г. Москва |
|
05 марта 2018 г. |
Дело N А41-62706/17 |
Резолютивная часть постановления объявлена 26 февраля 2018 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 05 марта 2018 года.
Десятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего Иевлева П.А.,
судей Диаковской Н.В., Марченковой Н.В.,
при ведении протокола судебного заседания: секретарем Колесниковой Е.А.,
при участии в заседании представителей:
от заявителя по делу - ООО ТПК "Вартон" - Тихонова Е.Н. (по доверенности от 18.08.2015),
от заинтересованного лица по делу - Шереметьевской таможни - Разин А.А. (по доверенности от 09.01.2018),
рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу Шереметьевской таможни на решение Арбитражного суда Московской области от 24.10.2017 по делу N А41-62706/17, принятое судьей П.А. Голубковым, по заявлению ООО ТПК "Вартон" к Шереметьевской таможне о признании незаконным решения,
УСТАНОВИЛ:
общество с ограниченной ответственностью ТПК "ВАРТОН" (далее - общество, заявитель) обратилось в арбитражный суд с заявлением к Шереметьевской таможне (далее - таможня, заинтересованное лицо, таможенный орган) о признании незаконным решения по КТС от 13.02.2017 по ДТ N 10005022/291116/0082104, о возврате пошлин и налогов, излишне взысканных Шереметьевской таможней в размере 185 706 руб. 28 коп.
Решением Арбитражного суда Московской области от 24.10.2017 заявленные требования удовлетворены.
Шереметьевская таможня не согласилась с выводами суда, обратилась с апелляционной жалобой, в которой просит решение суда первой инстанции отменить, по мотивам, изложенным в жалобе.
В судебном заседании арбитражного апелляционного суда представитель Шереметьевской таможни поддержал доводы апелляционной жалобы, просил обжалуемый судебный акт отменить, апелляционную жалобу удовлетворить.
Представитель ООО ТПК "Вартон" в судебном заседании возражал против доводов апелляционной жалобы по мотивам, изложенным в отзыве, просил обжалуемый судебный акт оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Законность и обоснованность принятого решения проверены судом апелляционной инстанции в порядке, предусмотренном ст. ст. 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Изучив доводы апелляционной жалобы и отзыва на нее, материалы дела, выслушав представителей лиц, участвующих в деле, суд апелляционной инстанции с учетом требований статьи 71 АПК РФ установил следующие обстоятельства.
Из материалов дела следует, что в целях помещения товаров под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления, ввезенных в рамках внешнеторгового контракта от 19 августа 2015 г. N 3/2015 (далее - Контракт), заключенного между ООО ТПК "Вартон" и компанией "Leedarson Lighting Limited" Гонконг (далее - Продавец) 29.11.2016 таможенным постом Аэропорт Шереметьево (грузовой) Шереметьевской таможни (далее - таможенный пост, таможенный орган) была зарегистрирована декларация на товар (далее - ДТ) N 10005022/291116/0082104 ООО ТПК "Вартон" (далее - Покупатель, Заявитель, Общество).
В соответствии с пунктами 1.1 и 2.1 Контракта условия поставки и цена товара определены как FOB Xiamen (далее - Сямынь) согласно правилам толкования международных торговых терминов "Incoterms-2000".
Обществом с Продавцом были заключены и подписаны:
- Дополнительное соглашение от 13 октября 2015 г. к контракту N 3/2015 от 19 августа 2015 г.;
- Дополнительное соглашение от 27 июня 2016 г. к контракту N 3/2015 от 19 августа 2015 г.;
- Дополнительное соглашение N 4 от 13 ноября 2016 г. к контракту N 3/2015 от 19 августа 2015 г.;
В соответствии с пунктом 1.1 Контракта (в редакции Дополнительного соглашения от 27 июня 2016 г. к контракту N 3/2015 от 19 августа 2015 г.) стороны определили, что Продавец обязуется продать, а Покупатель обязуется купить светотехническую продукцию (далее - Товар). Ассортимент, количество, качество и другие условия поставки Товара указаны в Заказах Покупателя на Товар.
17 ноября 2016 г. Продавец выставил Обществу инвойс N LDSSC053VAT-2 на условиях FCA Сямынь, в котором указано наименование товара -светодиодные лампы для осветительного оборудования, артикул 6aSA-C400ST-АА, в количестве 96000 штук общей стоимостью 301 440 юаней. В упаковочном листе от 17 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT-2 также были указаны светодиодные лампы для осветительного оборудования, артикул 6aSA-C400ST-AA, в количестве 96000 штук, 1920 мест, вес нетто - 3875,96 кг, вес брутто - 4213 кг.
Таможенная стоимость указанных товаров, заявленных в ДТ N 10005022/291116/0082104, заявлена обществом по методу определения таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами в соответствии со статьей 4 Соглашения между Правительством Российской Федерации, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза" (далее -Соглашение от 25 января 2008 г.). К цене, фактически уплаченной, Обществом дополнительно начислены расходы, связанные с международной перевозкой груза, в соответствии со статьей 5 Соглашения от 25 января 2008 г.
Для подтверждения таможенной стоимости товаров обществом согласно сведениям, заявленным в графе 44 ДТ N 10005022/291116/0082104, были представлены в электронном виде следующие документы:
- авианакладная от 22.11.2016 N 876-00305056;
- договор купли-продажи (контракт) от 19.08.2015 N 3/2015 с дополнительными соглашениями;
- инвойс от 17.11.2016 N LDSSC053VAT-2;
- договор по перевозке от 18.05.2016 N CL-6744/16;
- заявка на перевозку груза от 18.05.2016;
- упаковочный лист от 17 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT-2;
- счет от 24.11.2016 N 21251343.
На этапе совершения таможенных операций по результатам контроля таможенной стоимости указанного товара таможенным органом с использованием системы управления рисками выявлены признаки, указывающие на то, что сведения о таможенной стоимости товара могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены.
В этой связи на основании статьи 69 Таможенного кодекса Таможенного союза (далее - ТК ТС) таможенным органом было принято решение от 30.11.2016 о проведении дополнительной проверки (далее - решение о дополнительной проверке) и у Общества запрошены (в срок до 10.01.2017) дополнительные документы, сведения и пояснения. В решении о дополнительной проверке указаны обоснование его принятия, а также перечень дополнительно запрошенных документов и сведений.
Одновременно с доведением до Общества решения о проведении дополнительной проверки Обществу был направлен расчет размера обеспечения уплаты таможенных платежей на сумму 185706 рублей 28 копеек.
Общество письмом от 09.01.2017 (исходящий N 200/03) направило запрашиваемые документы, а также пояснения о невозможности предоставления отдельных документов (на бумажном носителе).
Указанные документы поступили в таможенный орган 11.01.2017 и 11.02.2017 соответственно.
По результатам проведения дополнительной проверки таможенным органом 13.02.2017 было принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров, заявленных Обществом в ДТ N 10005022/291116/0082104, в котором Обществу предложено в срок, не превышающий 10 рабочих дней со дня его получения, осуществить корректировку таможенной стоимости.
Решение было направлено в адрес общества по электронным каналам связи в рамках ДТ N 10005022/291116/0082104.
Не согласившись с вынесенным решением, общество обратилось в арбитражный суд.
Удовлетворяя заявление общества, суд первой инстанции признал его обоснованным.
Проверив правильность применения судом первой инстанции норм материального и процессуального права, обоснованность выводов суда первой инстанции, суд апелляционной инстанции пришел к выводу о том, что апелляционная жалоба не подлежит удовлетворению ввиду следующего.
Согласно статье 64 Таможенного кодекса Таможенного Союза (далее - Таможенный кодекс) таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию таможенного союза, определяется в соответствии с международным договором государств - членов Таможенного союза, регулирующим вопросы определения таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу.
В соответствии с пунктом 2 статьи 65 Таможенного кодекса декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов.
Сведения, указанные в пункте 2 названной статьи, заявляются в декларации таможенной стоимости и являются сведениями, необходимыми для таможенных целей. Порядок декларирования таможенной стоимости товаров, а также формы декларации таможенной стоимости и правила их заполнения устанавливаются решением Комиссии таможенного союза (пункт 3 статьи 65 Таможенного кодекса).
Согласно пункту 4 статьи 65 Таможенного кодекса заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.
Порядок определения таможенной стоимости товара, ввезенного на территорию Российской Федерации после вступления в силу Договора о Таможенном кодексе Таможенного Союза, регламентирован Соглашением между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного Союза" (далее - Соглашение).
В соответствии с пунктом 1 статьи 2 Соглашения основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 настоящего Соглашения.
Согласно пункту 1 статьи 4 Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию Таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 названного Соглашения, при любом из условий, названных в пункте 1 статьи 4 Соглашения.
Ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей стороны (пункт 2 статьи 4 Соглашения).
В соответствии с подпунктом 4 пункта 1 статьи 5 Соглашения при определении таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, добавляются в том числе расходы по перевозке (транспортировке) товаров до аэропорта, морского порта или иного места прибытия товаров на единую таможенную территорию таможенного союза.
Согласно пункту 1 статьи 10 Соглашения в случае, если таможенная стоимость товаров не может быть определена в соответствии со статьями 4, 6 - 9 Соглашения, таможенная стоимость оцениваемых (ввозимых) товаров определяется на основе данных, имеющихся на единой таможенной территории Таможенного союза, путем использования методов, совместимых с принципами и положениями Соглашения.
Таким образом, основой для определения таможенной стоимости товара является цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию Таможенного союза.
Согласно статье 69 Таможенного кодекса в случае обнаружения таможенным органом при проведении контроля таможенной стоимости товаров до их выпуска признаков, указывающих на то, что сведения о таможенной стоимости товаров могут являться недостоверными либо заявленные сведения должным образом не подтверждены, таможенный орган проводит дополнительную проверку в соответствии с названным Кодексом. Для этого таможенный орган вправе запросить у декларанта дополнительные документы и сведения и установить срок для их представления, который должен быть достаточен для этого, но не превышать срока, установленного статьей 170 Таможенного кодекса.
Статьей 69 Таможенного кодекса также предусмотрено, что при проведении контроля таможенной стоимости товаров до их выпуска у декларанта возникает обязанность представить запрашиваемые таможенным органом дополнительные документы и сведения либо представить в письменной форме объяснение причин, по которым они не могут быть представлены. Декларант вправе доказать достоверность сведений и правомерность избранного им метода определения таможенной стоимости.
Из указанной нормы следует, что при необходимости таможенный орган обязан опровергнуть сведения декларанта и доказать обратное - несоответствие действительной таможенной стоимости товаров стоимости, заявленной декларантом в таможенных целях.
Перечень документов для подтверждения сведений, заявленных при декларировании товаров, приведен в статье 183 Таможенного кодекса.
Доводы апелляционной жалобы не могут быть приняты во внимание, поскольку таможенным органом не установлено, что в декларации на товары и в декларации таможенной стоимости N 10005022/291116/0082104 заявлены недостоверные сведения о таможенной стоимости товаров, в том числе неправильно выбран метод определения таможенной стоимости товаров и (или) неправильно определена таможенная стоимость товаров.
Несмотря на то, что Таможенным органом не установлено факта недостоверности предоставленных сведений о таможенной стоимости товаров, и не указано об этом в Решении о корректировке таможенной стоимости товаров от 13 февраля 2017 г., Таможенным органом все же было принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров, заявленных в декларации на товары N 10005022/291116/0082104.
В Решении о корректировке таможенной стоимости товаров от 13 февраля 2017 г., не содержится правового обоснования невозможности применения метода определения таможенной стоимости товаров по стоимости сделки с ввозимыми товарами (метод 1).
Статьёй 4 Соглашения определен исчерпывающий перечень условий, при выполнении которых возможно применение метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами:
отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые:
установлены совместным решением органов таможенного союза;
ограничивают географический регион, в котором товары могут быть перепроданы;
существенно не влияют на стоимость товаров;
продажа товаров или их цена не зависят от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено;
никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу, кроме случаев, когда в соответствии со статьей 5 настоящего Соглашения могут быть произведены дополнительные начисления;
покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.
Только при несоблюдении хотя бы одного из приведенных условий в ст. 4 Соглашения метод определения таможенной стоимости товаров по стоимости сделки с ввозимыми товарами не может быть применим.
Не указав, какое именно из условий применения метода определения таможенной стоимости товаров по стоимости сделки с ввозимыми товарами, и не приведя законных и обоснованных доводов несоблюдения обществом одного из данных условий, Таможенным органом в нарушение пункта 2 статьи 2 Соглашения делается вывод о невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки в значении, установленном в ст. 4 Соглашения.
Утверждение Таможенного органа, что в нарушение пункта 4 статьи 65 ТК ТС, пункта 3 статьи 2 Соглашения информация, представленная декларантом на момент совершения таможенных операций, не является достоверной и документально подтвержденной, данные, использованные декларантом при заявлении таможенной стоимости, не подтверждены документально и не являются количественно определенными, не соответствует действительности.
В статье 2 контракта определена цена контракта. В пункте 2.1 определено, что цена Товара устанавливается в юанях в соответствии с условиями доставки FOB или FCA (в редакции дополнительного соглашения от 27.06.2016 г.) Точная сумма платежа за Товар устанавливается в Заказе, являющейся неотъемлемой частью настоящего Договора, но не может превышать 60 000 000 (шестьдесят миллионов) юаней.
В подтверждение заявленной величины таможенной стоимости товаров Обществом, в установленном правом Евразийского экономического союза порядке при декларировании товаров были представлены Упаковочный лист от 22 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT-2 и инвойс от 22 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT-2.
В инвойсе Продавца от 22 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT-2 было указано наименование товара - светодиодные лампы для осветительного оборудования, артикул 6aSA_C400ST-AA, количество товара - 96 000 шт., стоимость за единицу товара - от 3,14 юаня, общая стоимость партии товара по коммерческому инвойсу продавца - 301 440 юаней, количестве грузовых мест - 1 920, вес - нетто 3 875,96 кг, вес - брутто 4 213 кг;
Все эти обстоятельства подтверждают, что обществом соблюдены все необходимые и достаточные условия документального подтверждения заявленной величины таможенной стоимости ввезенной партии осветительного оборудования подвесного. Это подтверждает, что общество предоставило Таможенному органу достоверную, документально подтвержденную и количественно определенную информацию о ввезенных товарах.
При таких обстоятельствах у Таможенного органа не имелось правовых оснований утверждать, что декларантом документально не подтверждены сведения по таможенной стоимости товаров.
Не имеющим значение является утверждение Таможенного органа, что в представленном заказе условия поставки указаны FOB XIAMEN, что не соответствует товаросопроводительным документам (FCA XIAMEN). Согласно Правилам применения международных торговых терминов "Incoterms-2010" условия поставки FOB (Free On Board... named port of shipment) и FCA Free Carrier (...named place) являются тождественными. Условия поставки FOB и FCA различаются только от используемого вида международной перевозки товаров: морская перевозка при условии поставки FOB и иная, за исключением морской перевозки при условии поставки FCA. Права и обязанности продавца и покупателя при данных условиях поставки одинаковы, следовательно, при использовании сторонами договоров купли-продажи условий поставки FOB или FCA, правила определения таможенной стоимости ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров будут одинаковыми, и структура таможенной стоимости ввозимых товаров будет одинаковой.
Страхование международной перевозки товаров по маршруту Xiamen, Китай-до а/п Шереметьево (Москва), а также услуг по погрузке и разгрузке товаров ни продавцом, ни Обществом - покупателем не производилось, о чем свидетельствует письменное подтверждение Общества.
Ни правом Евразийского экономического союза, ни законодательством Российской Федерации о таможенном деле не установлены какие либо обязательные требования к формированию и представлению таможенным органам прайс-листов производителей товаров. Правом Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации о таможенном деле не установлено понятие расширенной номенклатуры товаров. Представление прайс-листов производителей товаров, не содержащих расширенную номенклатуру товаров, само по себе не может являться правовым основанием для признания заявленных декларантом сведений о таможенной стоимости товаров недостоверными и влекущими вследствие этого корректировку таможенной стоимости товаров.
Общество в соответствии с возложенными на него п. 1.4. Контракта обязательствами произвело перевод денежных средств в сумме 301 440 юаней в пользу Продавца. Исполнение обязательств Заявителя по уплате подтверждено:
- Клиентским валютным переводом от 3 февраля 2017 г. N 302, которым переведено 2 050 000 юаней, из которых 90 432 юаня приходится на инвойс от 22 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT- 2. В графе детали платежа указано: уплата по Контракту 3/2015 от 19.08.2015 г. за светодиодную продукцию;
- Клиентским валютным переводом от 13 марта 2017 г. N 369, которым переведено 1 300 000 юаней, из которых 211 008 юаня приходится на инвойс от 22 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT-2.
В графе детали платежа указано: уплата по Контракту 3/2015 от 19.08.2015 г. за светодиодную продукцию;
- Ведомостью банковского контроля по паспорту сделки от 17.11.2015 N 15110180/1326/0000/2/1 в АО "АЛЬФА-Банк", в которой под п.п. 75 и 83 Раздела II "Сведения о платежах" указаны переводы в сумме 2 050 000 и 1 300 000 юаней соответственно, а в п. 41 Раздела III. "Сведения о подтверждающих документах" указана декларация на товары N 10005022/291116/0082104 и соответствующая сумма 301 440 юаней.
Иных денежных сумм, помимо 301 440 юаней за партию товаров (светодиодные лампы для осветительного оборудования), поставленных по инвойсу 22 ноября 2016 г. N LDSSC053VAT-2 и оформленных по декларации на товары 10005022/291116/0082104, Общество не уплачивали ни Продавцу, ни иному лицу в пользу Продавца и не обязано уплачивать в будущем.
В соответствии с приведенными нормами права Евразийского экономического союза обществом к цене, подлежащей уплате продавцу за поставленные товары, была прибавлена стоимость транспортно-экспедиторских услуг по авиаперевозке груза по маршруту Xiamen, Китай-Москва, Шереметьево (включая сборы за топливо и безопасность, терминальную обработку, авиаперевозку по указанному маршруту согласно Счету ЗАО "Милитцер и Мюнх" от 24 ноября 2016 г. N 21251343 по Договору перевозки от 18 мая 2016 г. N CL-6744/16) в размере 14 745,50 долл. США, что по курсу на 29 ноября 2016 г. составило 957 208,56 руб.
21 марта 2017 г. общество платежным поручением N 19 825 уплатило транспортной компании ЗАО "Милитцер и Мюнх" 854 271,70 руб., что по курсу на 21 марта 2017 г. составило 14 745,50 долл. США.
Иных денежных средств за перевозку товаров по маршруту Xiamen, Китай-Москва, Шереметьево Общество не уплачивало ни ЗАО "Милитцер и Мюнх", ни иным компаниям.
Таможенный орган, принимая решение о корректировке таможенной стоимости товаров, обязан был проверить банковские платежные документы, связанные с уплатой Обществом денежных средств на счет продавца за рассматриваемую партию товаров, и банковские платежные документы, подтверждающие уплату Обществом услуг по международной перевозке товаров, но не сделал этого.
Система оценки ввозимых товаров для таможенных целей, основанная на статье VII ГАТТ 1994, исходит из их действительной стоимости - цены, по которой такие или аналогичные товары продаются или предлагаются для продажи при обычном ходе торговли в условиях полной конкуренции. При этом за основу определения действительной стоимости в максимально возможной степени должна приниматься договорная цена товаров и не должна приниматься фиктивная или произвольная стоимость.
С учетом данных положений примененная сторонами внешнеторговой сделки цена ввозимых товаров не может быть отклонена по мотиву одного лишь несогласия таможенного органа с ее более низким уровнем в сравнении с ценами на однородные (идентичные) ввозимые товары или ее отличия от уровня цен, установившегося во внутренней торговле, (п. 5 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 12 мая 2016 г. N 18 "О некоторых вопросах применения судами таможенного законодательства").
Таможенным органом в Решении о корректировке таможенной стоимости товаров от 26 января 2017 г. не указана информация о стоимости товаров, принятых им за основу, не конкретизирована:
- ни по производителям товаров;
- ни по стране происхождения товаров;
- ни по наименованию товаров;
- ни по количественным и качественным характеристикам товаров;
- ни коммерческим условиям продажи таких товаров;
- ни по их репутации на рынке Российской Федерации.
Данные обстоятельства свидетельствуют, что Таможенным органом Решение о корректировке таможенной стоимости товаров основано на фиктивной и произвольной информации, никак не относящейся ни к рассматриваемым товарам, заявленным в декларации на товары N 10005022/291116/0082104, ни коммерческим условиям их ввоза на таможенную территорию Российской Федерации, что является нарушением положений п. 2 ст. 2 Соглашения от 25 января 2008 г.
Таможенным органом заявлено, что экспортная декларация представлена без перевода и в экспортной декларации заявлен к вывозу товар на основании инвойса N 80041467, что, по мнению таможенного органа, не позволяет документально подтвердить сведения о грузоотправителе и грузополучателе. При этом, в материалах дела есть перевод декларации из которого четко следует, что документ под номером N 80041467 - это внутренний китайский документ для поставщика в целях возврата им налога в рамках китайского законодательства.
Аналогичная позиция отражена в постановлении Арбитражного суда Московского округа от 30.10.2017 N Ф05-15835/2017 по делу N А41-6526/17.
Доводы апелляционной жалобы проверены апелляционным судом и отклонены, поскольку противоречат фактическим обстоятельствам дела, основаны на неправильном толковании норм действующего законодательства и не могут повлиять на законность и обоснованность принятого решения суда первой инстанции.
Судом первой инстанции дана надлежащая оценка всем имеющимся в деле доказательствам, оснований для отмены или изменения судебного акта не имеется.
Нарушений норм процессуального права, являющихся в силу части 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, основанием для отмены принятого судебного акта, судом апелляционной инстанции не установлено.
Из доводов апелляционной жалобы, материалов дела, оснований для отмены решения суда первой инстанции не усматривается.
Руководствуясь статьями 266, 268, п. 1 ст. 269, ст. 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Московской области от 24.10.2017 по делу N А41-62706/17 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в Арбитражный суд Московского округа через Арбитражный суд Московской области в двухмесячный срок со дня его принятия.
Председательствующий |
П.А. Иевлев |
Судьи |
Н.В. Диаковская |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А41-62706/2017
Истец: ООО ТОРГОВО-ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ "ВАРТОН"
Ответчик: ШЕРЕМЕТЬЕВСКАЯ ТАМОЖНЯ Россия, , МОСКОВСКАЯ обл, ХИМКИ г
Третье лицо: ШЕРЕМЕТЬЕВСКАЯ ТАМОЖНЯ