Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 5
Права использования радиочастот и номеров
1. Государства-члены ЕС должны облегчить использование радиочастот в соответствии с генеральными разрешениями. В случаях необходимости государства-члены ЕС могут предоставлять индивидуальные права на использование в целях:
- избегания недопустимых помех,
- обеспечения технического качества услуги,
- защиты эффективного использования спектра, или
- выполнения других задач, представляющих общий интерес, определенных государствами-членами ЕС в соответствии с законодательством Сообщества.
2. При необходимости предоставления индивидуальных прав на использование радиочастот и номеров, государства-члены ЕС должны наделять такими правами любое предприятие по его запросу для предоставления сетей и услуг в соответствии с генеральным разрешением, указанным в Статье 3, в соответствии с положениями Статей 6, 7 и 11(1)(с) настоящей Директивы, и любых других правил, обеспечивающих эффективное использование этих ресурсов в соответствии с Директивой 2002/21/EC (Рамочной Директивой).
Без ущерба действию конкретных критериев и процедур, принятых государствами-членами ЕС для предоставления прав на использование радиочастот провайдерам контент-услуг радио или телевизионного вещания для преследования целей в общих интересах в соответствии с законодательством Сообщества, права использования радиочастот и номеров должны быть предоставлены в рамках открытых, объективных, прозрачных, недискриминационных и пропорциональных процедур, и, в случае с радиочастотами, в соответствии с положениями Статьи 9 Директивы 2002/21/EC (Рамочной Директивы). Исключение из требования об открытости процедур может применяться в тех случаях, когда предоставление индивидуальных прав на использование радиочастот провайдерам контент-услуг радио или телевизионного вещания необходимо для достижения цели в общих интересах, определенной государствами-членами ЕС в соответствии с законодательством Сообщества.
При предоставлении прав на использование государства-члены ЕС должны указывать могут ли эти права быть переданы другим лицам владельцем права, и на каких условиях. В случае с радиочастотами такое положение должно соответствовать Статьям 9 и 9b Директивы 2002/21/EC (Рамочной Директивы).
В случаях, когда государства-члены ЕС предоставляют права использования на ограниченный срок, продолжительность этого срока должна соответствовать рассматриваемой услуге с должным учетом преследуемой цели и необходимости обеспечения соответствующего периода амортизации для инвестиций.
В тех случаях, когда индивидуальные права на использование радиочастот выдаются на 10 или более лет и не могут быть переданы в порядке уступки или аренды предприятиям в соответствии со Статьей 9b Директивы 2002/21/EC (Рамочной Директивы), компетентные национальные органы власти должны гарантировать, что применяются и соблюдаются критерии предоставления индивидуальных прав использования в течение всего срока действия лицензии, в частности, на основании обоснованного запроса правообладателя. Если эти критерии более не применимы, индивидуальные права использования должны быть заменены генеральным разрешением на использование радиочастот в соответствии с вышеуказанными замечаниями и по истечении разумного срока, или должны быть сделаны передаваемыми в порядке уступки или аренды предприятиям в соответствии со Статьей 9b Директивы 2002/21/EC (Рамочной Директивы).
3. Решения о предоставлении прав использования должны быть приняты, оглашены и обнародованы в кратчайшие сроки после получения национальным регулирующим органом полного заявления, а именно в течение трех недель в случаях с номерами, выделенными для специальных целей в рамках национального плана нумерации, и в течение шести недель в случае с радиочастотами, выделенными для использования в электронных коммуникационных услугах в рамках национального плана радиочастот. Последний срок не должен противоречить применимым международным соглашениям, касающимся использования радиочастот или орбитальных позиций.
4. В тех случаях, когда было принято решение после консультации с заинтересованными сторонами в соответствии со Статьей 6 Директивы 2002/21/EC (Рамочной Директивы) о том, что права на использование номеров исключительной экономической ценности должны предоставляться с помощью конкурсных или сравнительных процедур отбора, государства-члены ЕС могут продлить максимальный трехнедельный срок еще на три недели.
В отношении конкурентных или сравнительных процедур отбора радиочастот применяется Статья 7.
5. Государства-члены ЕС не должны ограничивать количество подлежащих предоставлению прав на использование, за исключением случаев, когда это необходимо для обеспечения эффективного использования радиочастот в соответствии со Статьей 7.
6. Компетентные национальные органы должны обеспечить эффективное использование радиочастот в соответствии со статьями 8(2) и 9(2) Директивы 2002/21/EC (Рамочной Директивы). Они должны гарантировать, что конкуренция не искажена какой-либо передачей или аккумулированием прав на использование радиочастот. Для этих целей государства-члены ЕС могут принимать необходимые меры, такие как санкционирование продажи или передачи в пользование прав на использование радиочастот.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.