с пожарного поста, из помещения ГРЩ (ВРУ).
4.2.6. Переносная осветительная аппаратура должна подключаться к сети только через типовые штепсельные соединения с заземляющим контактом гибкими кабелями с заземляющей жилой в общей оболочке с основными медными жилами.
4.2.7. Штепсельные соединения для подключения осветительных приборов в пожароопасных зонах должны устанавливаться в специальных коробках, исключающих попадание в них твердых тел размером более 1,0 мм и обеспечивающих защиту от брызг воды в любом направлении.
4.2.8. Перенацеливаемая осветительная аппаратура с креплением за раму одним болтовым соединением и устанавливаемая над местами для зрителей и игровой зоной, должна дополнительно крепиться страховочным тросом или цепью с надежным замком.
4.2.9. Зона размещения осветительной аппаратуры над местами для зрителей должна иметь предохранительную сетку с размерами, перекрывающими габариты осветительных приборов при всех вариантах перенацеливания.
4.2.10. Световые указатели "Выход" должны устанавливаться на высоте не менее 2 м.
4.2.11. На сцене, эстраде, в трюме и карманах сцены, на колосниках и рабочих галереях должна предусматриваться сеть напряжением до 42 В со штепсельными розетками для подключения переносных осветительных приборов и ремонтной аппаратуры.
Осветительные приборы, устанавливаемые в этих зонах на высоте менее 2,5 м, должны иметь конструкцию, исключающую доступ к источникам света без специальных приспособлений.
4.2.12. Приспособления и металлоконструкции для установки осветительной аппаратуры должны обеспечивать их жесткое без вибраций крепление и выдерживать в течение 15 минут без повреждения и остаточных деформаций приложенную к ним нагрузку, равную пятикратной массе подвешиваемой осветительной аппаратуры.
4.2.13. Питание светильников с источниками света на пониженное напряжение должно осуществляться через понижающие трансформаторы. На стороне высшего и низшего напряжения трансформаторов должны быть предусмотрены аппараты защиты с номинальным током, по возможности близким к номинальному току трансформатора.
Допускается питание одной групповой линией до трех трансформаторов с установкой одного аппарата защиты на стороне высшего напряжения.
4.2.14. В артистических помещениях и гримуборных должно быть предусмотрено комбинированное освещение светильниками с лампами накаливания. Для подключения светильников местного освещения гримерные столы должны оборудоваться штепсельными розетками по две на каждый стол.
4.3. Силовое оборудование
4.3.1. Управление противопожарным занавесом должно осуществляться из помещения лебедки занавеса, со сцены и из пожарного поста и сопровождаться световой и звуковой сигнализацией на сцене о его движении.
4.3.2. Управление дымовыми люками должно осуществляться из помещения пожарного поста, со сцены и из помещения лебедки дымовых люков.
4.3.3. Устройства водяного пожаротушения здания должны соответствовать требованиям СНиП 2.04.09-84 и обеспечивать:
- автоматический пуск рабочих насосов командными импульсами аппаратуры электрической пожарной сигнализацией, сигнализаторами давления, электроконтактными манометрами, технологическими датчиками;
- автоматический пуск резервных насосов при отказе пуска или невыхода рабочего насоса на режим в течение установленного времени;
- местное управление насосами в помещении насосной станции или пожарного поста;
- дистанционное управление насосами со световой и звуковой сигнализацией в помещении пожарного поста:
- о возникновении пожара,
- о пуске насосов,
- о начале работы установки водяного пожаротушения,
- об отключении автоматического пуска насосов,
- о неисправности установки,
- об аварийном уровне воды.
4.3.4. Включение электродвигателей пожарных насосов и систем обеспечения незадымления должно сопровождаться автоматическим отключением электроприемников систем вентиляции и кондиционирования воздуха и другого силового оборудования (в обоснованных случаях) за исключением лифтов, противопожарного занавеса и циркуляционных насосов.
4.3.5. Электроприводы механизмов сценических подъемов, подъемных площадок и устройств (кроме тельферных) должны иметь аварийное автоматическое отключение переспуска и переподъема в силовой цепи с исключением после срабатывания пуска аппаратами местного дистанционного управления.
4.3.6. При количестве сценических подъемов более 10 следует предусматривать на пульте машиниста сцены, а при его отсутствии - на пульте помощника режиссера - аппарат управления, обеспечивающий одновременное отключение всех сценических подъемов.
4.3.7. Механизмы, имеющие кроме электрического привода механический ручной привод, должны быть снабжены блокировкой, отключающей электропривод при переходе на ручное управление.
4.4. Электропроводка
4.4.1. Стационарные электропроводки в здания с суммарным количеством мест в зрительных залах до 300 выполняются проводами и кабелями с алюминиевыми жилами, причем на сцене (эстраде) и в зрительских помещениях - сменяемой - в поливинилхлоридных трубах.
4.4.2. Стационарные электропроводки в зданиях с суммарным количеством мест в зрительных залах свыше 300 должны выполняться кабелями и проводами с медными жилами:
- на сцене, в чердачных помещениях с несущими конструкциями (кровля, стропила, балки и т.п.) из сгораемых материалов;
- в зрительных залах с количеством мест 800 и более, в том числе в пространстве над залами и за подвесными потолками;
- для цепей управления противопожарными устройствами, а также линий пожарной и охранной сигнализации, звукофикации, постановочного освещения и электроприводов сценических механизмов.
4.4.3. В пределах сцены (эстрады), в зрительных залах с количеством мест 800 и более, а также в залах для детей независимо от количества мест электропроводка должна выполняться в стальных трубах.
4.4.4. Силовые сети в пределах сцены (эстрады) должны быть защищены от перегрузки.
4.4.5. Для линий постановочного освещения допускается прокладка в одной стальной трубе до 24 проводов.
4.4.6. Защита электрических сетей должна соответствовать требованиям главы 3.1. и 7.2 ПУЭ.
4.5. Электробезопасность. Общие требования
4.5.1. В отношении опасности поражения электрическим током помещения зрелищных зданий относятся к следующим категориям:
1) помещения без повышенной опасности. К этой категории относятся зрительские и административно-хозяйственные помещения.
2) помещения с повышенной опасностью. К этой категории относятся помещения сырые, жаркие, с токопроводящей пылью, с токопроводящими полами, имеющие значительное количество металлических заземленных предметов.
В зрелищных предприятиях к ним относятся: сцена, колосники, галереи, трюм, технические помещения (щитовые, тиристорные, аппаратные, залы кондиционеров, венткамеры, машинные залы, холодильные станции и др.), производственные мастерские.
3) Помещения особо опасные характеризуются наличием особой сырости, химически активной среды или одновременным присутствием двух или более условий, создающих повышенную опасность. К ним относятся: прачечные, красильные, пропиточные, сушильные камеры, камеры увлажнения, душевые.
4.5.2. Все помещения, входящие в состав сцены (эстрады), а также кинопроекционные, рирпроекционные, сейф декораций, склады декораций, костюмов, реквизитов, бутафории, мебели и материальные мастерские (живописные, пастижерские, бутафорские, столярные, художника, макетные, трафаретные, объемных декораций, пошивочные, обувные), кладовые (красок, хозяйственные, машиниста и электрика сцены, бельевые), помещения гардеробные для актеров и костюмерные относятся к пожароопасным П-II зонам класса П-П по классификации главы 7.4. Правил устройства электроустановок (ПУЭ).
4.5.3. Электрооборудование, имеющее открытые токоведущие части расположенное в помещениях, доступных для неинструктированного персонала, должно иметь закрытые ограждения - сетчатое, сплошное или смешанное высотой не менее 1,7 м. При этом расстояние от неизолированных токоведущих частей до сетчатого ограждения должно быть не менее 0,7 м.
4.5.4. Осветительные приборы, используемые в качестве реквизита, перед включением должны быть проверены на исправность проводов и арматуры, отсутствие короткого замыкания и устанавливаться таким образом, чтобы исключалось их соприкосновение с элементами одежды сцены и декорации.
4.5.5. В осветительных приборах должны применяться стеклянные светофильтры с шириной полосы 3 см во избежание растрескивания, а также пленочные светофильтры на негорючей основе.
4.5.6. Источники ультрафиолетового облучения светящихся красок должны быть защищены цвиолевыми светофильтрами, не пропускающими лучи короче 320 мк, имеющими паспорт с данными об испытании. Применение этих источников без указанных светофильтров запрещается.
4.5.7. Применение осветительных приборов, имеющих температуру корпусов более 150°С и ручек управления более 45°С запрещается.
4.5.8. В осветительных приборах не допускается применять источники света мощностью выше, чем указано в паспорте на конкретный прибор.
4.5.9. Люстры и выносные софиты в зрительном зале, висящие на троссах, служащих для подъема и спуска, должны иметь дополнительные "мертвые крепления", связанные с несущими конструкциями здания (фермами, балками). Количество этих креплений должно соответствовать количеству точек подвеса люстры или софита. Допускается не предусматривать "мертвые крепления" при подвеске выносных софитов на четырех тросах, прикрепленных к противовесу.
4.5.10. Помещения для лебедок люстры и выносного софита должны запираться на замок.
4.5.11. Лючки в планшете сцены для подключения переносного оборудования должны иметь откидные крышки, надежно закрывающиеся после подключения штепсельных соединений.
4.5.12. Переноска осветительной аппаратуры должна производиться в брезентовых рукавицах, предохраняющих персонал от ожогов.
4.5.13. Профилактические работы с осветительными приборами должны производиться в холодном состоянии после их отключения от сети.
4.5.14. Выходное отверстие театральной осветительной аппаратуры должно быть защищено предохранительной сеткой.
4.5.15. Установка осветительных приборов должна исключать возможность их соприкосновения при перенацеливании, а также возможность непроизвольного прикосновения осветителя к рядом расположенным аппаратам.
4.5.16. Осветительские и силовые щитки, устанавливаемые в зрительских помещениях, должны иметь дверцы с замками, исключающими несанкционированный доступ.
4.6. Заземление и молниезащита
4.6.1. Заземление (зануление) должно соответствовать требованиям главы 1.7. ПУЭ, обеспечивать защиту людей от поражения электрическим током при повреждении изоляции в электроустановках потребителей и выполняться при питании напряжением 380 В и выше переменного тока во всех электроустановках.
4.6.2. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных заземление (зануление) применяется при напряжении электроустановок выше 42 В переменного тока или 110 В постоянного тока.
4.6.3. К частям, подлежащим заземлению или занулению, относятся:
- корпуса электрических машин, трансформаторов, аппаратов, светильников, в том числе переносных или передвижных;
- приводы электрических аппаратов;
- вторичные обмотки измерительных трансформаторов;
- каркасы распределительных щитов, щитов управления, щитков и шкафов, а также съемные или открывающиеся части, если на последних установлено электрооборудование напряжением выше 42 В переменного тока или более 110 В постоянного тока.
- металлические конструкции распределительных устройств, кабельных электропроводов, металлические конструкции, оболочки и брони кабелей и проводов и другие металлоконструкции, на которых устанавливается электрооборудование;
- электрооборудование, размещенное на передвижных конструкциях.
4.6.4. В качестве заземляющих и нулевых защитных проводников могут быть использованы:
- стальные водопроводные трубы, проложенные в земле;
- специально предусмотренные для этой цели проводники;
- свинцовые оболочки кабелей, проложенные в земле;
- металлическая конструкция зданий;
- арматура железобетонных строительных конструкций;
- металлические конструкции производственного назначения.
В первую очередь должны быть использованы нулевые рабочие проводники.
4.6.5. Электрооборудование, установленное на передвижных металлоконструкциях (софитных фермах, портальных кулисах, световых рамах, передвижных фурках, вращающихся кругах, подъемных площадках и т.п.), а также переносное электрооборудование должны зануляться (заземляться) посредством отдельного медного провода или жилы кабеля сечением не менее 1,5 , которые не могут быть использованы в качестве нулевых рабочих проводников.
Заземление (зануление) электрооборудования на вращающемся круге допускается осуществлять с использованием отдельного кольца кольцевого токоприемника.
4.6.6. Электроинструмент, ручные электрические машины и ручные электрические светильники должны удовлетворять требованиям ГОСТ и ПТБ электроустановок потребителей.
4.6.7. При проведении эксплуатационных работ в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных должны применяться:
- ручные электрические светильники напряжением не выше 42 В с источником питания в виде понижающих трансформаторов или аккумуляторов. Применение автотрансформаторов не допускается;
- электроинструмент и ручные электрические машины класса П и Ш.
4.6.8. Лицам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается:
а) передавать эти приборы хотя бы на непродолжительное время, другим лицам;
б) разбирать эти приборы и производить самим какой-либо ремонт (как самих приборов, так и проводов, штепсельных соединений и т.п.);
в) держать за провод этих приборов или касаться вращающегося режущего инструмента;
г) удалять руками стружку или опилки во время работы электрической машины;
д) работать с приставных лестниц. Для выполнения этих работ должны устраиваться прочные леса или подмостки;
е) вносить внутрь барабанов, котлов и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты;
ж) оставлять ручные электрические машины и электроинструмент без надзора и включенными в электросеть.
4.6.9. Ручные электрические машины, ручные светильники, электроинструмент и вспомогательное оборудование к ним, имеющие дефекты, выдавать для работы запрещается.
При обнаружении каких-либо неисправностей работа с этими приборами немедленно прекращается.
4.6.10. Молниезащита зданий должна соответствовать требованиям РД 34.21.122-87. разработанного ГНИЗИ им. Г.М. Кржижановского. Зрелищные здания относятся к III категории молниезащиты. Для защиты здания от прямых ударов молнии может быть использована молниеприемная сетка из стальной проволоки диаметром не менее 6 мм с шагом ячеек не более 12х12 м, уложенная на кровлю, имеющую уклон не более 1:8, сверху или под несгораемые или трудносгораемые утеплитель или гидроизоляцию.
4.7. Средства защиты
4.7.1. Персонал, обслуживающий электроустановки, должен быть снабжен всеми необходимыми средствами защиты, обеспечивающими безопасность его работы. Перечень основных и дополнительных средств защиты, порядок их содержания, пользования, испытания, а также нормы комплектования должны соответствовать требованиям ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей.
4.7.2. Распределительные устройства, напряжением до 1000 В, находящиеся в производственных помещениях, должны комплектоваться следующими средствами защиты:
а) изолирующая штанга - по местным условиям,
б) указатель напряжения - 2 м шт.,
в) изолирующие клещи - 1 шт.,
г) диэлектрические перчатки - 2 пары,
д) диэлектрические галоши - 2 пары,
е) диэлектрический ковер - по местным условиям,
ж) изолирующие накладки, временные ограждения, переносные плакаты и знаки безопасности - то же,
з) защитные очки - 1 пара,
и) переносные заземления - по местным условиям.
4.8. Работа с электроинструментом, ручными электрическими машинами и ручными электрическими светильниками
4.8.1. Электроинструмент, ручные электрические машины и ручные электрические светильники должны удовлетворять требованиям ГОСТ и ПТБ электроустановок потребителей.
4.8.2. При проведении эксплуатационных работ в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных должны применяться:
- ручные электрические светильники напряжением не выше 42 В с источником питания в виде понижающих трансформаторов или аккумуляторов. Применение автотрансформаторов не допускается;
- электроинструмент и ручные электрические машины класса II и III.
4.8.3. Лицам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается:
а) передавать эти приборы хотя бы на непродолжительное время другим лицам;
б) разбирать эти приборы и производить самим какой-либо ремонт (как самих приборов, так и проводов, штепсельных соединений и т.п.);
в) держать за провод этих приборов или касаться вращающегося режущего инструмента;
г) удалять руками стружку или опилки во время работы электрической машины;
д) работать с приставных лестниц. Для выполнения этих работ должны устраиваться прочные леса или подмостки;
е) вносить внутрь барабанов, котлов и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты;
ж) оставлять ручные электрические машины и электроинструмент без надзора и включенными в электросеть.
4.8.4. Ручные электрические машины, ручные светильники, электроинструмент и вспомогательное оборудование к ним, имеющие дефекты, выдавать для работы запрещается.
При обнаружении каких-либо неисправностей работа с этими приборами немедленно прекращается.
4.9. Аккумуляторные батареи и зарядные устройства
4.9.1. Аккумуляторное помещение должно быть всегда заперто. Ключи выдаются только обслуживающему персоналу.
4.9.2. Аккумуляторные помещения, в которых производится заряд аккумуляторов при напряжении более 2,3 В на элемент относятся к взрывоопасным класса В-Iа.
4.9.3. Обслуживание аккумуляторных батарей должно производиться специально подготовленным персоналом с группой по электробезопасности не ниже III.
4.9.4. Приточно-вытяжная вентиляция аккумуляторных помещений должна включаться перед началом заряда и отключаться после удаления газа не ранее чем через 1,5 часа после окончания заряда.
4.9.5. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть сделаны соответствующие надписи названия веществ.
4.9.6. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами переносят обязательно двое рабочих, помещая бутыль вместе с корзиной в специальный деревянный ящик с ручками.
4.9.7. При приготовлении электролита кислота медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливается тонкой струей из стеклянной или фарфоровой кружки с носиком в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит все время перемещается стеклянным стержнем. Запрещается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду разрешается.
4.9.8. При работах с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (грубошерстный для кислоты и хлопчатобумажный для щелочи), резиновые сапоги (под брюки) или галоши, резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки. Спецодежда должна храниться отдельно от обычного платья и надеваться только во время работы в аккумуляторном помещении и кислотной (щелочной).
4.9.9. При напряжении до 48 В и емкости до 150 А.Г. аккумуляторные установки в металлических шкафах с естественной вытяжной вентиляцией наружу здания могут заряжаться на месте их установки без изменения класса пожаро- и взрывоопасности помещения, в котором они установлены.
4.10. Эксплуатация электроустановок и задачи персонала
4.10.1. Эксплуатация электроустановок должна выполняться специально подготовленным электротехническим персоналом, находящимся в составе электрослужбы зрелищного предприятия (ЗП).
4.10.2. Приказом администрации должно быть назначено лицо, отвечающее за общее состояние электроустановки здания, имеющее IV группу по электробезопасности в электроустановках напряжением до 1000 В и V - в электроустановках, имеющих устройства напряжением выше 1000 В. Это лицо руководит электротехническим персоналом и обязано обеспечить выполнение настоящих Правил, ПУЭ, ПЭЭП и ПТБ электроустановок потребителей.
4.10.3. Лицо, ответственное за электрохозяйство предприятия, обязано обеспечить:
1. надежную и безопасную работу электроустановки;
2. содержание электрического и электротехнологического оборудования в работоспособном состоянии;
3. внедрение новой техники, способствующей более надежной и безопасной работе электроустановок;
4. разработку и внедрение мероприятий по экономии электроэнергии;
5. организацию и своевременное проведение планово-предупредительных ремонтов (ППР) и профилактических испытаний электроустановок;
6. поддержание режима электропотребления, установленного энергосистемой;
7. обучение, инструктирование и периодическую проверку знаний персонала электрохозяйства;
8. учет расхода электроэнергии;
9. наличие и своевременную проверку средств защиты и противопожарного инвентаря;
10. выполнение предписаний энергонадзора в установленные сроки;
11. своевременное расследование аварий и отказов в работе электроустановок;
12. ведение технической документации, разработку необходимых инструкций и положений;
13. своевременное представление установленной отчетности вышестоящим организациям и предприятию "ЭНЕРГОНАДЗОР".
4.10.4. Лицо, ответственное за электрохозяйство, должно своевременно предъявлять рекламации:
- заводам-изготовителям - при поставке некомплектного, некачественного или несоответствующего заказным спецификациям, ГОСТ и ТУ оборудования;
- монтажным организациям - при нарушении технологии электромонтажных работ, некачественном монтаже, отступлениях от проектной документации и повреждениях оборудования в процессе монтажа;
- электроснабжающей организации - при параметрах электроэнергии, не соответствующих нормам на качество электроэнергии, и нарушениях электроснабжения предприятия. Копии рекламаций направлять в Главгосэнергонадзор России.
4.10.5. Ответственность за правильную эксплуатацию электрохозяйства цехов - энергетического, электромеханического, осветительного и др. наряду с лицом, ответственным за электрохозяйство всего предприятия, несут также лица, ответственные за электрохозяйства этих подразделений.
4.10.6. Лицо, ответственное за электрохозяйство предприятия и его подразделений, несет ответственность за правильный подбор электротехнического персонала.
4.10.7. Работодатель театра, концертного зала, в котором по штатному расписанию не предусмотрена должность электрика из числа ИТР, обязана обеспечить надлежащую эксплуатацию электрохозяйства путем передачи обязанностей ответственного лица по договору с другой организацией.
4.10.8. Каждый случай нарушения в работе электроустановок должен быть расследован и учтен в соответствии с "Типовой инструкцией по расследованию и учету нарушений в работе энергетических установок потребителей электрической и тепловой энергии".
На основе материалов расследования должны быть разработаны протиаварийные мероприятия по предупреждению подобных нарушений в работе электроустановок.
4.10.9. За нарушения в работе электроустановок несут персональную ответственность:
а) работники, непосредственно обслуживающие электроустановки, - за нарушения, происшедшие по их вине, а также за несвоевременную ликвидацию любых нарушений в работе обслуживаемого ими участка;
б) работники, производящие ремонт оборудования, - за нарушения в работе, вызванные низким качеством ремонта, а ИТР энергослужбы - за нарушения в работе, происшедшие из-за несвоевременного проведения ремонта и некачественной приемки оборудования после него;
в) оперативный и оперативно-ремонтный персонал - за нарушения в работе электроустановок, возникших по их вине, а также по вине подчиненного им персонала.
4.10.10. Каждый несчастный случай, а также каждый случай нарушения ПТБ должен быть тщательно расследован, выявлены причины его возникновения, ответственные лица и приняты соответствующие меры по предотвращению подобных случаев.
4.10.11. Производители работ, выполняемых по наряду в электроустановках напряжение до 1000 В, должны иметь группу по электробезопасности не ниже III, выше 1000 В - не ниже IV.
4.11. Электрооборудование и электропроводка
4.11.1. Для обеспечения надежного, безопасного и рационального функционирования электроустановки все оборудование и электропроводки должны подвергаться периодическим испытаниям и ремонту.
Периодичность испытания электрооборудования, осветительных приборов, электропроводок определяются Правилами эксплуатации электроустановок потребителей, а также инструкциями заводов-изготовителей.
4.11.2. Электрооборудование производства иностранных фирм подлежит периодическим испытаниям после истечения гарантийного срока эксплуатации по нормам для аналогичного отечественного оборудования.
4.11.3. Периодичность капитального и текущего ремонта электрооборудования и осветительных приборов устанавливается администрацией предприятия в соответствии с требованиями Правил эксплуатации электроустановок потребителей и действующими отраслевыми нормами, разрабатываемыми в установленном порядке.
4.11.4. Измерение сопротивления изоляции силовой осветительной электропроводки до 1000 В должно производиться в помещениях повышенной опасности и особо опасных не реже 1 раза в год.
Сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 Ом.
После капитального ремонта и реконструкции электроустановок также должны проводиться измерения сопротивления изоляции электропроводок и полного сопротивления петли "фаза-нуль".
4.11.5. Измерение сопротивления заземляющего устройства электроустановок должно производиться не реже 1 раза в 3 года. Сопротивление заземляющих устройств в электроустановках на напряжение 380/220 В с глухозаземленной нейтралью должно быть не более 4 Ом.
4.11.6. На каждое находящееся в эксплуатации заземляющее устройство должен иметься паспорт, содержащий схему заземления, основные технические данные, данные о результатах проверки состояния заземляющего устройства, о характере ремонтов и изменениях, внесенных в данное устройство.
4.11.7. Обслуживание электрорекламных установок с газосветными трубками должно проводиться специализированными организациями по договору с администрацией зрелищного предприятия.
4.11.8. На каждую рекламную установку должна быть техническая документация:
- утвержденный эскиз установки;
- электрические схемы;
- акт приемки в эксплуатацию;
- договор на техническое обслуживание;
- учетная карточка профилактических ремонтов, осмотров;
- график включения и отключения.
4.11.9. Все осветительные приборы должны регулярно подвергаться профилактическим осмотрам, чистке и своевременной замене неисправных элементов. Периодичность работ устанавливается планом ППР, утверждаемым руководством электрохозяйства, но не должна быть реже:
- 1 раза в 3 месяца - в помещениях для зрителей;
- 1 раза в месяц - в помещениях сцены, эстрады и производственных мастерских;
- 1 раза в 6 месяцев - в помещениях складов декораций.
4.11.10. Осветительные приборы, устанавливаемые на высоте 5,0 м от пола до низа прибора, могут обслуживаться с лестниц и стремянок; при высоте более 5,0 м должны предусматриваться вышки, ходовые мостики или подъемно-опускные устройства для опускания приборов на высоту, доступную для обслуживания с пола.
4.11.11. Подъем и спуск конструкций с осветительными приборами должен осуществляться при помощи лебедок.
Не допускается использовать эти лебедки для подъема и спуска дополнительных нагрузок.
4.11.12. Конструкция для подвески люстр и выносных софитов должны ежегодно перед началом театрального сезона подвергаться испытаниям, проводимым в соответствии с методиками, изложенными в паспортах на эти конструкции.
4.11.13. Дежурные работники пожарной охраны и сцены, электроцеха и сантехники должны снабжаться переносными аккумуляторными осветительными приборами.
4.11.14. На каждом зрелищном предприятии должна иметься техническая документация, в соответствии с которой электроустановка данного предприятия допущена к эксплуатации:
- акты приемки скрытых работ;
- генплан участка с подземными электрокоммуникациями;
- утвержденная проектная документация;
- акты испытаний и наладки электрооборудования;
- акты приемки электроустановки в эксплуатацию;
- исполнительные чертежи электрических схем;
- технические паспорта основного электрооборудования;
- инструкции по обслуживанию электроустановки: и должностные инструкции по каждому рабочему месту.
4.12. Лазерные светоэффектные установки
4.12.1. Устройство и эксплуатация лазерных светоэффектных установок (ЛСУ) должны соответствовать требованиям СН 2392-81. Минздрава СССР и ГОСТ 12.1.040-83 ССБТ "Лазерная безопасность. Общие требования".
Использование ЛСУ допускается только для профессиональных коллективов в помещениях зрелищных предприятий. Не допускается применение ЛСУ:
- самостоятельными коллективами;
- профессиональными коллективами при выступлении в предприятиях общественного питания, детских учреждениях, дискотеках и других зданиях, для которых проведение зрелищных мероприятий не является основным видом деятельности.
4.12.2. Приемка ЛСУ в эксплуатацию проводится комиссией, назначенной администрацией, по акту. Комиссии должны быть представлены следующие документы:
- паспорт на лазер;
- инструкция по безопасному применению ЛСУ на данном предприятии;
- копии приказов о назначении лиц, ответственных за исправное состояние и безопасную эксплуатацию ЛСУ с указанием номеров их служебных телефонов;
- протокол проверки знаний ПЭЭП и ПТБЭЭП персоналом, допущенным к обслуживанию ЛСУ;
- справка о прохождении обслуживающего персонала медицинских осмотров с указанием лечебно-профилактического учреждения, проводившего медицинские осмотры;
- описание световых эффектов, согласованные с Госкомэпидсаннадзором России, которому должно быть предварительно представлено разрешение на эксплуатацию ЛСУ, выданное данному предприятию вышестоящим учреждением культуры.
4.12.3. При применении лазерных светоэффектных установок (ЛСУ) запрещается:
- использование зеркально-отражающих и формообразующих предметов, находящихся в руках или на одежде артистов и обслуживающего персонала;
- использование движущихся зеркально-отражающих и формообразующихся предметов, если они не закрыты со стороны зрителей, артистов и обслуживающего персонала светопроницаемыми и не подвергающимися разрушению от лазерного излучения шторками, перегородками, экранами, насадками на ЛСУ;
- направлять прямые и зеркально-отраженные лазерные пучки на строительные, технологические конструкции, предметы декораций и реквизита, если лазерные излучения вызывает их нагрев.
4.12.4. Декорации, занавес, предметы реквизита не должны иметь зеркально-отражающих поверхностей, если они попадают в зону лазерного излучения.
4.12.5. При создании световых эффектов с помощью прямого и зеркально-отраженного лазерного излучения должна быть полностью исключена возможность попадания излучения в зону возможного нахождения зрителей, артистов и обслуживающего персонала.
4.12.6. Предельно допустимые уровни лазерного излучения должны соответствовать требованиям СН 2392-81 "Санитарные нормы и правила устройства и безопасности лазеров", утвержденных Минздравом СССР.
Раздел 5
Электроакустическое оборудование, связь и киноустановки
5.1. Электроакустическое оборудование, телевидение и радио
5.1.1. Оборудование комплекса звукотехнической аппаратуры театров, концертного зала должно размещаться в аппаратных. Пульты звукооператора допускается размещать в открытых ложах и в зрительных залах.
5.1.2. Прокладка кабелей внутри здания должна производиться в каналах или в тонкостенных трубах. В пожароопасных помещениях электропроводка выполняется в металлических трубах. Необходимо избегать параллельной прокладки линий звукотехнического комплекса с силовыми кабелями другого назначения.
5.1.3. Металлические части звукотехнической аппаратуры должны быть заземлены.
5.1.4. Шкафы усилителей, пульты и т.п. должны быть блочного исполнения со штепсельными разъемами. Допускаются конструкции шкафов, пультов и т.п. с дверцами, оборудованными блокировкой, обеспечивающей отключение напряжения при их открывании.
5.1.5. Комплексы звукотехнической аппаратуры должны иметь защиту от токов короткого замыкания.
5.1.6. Производство ремонтных работ и технический осмотр в шкафах усилителей, пультов и т.п. без отключения от питающей сети воспрещается.
5.1.7. В комплексе технических помещений следует предусматривать мастерскую для ремонта аппаратуры, оборудованную в соответствии с техническими требованиями.
5.1.8. Отсутствие напряжения на токоведущих частях в стойках шкафах следует проверять индикатором или переносным вольтметром, рассчитанным на проверяемое напряжение и снабженным специальными наконечниками. Перед работой необходимо убедиться в исправности указателя напряжения или вольтметра, проверив их на токоведущих частях, заведомо находящихся под напряжением.
5.1.9. Для обслуживания гастрольных спектаклей, концертов, если они проводятся в незвукофицированных помещениях (залах), должны применяться передвижные комплексы звукотехнической аппаратуры. Перед включением в сеть аппаратура должна быть выключена, а металлические каркасы усилителей, пульта и т.п. должны быть заземлены или занулены.
Подключение к сети должно производиться шланговым проводом с заземляющей жилой через штепсельные соединения с заземляющим контактом.
5.1.10. Для обслуживания громкоговорителей, установленных на сцене и в других помещениях выше 6 м от пола, должны быть площадки шириной не менее 0,6 м с постоянными ограждениями и лестницами с перилами. Для обслуживания громкоговорителей, установленных в потолке зрительного зала в межферменном пространстве, должны оборудоваться ходовые мостики шириной не менее 0,6 м.
5.1.11. Оборудование технологического телевидения, как правило, должно размещаться в специальной аппаратной.
5.1.12. Электромузыкальные инструменты и усилительная аппаратура должны быть исправными и иметь шланговые провода со штепсельными вилками для подключения к электросети.
Исполнители на электромузыкальных инструментах должны иметь не менее 2-й квалификационной группы по "Электробезопасности".
5.2. Связь и сигнализация
5.2.1. Размещение оборудования и аппаратуры связи и сигнализации должно производиться в аппаратных связи. Электрочасовые станции допускается устанавливать в помещениях АТС. Станция сигнализации о пожаре устанавливается в помещении пожарного поста.
5.2.2. Электрические станции тревожной сигнализации о пожаре должны быть автоматического действия, реагирующие на тепло, дым, пламя. Допускаются к работе станции ручного действия.
5.2.3. Прокладка кабельных сетей телефонной и диспетчерской связи, электрочасофикации, пожарной сигнализации должна производиться скрыто, в подпольных каналах, в трубах, под съемными полами, в полых съемных плинтусах и вертикальных шахтах.
5.3. Киноустановки
5.3.1. Киноустановки должны оборудоваться в соответствии с требованиями СНиП 11-73-76.
5.3.2. Экраны могут быть стационарными и не стационарными (открывающимися, раздвижными, или убирающимися в пределы сценической коробки), а также сворачивающимися.
5.3.3. На сценах подвеска экранов должна производиться на декорационном подъеме. Установка экранных громкоговорителей допускается на софитных фермах или специальных откатных тележках.
Стационарные экраны должны снабжаться предэкранным занавесом.
5.3.4. Механизм привода предэкранного занавеса должен иметь ограждения, исключающие случайное прикосновение к движущимся частям.
5.3.5. Управление предэкранным занавесом должно осуществляться из помещения кинопроекционной и с места установки механизма предэкранного занавеса.
5.4. Эксплуатация электроакустического оборудования, связи и киноустановок
5.4.1. Приказом дирекции из числа специалистов должно быть назначено лицо, отвечающее за общее состояние всего комплекса электроакустического, телевизионного, радио, связи и сигнализации оборудования.
Ответственный за слаботочное хозяйство обязан обеспечивать:
- надежную, качественную и безопасную работу установок;
- своевременное проведение ремонтов и профилактических испытаний оборудования, аппаратуры и сетей;
- инструктирование и периодическую проверку знаний подчиненного персонала;
- наличие и своевременную проверку защитных средств и противопожарного инвентаря;
- правильный подбор персонала, обслуживающего и ремонтирующего установки.
5.4.2. Ответственность за правильную и безопасную эксплуатацию отдельных видов установок несут специалисты, ответственные за связь, сигнализацию, киноустановки и т.п.
5.4.3. Ответственный за слаботочное хозяйство должен иметь не менее IV, а обслуживающий и ремонтирующий персонал не менее III квалифицированной группы по электробезопасности.
5.4.4. К управлению кинопроекторами и работе в киноаппаратной допускаются только киномеханики, имеющие соответствующие квалификационные удостоверения.
5.4.5. Все помещения аппаратных, киноустановок, а также проходы в них должны содержаться в чистоте и ничем не загромождаться.
5.4.6. Во всех помещениях ежедневно должна проводиться тщательная уборка способом, не допускающим запыление воздуха.
Масляные концы, тряпки, обрезки и обрывки кинолент и магнитной пленки должны складываться отдельно в специальные железные шкафы, ящики с крышками и удаляться по окончании работы.
5.4.7. Кинофильмы должны храниться в плотно закрывающихся фильмостатах в количестве не более двух программ.
5.4.8. Запрещается открывать крышки фонаря кинопроектора до остывания ксеоновой лампы, так как горячая лампа, особенно в конце срока службы (потемневшая), взрывоопасна; горячие куски взорвавшейся лампы, кроме механических повреждений, могут вызвать тяжелые ожоги.
5.4.9. Не разрешается надевать защитный футляр на горячую ксеоновую лампу, необходимо дать ей остыть в кинопроекторе.
5.4.10. Запрещается производить какие-либо регулировочные работы в фонаре, не выключив предварительно напряжение.
5.4.11. Во время работы кинопроектора необходимо остерегаться облучения ксеоновой лампы. Излучение ксеоновой лампы богато ультрафиолетовыми лучами, которые могут при достаточно длительном воздействии вызвать ожог кожи и особенно слизистых оболочек (глаз, губ и т.п.).
5.4.12. Допуск в помещение киноаппаратного комплекса посторонних лиц воспрещается.
5.4.13. На киноустановке должна быть аптечка с набором медикаментов первой помощи.
Раздел 6
Оборудование спектакля, концерта
6.1. Постановочные устройства, общие требования
6.1.1. Деревянные и металлические конструкции декораций, станков, постановочных фурок и поворотных кругов должны рассчитываться на прочность и изготавливаться по технической документации, утвержденной заведующим постановочной частью театра, концертного зала и согласованной с инженером по охране труда.
6.1.2. Металлы, применяемые для изготовления несущих конструкций, должны иметь сертификат завода-изготовителя.
6.1.3. Сварные соединения не должны иметь изломов, смещений кромок соединяемых элементов, трещин, наплывов, прожогов, незаваренных мест. Качество сварки должно подвергаться контролю.
6.1.4. Применение пиротехнических эффектов для художественного оформления спектаклей, концертов в закрытых помещениях категорически воспрещается.
При организации спектаклей, концертов, массовых представлений на стадионах, открытых площадках применение пиротехнических эффектов допускается только после получения разрешения вышестоящей организации, с соблюдением мер безопасности, изложенных во "Временных правилах транспортирования, хранения и применения фейерверочных изделий".
6.2. Станки
6.2.1. Постановочные станки для декораций должны рассчитываться на фактическую нагрузку. В случае, если на станках должны находиться отдельные артисты, к фактической нагрузке добавляется по 1 на каждого актера с коэффициентом нагрузки 1,3.
6.2.2. Постановочные станки для размещения на них людей в массовых сценах, хора, оркестра рассчитываются на нормативную нагрузку 5 с коэффициентом перегрузки 1,3. Станки должны иметь паспорт мастерской изготовителя с приложением чертежа основных узлов и расчета прочности. Паспорт подписывается инженером-конструктором и заведующим мастерскими.
6.2.3. Покрытие станков делается из выдержанных сосновых досок. Доски располагаются слоями древесины перпендикулярно поверхности станка. Сучки высверливаются и заделываются пробками на клею.
6.2.4. Станок, рабочая часть которого выступает за габариты опоры, рассчитывается на устойчивость. Коэффициент устойчивости должен быть не менее 2.
6.2.5. Станки, используемые в качестве опоры для накидных лестниц, должны рассчитываться на устойчивость. Коэффициент устойчивости принимается не менее 2.
6.2.6. Выступающие над поверхностью деревянного станка металлические части должны быть гладкими, без острых углов и заусенцев.
6.2.7. Бруски съемных щитов в пролетах между станками рассчитываются на одинаковую со станком нагрузку. Съемные щиты станков укладываются на рамки без щелей и выступов.
6.2.8. Станки высотой более 1,2 м должны иметь съемные защитные перила высотой не менее 0,8 м.
6.2.9. Масса отдельных элементов станков (рамы, щиты, заглушины) допускается не более 0,8 Н.
6.2.10. Покрытие станков с уклоном более 15° снабжается поперечными рейками, резиновыми полосами или другими приспособлениями, предохраняющими от скольжения.
6.2.11. Большие станки должны быть сборно-разборными. Соединение станков должно быть надежным, не допускающим их случайного разъединения.
6.2.12. При установке станков и пандусов на фурке или в другой комбинации должна быть обеспечена полная устойчивость сборки и исключена возможность смещения.
6.2.13. Если к краям станков крепятся высокие предметы, станок рассчитывается на устойчивость. Коэффициент устойчивости принимается не менее 2.
6.3. Лестницы
6.3.1. Конструкция лестниц должна быть жесткой и устойчивой.
Лестницы должны изготовляться из прочной, неслоистой, без сучков древесины хвойных или лиственных пород с врезными с тетивы брусками либо из металлических труб с плоскими рифлеными ступенями сварной конструкции.
6.3.2. Свесы ступеней за пределы подступенек не должны превышать 5 см. Лестницы высотой более 1,2 м должны иметь деревянные или металлические перила высотой не менее 0,85 м. При ширине марша более 1,5 м перила следует устраивать по обеим сторонам лестницы.
6.3.3. Крепление лестниц к станкам производится при помощи металлических скоб, крючков, приспособлений, охватывающих тетиву и опирающихся непосредственно на бруски станков или на специальные проушины.
6.3.4. Переносные и приставные лестницы изготовляются с опорными башмаками (резиновыми подошвами или металлическими наконечниками), предохраняющими лестницы от скольжения. Лестницы следует ставить в рабочее положение под углом 70-75° к горизонтальной плоскости.
6.4. Круги накладные
6.4.1. Конструкция накладных поворотных кругов должна быть сборно-разборной.
6.4.2. Основные конструктивные элементы круга должны рассчитываться по фактической нагрузке, но не менее 2 , с коэффициентом перегрузки 1,3 на горизонтальную нагрузку 0,3 с коэффициентом перегрузки 1,4. Для определения мощности привода принимаются полезная нагрузка, равная 1 , с коэффициентом перегрузки, равным - 1,3.
6.4.3. Привод круга может быть ручным и электрическим. На электропривод круга распространяются требования п. III. 9.1.7. настоящих Правил. Ручные и электрические приводы должны крепиться к несущим строительным конструкциям.
6.4.4. Опорная плита круга должна опираться на несущие элементы перекрытия планшета и прочно закрепляться. Крепления направляющих для катков на планшете сцены, эстрады должно исключать их смещение во время вращения круга.
6.4.5. Настил круга выполняется разборным щитовым из досок хвойных пород. Щиты должны надежно крепиться к каркасу круга.
6.5. Фурки
6.5.1. Основные конструктивные элементы фурок должны рассчитываться по фактической нагрузке, но не менее 2 площади фурки с коэффициентом перегрузки 1,3.
Мощность привода определяется исходя из полезной нагрузки 1 с коэффициентом перегрузки 1,3.
Горизонтальную нагрузку следует принимать не менее 0,3 с коэффициентом перегрузки 1,4.
6.5.2. Фурки могут быть без привода или могут приводиться в движение тросом от ручной или электрической лебедки. Скорость при движении от электрического привода не должна быть более 1 м/сек.
6.5.3. Конструкция фурки должна обеспечивать равномерное распределение нагрузки на все опоры (ходовые ролики) фурки.
6.5.4. Ходовые ролики фурок должны надежно крепиться к фуркам так, чтобы при любом развороте не выходить за габариты фурки и в то же время обеспечить ее устойчивость от опрокидывания при односторонней нагрузке.
6.5.5. Фурки должны иметь специальные приспособления для надежного соединения между собой, а также иметь приспособления, гарантирующие от самопроизвольного движения.
6.5.6. При движении фурок по направляющим, последние должны прочно крепиться к планшету. Зазоры и неровности в стыках не допускаются.
6.6. Транспортеры
6.6.1. Основные конструктивные элементы постановочных транспортеров должны рассчитываться по фактической нагрузке, но не менее 2 рабочей площади транспортера и 1 для привода.
6.6.2. Устройство на сцене, эстраде наклонных и роликовых транспортеров воспрещается.
6.6.3. Электропривод транспортера должен обеспечивать реверсивное движение.
6.6.4. Движущиеся части сборно-разборных транспортеров должны защищаться переносными ограждениями.
6.6.5. В конструкции сборно-разборного транспортера должно быть предусмотрено устройство, предохраняющее ленту от схода с приводного барабана.
6.6.6. Постановочный транспортер с лентой должен иметь натяжное устройство, а приводная станция должна надежно крепиться к планшету.
6.6.7. В случаях переноса или пробуксировки ленты работу транспортера необходимо остановить.
6.6.8. Электрокабель, питающий переносной электропривод транспортера, должен быть проложен с таким расчетом, чтобы исключить возможность механического повреждения.
6.6.9. Перед сменой направления движения транспортер должен быть остановлен.
6.6.10. Скорость движения сборно-разборного транспортера должна быть не более 0,5 м/сек.
6.6.11. Перед работой транспортер должен быть проверен в действии.
6.6.12. Перед пуском транспортера должна включаться световая сигнализация, предупреждающая о работе транспортера. Световое табло "Работает транспортер" устанавливается перед выходом актера на сцену.
6.6.13. Производить какие-либо ремонтные работы при движении транспортера воспрещается.
6.6.14. Артисты, играющие на транспортере, должны пройти инструктаж.
6.7. Объемные и мягкие декорации
6.7.1. Объемные декорации, стенки павильонов и т.п. должны рассчитываться на фактическую максимальную нагрузку.
6.7.2. Бруски для изготовления декораций должны быть обструганы со всех сторон.
6.7.3. Потолки, крыши, окна, карнизы и т.п. должны надежно соединяться со стенками. Стенки павильонов и другие вертикальные декорации соединяются между собой и крепятся к планшету откосами или другими приспособлениями.
6.7.4. К стенкам, имеющим высоту более 1,5 м, на расстоянии 0,7 м от низа должны прибиваться бруски ("ручники").
6.7.5. Колонны, столбы, карнизы и т.п. для подвески к сценическим подъемам должны иметь в верхней части металлические детали или кольцо, соединенное с несущими конструкциями.
6.7.6. Крепление падуг, кулис, игровых занавесок, арок и драпировок должно быть прочным.
6.7.7. В том случае, когда мягкие декорации оснащаются брусками, они должны быть вставлены в специальные мешки. С торцов бруска мешки должны зашиваться наглухо. Использовать в спектаклях декорации с рваными мешками и поломанными брусками воспрещается.
6.7.8. При подъеме декораций необходимо следить, чтобы они не задевали за предметы оформления, находящимися на сцене, и не могли поднять их за собой.
6.7.9. Клапаны подвесных декораций должны надежно крепиться к штанге декорационного подъема в месте установки шарниров или петель.
6.7.10. Разборные угловые фермы-фрамуги клапанов панорам, имеющие два или три звена, должны крепиться к декорационному подъему не менее чем в двух точках.
6.7.11. Подкатки подвесных декораций должны быть надежно привязаны непосредственно к штанге декорационного подъема.
6.7.12. Длина верхнего и нижнего брусков подвесных декораций не должна превышать длины штанги.
6.7.13. Подъем раскачивающихся декораций не допускается.
6.8. Мебель, реквизит, бутафория
6.8.1. Мебель и бутафория должны быть исправными, устойчивыми и прочными. Подавать на сцену поломанную мебель и бутафорию воспрещается.
6.8.2. Разборные конструкции (стволы деревьев, ветки, памятники, постаменты и т.п.) должны иметь прочные соединения, не допускающие смещения деталей по отношению друг к другу.
6.8.3. Установка статуй и памятников на постаментах должна производиться устойчиво, с учетом возможного их задевания актерами.
6.8.4. Поверхность бутафорских изделий должна быть гладкой, без заусенцев и острых выступов.
6.8.5. Драпри, шторы, гардины и т.п. должны надежно подвешиваться на штангах, кронштейнах, карнизах. Перед спектаклем, концертом их необходимо очищать от пыли.
6.8.6. Постельные принадлежности, применяемые в репетициях и спектаклях, должны быть чистыми. Наволочки, простыни, пододеяльники после каждого употребления сдаются в стирку. Двукратное их применение запрещается.
6.8.7. Одеяла без пододеяльника в местах касания одеялом лица, шеи должны подшиваться белым материалом. После каждого употребления белая подстежка сдается в стирку, а одеяла встряхиваются и выбиваются. По мере загрязнения одеяла сдаются в химическую стирку.
6.8.8. Постельные принадлежности следует хранить в специальных шкафах.
6.8.9. При применении в репетициях, спектаклях, концертах пищевого реквизита, продукты должны быть свежими и покупаться в день употребления.
6.8.10. Работники, занимающиеся приготовлением пищи, должны быть в чистых белых халатах, в колпаках или косынках.
6.8.11. Реквизитор перед работой обязан вымыть руки с мылом и щеткой и ополоснуть их раствором хлорамина.
6.8.12. Реквизиторы, занимающиеся приготовлением пищи, должны проходить медицинский осмотр и исследования в соответствии с правилами, установленными для работников пищеблоков.
6.8.13. Посуда для еды и питья перед употреблением тщательно моется горячей водой. Посуда хранится в специальных плотно закрывающихся шкафах.
6.8.14. Холодное оружие (шпаги, мечи, кинжалы и т.п.), применяемые на сцене, может быть бутафорским и подлинным. Бутафорское оружие, а также бытовые предметы (ножи, бритвы, трости и т.п.) изготавливаются без острых концов и лезвий.
Эспадрон, рапира, штык должны снабжаться предохранительными наконечниками. Наконечники не должны быть съемными. У шпаг, мечей, кинжалов и т.п. колющая и режущая стороны спиливаются и закругляются.
6.8.15. Рукоятки (эфесы) у всех видов холодного оружия должны быть исправными и удобными. Сабли, шашки, палаши, шпаги должны иметь надежно прикрепленные темляки.
6.8.16. Спектакли с применением холодного оружия, в особенности в массовых сценах (фехтование, бой, поединки и т.п.) должны быть хорошо отрепетированы со всеми участниками. Артисты, не прошедшие специальных репетиций, к спектаклю не допускаются.
6.8.17. Пользоваться во время репетиций, спектакля, концерта холодным оружием, не принадлежащим данному театру, концертной организации, без проверки и приведения его в состояние, соответствующее изложенным выше требованиям, запрещается.
6.8.18. Хранение, учет и выдача подлинного холодного оружия возлагается приказом на руководителя художественно-постановочной частью.
6.8.19. Ответственный за холодное оружие внимательно проверяет его перед каждым спектаклем, концертом, в котором оно применяется.
6.8.20. Разрешается применять в спектакле, концерте подлинное и бутафорское огнестрельное оружие: ружья, револьверы, пистолеты и т.п.
Подлинное огнестрельное оружие приобретается с разрешения МВД России. Оружие должно иметь просверленный ствол.
Для обеспечения сохранности оружия необходимо иметь специально оборудованное помещение, исключающее свободный доступ посторонних лиц. Для хранения оружия необходимо иметь железный сейф.
Выдача подлинного оружия на репетицию, спектакль, концерт регистрируется в специальном журнале работником, ответственным за хранение оружия, назначенным приказом по театру, концертному залу.
6.8.21. Для имитации выстрелов разрешается применять спортивный стартовый пистолет заводского изготовления.
Пистолет заряжается ответственным за хранение оружия только перед выходом актера на сцену и сразу после использования изымается.
6.9. Грим
6.9.1. Артисты и исполнители должны пользоваться гримом, гримировальной пастой, пудрой и другими туалетными материалами, изготовленными специализированными предприятиями.
Гример должен работать в специальном х/б халате и перед нанесением грима вымыть руки и дезинфицировать инструмент. Хранение верхней одежды и халатов вместе не допускается.
6.9.2. Перед употреблением грима необходимо снять с него верхний слой. Актер должен вымыть лицо теплой водой, протереть его насухо, смазать тонким слоем вазелина и после его удаления приступить к наложению грима.
6.9.3. Каждому артисту в индивидуальное пользование (по необходимости) должны выдаваться коробка с гримом, гримировальная паста, гримировальные карандаши, клей для наклейки бород и усов, вазелин (или крем), пудра, пластинки-ножи, одеколон, туалетное мыло, лигнин, личник (или салфетки бумажные), хлопчатобумажная салфетка, полотенце.
6.9.4. Грим, гримировальная паста, гримировальные карандаши и гримировальные принадлежности должны храниться в артистических столиках с запирающимися ящиками.
6.9.5. Курить в помещениях гримеров запрещается.
6.9.6. Все помещения гримеров ежедневно тщательно убираются до начала и после окончания работы.
6.10. Парики
6.10.1. Изготовление париков из натурального волоса допускается только после дезинфекции волоса и получения справки от дезинфекционной станции.
6.10.2. Хранить парики следует на стойках или в целлофановых мешках. Вкладывать для хранения парики один в другой запрещается.
6.10.3. При использовании одного парика несколькими артистами гример обязан при передаче его другому актеру протереть парик изнутри спиртом.
6.10.4. Пастижерские изделия после использования должны дезинфицироваться.
По мере загрязнения парика с внутренней стороны (монтюра) он должен подвергаться химобработке или промывке универсальными и моющими средствами.
6.10.5. Чистка париков легковоспламеняющимися жидкостями производится в специальном помещении вне здания театра, концертного зала.
6.11. Костюмы
6.11.1. Костюм должен быть сшит в соответствии с эскизом по фигуре артиста.
6.11.2. Костюмы, изготовленные на жестких каркасах, должны выполняться так, чтобы исключить возможность нанесения травмы артисту и его партнерам.
6.11.3. Перед выходом артиста на сцену костюмер обязан осмотреть костюм и исправить дефекты.
6.11.4. Реквизит (ордена, портупея, пояса, ожерелье и др.) прикрепляются к костюму или надеваются на актера так, чтобы исключить возможность нанесения травмы актеру или его партнерам.
6.11.5. Костюмы, головные уборы, белье, обувь должны храниться в костюмерных (гардеробе) и выдаваться только на репетиции, спектакли, концерты.
6.11.6. Места костюмов, наиболее часто пачкающиеся от грима, должны подшиваться белой тканью.
6.11.7. На всех составных частях костюма должны иметься надписи с фамилиями актеров. Надписи делаются на маленьких кусочках ткани, пришиваемых в невидимых для зрителей местах.
6.11.8. Нательное белье артистов (трико, чулки, колготки, носки) должны быть индивидуальными. Комплект белья следует хранить в целлофановом пакете, а чулки, колготки, носки в специальных мешочках под фамилией актера. После использования нательное белье подлежит стирке и проглаживанию горячим утюгом. Грязное белье должно храниться в специально отведенном помещении.
6.11.9. В случае экстренного ввода в спектакль нового исполнителя, когда он вынужден использовать костюм другого артиста, необходимо в местах непосредственного соприкосновения костюма с телом подшивать легкую ткань.
6.11.10. Обувь для каждого артиста должна быть индивидуальной. Балетная обувь должна быть прочной.
6.11.11. Все костюмы, получаемые во временное использование из других организаций, должны дезинфицироваться.
6.11.12. Костюмер, принимающий одежду от артиста, обязан проверить карманы и удалить из них посторонние предметы.
6.11.13. По мере загрязнения костюмы должны отдаваться в стирку или химчистку.
6.12. Батальные сцены
6.12.1. При постановке батальных сцен (фехтование, рукопашный бой, драки и т.п.) должны быть приняты меры, обеспечивающие безопасность актеров и участников массовых сцен от травм.
6.12.2. Постановщик батальных сцен обязан представить в дирекцию театра, концертного зала письменные рекомендации по технике безопасности при выполнении поставленной композиции в структуре движения и в пространственном размещении исполнителей, а также средства защиты от травм и ушибов при обыгрывании и падениях (защитные жилетки, маты, сети и т.п.).
6.12.3. Дирекция театра, концертного зала на основании рекомендаций постановщика батальных сцен должна издать приказ, в котором предусматриваются конкретные требования к исполнителям и мероприятия по их обеспечению защитными средствами со стороны работников постановочной частью.
6.12.4. Батальные сцены должны быть хорошо отрепетированы. Перед каждым спектаклем, концертом режиссер (помощник режиссера), ведущий спектакль, концерт обязан проинструктировать исполнителей, а наиболее опасные фрагменты батальных сцен прорепетировать и сделать запись в журнале учета инструктажа.
Ввод нового исполнителя в батальные сцены без прохождения соответствующей подготовки и репетиций с постановщиком запрещается.
Контроль за обеспечением защитными средствами исполнителей батальных сцен возлагается на инженера по охране труда.
6.13. Демонстрация фейерверков
6.13.1. Демонстрация фейерверков может проводиться только на открытом воздухе в точном соответствии с "Временными правилами транспортирования, хранения и применения фейерверочных изделий".
6.13.2. Фейерверк производится театром, концертной организацией только после получения разрешения на его проведение ГУВД города, области, и вышестоящей организации культуры.
6.13.3. Организация, применяющая фейерверочные изделия, обязана разработать инструкцию по технике безопасности и пожарной безопасности.
6.13.4. Ответственность за демонстрацию фейерверков возлагается на директора театра, концертной организации, которые обязаны издать соответствующий приказ, где определить степень ответственности работников, принимающих участие в организации и демонстрации фейерверков.
6.13.5. Скрытие или несвоевременное сообщение администрацией театра, концертной организацией об условиях, создающих опасность для здоровья и жизни работающих и зрителей, об аварии, несчастном случае, пожаре, несут ответственность в административном, дисциплинарном порядке и уголовной ответственности.
6.14. Животные на сцене
6.14.1. Для участия в спектаклях и репетициях допускаются только дрессированные животные, находящиеся под специальным ветеринарным наблюдением. Животные должны участвовать в необходимом количестве репетиций, в том числе и окончательных, с полным включением всех компонентов будущего спектакля.
6.14.2. К непосредственному общению с животными допускаются только специально подготовленные артисты.
6.14.3. Лицо, сопровождающее животных на сцену, во время сценического действия для страховки должно находиться в соответствующем театральном костюме, в ближайшей кулисе.
Раздел 7
Отдельные виды работ
7.1. Художественно-декорационные работы
7.1.1. Художественно-декорационные работы на высоте более 1,2 м должны выполняться со специальных мостиков, с инвентарных лесов-подмостей, передвижных вышек и т.п.
7.1.2. Мостики, подмостки, вышки и т.п. высотой более 1,2 м должны иметь ограждения высотой не менее 0,8 м.
7.1.3. Для хранения красок должны отводиться специальные помещения. Масляные краски, лаки, пасты и т.п. следует содержать в металлической таре. Пигменты и красители допускается хранить в полиэтиленовых мешочках.
Тара для жидких красок, лаков и т.п. должна быть исправной и плотно закрываться. На таре должны иметься этикетки или бирки с указанием марки растворителя, номера партии, даты изготовления.
7.1.4. Разогревание клея следует производить в клееварках с водяным подогревом.
7.1.5. Клееварки должны устанавливаться в специальном помещении или в отведенном для этой цели месте.
7.1.6. Нагревать пасты, краски, лаки, растворители и работать с ними при открытом огне воспрещается.
7.1.7. Разлитые на пол краски, растворители, пасты и т.п. должны немедленно убираться с помощью сухих опилок, песка или ветоши.
7.1.8. Инструменты и краскопульты должны быть исправными.
Исправность пневматического инструмента, манометра и предохранительных клапанов, а также прочность крепления резиновых шлангов, должна регулярно проверяться и испытываться давлением, превышающим в 1,5 раза рабочее.
7.1.9. Каждый работник, пользующийся пневматическим инструментом, должен знать:
- инструкцию и правила технической эксплуатации инструмента;
- безопасные способы подключения и отключения инструмента от воздуховода;
- местонахождение запорных кранов, вентилей и отключающих аппаратов.
7.1.10. Во время работы нельзя допускать переломов и запутывания гибких шлангов.
7.1.11. Манометры на воздушных компрессорах должны быть исправными и опломбированными.
7.1.12. При сильном загрязнении рук и других частей тела удаление краски с кожных покровов следует производить ветошью, смоченной ацетоном или керосином. Использовать бензол, этилированный бензин, четыреххлористый углерод для очистки кожи воспрещается.
7.1.13. Хранить пищевые продукты и принимать пищу на месте производства работ, в помещении приготовления красок и в кладовых лакокрасочных материалов воспрещается.
7.1.14. Работники, выполняющие художественно-декорационные работы, должны обеспечиваться спецодеждой и индивидуальными средствами защиты: респираторами, очками, перчатками и т.п., а также защитными мазями и пастами согласно решению трудового коллектива по обеспечению работников средствами индивидуальной защиты.
7.2. Ремонтные работы
7.2.1. Ремонтные работы, связанные с изменением несущих элементов здания, технологического оборудования, с дополнительной подвеской оборудования и аппаратуры, должны выполняться только на основании утвержденной технической документации.
7.2.2. При ремонтно-строительных, электромонтажных и наладочных работах, которые проводятся в действующем театре, концертном зале, представители подрядной организации и заказчика обязаны выработать мероприятия по обеспечению безопасной эксплуатации здания и оборудования на период ремонта.
7.2.3. Ремонт и наладку оборудования и механизмов должен проводить специально обученный и проинструктированный персонал, имеющий соответствующую квалификацию, прошедший стажировку и проверку знаний.
7.2.4. Ремонт оборудования производится в соответствии с заводскими инструкциями и руководствами, прилагаемыми к оборудованию, и при точном соблюдении норм и правил по охране труда.
7.2.5. Все виды работ по ремонту оборудования, зданий и помещений производятся только после тщательной подготовки рабочего места и инструмента, обеспечивающей ведение работ. Рабочее место должно быть хорошо освещено.
7.2.6. При производстве ремонтных работ работающие должны быть обеспечены исправным инструментом и приспособлениями.
7.2.7. При работе с приставных лестниц разрешается стоять на 1 м ниже верхней ступени. Производство работ с верхней ступени без соответствующей опоры запрещается.
7.2.8. При работе с приставных лестниц обязательно присутствие второго работника, в обязанности которого входит предупреждение возможного скольжения и падения лестницы от случайных наездов и толчков.
7.2.9. Для производства работ на высоте более 5 м должен быть выписан наряд и проведен тщательный инструктаж по безопасному ведению работ.
7.2.10. При работе на высоте инструмент должен укладываться в переносный ящик или сумку.
При работе на высоте запрещается бросать вниз материалы, инструмент и др.
7.2.11. При работе на крыше, подмостях и других высоких местах, не имеющих перил и ограждений, обязательно использование предохранительного пояса. Место крепления страховой веревки определяется ответственным за выполнением работы после тщательной проверки ее прочности и надежности.
7.2.12. Перед ремонтом оборудования его следует отключить от источников электропитания, и на пусковые приспособления повесить плакаты, указывающие, что оборудование находится в ремонте и пуск его запрещен.
По окончании ремонта или наладки, перед пуском оборудования или механизма в ход все снятые ограждения и приспособления должны быть поставлены на место, прочно и правильно закреплены.
7.2.13. Чистить, обтирать оборудование, производить его смазку, наладку или ремонт, подтягивать гайки, надевать цепи и т.п. на ходу запрещается.
7.2.14. Снимать, надевать приводные ремни можно только при помощи специальной наводки.
7.2.15. При ремонтных работах разрешается пользоваться переносными электрическими светильниками только заводского изготовления. Светильники должны иметь предохранительную сетку и крючок для подвешивания.
7.2.16. Слесари, ведущие ремонт крупного оборудования, должны быть обеспечены соответствующими переносными или постоянными верстаками. На рабочих местах слесарей устанавливается требуемое количество шкафов и стеллажей для деталей. Разработку крупных узлов следует выполнять при наличии специальных столов и подъемных устройств.
Монтаж и демонтаж оборудования, имеющего большую высоту, должен производиться с прочных и устойчивых лесов или подмостей.
7.2.17. Ремонт и оборудование светильников наружного освещения, установленных на опорах и на высоте более 6 м, следует производить с автомобильных телескопических вышек.
7.3. Антисептирование и огнезащитная обработка древесины
7.3.1. К работам по антисептической обработке древесины и огнезащитной пропитке декораций и деревянных конструкций здания, к приготовлению соответствующих составов надлежит допускать только работников, прошедших соответствующее обучение и медицинское освидетельствование.
7.3.2. Допуск к этим работам лиц с больной кожей - со ссадинами, ожогами, потрескавшейся или раздраженной кожей и т.д. - запрещается.
7.3.3. Рабочим, работающим с антисептическими и огнезащитными составами, должно быть предоставлено помещение для переодевания и раздельного хранения производственной и личной одежды. По окончании работы рабочие должны пользоваться душем и обеспечиваться мылом и полотенцем.
7.3.4. Тара из-под химических материалов для антисептической и огнезащитной обработки древесины должна обезвреживаться или сжигаться.
7.3.5. Приготовление антисептических и огнезащитных составов следует производить на открытых, обособленных площадках или в отдельных помещениях, обеспеченных вентиляцией. Доступ посторонним лицам к местам приготовления составов должен быть запрещен. При приготовлении составов необходимо принимать меры против распыления, разбрызгивания ядовитых веществ. Работникам необходимо выдавать средства защиты по установленным нормам.
7.3.6. Во время антисептирования и огнезащитной обработки деревянных конструкций одновременно производство каких-либо работ в данном помещении воспрещается.
7.3.7. После окончания работ по антисептической и огнезащитной обработке древесин места хранения и приготовления составов должны быть очищены и обезврежены.
7.3.8. Оборудование и инструменты, применяемые при антисептической и огнезащитной обработке древесины, надлежит после работы мыть и хранить в специальном месте.
7.4. Сварочные работы
7.4.1. Сварочные работы в помещениях театра, концертного зала, за исключением специально отведенного участка в слесарной мастерской и вне здания, должны производиться только с письменного разрешения ответственного за общее состояние театра, концертного зала и в присутствии работника пожарной охраны. При этом должны быть приняты меры, предотвращающие возникновение пожара. На месте сварки должны быть средства пожаротушения. После окончания сварки необходимо убедиться, что при производстве сварочных работ не произошло возгорания строительных конструкций, оборудования и т.п.
Сварочные работы в помещении театра, концертного зала во время пребывания зрителей воспрещается.
7.4.2. При производстве работ сварщики должны быть в защитной одежде и обуви. Брезентовые куртки и брюки следует надевать навыпуск, карманы куртки прикрывать клапанами, ботинки плотно зашнуровывать.
7.4.3. Сварочные работы производить вблизи деревянных стен, перегородок, горючих материалов, а также на деревянном полу воспрещается.
7.4.4. Электросварочные работы в театре, концертном зале должны производиться в соответствии с ГОСТ 12.3.003-86 ССБТ. "Работы электросварочные". Требования безопасности.
7.5. Монтировка, переноска и перевозка декораций
7.5.1. Монтировка и демонтировка декорационного оформления на сценической площадке проводится последовательно в соответствии с разработанной технологией.
Развеска декораций по декорационным подъемам и размещение их на игровой площадке должны производиться в соответствии с монтировочными листами.
7.5.2. Подъем, спуск и передвижение декораций производится только по команде ведущего спектакль.
При установке лестниц, станков, площадок, ограждений необходимо проверять надежность их крепления.
7.5.3. При монтировке декораций рабочие должны обеспечиваться специальным инструментом, имеющим проушины для прикрепления к поясу. Инструмент должен быть исправным.
7.5.4. Вызов артистов на сцену должен производиться по сигналу помощника режиссера только после окончания основных работ по сборке декорационного оформления спектакля. Нахождение на сцене во время антракта и спектакля артистов и лиц технического персонала, не имеющих непосредственного отношения к работам, производимым на сцене, воспрещается.
7.5.5. Перед постилкой половиков, ковров и т.п. необходимо убедиться, что планшет сцены полностью закрыт щитами. Около металлических крышек, лючков, во избежание скольжения ткани по металлу, половики должны прибиваться гвоздями.
7.5.6. Надежность соединения карнизов со стенками, арками, колоннами перед установкой их на место проверяется ответственным за спектакль.
7.5.7. В процессе сборки и разборки объемных декораций становиться на их конструкции воспрещается.
7.5.8. Крепление деталей оформления к планшету сцены, к подвескам, друг к другу должно быть прочным и иметь приспособления, гарантирующие от случайного разъединения.
7.5.9. Машинисты сцены при необходимости работать на высоте обязаны надевать специальные страхующие пояса и привязываться к несущим конструкциям сцены.
7.5.10. При переносе высоких стенок их следует поддерживать выше середины откосом или "башмаком". Путь для переноса декораций должен быть свободным.
7.5.11. При перевозке неспециализированным автотранспортом, декорации укладываются плотно друг к другу, покрываются брезентом и надежно перевязываются веревками.
7.5.12. Рабочим, сопровождающим автотранспорт с декорациями, находиться в кузове воспрещается.
7.5.13. Перед погрузкой и разгрузкой декораций в товарные вагоны, следует проверить прочность и исправность помостов.
7.5.14. Безопасное открытие и закрытие дверей товарных вагонов осуществляется:
открытие - движение за собой;
закрытие - движение от себя.
7.5.15. При разгрузке платформ, чтобы исключить удара бортом или падения груза, монтировочных машин, рабочий должен находиться сбоку.
7.5.16. При работах в зимнее время у наружных и внутренних дверей складских помещений пандусы, дорогу, по которой переносятся декорации, необходимо очищать от снега и льда, посыпать песком, опилками или золой. Носить декорации по скользкой поверхности воспрещается.
7.5.17. Лебедки и тали, используемые для погрузки и разгрузки декораций, должны надежно крепиться. При работе с ними необходимо соблюдение Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
7.5.18. Перевозка костюмов, обуви, белья, головных уборов производится в металлических или деревянных ящиках, специально оборудованных для транспортировки. Ящики должны иметь ручки для удобства погрузки и выгрузки.
7.5.19. Предельно допустимая нагрузка для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную не должна превышать, кг:
подъем и перемещение тяжестей при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) - 10;
подъем и перемещение тяжестей постоянно в течение рабочей смены - 7.
Величина динамической работы, совершаемой в течение каждого часа рабочей смены, не должна превышать:
с рабочей поверхности - 1750 кгм;
с пола - 875 кгм.
Примечание: 1. В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки.
2. При перемещении грузов, на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг.
Раздел 8
Санитарно-техническое оборудование
8.1. Вентиляция и кондиционирование воздуха
8.1.1. Высота помещений для вентиляционного оборудования и кондиционеров должна быть на 0,8 м больше высоты оборудования, но не менее 1,9 м от пола для выступающих конструкций перекрытий.
Ширина проходов между выступающими частями оборудования, а также между оборудованием и стенами или колоннами должна быть не менее 0,7 м. Ширину проходов допускается снижать до 0,6 м, если они используются только для осмотра.
8.1.2. Системы вентиляции с механическим побуждением и кондиционированием воздуха должны иметь централизованное управление.
8.1.3. Централизованное управление должно обеспечивать отключение вентиляции или кондиционирования воздуха помещения, в котором произошел пожар.
8.1.4. Автоматические системы извещения о возникновении пожара или системы тушения должны быть сблокированы со схемой централизованного отключения вентиляции и кондиционирования воздуха.
8.1.5. Пульты, щиты автоматизации и управления сантехустройств должны размещаться в отдельных помещениях.
8.1.6. Вентиляторы, компрессоры и насосы с электродвигателями должны устанавливаться на виброизолирующих основаниях и отделяться от воздуховодов и трубопроводов мягкими вставками.
8.1.7. Для снижения шума системы кондиционирования воздуха и вентиляции должны оборудоваться глушителями.
8.1.8. Все воздуховоды, воздушные каналы, глушители и другое вентиляционное оборудование должны регулярно очищаться от пыли.
8.1.9. Все отверстия приточно-вытяжной вентиляции, расположенные на высоте менее 2,5 м, должны защищаться металлической сеткой с ячейками не более 10х10 мм.
8.1.10. Все вращающиеся части вентиляционного оборудования, площадки для обслуживания и лестницы к ним должны иметь ограждения высотой не менее 0,8 м.
8.1.11. При возникновении ударов, неравномерного шума или вибрации вентиляционное оборудование должно быть немедленно выключено.
8.1.12. Снимать и надевать приводные ремни, производить очистку воздуховодов оборудования во время работы вентиляционных установок воспрещается.
8.2. Холодильные станции
8.2.1. В зданиях театров, концертных залов для искусственного охлаждения воздуха в системах кондиционирования должны применяться фреоновые холодильные машины. Применение аммиачных холодильных машин воспрещается.
8.2.2. Фреоновые холодильные станции и отдельные холодильные машины любой производительности размещать на лестничных площадках и под лестницами, а также в коридорах, фойе и вестибюлях, в эвакуационных проходах и выходах воспрещается.
8.2.3. Фреоновые холодильные станции и отдельные машины производительностью до 600 тыс. к. кал/ч должны размещаться в отдельных помещениях, в том числе в подвалах и цокольных этажах, при условии, если над перекрытием станции исключена возможность массового постоянного или временного пребывания людей.
8.2.4. Фреоновые холодильные станции производительностью 600 тыс. к. кал/ч и более должны размещаться в специальных пристройках, в заглубленных отдельно стоящих помещениях, а также в подвалах и цокольных этажах, вынесенных из-под контура здания.
8.2.5. Высота помещений холодильных станций должна быть не менее 3,6 м до выступающих конструкций перекрытия.
8.2.6. Разрешается устанавливать в помещении холодильной станции кондиционеры, обслуживаемые этой установкой.
8.2.7. Двери из помещения холодильной станции должны выходить наружу или в коридор, отделенный дверцами от других помещений, и открываться в сторону выхода.
8.2.8. Полы должны быть ровными, из несгораемого материала, не подвергающегося быстрому износу, маслоустойчивые, нескользкие.
Все углубления и приямки должны закрываться плитами или рифленым листовым железом или иметь ограждения.
8.2.9. Помещения холодильных станций должны оборудоваться принудительной приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей кратность воздухообмена не менее трех в час. При этом всасывающее отверстие вентилятора или воздуховода должно быть на уровне 1,0-1,5 м от пола. Приточные и вытяжные воздуховоды следует размещать на противоположных стенах помещения.
8.2.10. Все аппараты и сосуды холодильных станций, содержащие хладагенты, работающие под давлением, должны иметь предохранительные клапаны. Давление при полном открытии предохранительного клапана во всех случаях не должно превышать нормируемых величин.
8.2.11. Для монтажных и ремонтных работ машинные залы холодильных станций должны оборудоваться кранбалками или другими подъемными устройствами.
8.2.12. В холодильной станции должны быть вывешены инструкции по безопасной работе, технологическая схема и инструкция по противопожарным мероприятиям.
При пожаре в холодильной станции необходимо остановить машины и снизить давление в системе, в соответствии с аварийной инструкцией.
8.2.13. При прорыве коммуникаций, при прекращении подачи воды или электроэнергии работа должна быть немедленно остановлена в порядке, регламентированном аварийной инструкцией.
8.2.14. При эксплуатации машин и аппаратов обслуживающий персонал должен следить за исправным состоянием манометра. Не реже одного раза в полугодие необходимо производить проверку манометров по контрольному манометру.
Превышать в аппаратах давление и температуру, предусмотренные технологическим режимом и инструкциями, воспрещается.
8.2.15. Сброс давления из аппаратов и трубопроводов в помещение воспрещается. Выпуск фреона в атмосферу должен производиться через предохранительные клапаны по выкидной трубе.
8.2.16. Фреон должен доставляться и храниться в баллонах, отвечающих "Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением".
См. Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденные постановлением Госгортехнадзора РФ от 11 июня 2003 г. N 91
8.2.17. Запорную аппаратуру с поврежденными маховиками, затрудняющими открывание и закрывание сосудов, аппаратов и коммуникаций, наполненных сжиженными газами, эксплуатировать воспрещается.
8.2.18. На холодильной станции должны вестись суточные журналы: ремонта оборудования, распоряжений по холодильной станции, учета времени работы оборудования, расхода сырья и материалов. Записи в журнале проверяет ответственный за работу холодильной станции, назначаемый приказом по театру, концертному залу.
8.2.19. При обнаружении утечки хладагента через сальники, а также при проявлении посторонних шумов дежурный машинист холодильной станции должен немедленно остановить компрессор и сообщить об этом ответственному за работу холодильной станции, записав в суточный журнал работы причину остановки.
8.2.20. Все вращающиеся части компрессоров, насосов, вентиляторов должны иметь ограждения.
8.2.21. При приемке в эксплуатацию фреоновых установок должны быть представлены:
1. Проект установки;
2. Акт на строительные и монтажные работы;
3. Акт испытаний на достижение проектных температур;
4. Акт испытания установки на плотность;
5. Акт проверки состояния защитного заземления и сопротивления изоляции проводов;
6. Акт проверки приборов автоматической защиты и регулирования.
8.2.22. Холодильные установки не допускаются к эксплуатации, если манометры на щите, компрессорах и аппаратных не имеют пломб или имеют пломбы с просроченным сроком проверки. Не допускается эксплуатация холодильной установки и в случае неисправности манометров, а также если предохранительные клапаны компрессоров не испытаны на установленные для них давления.
8.2.23. Пружины предохранительных шпиндельных клапанов компрессоров и аппаратов должны ежегодно проверяться, а клапаны пломбироваться ответственным за работу холодильной станции.
8.2.24. Заполнение емкостей аппаратов жидким хладагентом не должно превышать допустимых величин, указанных в паспорте установки.
8.2.25. Периодичность, характер ремонтов и длительность их определяется нормами работы и ремонта оборудования. Все ревизии, ремонты и испытания должны проводиться по графику, утвержденному главным инженером театра, концертного зала.
Перед проведением ремонта агрегата следует убедиться, что он полностью отключен от источников тока.
8.2.26. Перед началом ремонта аппаратов, машин или коммуникаций, работающих под давлением, необходимо убедиться в том, что в них отсутствует продукт, они отключены от действующих аппаратов заглушками и находятся под атмосферным давлением.
Разболчивание аппаратов необходимо осуществлять путем постепенного параллельного отпуска болтов.
8.2.27. К работе на холодильной станции допускаются лица не моложе 18 лет, которые прошли специальное обучение, а также изучили инструкцию по охране труда и техминимум.
Инструктаж для всех работников должен проводиться не реже одного раза в 6 месяцев и оформляться записью в журнале.
8.3. Водоснабжение, канализация, теплоснабжение, пылеудаление
8.3.1. Водоснабжение должно осуществляться от наружной кольцевой водопроводной сети двумя вводами при обеспечении каждым вводом максимального расчетного расхода на противопожарные и хозяйственные нужды. Когда такой возможности нет или когда имеется только один тупиковый ввод, должны оборудоваться резервные резервуары для хранения запасов воды на 3 часа максимального расхода для пожаротушения. Противопожарные насосы должны иметь 100% резерв.
8.3.2. Для охлаждения в системах кондиционирования должно применяться оборотное водоснабжение. Применение для охлаждения воды из артезианских скважин, а также сброс отработанной воды в наружные акватории или канализацию должны быть согласованы с органами местного санитарного надзора и коммунального хозяйства.
8.3.3. Применение сырой воды для питьевых нужд допускается после анализа и только с разрешения органов санитарного надзора.
8.3.4. Для пользования питьевой водой работниками и служебным персоналом театров, концертных залов должны устанавливаться сатураторные установки или устраиваться фонтанчики, соединенные с водопроводной сетью или бачками.
8.3.5. Питьевые бачки должны быть эмалированными, плотно закрываться крышками и запираться на замок.
Воду в бачках следует менять ежедневно, а бачки промывать. Температура воды в бачках должна быть не выше 20° и не ниже 8°С.
8.3.6. Теплоснабжение зданий театров, концертных залов должно осуществляться от тепловых сетей ТЭЦ, районных или квартальных котельных.
8.3.7. В зданиях театров должна применяться система центрального водяного отопления.
8.3.8. Тепловой ввод и бойлерная должны размещаться в отдельном помещении. Помещение должно запираться на замок.
8.3.9. При необходимости применения пара для сценических эффектов и технологических нужд в театрах следует оборудовать электрические парогенераторы.
8.3.10. Канализация из зданий театров, концертных залов должна осуществляться в городские магистрали в соответствии с требованиями и условиями эксплуатации сетей канализации для данного города.
8.3.11. Здания театров, концертных залов должны оборудоваться стационарными установками централизованного пылеудаления или передвижными электрическими пылесосными установками. Пылесборники и трубопроводы должны регулярно чиститься.
8.4. Эксплуатация санитарно-технического оборудования
8.4.1. В каждом театре, концертном зале приказом дирекции из числа специалистов-сантехников (ИТР), должно быть назначено лицо, отвечающее за общее состояние эксплуатации всего сантехнического хозяйства, которое обязано обеспечить:
- надежную, экономичную и безопасную работу сантехнических установок;
- необходимый режим работы установок кондиционирования воздуха и вентиляционных систем для создания оптимальных параметров воздушной среды в помещениях;
- организацию и своевременное проведение планово-предупредительного ремонта и профилактических испытаний сетей и установок;
- организацию обучения, инструктирования и периодической проверки знаний подчиненного персонала, обслуживающего сантехнические установки;
- наличие и своевременную проверку состояния защитных средств;
- регулярную проверку исправности противопожарных средств (спринклерных и дренчерных установок, пожарных насосов и т.п.);
- организацию, учета расхода горячей и холодной воды, ведение установленной отчетности;
- выполнение предписаний энергоснабжающих и водоснабжающих организаций, а также органов санитарного надзора.
8.4.2. При обслуживании и эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды следует руководствоваться Правилами устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, утвержденными Госгортехнадзором России.
См. Правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, утвержденные постановлением Госгортехнадзора РФ от 11 июня 2003 г. N 90
8.4.3. Выполнять ремонтные работы в санитарно-технических установках, находящихся под давлением, воспрещается.
8.4.4. Проходы вдоль трассы трубопроводов должны содержаться в чистоте и быть хорошо освещены.
8.4.5. Трубопроводы, проходящие по складам декораций, должны надежно ограждаться.
8.4.6. Все разводящие трубы и стояки, проходящие в холодных местах здания, должны быть теплоизолированы и окрашены.
8.4.7. Помещение теплового пункта должно находиться под замком. Ключ от помещения должен храниться в дежурном помещении с постоянным пребыванием персонала.
8.4.8. Помещение теплового пункта должно быть обеспечено телефонной связью с дежурным района теплосети.
8.4.9. Наполнение водой, включение, а также отключение и опорожнение трубопровода теплового пункта должно производиться с разрешения энергоснабжающей организации.
8.4.10. Эксплуатация водопроводных и канализационных сооружений и сетей должна соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.006-75. ССБТ. "Эксплуатация водопроводных и канализационных сооружений и сетей. Общие требования безопасности".
Приложение N 1
к Правилам
АКТ
технического осмотра здания театра, концертного зала
"___" _________ 19__ г.
Мы, нижеподписавшиеся, комиссия в составе
председателя ____________________________________________________________
членов: _________________________________________________________________
и представителя трудового коллектива ____________________________________
сего числа произвели технический осмотр готовности к эксплуатации здания
(сооружения) ____________________________________________________________
При этом установили:
Указанное строение __________ этажное ___________________________________
(указать материал стен)
1. Основные конструктивные элементы и инженерное оборудование находится:
кровля __________________________________________________________________
(указать материал и техническое состояние)
чердачное помещение и слуховые окна _____________________________________
водосточные трубы и покрытия выступающих частей здания __________________
_________________________________________________________________________
фасад здания ____________________________________________________________
входные двери и оконные переплеты _______________________________________
подвальные помещения ____________________________________________________
система центрального отопления __________________________________________
котельное помещение и оборудование ______________________________________
тепловой узел и бойлерная _______________________________________________
водопроводно-канализационная система ____________________________________
приточно-вытяжная вентиляция ____________________________________________
оборудование кондиционирования воздуха __________________________________
электрохозяйство ________________________________________________________
кинопроекционное оборудование ___________________________________________
сценическое оборудование ________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Обеспеченность топливом ______________________________________________
_________________________________________________________________________
(указать материал и техническое состояние)
3. Выводы и предложения по осмотру
_________________________________________________________________________
Подписи: Председатель комиссии:
Члены комиссии:
Приложение N 2
к Правилам
МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РФ
Наименование театра, концертной организации, город ______________________
_________________________________________________________________________
ПАСПОРТ СПЕКТАКЛЯ (концерта)
РЕГИСТРАЦИОННЫЙ N _____
1. Наименование спектакля, концерта _______________________________
премьера состоялась "___" __________ 19__ года
2. Автор пьесы, сценария __________________________________________
3. Режиссер _______________________________________________________
4. Художник (количество эскизов) __________________________________
5. Художник по костюмам (количество эскизов) ______________________
6. Конструктор ____________________________________________________
7. Дата акта приемки макета (число, месяц, год) ___________________
8. Монтировочный лист спектакля по картинам _______________________
9. Фотографии по картинам _________________________________________
10. Описание оформления (опись работ) _____________________________
11. Комплект чертежей ______________________________________ листов
12. Расчет на прочность узлов и деталей конструкций всех элементов
оформления (стенки, станки, лестницы и т.д.) с учетом наибольшего
количества людей, одновременно находящихся на станках, лестницах ________
_________________________________________________________________________
13. Система управления механизмами спектакля, концерта ____________
Характеристика электропривода _____________________________________
(электропривод переменного тока с
_________________________________________________________________________
односкоростным, двухскоростным двигателем, с двумя электродвигателями,
_________________________________________________________________________
электропривод постоянного тока с двигатель-генератором)
_________________________________________________________________________
Характеристика электродвигателя ___________________________________
(электродвигатель)
_________________________________________________________________________
Тип _______________________________________________________________
Мощность, кВт _____________________________________________________
Число оборотов в минуту ___________________________________________
Завод-изготовитель ________________________________________________
14. Организация, мастерская, изготовлявшие оформление или его
элементы ________________________________________________________________
15. Дата акта сварных соединений металлических конструкций ________
(N удостоверения сварщика, Ф.И.О.) ________________________________
Вид сварки, применявшийся при изготовлении ________________________
_________________________________________________________________________
Данные о присадочном материале ____________________________________
_________________________________________________________________________
Сварка произведена в соответствии с требованиями Правил
Госгортехнадзора и технических условий (наименование ТУ) сварщиками,
прошедшими испытания в соответствии с Правилами испытаний
электросварщиков и газосварщиков, утвержденными Госгортехнадзором.
16. Дата акта пропитки декораций __________________________________
17. Дата приемки сценического оформления __________________________
18. Партитура света _______________________________________________
19. Партитура музыкально-шумового оформления ______________________
20. Техническое состояние оформления ______________________________
Год |
Хорошее |
Среднее |
Плохое |
Аварийное |
19___ г. |
|
|
|
|
19___ г. |
|
|
|
|
19___ г. |
|
|
|
|
21. Сведения о ремонте, замене канатов, механизмов и
электрооборудования
Дата |
Перечень работ, проведенных при ремонте |
Расписка ответственного лица |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22. Стоимость постановки __________________________________________
23. Прочие сведения _______________________________________________
24. Лицо, ответственное за техническое состояние оформления _______
_________________________________________________________________________
25. Заключение.
Декорации спектакля (концерта) изготовлены и устанавливаются в
соответствии с Правилами техники безопасности, производственной санитарии
в театрах и концертных залах.
В паспорте пронумеровано __________________________________ страниц
Пронумеровано всего __ листов, в том числе чертежей на ____ листах.
Дата составления паспорта "____" ____________ 19___ г.
Составитель _________________________
(Ф.И.О., подпись)
_________________________
(подпись)
СОГЛАСОВАНО: Ст. инженер по охране труда
_________________________
(Ф.И.О.)
_________________________
(подпись)
Приложение N 3
к Правилам
(Наименование театра, концертного зала)
АКТ
приемки декорационного оформления спектакля (концерта)
гор. ____________ "___" ________ 19__ г.
Комиссия в составе представителей:
Комитета департамента культуры (города, области) __________________
Государственный инспектор Рострудинспекции ________________________
Госпожнадзора России ______________________________________________
в присутствии представителей театра (концертного зала):
Зав. художественно-постановочной частью ___________________________
Ст. инженера по охране труда ______________________________________
Начальника пожарной охраны ________________________________________
составили настоящий акт о том, что сего числа произвела просмотр
спектакля (концерта) "__________________________________________________"
(наименование)
и осмотр декорационного оформления в "_________" актах и "________"
картинах
Художник __________________________________________________________
Режиссер-постановщик ______________________________________________
Комиссии предъявлены документы:
1. Акт приемки декорационного оформления спектакля (концерта)
местной, постоянно действующей комиссией.
2. Паспорт спектакля.
Заключение комиссии _______________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
При эксплуатации декораций и технологического оборудования сцены
руководствоваться действующими Правилами охраны труда в театрах и
концертных залах и Правилами пожарной безопасности для учреждений
культуры Российской Федерации, а также рекомендациями комиссии по приемке
декорационного оформления спектакля (концерта).
Подписи: 1. _______________________________________________________
2. _______________________________________________________
3. _______________________________________________________
4. _______________________________________________________
5. _______________________________________________________
6. _______________________________________________________
С актом ознакомлены:
Директор театра (концертного зала) ________________________________
Режиссер-постановщик ______________________________________________
Художник __________________________________________________________
Приложение N 4
к Правилам
Форма Н-1
Один экземпляр направляется
пострадавшему или его
доверенному лицу
УТВЕРЖДАЮ
______________________________
(подпись, Ф.И.О. работодателя)
"____" _______________________
(дата)
Печать предприятия
АКТ N ______
о несчастном случае на производстве
1. Дата и время несчастного случая ________________________________
(число, месяц, год и
_________________________________________________________________________
время происшествия несчастного случая,
_________________________________________________________________________
количество полных часов от начала работы)
2. Организация, где произошел несчастный случай ___________________
_________________________________________________________________________
(наименование и адрес, отрасль)
Наименование цеха, участка ________________________________________
3. Комиссия, проводившая расследование ____________________________
_________________________________________________________________________
(Ф.И.О., должности и место работы членов комиссии)
4. Организация, направившая работника _____________________________
_________________________________________________________________________
(наименование, адрес)
5. Сведения о пострадавшем:
Фамилия, имя, отчество ____________________________________________
_________________________________________________________________________
Пол: мужской, женский _____________________________________________
Возраст ___________________________________________________________
Профессия (должность) _____________________________________________
Стаж работы, при выполнении которой произошел несчастный случай ___
_________________________________________________________________________
(число полных лет и месяцев)
6. Проведение инструктажей и обучения по охране труда:
Вводный инструктаж ________________________________________________
(число, месяц, год)
Инструктаж на рабочем месте (первичный, повторный, целевой) по
профессии или виду работы, при выполнении которого произошел несчастный
случай __________________________________________________________________
(число, месяц, год)
Обучение по профессии или виду работы, при выполнении которого
произошел несчастный случай _____________________________________________
(число, месяц, год)
Дата проверки знаний по профессии или виду работы, при выполнении
которого произошел несчастный случай ____________________________________
(число, месяц, год)
7. Описание обстоятельств несчастного случая ______________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Вид происшествия __________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Причины несчастного случая ________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Оборудование, использование которого привело к травме _____________
_________________________________________________________________________
(наименование, тип, марка, год выпуска, предприятие-изготовитель)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Нахождение пострадавшего в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения ________________________________________________
(да, нет, указать степень опьянения)
Медицинское заключение о диагнозе повреждения здоровья ____________
_________________________________________________________________________
8. Лица, допустившие нарушения государственных нормативных
требований по охране труда: _____________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(Ф.И.О. лиц с указанием нарушенных ими правил)
Организация, работниками которой являются данные лица _____________
_________________________________________________________________________
(наименование, адрес)
_________________________________________________________________________
9. Очевидцы несчастного случая ____________________________________
(Ф.И.О., их постоянное местожительство,
_________________________________________________________________________
домашний телефон)
10. Мероприятия и сроки по устранению причин несчастного случая ___
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Председатель комиссии _______________
(подпись, дата)
Члены комиссии _______________
(подпись, дата)
Приложение N 5
к Правилам
АКТ
о расследовании группового несчастного случая на производстве, несчастного случая на производстве с возможным инвалидным исходом, несчастного случая на производстве со смертельным исходом
Расследование несчастного случая, происшедшего "___" ______________
199__ г. в ___________ час. _____________ мин.
_________________________________________________________________________
(наименование предприятия, вышестоящий орган, отрасль)
проведено в период с "____" _____________ 199__ г.
по "____" _____________ 199__ г.
Лица, проводившие расследование ___________________________________
(Ф.И.О., должность, место работы)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
составили настоящий акт.
1. Сведения о пострадавшем(ших) ___________________________________
(Ф.И.О., число, месяц и год
_________________________________________________________________________
рождения, профессия (должность) и общий стаж работы, в том числе на
_________________________________________________________________________
данном предприятии, семейное положение, состав семьи и сведения о членах
_________________________________________________________________________
семьи, находящихся на иждивении)
2. Краткая характеристика места происшествия (объекта), где
произошел несчастный случай _____________________________________________
(описание места происшествия с указанием
_________________________________________________________________________
опасных и вредных производственных факторов, оборудования, его типа,
_________________________________________________________________________
основных параметров, года изготовления и т.д.)
3. Обстоятельство несчастного случая ______________________________
(описание действий пострадавшего
_________________________________________________________________________
и других лиц, связанных с несчастным случаем, изложение
_________________________________________________________________________
последовательности событий и т.д.)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
4. Причины, вызвавшие несчастный случай ___________________________
_________________________________________________________________________
(указать основные причины несчастного случая, какие конкретно требования
_________________________________________________________________________
законодательных и иных нормативных правовых актов по охране труда
нарушены)
5. Мероприятия по устранению причин несчастного случая и
предупреждению повторного возникновения подобных происшествий ___________
_________________________________________________________________________
(указать содержание мероприятий, сроки выполнения и ответственных лиц)
_________________________________________________________________________
6. Заключение лиц, проводивших расследование, о допущенных
нарушениях законодательных и иных нормативных правовых актов с указанием
лиц, их допустивших:
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
7. Перечень прилагаемых материалов расследования __________________
_________________________________________________________________________
(перечислить прилагаемые материалы)
Председатель комиссии _______________
(подпись, дата)
Члены комиссии _______________
(подпись, дата)
Приложение N 6
к Правилам
(рекомендуемое)
_________________________________________________________________________
предприятие, организация, учебное заведение
ЛИЧНАЯ КАРТОЧКА
ПРОХОЖДЕНИЯ ОБУЧЕНИЯ
1. Фамилия, имя, отчество _________________________________________
2. Год рождения ___________________________________________________
3. Профессия, специальность _______________________________________
4. Цех __ участок (отделение) _____________________________________
5. Отдел (лаборатория) _____________ Табельный N __________________
6. Дата поступления в цех (участок) _______________________________
7. Вводный инструктаж провел ______________________________________
фамилия, инициалы, должность
_________________________________________________________________________
подпись, дата
______________________________
подпись инструктируемого, дата
_________________________________________
Соответствует ГОСТ 12.0.004-90 ССБТ
"Организация обучения безопасности труда"
Общие положения
8. Отметки о прохождении инструктажа
Дата инструктажа |
Цех, участок |
Профессия, должность инструктируемого |
Вид инструктажа: первичный, на рабочем месте, повторный, внеплановый |
Причина проведения внепланового инструктажа |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
Отметка о прохождении инструктажа (продолжение п. 8)
Фамилия, инициалы, должность инструктирующего, допускающего |
Подпись |
Стажировка на рабочем месте |
|||
инструктирующего |
инструктируемого |
количество смен |
стажировку прошел (подпись рабочего) |
знания проверил, допуск к работе произвел (подпись, дата) |
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
|
|
|
|
|
|
9. Сведения о прохождении обучения охране труда
Прошел обучение по специальности или виду работ |
Количество часов |
N протокола экзаменационной комиссии, дата |
Председатель комиссии (подпись) |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
10. Сведения о периодической проверке знаний
Дата |
В объеме каких инструкций или разделов правил безопасности труда |
N протокола экзаменационной комиссии |
Подпись |
|
проверяемого |
председателя комиссии |
|||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
Приложение N 7
к Правилам
ФОРМА ЖУРНАЛА РЕГИСТРАЦИИ ВВОДНОГО ИНСТРУКТАЖА
Дата |
Фамилия, имя, отчество инструктируемого |
Год рождения |
Профессия, должность инструктируемого |
Наименование производственного подразделения, в которое направляется инструктируемый |
Фамилия, инициалы, должность инструктирующего |
Подпись инструктирующего |
Подпись инструктируемого |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Приложение N 8
к Правилам
ФОРМА ЖУРНАЛА РЕГИСТРАЦИИ ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
Дата |
Фамилия, имя, отчество инструктируемого |
Год рождения |
Профессия, должность инструктируемого |
Вид инструктажа (первичный, на рабочем месте, повторный, внеплановый) |
Причина проведения внепланового инструктажа |
Фамилия, инициалы, должность инструктирующего допускающего |
Подпись |
Стажировка на рабочем месте |
|||
инструктирующего |
инструктируемого |
количество смен (с ... по ...) |
стажировку прошел (подпись рабочего) |
знания, проверил, допуск к работе произвел (подпись, дата) |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Приложение N 9
к Правилам
ПРОТОКОЛ N __________
заседания комиссии по проверке знаний по охране труда руководителей и
специалистов _________________________________
(наименование предприятия)
______________________________________________________________________
В соответствии с приказом (распоряжением) руководителя предприятия
от "___" ________ 199__ г. N _________ комиссия в составе:
председателя: _____________________________________________________
(Ф., И., О., должность)
и членов __________________________________________________________
(Ф., И., О., должность)
_________________________________________________________________________
провела проверку знаний по охране труда руководителей и специалистов в
объеме, соответствующем их должностным обязанностям:
Фамилия, имя, отчество |
Должность |
Наименование подразделения (цех, участок, отдел, лаборатория, мастерская и др.) |
Результат проверки знаний (сдал/не сдал) |
Причина проверки знаний (очередная, внеочередная и т.п.) |
Подпись проверяемого |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
Председатель комиссии ___________________________________________________
(Ф., И., О., должность)
Члены комиссии: _________________________________________________________
(Ф., И., О., должность)
_________________________________________________________________________
(Ф., И., О., должность)
Представитель Рострудинспекции
субъекта Российской Федерации* _____________________________________
(Ф., И., О., должность)
"___" ___________ 199__ г.
______________________________
* Подписывает, если участвует в работе комиссии.
Приложение N 10
к Правилам
ОТРАСЛЕВЫЕ НОРМЫ ОСВЕЩЕННОСТИ ПОМЕЩЕНИЙ ТЕАТРОВ И КОНЦЕРТНЫХ ЗАЛОВ
1. Требуется дополнительное местное освещение.
Примечания:
1. В графе 3 приняты следующие сокращения: Г - горизонтальная плоскость, В - вертикальная плоскость.
2. В графах 5 и 6 в скобках указана освещенность от того типа источника света, который для данных помещений желателен. Отсутствие величины освещенности указывает на нежелательность использования данного источника света.
3. Цилиндрическая освещенность (графа 6) нормируется в тех случаях, когда по условиям архитектурного оформления необходимо обеспечить впечатление насыщенности помещения светом. Она определяется у торцевой стены по центральной продольной оси на уровне 1,5 м от пола.
Приложение N 11
к Правилам
Первая помощь пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях
1. Общие положения
Основными условиями успеха при оказании первой помощи пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях являются быстрота действий, находчивость и умение оказывающего помощь. Эти качества могут быть выработаны соответствующими тренировочными упражнениями и приобретением навыков.
Спасение пострадавшего от электрического тока в большинстве случаев зависит от быстроты освобождения его от тока, а также от быстроты и правильности оказания пострадавшему первой помощи. Промедление может повлечь за собой гибель пострадавшего.
Никогда не следует отказываться от оказания помощи пострадавшему и считать его мертвым из-за отсутствия дыхания, сердцебиения, пульса. При поражении электрическим током смерть часто бывает кажущейся, вследствие чего решить вопрос о целесообразности или бесполезности дальнейших мероприятий по оживлению пострадавшего и вынести заключение о его смерти имеет право только врач.
Аптечка с набором для оказания первой помощи, находящаяся в цехе, или сумка первой помощи, находящаяся у бригадира в условиях работы вне территории предприятия, должна содержать необходимые медицинские средства и медикаменты.
На предприятии рекомендуется иметь также аппарат для производства искусственного дыхания с набором инструментов для раскрывания рта, вытягивания и удержания языка и др., а также носилки для переноски пострадавших.
2. Освобождение от электрического тока
Прикосновение к токоведущим частям, находящимся под напряжением, вызывает в большинстве случаев непроизвольное судорожное сокращение мышц. Вследствие этого пальцы, если пострадавший держит провод руками, могут так сильно сжиматься, что высвободить провод из его рук становится невозможным.
Если пострадавший продолжает соприкасаться с токоведущими частями, необходимо прежде всего быстро освободить его от действия электрического тока. При этом следует иметь в виду, что прикасаться к человеку, находящемуся под током без применения надлежащих мер предосторожности опасно для жизни оказывающего помощь. Поэтому первым действием оказывающего помощь должно быть быстрое отключение той части установки, которой касается пострадавший.
При этом необходимо учитывать следующее:
а) в случае нахождения пострадавшего на высоте отключение установки и освобождение пострадавшего от электрического тока могут привести к падению пострадавшего с высоты; в этом случае должны быть приняты меры, обеспечивающие безопасность падения пострадавшего;
б) при отключении установки может одновременно отключиться также и электрическое освещение, в связи с чем следует обеспечить освещение от другого источника (фонарь, факел, свечи, аварийное освещение, аккумуляторные фонари и т.п.) не задерживая, однако, отключения установки и оказания помощи пострадавшему.
Если отключение установки не может быть произведено достаточно быстро, необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается.
Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или привода следует воспользоваться сухой одеждой, канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток. Использование для этих целей металлических или мокрых предметов не допускается. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей можно также взяться за его одежду (если она сухая и отстает от тела пострадавшего), например, за полы пиджака или пальто, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела, не прикрытым одеждой. Оттаскивая пострадавшего за ноги, не следует касаться его обуви или одежды без хорошей изоляции своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока.
Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать себе руки шарфом, надеть на руки суконную фуражку, опустить на руку рукав пиджака или пальто, использовать прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на сухую доску или какую-либо другую не проводящую электрический ток подстилку, сверток одежды и т.п.
При отделении пострадавшего от токоведущих частей рекомендуется действовать по возможности одной рукой.
3. Меры первой помощи пострадавшему от электрического тока
Во всех случаях поражения электрическим током вызов врача является обязательным независимо от состояния пострадавшего.
Если пострадавший находится в сознании, но до этого был в состоянии обморока, его следует уложить в удобное положение (подстелить под него и накрыть его сверху чем-либо из одежды) и до прибытия врача обеспечить полный покой, непрерывно наблюдая за дыханием и пульсом. Ни в коем случае нельзя позволить пострадавшему двигаться, а тем более продолжать работу, так как отсутствие тяжелых симптомов после поражения электрическим током не исключает возможности последующего ухудшения состояния пострадавшего. В случае отсутствия возможности быстро вызвать врача необходимо срочно доставить пострадавшего в лечебное учреждение, обеспечив для этого необходимые транспортные средства или носилки.
Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но с сохранившимся устойчивым дыханием и пульсом, его следует ровно и удобно уложить, распустить и расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха, давать нюхать нашатырный спирт, обрызгивать его водой и обеспечить полный покой. Одновременно следует срочно вызвать врача. Если пострадавший плохо дышит - очень редко и судорожно (как умирающий), ему следует делать искусственное дыхание и массаж сердца.
При отсутствии у пострадавшего признаков жизни (дыхания и пульса) нельзя считать его мертвым, так как смерть часто бывает лишь кажущейся. В таком состоянии пострадавший, если ему не будет оказана немедленная первая помощь в виде искусственного дыхания и наружного (непрямого) массажа сердца, действительно умрет. Искусственное дыхание следует производить непрерывно как до, так и после прибытия врача. Вопрос о целесообразности или бесцельности дальнейшего искусственного дыхания решается врачом.
4. Основные правила, обязательные при производстве искусственного дыхания и наружного массажа сердца
Искусственное дыхание следует производить только в случае, если пострадавший не дышит или дышит очень плохо (редко, судорожно, как бы с всхлипыванием, как умирающий), а также если дыхание пострадавшего постепенно ухудшается.
Во время производства искусственного дыхания необходимо внимательно наблюдать за лицом пострадавшего. Если он шевелит губами или веками и сделает глотательное движение гортанью (кадыком), нужно проверить, не сделает ли он сам самостоятельного вдоха. Производить искусственное дыхание после того, как пострадавший начнет дышать самостоятельно и равномерно не следует, так как продолжение искусственного дыхания может причинить ему лишь вред.
Если после нескольких мгновений ожидания окажется, что пострадавший не дышит, производство искусственного дыхания следует немедленно возобновить. Прежде чем приступить к производству искусственного дыхания, необходимо:
а) быстро, не теряя ни секунды, освободить пострадавшего от стесняющей дыхание одежды - расстегнуть ворот, развязать галстук или шарф, расстегнуть брюки и т.п.;
б) так же быстро освободить рот пострадавшего от посторонних предметов (удалить вставные челюсти, если они имеются) и слизи;
в) если рот пострадавшего крепко стиснут, раскрыть его путем выдвижения нижней челюсти; для этого надо 4 пальца обеих рук поставить позади углов нижней челюсти и, упираясь большими пальцами в ее край, выдвигать нижнюю челюсть вперед так, чтобы нижние зубы стояли впереди верхних.
Если таким образом раскрыть рот не удается, следует у угла рта между задними коренными зубами (но не передними) осторожно, чтобы не сломать зубы, вставить дощечку, металлическую пластинку, ручки ложки или другой подобный предмет и с их помощью разжать зубы.
При возобновлении у пострадавшего самостоятельного дыхания некоторое время следует продолжать искусственное дыхание до полного приведения пострадавшего в сознание или до прибытия врача. В этом случае вдувание воздуха следует производить одновременно с началом собственного вдоха пострадавшего.
При выполнении искусственного дыхания нельзя также допускать охлаждения пострадавшего (не оставлять его на сырой земле, каменном, бетонном или металлическом полу).
Под пострадавшего следует подстелить что-либо теплое, а сверху укрыть его.
При отсутствии у пострадавшего пульса возможны следующие нарушения деятельности сердца:
а) резкое ослабление и даже полное прекращение сокращений сердца, что бывает следствием длительного нахождения пострадавшего под действием тока, а также отсутствия своевременной помощи в случае первичного поражения дыхания;
б) образование под действием электрического тока разрозненных и разновременных (фибриллярных) сокращений отдельных групп волокон сердечной мышцы, которые не могут обеспечить работу сердца в качестве насоса, нагнетающего кровь в сосуды, происходящее под действием переменного тока большей силы даже при непродолжительном нахождении пострадавшего под напряжением; в этом случае дыхание некоторое время после освобождения пострадавшего от действия тока может еще продолжаться, однако эффективность работы сердца при этом отсутствует.
Поэтому при отсутствии у пострадавшего пульса для поддержания жизнедеятельности организма (для восстановления кровообращения) необходимо независимо от причины, вызвавшей прекращение работы сердца, одновременно с искусственным дыханием (вдуванием воздуха) проводить наружный массаж сердца. При этом следует иметь в виду, что без правильной и своевременной предварительной помощи пострадавшему до прибытия врача врачебная помощь может оказаться запоздалой и неэффективной.
Наружный (непрямой) массаж производится путем ритмичных сжатий сердца через переднюю стенку грудной клетки при надавливании на относительно подвижную нижнюю часть грудины, позади которой расположено сердце. При этом сердце прижимается к позвоночнику, и кровь из его полостей выжимается в кровеносные сосуды. Повторяя надавливание с частотой 60-70 раз в минуту, можно обеспечить достаточное кровообращение в организме при отсутствии работы сердца.
Возможность такой имитации работы сердца представляется в результате глубокой потери мышечного тонуса (напряжения) у умирающего, вследствие чего его грудная клетка становится более подвижной и податливой, чем у здорового человека.
Для проведения наружного массажа сердца пострадавшего следует уложить спиной на жесткую поверхность (низкий стол, скамейку или на пол), обнажить у него грудную клетку, снять пояс, подтяжки и другие стесняющие дыхание предметы одежды. Оказывающий помощь должен стать с правой или с левой стороны пострадавшего и занять такое положение, при котором возможен более или менее значительный наклон над пострадавшим. Если пострадавший уложен на столе, оказывающий помощь должен встать на низкий стул, а при нахождении пострадавшего на полу оказывающий помощь должен встать на колени рядом с пострадавшим. Определив положение нижней трети грудины, оказывающий помощь должен положить на нее верхний край ладони разогнутой до отказа руки, а затем поверх руки положить другую руку и надавливать на грудную клетку пострадавшего, слегка помогая при этом наклоном своего корпуса. Надавливание следует производить быстрым толчком так, чтобы продвинуть нижнюю часть грудины вниз в сторону позвоночника на 3-4 см, а у полных людей - на 5-6 см. Усилие при надавливании следует концентрировать на нижнюю часть грудины, которая благодаря прикреплению ее к хрящевым окончаниям нижних ребер является подвижной. Верхняя часть грудины прикреплена неподвижно к костным ребрам и при надавливании на нее может переломиться. Следует избегать также надавливания на окончания нижних ребер, так как это может привести к их перелому. Ни в коем случае нельзя надавливать ниже края грудной клетки (на мягкие ткани), так как можно повредить расположенные здесь органы, в первую очередь печень.
Надавливание на грудину следует повторять примерно 1 раз в секунду.
После быстрого толчка руки остаются в достигнутом положении примерно в течение одной трети секунды. После этого руки следует снять, освободив грудную клетку от давления, с тем, чтобы дать возможность ей расправиться. Это благоприятствует присасыванию крови из больших вен в сердце и его заполнение кровью.
Для обеспечения организма достаточным количеством кислорода при отсутствии работы сердца следует одновременно с массажем сердца производить и искусственное дыхание способом вдувания воздуха в легкие пострадавшего.
Поскольку надавливание на грудную клетку затрудняет ее расширение при вдохе, вдувание следует производить в промежутках между надавливанием или во время специальной паузы, предусматриваемой через каждые 4-6 надавливаний на грудную клетку.
В случае, если оказывающий помощь не имеет помощника и вынужден проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца один, следует чередовать проведение указанных операций в следующем порядке: после двух-трех глубоких вдуваний в рот или в нос пострадавшего оказывающий помощь производит 4-6 надавливаний на грудную клетку, затем снова производит 2-3 глубоких вдувания и опять повторяет 4-6 надавливаний с целью массажа сердца и т.д.
При наличии помощника один из оказывающих помощь - менее опытный в этом вопросе - должен проводить искусственное дыхание путем вдувания воздуха как менее сложную процедуру, а второй - более опытный - производит наружный массаж сердца. При этом вдувание воздуха следует приурочить ко времени прекращения надавливания на грудную клетку или прерывая на время вдувания (примерно на 1 сек.) массаж сердца.
При равной квалификации лиц, оказывающих помощь пострадавшему целесообразно каждому из них проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца, поочередно сменяя друг друга через каждые 5-10 мин. Такое чередование будет менее утомительно, чем непрерывное проведение одной и той же процедуры, особенно массажа сердца.
Эффективность наружного массажа сердца проявляется в первую очередь в том, что каждое надавливание на грудину приводит к появлению у пострадавшего пульсирующего колебания стенок артерий (проверяется другим лицом).
При правильном проведении искусственного дыхания и массажа сердца у пострадавшего появляются следующие признаки оживления:
1) улучшение цвета лица, приобретающего розовый оттенок вместо серо-землистого цвета с синеватым оттенком, который был у пострадавшего до оказания помощи;
2) появление самостоятельных дыхательных движений, которые становятся все более равномерными по мере продолжения мероприятий по оказанию помощи (оживлению);
3) сужение зрачков.
Степень сужения зрачков может служить наиболее верным показателем эффективности оказываемой помощи. Узкие зрачки у оживляемого указывают на достаточное снабжение мозга кислородом и, наоборот, начинающееся расширение зрачков свидетельствует об ухудшении снабжения мозга кровью и необходимости принятия более эффективных мер по оживлению пострадавшего. Может помочь поднятие ног пострадавшего примерно на 0,5 м от пола и оставление их в поднятом положении в течение всего времени наружного массажа сердца. Такое положение ног пострадавшего способствует лучшему притоку крови в сердце из вен нижней части тела. Для поддержания ног в поднятом положении под них следует что-либо подложить.
Искусственное дыхание и наружный массаж сердца следует проводить до появления самостоятельного дыхания и работы сердца, однако появление слабых вдохов (при наличии пульса) не дает оснований для прекращения искусственного дыхания.
В этом случае, как уже указывалось выше, вдувание воздуха следует приурочить к моменту начала собственного вдоха пострадавшего.
О восстановлении деятельности сердца у пострадавшего судят по появлению у него собственного, не поддерживаемого массажем регулярного пульса. Для проверки пульса прерывают массаж на 2-3 сек., и если пульс сохраняется, то это указывает на самостоятельную работу сердца. При отсутствии пульса во время перерыва необходимо немедленно возобновить массаж.
Длительное отсутствие пульса и ритма сердца при самостоятельном дыхании и узких зрачках указывает на фибрилляцию в сердце. В этих случаях необходимо продолжение мероприятий по оживлению пострадавшего до прибытия врача или до доставки пострадавшего в лечебное учреждение при беспрерывном продолжении мероприятий по оживлению в машине.
Следует помнить, что даже кратковременное прекращение оживляющих мероприятий (1 мин. и менее) может привести к неповторимым последствиям.
После появления первых признаков оживления наружный массаж сердца и искусственное дыхание следует продолжать в течение 5-10 мин., приурочивая вдувание к моменту собственного вдоха.
5. Первая помощь при ранении
Во всякую рану могут быть занесены микробы, находящиеся на ранящем предмете, на коже пострадавшего, а также в пыли, в земле, на руках оказывающего помощь и на грязном перевязочном материале.
Во избежание заражения столбняком (тяжелое заболевание с большим процентом смертности) особое внимание следует уделять ранам, загрязненным землей. Срочное обращение к врачу для введения противостолбнячной сыворотки предупреждает это заболевание.
Во избежание засорения раны во время перевязки оказывающий первую помощь при ранениях должен чисто (с мылом) вымыть руки, а если это сделать почему-либо невозможно, следует смазать пальцы йодной настойкой. Прикасаться к самой ране даже вымытыми руками не допускается.
При оказании первой помощи необходимо строго соблюдать следующие правила:
а) нельзя промывать рану водой или даже каким-либо лекарственным веществом, засыпать порошками и покрывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи, что вызывает последующее нагноение;
б) нельзя стирать с раны песок, землю и т.п., так как удалить таким способом все, что загрязняет рану, невозможно, но зато при этом можно глубже втереть грязь и легче вызвать заражение крови; очистить рану как следует может только врач;
в) нельзя удалять из раны сгустки крови, так как это может вызвать сильное кровотечение;
г) нельзя заматывать рану изоляционной лентой.
Для оказания первой помощи при ранении следует вскрыть имеющийся в аптечке (сумке) первой помощи индивидуальный пакет (наставление напечатано на его оболочке), наложить содержащийся в нем стерильный перевязочный материал на рану и перевязать ее бинтом.
Индивидуальный пакет, используемый для закрытия раны, следует распечатать так, чтобы не касаться руками той части повязки, которая должна быть наложена непосредственно на рану.
Если индивидуального пакета почему-либо не оказалось, то для перевязки следует использовать чистый носовой платок, чистую тряпочку и т.п. На то место тряпочки, которое приходится непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель йодной настойки, чтобы получить пятно размером больше раны, а затем наложить тряпочку на рану. Особенно важно применять йодную настойку указанным образом при загрязненных ранах.
6. Первая помощь при кровотечении
Кровотечение из сосудов нижней части лица останавливается прижатием челюстной артерии к краю нижней челюсти.
Кровотечение из ран виска и лба останавливается прижатием артерии впереди уха.
Кровотечение из больших ран головы и шеи можно остановить придавливанием сонной артерии к шейным позвонкам.
Кровотечение из ран подмышечной впадины и плеча останавливается прижатием плечевой артерии посередине плеча.
Кровотечение из ран на кисти и пальцах рук останавливается прижатием двух артерий и нижней трети предплечья у кисти.
Кровотечение из ран нижних конечностей останавливается придавливанием бедренной артерии к костям таза.
Кровотечение из ран на стопе можно остановить прижатием артерии, идущей по тыльной части стопы.
Придавливание пальцами кровоточащего сосуда следует производить достаточно сильно.
Более быстро и надежно, чем прижатие пальцами, кровотечения можно остановить сгибанием конечности в суставах. Для этого у пострадавшего следует быстро засучить рукав или брюки и, сделав комок (пелот) из любой материи, вложить его в ямку, образующуюся при сгибании сустава, расположенного выше места ранения и сильно, до отказа согнуть над этим комком сустав. При этом будет сдавлена проходящая в изгибе артерия, подающая кровь к ране. В этом положении ногу или руку можно связать или привязать к туловищу пострадавшего.
7. Первая помощь при ожогах
При тяжелых ожогах надо очень осторожно снять с пострадавшего платье и обувь - лучше разрезать их. Рана от ожога, будучи загрязнена, начинает гноиться и долго не заживает. Поэтому нельзя касаться руками обожженного участка кожи или смазывать его какими-либо мазями, маслами, вазелином или растворами. Обожженную поверхность следует перевязать так же, как и любую рану, покрыть стерилизованным материалом из пакета или чистой глаженой полотняной тряпкой, а сверху положить слой ваты и все закрепить бинтом. После этого пострадавшего следует направить в лечебное учреждение.
Не следует вскрывать пузырей, удалять приставшую к обожженному месту мастику, канифоль или другие смолистые вещества, так как, удаляя их, легко содрать кожу и тем самым создать благоприятные условия для заражения раны микробами с последующим нагноением. Нельзя также отдирать обгоревшие, приставшие к ране куски одежды, их следует обрезать острыми ножницами.
При ожогах глаз электрической дугой следует делать холодные примочки из раствора борной кислоты и немедленно направить пострадавшего к врачу.
При ожогах вызванных крепкими кислотами (серной, азотной, соляной), пораженное место должно быть немедленно тщательно промыто быстротекущей струей воды из-под крана или ведра в течение 10-15 мин. Можно также опустить обожженную конечность в бак или ведро с чистой водой и интенсивно двигать ею в воде. После этого пораженное место промывают 5%-ным раствором питьевой соды (одна чайная ложка на стакан воды). После промывания пораженные участки тела следует покрыть марлей, пропитанной смесью растительного масла (льняного или оливкового) и известковой воды в равном соотношении.
При попадании кислоты или ее паров в глаза и полость рта необходимо произвести промывание или полоскание пострадавших мест 5%-ным раствором питьевой соды, а при попадании кислоты в дыхательные пути - дышать распыленным при помощи пульверизатора 5%-ным раствором питьевой соды.
В случае ожога едкими щелочами (каустической содой, негашеной известью) пораженное место следует тщательно промыть быстротекущей струей воды в течение 10-15 мин. После этого пораженное место нужно промыть слабым раствором уксусной кислоты (3-6% по объему) или раствором борной кислоты (одна чайная ложка на стакан воды). После промывания пораженные места следует покрыть марлей, пропитанной 5%-ным раствором уксусной кислоты.
При попадании едкой щелочи или ее паров в глаза и в полость рта промывание пораженных мест следует производить 2%-ным раствором борной кислоты.
При ранениях стеклом с одновременным воздействием кислоты или щелочи прежде всего необходимо убедиться в том, что в ране нет осколков стекла, а затем быстро промыть рану соответствующим раствором, смазать края ее раствором йода и перевязать рану, пользуясь стерильной ватой и бинтом.
При значительных ожогах пострадавшего после оказания первой помощи следует сразу же направить к врачу.
Перечисленные выше растворы должны всегда иметься в цеховой аптечке.
8. Первая помощь при обморожениях
Растирать снегом замерзшие части тела не рекомендуется, так как в снегу часто попадаются мелкие льдинки, могущие расцарапать обмороженную кожу и вызвать нагноение. Для растирания замерзших частей тела следует применять сухие теплые перчатки или суконки.
В помещении обмороженную конечность можно погрузить в таз или ведро с водой обычной комнатной температуры. Постепенно воду следует заменять более теплой, доводя ее до температуры тела (37°С).
После того, как обмороженное место покраснеет, его следует смазать жиром (маслом, салом, борной мазью) и завязать теплой повязкой (шерстяной, суконной и т.п.).
После перевязки обмороженную руку или ногу следует держать приподнятой, что облегчает боль и предупреждает осложнения.
9. Первая помощь при переломах, вывихах, ушибах и растяжениях связок
При переломах и вывихах основной задачей первой помощи является обеспечение спокойного и наиболее удобного положения для поврежденной конечности, что достигается полной ее неподвижностью.
Перелом черепа. При падении на голову или ударе по голове, вызвавшем бессознательное состояние, кровотечение из ушей или рта, имеется основание предполагать наличие перелома черепа. Первая помощь в этом случае должна заключаться в прикладывании к голове холодных предметов (резиновый пузырь со льдом или холодной водой, холодные примочки и т.п.).
Перелом позвоночника. При падении если есть подозрение, что сломан позвоночник (резкая боль в позвоночнике, невозможно согнуть спину и повернуться), первая помощь должна сводиться к следующему: осторожно, не поднимая пострадавшего, подсунуть под него доску или повернуть пострадавшего на живот лицом вниз и строго следить, чтобы при поворачивании или поднимании пострадавшего туловище его не перегибалось (во избежание повреждения спинного мозга).
Перелом и вывих ключицы. Признаки - боль в области ключицы и явно выраженная припухлость.
Первая помощь:
а) положить в подмышечную впадину поврежденной стороны небольшой комок ваты, марли или какой-либо материал;
б) руку, согнутую в локте под прямым углом, пробинтовать к туловищу; бинтовать следует в направлении от больной руки к спине;
в) руку ниже локтя подвязать косынкой к шее;
г) в области повреждения приложить холодный предмет (резиновый пузырь со льдом или холодной водой и т.п.);
Перелом и вывих костей рук. Признаки - боль по ходу кости, неестественная форма конечности, подвижность в месте, где нет сустава (при наличии перелома), припухлость.
Первая помощь: наложить соответствующие шины. Если шин почему-либо не оказалось, то так же, как и при переломе ключицы, руку следует подвесить на косынке к шее, а затем прибинтовать ее к туловищу, не подкладывая комка в подмышечную впадину. Если рука (при вывихе) отстает от туловища, между рукой и туловищем следует приложить что-либо мягкое (например, сверток из одежды, мешков и т.п.).
К месту повреждения приложить холодный предмет. При отсутствии бинта или косынки можно подвесить руку на поле пиджака.
Перелом и вывих костей кисти и пальцев рук. При подозрении на перелом или вывих костей кисти следует прибинтовать кисть рук к широкой (шириной с ладонь) шине так, чтобы шина начиналась от середины предплечья, а кончалась у конца пальцев. В ладонь поврежденной руки предварительно должен быть вложен комок ваты, бинт и т.п., чтобы пальцы были несколько согнуты. К месту повреждения следует приложить холодный предмет.
Перелом и вывих нижней конечности. Признаки - боль по ходу кости, припухлость, неестественная форма в месте, где нет сустава (при переломе).
Первая помощь: укрепить больную конечность шиной, фанерной пластиной, палкой, картоном или каким-либо другим подобным предметом так, чтобы один конец пластинки заходил выше края таза до подмышки, а другой достигал пятки. Внутренняя шина располагается от паха до пятки. Этим достигается полный покой всей нижней конечности. По возможности шину следует накладывать, не поднимая ноги, а придерживая ее на месте, и проталкивать повязку под поясницей, коленом или пяткой. К месту повреждения следует приложить холодный предмет.
Перелом ребер. Признаки - боль при дыхании, кашле и движении. Первая помощь: туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха.
Ушибы: при уверенности, что пострадавший получил только ушиб, а не перелом или вывих, к месту ушиба следует приложить холодный предмет (снег, лед, тряпку, смоченную холодной водой) и плотно забинтовать ушибленное место. При отсутствии ранения кожи смазать ее йодом, растирать и накладывать согревающий компресс не следует, так как все это ведет лишь к усилению боли.
При ушибах живота, наличии обморочного состояния, резкой бледности лица и сильных болях следует немедленно вызвать скорую помощь для направления пострадавшего в больницу.
Растяжение связок. При растяжении связок, например, при подвертывании стопы, признаком чего является резкая боль в суставе и припухлость, первая помощь заключается в прикладывании холодного предмета, тугом бинтовании и покое.
При попадании инородного тела под кожу или под ноготь удалить его можно лишь в том случае, если имеется уверенность, что это будет сделано легко и полностью. При малейшем затруднении следует обратиться к врачу. После удаления инородного тела необходимо смазать место ранения йодной настойкой и наложить повязку.
Инородные тела, попавшие в глаз, лучше всего удалять промыванием струей раствора борной кислоты или чистой водой. Промывание можно производить из чайника, с ватки или марли, положив пострадавшего на здоровую сторону и направляя струю от наружного угла глаза (от виска) к внутреннему (к носу). Тереть глаз не следует.
Инородные тела в дыхательном горле или пищеводе без врача удалять не следует.
10. Первая помощь при обмороке, тепловом и солнечном ударах и отравлениях
При обморочном состоянии (головокружение, тошнота, стеснение в груди, недостаток воздуха, потемнение в глазах) пострадавшего следует уложить, опустив голову и приподняв ноги, дать выпить холодной воды и нюхать ватку, смоченную нашатырным спиртом. Класть на голову примочки и лед не следует. Так же следует поступать, если обморок уже наступил.
При тепловом и солнечном ударах, когда человек, работающий в жарком помещении (например, в котельной), на солнцепеке или в душную, безветренную погоду, почувствует внезапную слабость и головную боль, он должен быть немедленно снят с работы и выведен на свежий воздух или в тень.
При появлении резких признаков недомогания (слабая сердечная деятельность - частый, слабый пульс, бессознательное состояние, поверхностное, слабое стонущее дыхание, судороги) необходимо удалить пострадавшего из жаркого помещения, перенести в прохладное место, уложить, раздеть, охладить тело, обмахивать лицо, смачивать голову и грудь, обрызгивать холодной водой.
При прекращении дыхания или резком его расстройстве следует делать искусственное дыхание.
При отравлении ядовитыми газами, в том числе угарным, ацетиленом, природным газом, парами бензина и т.д., появляется головная боль, шум в ушах, головокружение, тошнота, рвота; наблюдается потеря сознания, резкое ослабление дыхания, расширение зрачков. При появлении таких признаков следует немедленно вывести пострадавшего на свежий воздух и организовать подачу кислорода для дыхания. Одновременно необходимо сразу же вызвать врача.
При заметном ослаблении дыхания необходимо производить искусственное дыхание.
Если это возможно, пострадавшему следует выпить большое количество молока.
При отравлении хлором, кроме принятия указанных выше мер, следует дать пострадавшему вдыхать сильно разбавленный аммиак.
11. Эвакуация лиц, пострадавших от газа, из газоотравленной зоны и оказание им первой помощи
Если лицо, находящееся в помещении, в котором могут появиться ядовитые газы, почувствует себя плохо или у него появятся признаки отравления газом (возбужденное состояние, слабость, головокружение, тошнота и пр.,), то его следует немедленно удалить из этого помещения на свежий воздух. При ухудшении состояния пострадавшего настолько, что он не может самостоятельно выйти из отравленного газом помещения, наблюдающий, который находится вне помещения, должен немедленно вывести или вынести пострадавшего из этого помещения.
Если самочувствие лица, выведенного из отравленного газом помещения, продолжает оставаться плохим и имеются признаки отравления газом, то пострадавший должен быть немедленно направлен в лечебное учреждение.
Если пострадавший после удаления его из газоотравленной зоны продолжает находиться в бессознательном состоянии или у него слабое и неровное дыхание, слабый пульс и т.п., то не ожидая прихода врача, необходимо начать делать ему искусственное дыхание.
Если у пострадавшего восстановится самостоятельное дыхание, искусственное дыхание следует прекратить.
12. Переноска и перевозка пострадавшего
При поднимании, переноске и перевозке пострадавшего необходимо не причинять ему беспокойства и боли, не допускать сотрясения, не придавать ему неудобного или опасного положения. При малейшей возможности нужно найти помощников и перенести пострадавшего на носилках, сделанных из подходящего материала. Поднимать пострадавшего и укладывать его на носилки следует согласованно, лучше всего по счету (по команде). При этом поднимающие должны стоять на одном и том же колене и подсовывать руки под спину и под ягодицы настолько, чтобы пальцы из-под пострадавшего показались с другого бока. При малейшей возможности следует не переносить пострадавшего к носилкам, а, не вставая с колен, приподнять его с земли или пола с тем, чтобы кто-нибудь другой поставил в это время носилки под пострадавшего.
При переломе позвоночника, если носилки мягкие, а также при переломе нижней челюсти, если пострадавший задыхается, нужно класть пострадавшего лицом вниз.
По ровному месту пострадавшего следует нести ногами вперед, при подъеме в гору или по лестнице, наоборот, головой вперед. Носилки следует нести в горизонтальном положении.
Снятие пострадавшего с носилок следует производить так же, как и при поднимании его для укладки на носилки.
При перевозке тяжело пострадавшего лучше, если это возможно, положить его (не перекладывая) в повозку или в машину на тех же носилках, подстелив под носилки что-либо мягкое (солому, сено и т.п.).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приказ Минкультуры РФ от 6 января 1998 г. N 2 "Об утверждении и введении в действие Правил охраны труда в театрах и концертных залах"
По заключению Минюста РФ от 11 октября 2000 г. N 9666-ЮД настоящий приказ не нуждается в государственной регистрации
Текст приказа официально опубликован не был
Текст правил приводится по официальному изданию Министерства культуры РФ (Москва, 1998 г.)
Введены в действие с 12 января 1998 г.
Согласованы с Министерством труда и социального развития Российской Федерации, Российским комитетом профсоюза работников культуры и Союзом театральных деятелей России
В основу Правил охраны труда в театрах и концертных залах заложены действовавшие с 1979 года Правила техники безопасности для театров и концертных залов, разработанные группой специалистов организаций Министерства культуры СССР
В новой редакции Правил учтены последние директивные и нормативные акты по охране труда Правительства Российской Федерации, Госгортехнадзора России, Главгосэнергонадзора России и ГПН МВД России
Правила содержат основные требования по охране труда, подлежащие обязательному выполнению всеми работниками театров, концертных залов, концертных организаций и художественных коллективов системы Министерства культуры Российской Федерации
Редакционная коллегия: Артемьев Б.А., Герасимов Н.Н., Козак С.В., Родионов Л.С., Сухов А.В., Шишкин С.М., Жданов И.М.
Под общей редакцией заведующего кафедрой театральной техники и технологии С.-Петербургской Академии театрального искусства профессора В. Базанова
Постановлением Правительства России от 4 августа 2020 г. N 1181 настоящий документ отменен с 1 января 2021 г.
См. Правила по охране труда при выполнении работ в театрах, концертных залах, цирках, зоотеатрах, зоопарках и океанариумах, утвержденные приказом Минтруда России от 16 декабря 2020 г. N 914н