г. Москва |
|
8 апреля 2019 г. |
Дело N А40-55732/17 |
Резолютивная часть постановления объявлена 01.04.2019.
Постановление изготовлено в полном объеме 08.04.2019.
Девятый арбитражный апелляционный суд в составе
председательствующего судьи М.С. Сафроновой,
судей А.С. Маслова, П.А. Порывкина,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Д.Д.Полушкиной,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу ООО "СК "Ойлер Гермес Ру" на определение Арбитражного суда г. Москвы от 13.02.2019 по делу N А40-55732/17, вынесенное судьей О.С. Авдониной, по требованию "ЮниКредит Эс.Пи.Эй." в размере 1 635 708 837,00 руб. (основной долг), 29 090 732,07 руб. (проценты за пользование кредитными средствами), 325 879 854,05 руб. (проценты за просрочу платежей) в деле о банкротстве ОАО "ОМК"
при участии в судебном заседании:
от "ЮниКредит Эс.Пи.Эй.", АО "Райффайзенбанк" - Горчаков И.Н., дов. от 19.06.2017, дов. от 15.06.2017
от ООО "СК "Ойлер Гермес Ру" - Прошляков О.А., Савин К.Г., дов. от 09.01.2019
от ПАО Банк "Возрождение" - Чилипик В.П., дов. от 19.10.2018
УСТАНОВИЛ:
Решением Арбитражного суда города Москвы от 28.04.2017 ОАО "Останкинский Молочный Комбинат" (ОАО "ОМК"), признано несостоятельным (банкротом) по упрощенной процедуре ликвидируемого должника, введена процедура конкурсного производства сроком на шесть месяцев, конкурсным управляющим утвержден Куранов А.И.
Определением суда от 13.02.2019 в реестр требований кредиторов должника включены требования "ЮниКредит Эс.Пи.Эй." в размере 1 635 708 837,00 руб. (основной долг), 29 090 732,07 руб. (проценты за пользование кредитными средствами), 325 879 854,05 руб. (проценты за просрочу платежей).
ООО "СК "Ойлер Гермес Ру" не согласилось с определением суда, обратилось в Девятый арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, в которой просит определение отменить, разрешить вопрос по существу.
"ЮниКредит Эс.Пи.Эй.", АО "Райффайзенбанк" представили отзывы на апелляционную жалобу, в которых просят определение суда оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
В судебном заседании представители ООО "СК "Ойлер Гермес Ру" и ПАО Банк "Возрождение" доводы апелляционных жалоб поддержали, просили суд ее удовлетворить.
Представитель "ЮниКредит Эс.Пи.Эй.", АО "Райффайзенбанк" возражал против ее удовлетворения, указывая на законность определения суда.
Законность и обоснованность определения суда Девятым арбитражным апелляционным судом проверены в соответствии со ст. ст. 266, 268 АПК РФ.
Выслушав представителей лиц, явившихся в судебное заседание, оценив доводы апелляционной жалобы и возражения по ней, исследовав материалы дела, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены определения суда.
Как правильно установлено судом первой инстанции, в соответствии с договором гарантии должник гарантировал надлежащее исполнение обязательств компании Милкилэнд Н.В., которая является 100 % акционером должника и заёмщиком по кредитному договору, заимодателем по которому выступает, в том числе, ЮниКредит.
Целью финансирования в соответствии со ст. 3 кредитного договора являлось предоставление компанией Милкилэнд внутригрупповых займов своим дочерним компаниям за счет средств, полученных Милкилэнд по кредитному договору.
В апелляционной жалобе заявитель утверждает, что материалы дела не содержат доказательств выдачи денежных средств в пользу Милкилэнд по кредитному договору.
Данное утверждение является несостоятельным.
Вывод суда первой инстанции о перечислении заёмщику (Милкилэнд Н.В.) денежных средств по кредитному договору основан на материалах дела и преюдициальных судебных актах.
Так, факт предоставления Милкилэнд денежных средств по кредитному договору установлен судом при рассмотрении дела N А40-162051/2017 и не требует повторного доказывания (ч. 2 ст. 69 АПК РФ).
ПАО "Банк "Возрождение" обратилось в Арбитражный суд города Москвы с исковым заявлением к должнику и Райффайзен Банк Интернациональ АГ о признании договора гарантии ничтожной сделкой по основаниям ст. ст. 10, 168 ГК РФ.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 01.10.2018, оставленным без изменения постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 18.12.2018 по делу N А40-162051/2017, в удовлетворении исковых требований ПАО "Банк "Возрождение" о признании договора гарантии ничтожным отказано.
Как следует из судебных актов по делу N А40-162051/2017, к участию в деле в качестве третьих лиц были привлечены, в том числе, Райффайзенбанк, ЮниКредит, Ойлер Гермес и Милкилэнд.
Исследовав доказательства перечисления Милкилэнд денежных средств по кредитному договору, аналогичные тем, что представлены в материалы настоящего обособленного спора, Арбитражный суд города Москвы в решении от 01.10.2018 по делу N А40-162051/2017 установил, что денежные средства по кредитному договору были выбраны Милкилэнд полностью, в частности, в рамках кредитной линии транша "А" в размере 50 000 000,00 долларов США 29.12.2011, 04.05.2012, 07.09.2012 и 09.11.2012 и в рамках кредитной линии транша "В" в размере 50 000 000,00 долларов США 29.12.2011 года, 04.05.2012, 07.09.2012 и 09.11.2012.
Аналогичные выводы содержатся в постановлении Девятого арбитражного апелляционного суда от 18.12.2018 по делу N А40-162051/2017.
Как установлено ч. 2 ст. 69 АПК РФ, обстоятельства, установленные вступившим в законную силу судебным актом арбитражного суда по ранее рассмотренному делу, не доказываются вновь при рассмотрении арбитражным судом другого дела, в котором участвуют те же лица.
В п. 2 постановления Пленума ВАС РФ от 23.07.2009 N 57 "О некоторых процессуальных вопросах практики рассмотрения дел, связанных с неисполнением либо ненадлежащим исполнением договорных обязательств" указано, что независимо от состава лиц, участвующих в деле о взыскании по договору и в деле по иску об оспаривании договора, оценка, данная судом обстоятельствам, которые установлены в деле, рассмотренном ранее, учитывается судом, рассматривающим второе дело.
Таким образом, факт выдачи ЮниКредит денежных средств по кредитному договору в рамках кредитной линии транша "А" в размере 50 млн. долларов США в период с 29.12.2011 по 09.11.2012 в пользу Милкилэнд установлен вступившими в законную силу судебными актами по делу N А40-162051/2017 и на основании ч. 1 ст. 16 АПК РФ, ч. 2 ст. 69 АПК РФ и п. 2 постановления Пленума ВАС РФ от 23.07.2009 N 57 не требует повторного доказывания.
В доводах апелляционной жалобы указывает о том, что суд первой инстанции был не вправе принимать во внимание выводы судов относительно кредитного договора, сделанные в рамках дела N А40-162051/2017, являются необоснованными ввиду их противоречия ч. 1 ст. 16, ч. 2 ст. 69 АПК РФ.
Предоставление Милкилэнд денежных средств по кредитному договору подтверждается материалами дела.
ЮниКредит представил в материалы данного спора следующие документы, подтверждающие выдачу денежных средств Милкилэнд по кредитному договору: заявки Милкилэнд на выборку денежных средств, а также платежные поручения о переводе полученных денежных средств дочерним компаниям Милкилэнд (т. 2, л.д. 120 - 134; т. 4, л.д. 34 - 80); копии SWIFT-сообщений, подтверждающие перевод ЮниКредит денежных Милкилэнд (том 4, л.д. 45 - 52 и 66 - 71; т. 5, л.д. 1 -12); и выписки по счету Милкилэнд с 2011 по 2017 г.г., отражающие поступление кредитных денежных средств на счет Милкилэнд, а также их дальнейшее перечисление с данного счета дочерним компаниям Милкилэнд (т. 5, л.д. 13-19; т. 6, л.д. 1 - 67).
Таким образом, материалы дела содержат доказательства не только выборки денежных средств по кредитному договору, но и их последующего использования в соответствии с предусмотренной ст. 3 кредитного договора целью, а именно предоставления внутригрупповых займов дочерним компаниям Милкилэнд.
Учитывая изложенное, суд первой инстанции правомерно установил факт выдачи денежных средств по кредитному договору в пользу Милкилэнд.
Возражения Ойлер Гермес в большей степени касаются представленных ЮниКредит SWIFT-сообщений, подтверждающих перевод денежных средств в пользу Милкилэнд. При этом заявитель апелляционной жалобы игнорирует тот факт, что перечисление и использование Милкилэнд денежных средств по кредитному договору также подтверждается выписками по счету Милкилэнд.
В соответствии со ст. 102 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате по просьбе заинтересованных лиц нотариус обеспечивает доказательства, необходимые в случае возникновения дела в суде или административном органе, если имеются основания полагать, что представление доказательств впоследствии станет невозможным или затруднительным. Порядок такого обеспечения доказательств установлен в ст. 103 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате.
В соответствии с абз. 7 п. 1 письма Федеральной нотариальной палаты от 13.01.2012 N 12/06-12 "Об обеспечении нотариусом доказательств" при осмотре ресурса в сети Интернет нотариус фиксирует факт размещения информации в сети интернет для осуществления впоследствии защиты прав, нарушенных ввиду обнародования такой информации. Важно принимать во внимание, что информация, размещенная в сети интернет, технологически в любой момент может быть удалена с информационного ресурса, что приведет к безвозвратной утрате соответствующего доказательства нарушения прав.
Предусмотренный ст. ст. 102, 103 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате порядок является способом обеспечения, а не удостоверения доказательств, существующих в электронном виде.
Судебная практика по гражданско-правовым спорам признает допустимость SWIFT-сообщений как доказательств совершения платежа.
При рассмотрении требования ЮниКредит в суде первой инстанции ни Ойлер Гермес, ни иные лица, участвующие в деле, не сделали заявления в порядке ст. 161 АПК РФ о фальсификации SWIFT-сообщений или иных доказательств.
Ссылка в апелляционной жалобе на положения рекомендаций по использованию стандартов SWIFT для передачи финансовых сообщений с учетом требований платежной системы Банка России SWIFT-RUR является несостоятельной, т.к. операции по кредитному договору совершались в Австрии (по месту нахождения Райффайзен Банк Интернациональ АГ и счета Милкилэнд); при этом перечисления денежных средств осуществлялись в пользу компании Милкилэнд, зарегистрированной в Нидерландах. Следовательно, данные рекомендации не распространяются на перечисления денежных средств по кредитному договору, поскольку данные перечисления имели место за пределами России.
Необоснованными являются ссылки заявителей апелляционных жалоб на судебный акт по делу N А56-56660/2015, а также на п. 3 Информационного письма ВАС РФ от 26.01.1994 N ОЩ-7/ОП-48 "Обзор практики рассмотрения споров, связанных с исполнением, изменением и расторжением кредитных договоров" как на судебную практику, т.к. данная практика касается расчетов, регулируемых российским правом, к числу которых платежи по кредитному договору не относятся.
Переход материальных прав требования к должнику от ЮниКредит Банк Австрия АГ (правопредшественника) в пользу ЮниКредит (правопреемника) подтвержден доказательствами, в том числе заявлением самого правопредшественника.
Как установил суд первой инстанции, изначально правами заимодателя по кредитному договору обладал ЮниКредит Банк Австрия АГ. По результатам имевшей место в 2016 году корпоративной реорганизации права по кредитному договору переданы в пользу ЮниКредит.
Данное утверждение основывается на следующих доказательствах, имеющихся в материалах дела: подписанное и ЮниКредит Банк Австрия АГ. и ЮниКредит первое дополнительное заявление к договору о разделении от 31.08.2016, в котором подтверждается переход прав по кредитному договору и договору гарантии от ЮниКредит Банк Австрия АГ к ЮниКредит с подробным описанием обстоятельств перехода прав (т. 6, л.д. 68 - 74); выписка из торгового реестра Австрии в отношении ЮКГ Бетайлигунгсфервальтунг ГмбХ (далее - Компания ЮКГ), подтверждающая присоединение к компании ЮКГ ранее относящегося к ЮниКредит Банк Австрия АГ подразделения ЦЕ-Э-Э Бизнесе, а также последующее присоединение Компании ЮКГ к ЮниКредит (т. 6, л.д. 98 - 102); и выписка из реестра предприятий торговой палаты промышленности, народных промыслов и сельского хозяйства г. Рима в отношении ЮниКредит, повреждающая присоединение компании ЮКГ к ЮниКредит (т. 6, л.д. 75 - 95).
Оценив указанные доказательства, суд первой инстанции верно пришел к выводу, что материальные права ЮниКредит Банк Австрия АГ по кредитному договору и договору гарантии перешли к ЮниКредит, т.е. ЮниКредит является надлежащим заявителем требования к должнику.
Поскольку таких доказательств в суде первой инстанции со стороны Ойлер Гермес представлено не было, соответствующие доводы апелляционной жалобы отклоняются апелляционной судом.
К договору гарантии и кредитному договору применимо английское право: доказательства содержания норм английского права представлены, положения ГК РФ о банковской гарантии и/или о договоре поручительства неприменимы
В соответствии со ст. 13 договора гарантии правом, применимым к договору, является английское право; английским правом регулируется и кредитный договор
Согласно п. 1 ст. 1210 ГК РФ стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору.
В соответствии со ст. 13 договора гарантии данный договор и любые внедоговорные обязательства, возникающие из него и в связи с ним, регулируются английским правом. Согласно ст. 37 кредитного договора данная сделка также подчинена английскому праву, что было установлено судом в деле N А40-162051/17-26-1424.
В соответствии с п. 1 ст. 1205 ГК РФ правом, подлежащим применению к договору в соответствии с правилами ст.ст. 1210 - 1214, ст. 1216 ГК РФ, определяются, в частности, толкование договора, права и обязанности сторон договора, исполнение договора, последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора, прекращение договора, последствия недействительности договора.
Следовательно, довод апелляционной жалобы о применимости к договору гарантии и к кредитному договору российского права противоречит п. 1 ст. 1205, п. 1 ст. 1210 ГК РФ.
Утверждение Ойлер Гермес о применимости российского права к договору гарантии не нашло подтверждения при рассмотрении требования ЮниКредит к Должнику по существу. В определении суд указал на несостоятельность основанного на нормах ГК РФ заявления Ойлер Гермес о пропуске ЮниКредит срока исковой давности со ссылкой, в частности, на ст. 1208 ГК РФ, а также ст. 1210 - 1214, ст. 1216 ГК РФ, отметив, что Ойлер Гермес в порядке ст. 65 АПК РФ не доказано, что срок исковой давности, предусмотренный применимым к кредитному договору и договору гарантии правом, пропущен.
Правовые основания для применения к договору гарантии норм ГК РФ о банковской гарантии и/или о договоре поручительства отсутствуют (п. 5 ст. 1210 ГК РФ)
Российское законодательство не содержит норм права, позволяющих распространить действие положений ГК РФ на договор, подчинённый иностранному праву, лишь на том основании, что данный договор схож с той или иной регулируемой ГК РФ сделкой.
Как следует из п. 5 ст. 1210 ГК РФ, выбор сторонами договора иностранного права в качестве применимого не исключает действие императивных норм российского права только в том случае, если на момент выбора применимого иностранного права все касающиеся существа отношений сторон обстоятельства были связаны только с Российской Федерацией, т.е. отсутствовал так называемый иностранный элемент договора.
Из абз. 3 п. 1 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23 "О рассмотрении арбитражными судами дел по экономическим спорам, возникающим из отношений, осложненных иностранным элементом"иследует, что под иностранным элементом понимается, в том числе, участие иностранных лиц в спорном правоотношении.
Договор гарантии заключен должником с иностранным лицом Райффайзен Банк Интернациональ АГ. При этом договор гарантии имеет целью обеспечить исполнение обязательств компании Милкилэнд, являющейся иностранным лицом, по кредитному договору, подчиненному английскому праву и предполагающему исполнение за пределами Российской Федерации. Кроме того, один из заимодателей по кредитному договору (ЮниКредит) также является иностранным лицом.
По смыслу п. 5 ст. 1210 ГК РФ императивные нормы российского права, в том числе, касающиеся банковской гарантии и/или поручительства, неприменимы к договору гарантии и кредитному договору, т.к. данные договоры связаны не только с Российской Федерацией, а имеют трансграничный характер.
Положения ГК РФ, регулирующие банковскую гарантию и поручительство, имеют частноправовой характер и не относятся к нормам непосредственного применения по смыслу ст. 1192 ГК РФ.
Ссылки Апелляционной жалобы на нормы ГК РФ о банковской гарантии и поручительстве являются безосновательными.
В материалах дела имеются относимые, допустимые, достаточные и не опровергнутые другими лицами доказательства содержания норм английского права
В соответствии со ст. 14 АПК РФ, ст. 1191 ГК РФ при применении иностранного права суд устанавливает содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. Лица, участвующие в деле, могут представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм.
В соответствии с абз. 3 п. 44 постановления Пленума ВС РФ от 23.06.2017 N 23 и с п. 19 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 09.07.2013 N 158 "Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц" (далее - Информационное письмо Президиума ВАС РФ N 158) при установлении содержания иностранного права лица, участвующие в деле, вправе представлять заключения по вопросам содержания иностранного права, составленные лицами, обладающими специальными познаниями в данной области.
Как указано в п. 20 Информационного письма Президиума ВАС РФ N 158 и в абз. 6 п. 44 постановления Пленума ВС РФ N 23, арбитражный суд Российской Федерации вправе считать содержание норм иностранного права установленным, если представленное одной из сторон заключение по вопросам содержания норм иностранного права содержит необходимые и достаточные сведения и не опровергнуто при этом другой стороной путем представления сведений, свидетельствующих об ином содержании норм иностранного права.
Утверждение о заинтересованности г-на Смита в исходе дела основано на домыслах Ойлер Гермес и не имеет правового значения ввиду того, что выводы Аффидавита г-на Смита не опровергнуты лицами, участвующими в деле, способом, предусмотренным п. 20 Информационного письма N 158 и п. 44 постановления Пленума ВС РФ от 23.06.2017 N 23, а именно путем представления сведений, свидетельствующих об ином содержании норм английского права, нежели указано в данном аффидавите (ст. 68 АПК РФ); и согласно п. 20 Информационного письма N 158 и п. 44 постановления Пленума ВС РФ N 23 Аффидавит г-на Смита не является экспертным заключением по смыслу статей 55, 82, 83, 86 АПК РФ, и правила о назначении экспертизы не распространяются на данный аффидавит.
Следовательно, суд первой инстанции обоснованно принял в качестве доказательства содержания норм английского права Аффидавит г-на Смита.
Суд первой инстанции обоснованно отклонил заявление Ойлер Гермес о пропуске срока исковой давности
В отношении изложенных в доводов в апелляционной жалобы о пропуске ЮниКредит срока исковой давности необходимо отметить следующее: нормы ГК РФ о сроке исковой давности не подлежат применению, т.к. кредитный договор и договор гарантии подчинены английскому праву; исковая давность определяется в соответствии с английским правом (ст. 1208 ГК РФ).
Как указано в ст. 1208 ГК РФ, исковая давность определяется по праву страны, подлежащему применению к соответствующему отношению.
Следовательно, в силу ст. 1208 ГК РФ, а также на основании ст. 13 договора гарантии, ст. 37 кредитного договора исковая давность в отношении кредитного договора и договора гарантии определяется на основании английского, а не российского права.
Данное утверждение основывается и на судебной практике применения ст. 1208 ГК РФ.
Таким образом, ссылки апелляционной на нормы ГК РФ о сроке исковой давности и на положения постановления Пленума ВС РФ от 29.09.2015 N 43 "О некоторых вопросах, связанных с применением норм Гражданского кодекса Российской Федерации об исковой давности" не имеют правового значения ввиду их неприменимости в данном деле.
Довод Ойлер Гермес о том, что в английском праве исковая давность является категорией процессуального, а не материального права, равно как и иные утверждения относительно содержания английского права, является несостоятельным, т.к. в отношении лица, подписавшего заявление о пропуске срока исковой давности от имени Ойлер Гермес, в материалы дела не представлено сведений о наличии квалификации по английскому праву.
Более того, ни ст. 1208 ГК РФ, ни какая-либо другая норма Раздела VI "Международное частное право" части 3 ГК РФ не ставит возможность и необходимость определения срока исковой давности в соответствии с применимым к правоотношению иностранным правом в зависимость от того, является ли вопрос исковой давности категорией материального или процессуального права в соответствующем иностранном правопорядке. Следовательно, срок исковой давности в отношении Кредитного договора и Договора гарантии должен определяться по английскому праву в любом случае.
Ойлер Гермес не доказал, что ЮниКредит пропустил срок исковой давности, предусмотренный английским правом.
Вопреки п. 1 ст. 65 АПК РФ, никаких доказательств того, что ЮниКредит пропустил предусмотренный английским правом срок исковой давности, Ойлер Гермес не представил.
В английском праве срок исковой давности для простого договора гарантии составляет 6 лет с момента возникновения обязательства гаранта уплатить соответствующую сумму, что следует из ст. 5 Закона Великобритании от 1980 года "О сроках исковой давности"; для гарантии, выданной в форме документа в особой письменной форме (англ. "Deed"), срок исковой давности составляет 12 лет (см. п. 14, 15 Аффидавита г-на Битсона); гарантия, подписанная в качестве документа в особой письменной форме, представляет собой "договор за печатью"; неуплата сумм, причитающихся по такой гарантии, служит основанием для предъявления "требования по договору за печатью"; ст. 8 Закона Великобритании от 1980 года "О сроках исковой давности" гласит, что требование по договору за печатью не может быть предъявлено по истечении 12 лет с момента возникновения соответствующего основания для его предъявления (см. п. 16 Аффидавита г-на Битсона); и в отношении гарантий, предусматривающих возникновение у гаранта обязательств после предъявления гаранту отдельного требования об оплате причитающихся по гарантии сумм, срок исковой давности начинает течь с момента предъявления такого требования гаранту (см. п. 26 Аффидавита г-на Битсона).
К Аффидавиту г-на Битсона приложены, в частности, выдержки из Закона Великобритании от 1980 года "О сроках исковой давности".
Договора гарантии, содержащий слово "Deed", так и пункт (С) Преамбулы Договора гарантии, в котором указано, что Агент (т.е. Райффайзен Банк Интернациональ АГ) и Гарант (т.е. Должник) предполагают, что данный документ будет действовать в качестве документа за печатью, несмотря на то, что агент только подпишет его. Кроме того, на подписной странице договора гарантии также указано, что данный договор подписывается в качестве документа за печатью (см. том 2 материалов дела).
Таким образом, договор гарантии является документом в особой письменной форме, к которому подлежит применению предусмотренный ст. 8 Закона Великобритании от 1980 года "О сроках исковой давности" двенадцатилетний срок исковой давности.
Как указано в пункте (Ь) ст. 2.1 договора гарантии, гарант (т.е. должник) в безотзывном и безусловном порядке обязуется перед каждой Финансовой стороной (как этот термин определен в кредитном договоре), что всякий раз, когда Заемщик своевременно не выплатит любую сумму, причитающуюся по любому Финансовому документу или в связи с ним, гарант по соответствующему требованию незамедлительно выплатит эту сумму, как если бы он был основным должником.
Следовательно, ст. 2.1 договора гарантии предусматривает, что обязанность должника произвести оплату возникает на основании соответствующего требования.
Материалы дела содержат письменное требование Райффайзен Банк Интернациональ АГ от 19.12.2016, адресованное должнику, о погашении задолженности по кредитному договору на основании ст. 2.1 договора гарантии.
Кроме того, в материалах дела имеются доказательства направления данного требования в адрес должника.
Суд первой инстанции полно и правильно установил фактические обстоятельства по делу и дал им надлежащую правовую оценку.
Определение суда законно и обоснованно. Оснований для его отмены нет.
Руководствуясь ст. ст. 266 - 269, 271 Арбитражного процессуального Кодекса Российской Федерации
ПОСТАНОВИЛ:
Определение Арбитражного суда г. Москвы от 13.02.2019 по делу N А40-55732/17 оставить без изменения, а апелляционную жалобу ООО "СК "Ойлер Гермес Ру" - без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня принятия и может быть обжаловано в течение одного месяца со дня изготовления в полном объеме в Арбитражный суд Московского округа.
Председательствующий судья |
М.С. Сафронова |
Судьи |
А.С. Маслов |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А40-55732/2017
Должник: ОАО "ОСТАНКИНСКИЙ МОЛОЧНЫЙ КОМБИНАТ"
Кредитор: Аликовский РайПО Чувашпотребсоюз, АО "Райффайзенбанк", АО Агрокомплекс Рассвет, АО АИСФеР, АО СОГАЗ в лице Санкт-Петербуржского филиала, АО Сухиничский молочный завод, АО Тетра Пак, АО ТМК Тверца, ЗАО "Завод стерилизованного молока "Можайский", ЗАО "ТОРГОВЫЙ ДОМ "ЖЕЛЕЗНОГОРСК-МОЛОКО", ЗАО Цитадель, ИФНС N15 по г. Москве, ИФНС России N 15 по г. Москве, ИФНСN48 по г.Москве, Межрайонная ИФНС России N 48 по г. Москве, ОАО "Брянский молочный комбинат", ООО "33 КОРОВЫ", ООО "АУРАТ-ВВ", ООО "КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ", ООО "ЛЕОМАРКЕТ", ООО "ЛОГОТРАНС", ООО "МолТранс", ООО "СК "Ойлер Гермес Ру", ООО "СМИАН", ООО "ТД "Глубокое", ООО "ТЕХМИ", ООО "ТОРГОВЫЙ ДОМ АДЛ", ООО "ФЕСТО-РФ", ООО Аранта, ООО Ауспан Интернешнл, ООО Аутспан Интернешил, ООО Зорька, ООО Илкин Рус, ООО ИНСТРУМЕНТЫ, ООО КлинАгро, ООО МикроБио, ООО МИНСКОБЛПРОДУКТ, ООО МПФ СОЮЗПАК, ООО Оптовик, ООО Петрогрупп, ООО ПК Мир Технологий, ООО Подгорнов и К, ООО Прогресс С, ООО Проект-Мастер, ООО РЕФ ФУД, ООО РУСЬМОЛ, ООО Террус, ООО ТК Ивектор, ООО ТРАНСАВТОРЕФ, ООО ТЭЗ Лайн, ООО ЭксимКИП, ООО ЭР ЛИКИД, ООО ЭС ЭМ СИ Пневматик, ПАО "БАНК "САНКТ-ПЕТЕРБУРГ", ПАО "Банк Санкт-Петербург", ПАО Банк "Возрождение", СПА(к) Кузьминский, ЮниКредит Эс.Пи.Эй.
Третье лицо: Адвок. кабинет Сила права в лице адвоката Усманова Р.М., Куранов А И, НП "СРО АУ "ЛИГА"
Хронология рассмотрения дела:
11.10.2023 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
11.07.2023 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-31526/2023
15.02.2023 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-90124/2022
04.03.2022 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
22.11.2021 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-63608/2021
28.10.2021 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
23.08.2021 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
21.07.2021 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-18534/2021
31.05.2021 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
27.05.2021 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-23072/2021
12.03.2021 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-1495/2021
15.01.2021 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-67102/20
17.09.2020 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
08.06.2020 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-5929/20
13.02.2020 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
23.01.2020 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
14.11.2019 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
23.10.2019 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
22.10.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-55106/19
11.10.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-52607/19
01.10.2019 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
10.09.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-42466/19
01.08.2019 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
01.08.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-40101/19
12.07.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-37205/19
03.07.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-25489/19
01.07.2019 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
24.06.2019 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
16.05.2019 Определение Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
22.04.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-17749/19
08.04.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-13066/19
01.04.2019 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
26.03.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-10926/19
13.03.2019 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
12.03.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-71760/18
07.03.2019 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
28.02.2019 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
28.02.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-3453/19
19.02.2019 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
18.02.2019 Определение Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-367/19
05.02.2019 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
14.01.2019 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-64033/18
20.12.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-61900/18
11.12.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-59239/18
30.11.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-55546/18
27.11.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-56133/18
26.11.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-53862/18
22.11.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-53980/18
09.11.2018 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
08.11.2018 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
29.10.2018 Определение Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
01.10.2018 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
26.09.2018 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
24.09.2018 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
19.09.2018 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
17.09.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-44858/18
17.09.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-44859/18
23.08.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-23389/18
23.08.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-32159/18
01.08.2018 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
11.07.2018 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
05.07.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-27499/18
01.06.2018 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
29.05.2018 Определение Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-27508/18
03.05.2018 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
02.04.2018 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
22.03.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-4434/18
01.03.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-785/18
01.03.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-70973/17
28.02.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-791/18
28.02.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-782/18
28.02.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-794/18
19.02.2018 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
16.02.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-69343/17
09.02.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-66805/17
29.01.2018 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-62557/17
18.01.2018 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-19664/17
28.12.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
26.12.2017 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-60614/17
15.12.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
06.12.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
24.11.2017 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-50989/17
21.11.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
17.11.2017 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-55116/17
13.11.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
31.10.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
26.10.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
19.10.2017 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-45516/17
13.10.2017 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-50511/17
28.08.2017 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-27900/17
21.08.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
15.08.2017 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-28775/17
04.08.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
29.06.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
01.06.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
29.05.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
26.05.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
24.05.2017 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17
28.04.2017 Решение Арбитражного суда г.Москвы N А40-55732/17