Настоящий приказ вступает в силу с 1 января 2013 г., за исключением пунктов 1.2, 1.3, 2.5, 2.23 - 2.25, которые вступают в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
В связи с введением в действие Федерального закона от 06.12.2011 N 402-ФЗ "О бухгалтерском учете" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 50, ст. 7344), а также в целях совершенствования нормативно-правового регулирования в сфере бухгалтерского учета приказываю:
внести в приказ Министерства финансов Российской Федерации от 1 декабря 2010 г. N 157н "Об утверждении Единого плана счетов бухгалтерского учета для органов государственной власти (государственных органов), органов местного самоуправления, органов управления государственными внебюджетными фондами, государственных академий наук, государственных (муниципальных) учреждений и Инструкции по его применению" (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 30 декабря 2010 г., регистрационный номер 19452; Российская газета, 2011, 19 января) (далее - Приказ) следующие изменения:
1. В Приложении N 1 к Приказу:
1.1. строку:
|
1 |
0 |
8 |
5 |
3 |
|
Драгоценности и ювелирные изделия |
изложить в следующей редакции:
|
1 |
0 |
8 |
5 |
3 |
|
Драгоценные металлы и драгоценные камни |
;
Пункт 1.2 вступает в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
1.2. после строки:
|
2 |
0 |
6 |
6 |
0 |
Расчеты по авансам по социальному обеспечению |
|
дополнить строкой следующего содержания:
|
2 |
0 |
6 |
7 |
0 |
Расчеты по авансам на приобретение ценных бумаг и иных финансовых вложений |
|
;
Пункт 1.3 вступает в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
1.3. после строки:
|
2 |
0 |
6 |
6 |
3 |
|
Расчеты по авансам по пенсиям, пособиям, выплачиваемым организациями сектора государственного управления |
дополнить строками следующего содержания:
|
2 |
0 |
6 |
7 |
2 |
|
Расчеты по авансам на приобретение ценных бумаг, кроме акций |
2 |
0 |
6 |
7 |
3 |
|
Расчеты по авансам на приобретение акций и по иным формам участия в капитале |
|
2 |
0 |
6 |
7 |
5 |
|
Расчеты по авансам на приобретение иных финансовых активов |
:
1.4. строку:
Финансовый результат хозяйствующего субъекта |
4 |
0 |
1 |
0 |
0 |
|
|
изложить в следующей редакции:
Финансовый результат экономического субъекта |
4 |
0 |
1 |
0 |
0 |
|
|
;
1.5. строку:
Списанная задолженность неплатежеспособных дебиторов |
04 |
изложить в следующей редакции:
Задолженность неплатежеспособных дебиторов |
04 |
;
1.6. строку:
Переходящие награды, призы, кубки и ценные подарки, сувениры |
07 |
изложить в следующей редакции:
Награды, призы, кубки и ценные подарки, сувениры |
07 |
;
1.7. строку:
Списанная задолженность невостребованная кредиторами |
20 |
изложить в следующей редакции:
Задолженность, невостребованная кредиторами |
20 |
.
2. В Приложении N 2 к Приказу:
2.1. по тексту Инструкции по применению Единого плана счетов бухгалтерского учета для органов государственной власти (государственных органов), органов местного самоуправления, органов управления государственными внебюджетными фондами, государственных академий наук, государственных (муниципальных) учреждений, утвержденной Приказом, слова "хозяйственная операция" в соответствующем числе и падеже заменить словами "факт хозяйственной жизни" в соответствующем числе и падеже;
2.2. в пункте 1:
в абзаце третьем слово "План" заменить словами "Единый план счетов";
абзац четвертый после слов "вводить дополнительные" дополнить словами "забалансовые счета и (или)";
2.3. в пункте 2 слова "Федеральным законом от 21.11.1996 N 129-ФЗ "О бухгалтерском учете" заменить словами "Федеральным законом от 06.12.2011 N 402-ФЗ "О бухгалтерском учете";
2.4. сноску * к пункту 2 изложить в следующей редакции:
"* (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 50, ст. 7344)";
Пункт 2.5 вступает в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
2.5. пункт 6 дополнить абзацем следующего содержания:
"Государственные (муниципальные) учреждения, осуществляющие в соответствии с законодательством Российской Федерации полномочия по исполнению публичных обязательств перед физическим лицом, подлежащих исполнению в денежной форме, а также бюджетные и автономные учреждения и (или) государственные (муниципальные) унитарные предприятия, получающие бюджетные инвестиции в объекты капитального строительства государственной (муниципальной) собственности и (или) на приобретение объектов недвижимости государственной (муниципальной) собственности в порядке, установленном для получателей бюджетных средств (далее - организации, осуществляющие полномочия получателя бюджетных средств), при формировании учетной политики предусматривают особенности организации и ведения бухгалтерского учета в части операций по исполнению указанных полномочий";
2.6. в пункте 7:
абзац пятый изложить в следующей редакции:
"наименование субъекта учета, составившего документ;";
абзац седьмой изложить в следующей редакции:
"величина натурального (или) денежного измерения факта хозяйственной жизни с указанием единиц измерения;";
после абзаца седьмого дополнить новым абзацем следующего содержания:
"информация, необходимая для представления субъектом учета (администратором доходов бюджетов бюджетной системы Российской Федерации) в Государственную информационную систему о государственных и муниципальных платежах в соответствии с порядком, установленным Федеральном законом от 27.07.2010 N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 31, ст. 4179);";
абзацы восьмой, девятый изложить в следующей редакции:
"наименование должности лица (лиц), совершившего (совершивших) сделку, операцию и ответственного за правильность ее оформления, либо наименование должности лица (лиц), ответственного (ответственных) за правильность оформления свершившегося события;
подписи лиц, предусмотренных в абзаце восьмом настоящего пункта, с указанием их фамилий и инициалов либо иных реквизитов, необходимых для идентификации этих лиц.";
2.7. в пункте 10:
в абзаце первом слова "и подписавшими" заменить словами "и (или) подписавшими";
дополнить абзацем следующего содержания:
"В случае, если в соответствии с законодательством Российской Федерации первичные учетные документы, в том числе в виде электронного документа, изымаются, копии изъятых документов, изготовленные в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, включаются в документы бухгалтерского учета.";
2.8. абзац первый пункта 17 после слова "учета" дополнить словами ", в том числе в виде электронного документа,";
2.9. в пункте 21:
абзац первый после слов "казенными учреждениями," дополнить словами "организациями, осуществляющими полномочия получателя бюджетных средств,";
абзац седьмой изложить в следующей редакции:
"Казенными учреждениями, бюджетными учреждениями, а также организациями, осуществляющими полномочия получателя бюджетных средств, в 24 - 26 разрядах отражаются коды классификации операций сектора государственного управления (КОСГУ); автономными учреждениями - аналитический код поступлений, выбытий объектов учета, в структуре, утвержденной планом финансово-хозяйственной деятельности.";
в абзаце десятом слова "государственных (муниципальных) учреждений" заменить словами "учреждений, организаций, осуществляющих полномочия получателя бюджетных средств,";
абзац шестнадцатый изложить в следующей редакции:
"6 - субсидии на цели осуществления капитальных вложений;";
абзац двадцать первый изложить в следующей редакции:
"в части операций с субсидиями на цели осуществления капитальных вложений и с субсидиями на иные цели, учитываемых на отдельном лицевом счете:";
2.10. пункт 22 после слов "в том числе по формированию" дополнить словами "сумм фактических вложений учреждения (организации, осуществляющей полномочия получателя бюджетных средств) в объекты нефинансовых активов,";
2.11. в абзаце четвертом пункта 25 слова "торговых инспекций," исключить;
2.12. пункт 27 дополнить абзацем следующего содержания:
"Фактические вложения в объект нефинансовых активов в объеме затрат на его модернизацию, дооборудование, реконструкцию, отраженные в учете организации, осуществляющей полномочия получателя бюджетных средств, передаются балансодержателю объекта, в отношении которого осуществлена (завершена) модернизация, дооборудование, реконструкция, в целях отнесения суммы указанных фактических вложений на увеличение первоначальной (балансовой) стоимости такого объекта.";
2.13. в пункте 28:
в абзаце первом слова ", ювелирных изделиях" заменить словами "и драгоценных камнях";
абзац пятый после слов "нефинансовых активов" дополнить словами "(за исключением драгоценных металлов и драгоценных камней)";
дополнить абзацем следующего содержания:
"Результаты проведенной переоценки драгоценных металлов и драгоценных камней по состоянию на первое число текущего года включаются в данные бухгалтерской отчетности предыдущего отчетного периода";
2.14. пункт 32 после слова "указанной" дополнить словом "(определенной)";
2.15. в абзаце пятом пункта 54, в пункте 130 слова "драгоценностей и ювелирных изделий" заменить словами "драгоценных металлов и драгоценных камней";
2.16. пункт 64 после абзаца первого дополнить новым абзацем следующего содержания:
"При этом датой принятия к бухгалтерскому учету объекта нематериального актива признается момент возникновения исключительного права соответствующего публично-правового образования в лице учреждения на данный объект в соответствии с законодательством Российской Федерации.";
2.17. пункт 70 изложить в следующей редакции:
"К непроизведенным активам относятся объекты нефинансовых активов, не являющиеся продуктами производства, право собственности на которые должно быть установлено и законодательно закреплено (земля, недра и пр.), используемые в процессе деятельности учреждения.";
2.18. в пункте 77 слова "не осуществляется." заменить словами "не осуществляется, а подлежит отражению на забалансовом счете 01 "Имущество, полученное в пользование".";
2.19. в пункте 97 слово "ежемесячно" исключить;
2.20. в пункте 130 слова "Счет предназначен для учета операций," заменить словами "Счет предназначен для учета учреждениями (организациями, осуществляющими полномочия получателя бюджетных средств) операций по формированию (выбытию) фактических вложений (инвестиций) в объекты нефинансовых активов,";
2.21. в абзаце четвертом пункта 144 слова "Драгоценности и ювелирные изделия" заменить словами "Драгоценные металлы и драгоценные камни";
2.22. в абзаце первом пункта 169 слова "почтовые марки и марки" заменить словами "почтовые марки, конверты с марками и марки";
Пункт 2.23 вступает в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
2.23. в пункте 204:
после абзаца седьмого дополнить новым абзацем следующего содержания:
"70 "Расчеты по авансам на приобретение ценных бумаг и иных финансовых вложений";";
в абзаце девятом слова "с подотчетными лицами" заменить словами "по выданным авансам";
после абзаца тридцать пятого дополнить новыми абзацами следующего содержания:
"- авансы на приобретение ценных бумаг и иных финансовых вложений, а также авансы, произведенные по государственным (муниципальным) контрактам при осуществлении бюджетных инвестиций в объекты капитального строительства государственной (муниципальной) собственности и (или) на приобретение объектов недвижимости государственной (муниципальной) собственности - на счете, содержащем аналитический код группы синтетического счета 70 "Расчеты по авансам на приобретение ценных бумаг и иных финансовых вложений" и соответствующий аналитический код вида синтетического счета финансовых активов:
2 "Расчеты по авансам на приобретение ценных бумаг, кроме акций";
3 "Расчеты по авансам на приобретение акций и по иным формам участия в капитале";
5 "Расчеты по авансам на приобретение иных финансовых активов";";
Пункт 2.24 вступает в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
2.24. в пункте 254:
слова "обязательствам учреждения" заменить словом "обязательствам";
после слов "а также перед субъектами гражданских прав" дополнить словами ", в том числе в рамках исполнения организациями, осуществляющими полномочия получателя бюджетных средств, государственных (муниципальных) контрактов при осуществлении бюджетных инвестиций в объекты капитального строительства государственной (муниципальной) собственности и (или) на приобретение объектов недвижимости государственной (муниципальной) собственности,";
Пункт 2.25 вступает в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
2.25. абзац тридцать восьмой пункта 256 после слов "и по иным финансовым вложениям" дополнить словами ", а также расчеты по государственным (муниципальным) контрактам при осуществлении бюджетных инвестиций в объекты капитального строительства государственной (муниципальной) собственности и (или) на приобретение объектов недвижимости государственной (муниципальной) собственности";
2.26. в разделе V "ФИНАНСОВЫЙ РЕЗУЛЬТАТ" слова "Счет 40100 "Финансовый результат хозяйствующего субъекта" заменить словами "Счет 40100 "Финансовый результат экономического субъекта";
2.27. название раздела VI "САНКЦИОНИРОВАНИЕ РАСХОДОВ ХОЗЯЙСТВУЮЩЕГО СУБЪЕКТА" изложить в следующей редакции:
"САНКЦИОНИРОВАНИЕ РАСХОДОВ ЭКОНОМИЧЕСКОГО СУБЪЕКТА";
2.28. в абзаце первом пункта 309, в пункте 311 слова "хозяйствующего субъекта" заменить словами "экономического субъекта";
2.29. в пункте 333:
в абзаце первом слова "полученного учреждением в безвозмездное пользование без закрепления права оперативного управления, а также" заменить словами "полученных учреждением в безвозмездное пользование, земельных участков, закрепленных за учреждением на праве постоянного (бессрочного) пользования, а также объектов движимого и недвижимого имущества, полученных";
после абзаца первого дополнить новым абзацем следующего содержания:
"Кроме того, на забалансовом счете осуществляется учет полученного недвижимого имущества в течение времени оформления государственной регистрации прав на него (до момента принятия к учету недвижимого имущества).";
в абзаце втором слова "и права" заменить словами "и (или) права";
после абзаца третьего дополнить новым абзацем следующего содержания:
"Земельные участки, используемые учреждениями на праве постоянного (бессрочного) пользования (в том числе, расположенные под объектами недвижимости), учитываются на забалансовом счете на основании документа (свидетельства), подтверждающего право пользования земельным участком, по их кадастровой стоимости (стоимости, указанной в документе на право пользования земельным участком, расположенном за пределами территории Российской Федерации).";
в абзаце пятом слова "арендуемого (используемого безвозмездно) учреждением" исключить;
2.30. абзац первый пункта 335 изложить в следующей редакции:
"Счет предназначен для учета материальных ценностей, принятых учреждением на хранение, в переработку, материальных ценностей, полученных (принятых к учету) учреждением до момента обращения их в собственность государства и (или) передачи указанного имущества органу, осуществляющему в отношении указанного имущества полномочия собственника (имущество, полученное в качестве дара, бесхозяйное имущество и т.п.), материальных ценностей, изъятых в возмещение причиненного ущерба, за исключением материальных ценностей, являющихся согласно законодательству Российской Федерации вещественными доказательствами и учитываемых обособленно, материальных ценностей, изъятых (задержанных) таможенными органами и не помещенных на склад временного хранения таможенного органа.";
2.31. абзац первый пункта 337 после слова "отчетности" дополнить словами "(бланков трудовых книжек, вкладышей к ним, аттестатов, свидетельств, сертификатов, квитанций и иных бланков строгой отчетности)";
2.32. в разделе VII "ВЕДЕНИЕ УЧЕТА НА ЗАБАЛАНСОВЫХ СЧЕТАХ":
слова "Счет 04 "Списанная задолженность неплатежеспособных дебиторов" заменить словами "Счет 04 "Задолженность неплатежеспособных дебиторов";
слова "Счет 07 "Переходящие награды, призы, кубки и ценные подарки, сувениры" заменить словами "Счет 07 "Награды, призы, кубки и ценные подарки, сувениры";
слова "Счет 20 "Списанная задолженность, невостребованная кредиторами" заменить словами "Счет 20 "Задолженность, невостребованная кредиторами";
2.33. в пункте 345:
в абзаце первом слова "переходящих призов, знамен, кубков" заменить словами "призов, знамен, кубков";
в абзаце втором слова "Переходящие награды, призы, кубки" заменить словами "Награды, призы, кубки, в том числе переходящие,";
2.34. абзац второй пункта 371 изложить в следующей редакции:
"Задолженность учреждения, невостребованная кредитором, принимается к забалансовому учету для наблюдения в течение срока исковой давности в сумме задолженности, списанной с балансового учета.".
3. Настоящий приказ вступает в силу с 1 января 2013 года, за исключением пунктов 1.2, 1.3, 2.5, 2.23 - 2.25, которые вступают в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа.
Врио Министра |
A.M. Лавров |
Зарегистрировано в Минюсте РФ 10 декабря 2012 г.
Регистрационный N 26060
В связи с принятием нового Закона о бухучете скорректирован Единый план счетов бухучета для госорганов, органов местного самоуправления и управления государственными внебюджетными фондами, а также госакадемий наук и государственных (муниципальных) учреждений.
Так, расчеты по авансам на приобретение ценных бумаг и иных финансовых вложений учитываются отдельно. При этом выделяется 3 вида счетов. На них соответственно отражаются расчеты по авансам на покупку акций (иным формам участия в капитале), других ценных бумаг и иных финансовых активов.
Также скорректированы наименования некоторых других счетов.
Кроме того, уточнены требования к применению единого плана счетов бухучета.
В частности, уточнены обязательные реквизиты первичных учетных документов. Например, последние должны содержать сведения, необходимые для представления субъектом учета в Государственную информационную систему о государственных и муниципальных платежах.
Приказ вступает в силу с 1 января 2013 г., за исключением некоторых положений, для которых предусмотрены иные сроки.
Приказ Минфина РФ от 12 октября 2012 г. N 134н "О внесении изменений в приказ Министерства финансов Российской Федерации от 1 декабря 2010 г. N 157н"
Зарегистрировано в Минюсте РФ 10 декабря 2012 г.
Регистрационный N 26060
Настоящий приказ вступает в силу с 1 января 2013 года, за исключением пунктов 1.2, 1.3, 2.5, 2.23 - 2.25, которые вступают в силу по истечении десяти дней после дня официального опубликования настоящего приказа
Текст приказа опубликован в "Российской газете" от 21 декабря 2012 г. N 295