Европейский Суд по правам человека
(IV секция)
Решение от 30 августа 2011 г.
по вопросу приемлемости жалобы N 37334/08
"G. против Соединенного Королевства"
[G. v. United Kingdom]
(извлечение)
Обстоятельства дела
В силу статьи 5 Закона о преступлениях против половой неприкосновенности 2003 года лицо, имевшее сексуальный контакт с ребенком моложе 13 лет, признается виновным в изнасиловании независимо от того, сознательно ли ребенок принимал участие в сексуальной деятельности и мог ли обвиняемый разумно предполагать, что ребенку было 13 лет или больше. Заявитель, которому в то время было 15 лет, обвинялся в совершении преступления в соответствии с этим положением после полового контакта с 12-летней девочкой. Хотя он утверждал, что половой контакт произошел по обоюдному согласию и девочка сообщила ему, что она того же возраста, что и он, адвокаты сообщили ему, что таким способом обвинение опровергнуть нельзя, в связи с чем заявитель признал себя виновным, ссылаясь на то, что девочка согласилась на половой контакт и сообщила ему, что ей 15 лет. Его признание было принято на этой основе. Заявитель был признан виновным и первоначально осужден к 12 месяцам лишения свободы, но после рассмотрения жалобы наказание было заменено условным.
В своей жалобе в Европейский Суд заявитель указывал со ссылкой на пункты 1 и 2 статьи 6 Конвенции, что его осуждение на основании статьи 5 Закона 2003 года было несовместимо с презумпцией невиновности, и со ссылкой на статью 8 Конвенции, что уголовное разбирательство в отношении него представляло собой несоразмерное вмешательство в его право на уважение личной жизни.
Вопросы права
По поводу соблюдения пунктов 1 и 2 статьи 6 Конвенции. В принципе государства-участники сохраняют свободу применения уголовного законодательства к любому действию, которое не относится к обычному осуществлению одного из прав, защищенных Конвенцией, и, соответственно, к определению признаков состава преступления. К функции Европейского Суда в соответствии с пунктами 1 или 2 статьи 6 Конвенции не относится определение содержания национального уголовного законодательства, включая и то, должно ли являться порицаемое умонастроение одним из признаков состава преступления, или должен ли обвиняемый пользоваться каким-либо конкретным способом защиты об обвинения. Преступление, предусмотренное статьей 5 Закона 2003 года, было сформулировано с целью защиты детей от насильственных действий сексуального характера. Объективная сторона (actus reus) преступления заключается во введении члена ребенку в возрасте 12* (* Как видно из текста решения по делу, следует читать "13" (прим. переводчика).) лет или менее, а субъективная сторона (mens rea) - в намерении ввести член. Обвинение должно было доказать наличие этих признаков вне всякого разумного сомнения. Умысел или неосторожность относительно возраста ребенка или в отношении нежелания ребенка принять участие в сексуальной деятельности не являются признаками состава преступления, и Европейский Суд не находит, что решение парламента не допускать защиту от обвинения на основании разумного предположения о том, что потерпевшему 13 лет или более, может вызвать вопрос с точки зрения пунктов 1 или 2 статьи 6 Конвенции. Статья 5 Закона 2003 года не предусматривает презумпций факта или права, вытекающих из этих элементов, доказанных обвинением. Принцип, установленный в Постановлении Европейского Суда по делу "Салабиаку против Франции" [Salabiaku v. France]* (* Постановление Европейского Суда от 7 октября 1988 г. по делу "Салабиаку против Франции" [Salabiaku v. France], жалоба N 10519/83.), требующий разумных пределов таких презумпций, соответственно, неприменим к делу заявителя.
Решение
Жалоба признана неприемлемой (жалоба несовместима с положениями Конвенции ratione materiae* (* Ratione materiae (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения", критерий существа обращения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).)).
По поводу соблюдения статьи 8 Конвенции. Отметив, что заявитель, которому было 15 лет во время совершения преступления, был признан виновным и осужден на основе того, что стороны согласились на половое сношение, и заявитель разумно полагал, что потерпевшая имеет тот же возраст, что и он, Европейский Суд готов признать, что сексуальная активность относится к пределам значения "личной жизни". Уголовное разбирательство против него составляло вмешательство, которое было "предусмотрено законом" и преследовало законные цели предотвращения преступлений, охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.
Что касается вопроса о том, были ли длительное преследование, осуждение и наказание заявителя "необходимыми в демократическом обществе", государственные органы пользуются широкими пределами усмотрения в делах, затрагивающих защиту детей от преждевременной сексуальной активности, эксплуатации и насилия. Последствия проникающего секса для ребенка в возрасте 12 лет или менее могут быть очень опасными. Европейский Суд не нашел, что национальные власти вышли за пределы усмотрения, квалифицировав преступление как изнасилование, которое не допускает защиты от обвинения, основанной на предположительном согласии ребенка или на ошибочном мнении обвиняемого относительно возраста ребенка, или решив преследовать заявителя за это преступление, особенно с учетом того, что законодательство допускает широкий спектр наказаний и обстоятельств, смягчающих вину, которые в деле заявителя были приняты во внимание при рассмотрении жалобы.
Решение
Жалоба признана неприемлемой (жалоба признана явно необоснованной).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 30 августа 2011 г. по вопросу приемлемости жалобы N 37334/08 "G. против Соединенного Королевства" [G. v. United Kingdom] (IV секция) (извлечение)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 2/2012
Перевод Г.А. Николаева