По приглашению Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации, Председателя Российской части Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств Д.О. Рогозина Заместитель Премьера Госсовета КНР, Председатель Китайской части Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств Ван Цишань 5 декабря 2012 года находился в Российской Федерации для проведения шестнадцатого заседания Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств (далее "Комиссия"). Во время заседания Стороны обсудили положение в различных сферах двустороннего сотрудничества за период после пятнадцатого заседания Комиссии и ход выполнения соответствующих договоренностей.
После пятнадцатого заседания Комиссии проведены заседания подкомиссий по торгово-экономическому сотрудничеству, по ядерным вопросам, сотрудничеству в области транспорта, научно-техническому сотрудничеству, сотрудничеству в области космоса, сотрудничеству в финансовой сфере, сотрудничеству в области связи и информатизации, сотрудничеству в области охраны окружающей среды, по сотрудничеству в области гражданской авиации и гражданского авиастроения, по таможенному сотрудничеству, а также заседания входящих в их состав соответствующих постоянных рабочих групп.
В ходе 17-ой регулярной встречи глав правительств двух стран Стороны подписали ряд важных документов о сотрудничестве.
В ходе настоящего заседания Комиссии Стороны после обсуждения одобрили протоколы заседаний соответствующих подкомиссий и поставили следующие задачи.
В области торгово-экономического сотрудничества
1. Комиссия отмечает, что в период после ее пятнадцатого заседания, несмотря на сложную и неопределенную ситуацию в мировой экономике и международной торговле, российско-китайское торгово-экономическое сотрудничество продолжило стабильное и поступательное развитие.
По данным российской таможенной статистики, в 2011 году объем двусторонней торговли увеличился на 40,8% по сравнению с 2010 годом и составил 83,5 млрд. долл. США. За январь-сентябрь 2012 г. российско-китайская торговля достигла 64,8 млрд. долл. США, что на 7,5% больше по сравнению с аналогичным периодом 2011 года, в том числе, российский экспорт был равен 26,7 млрд. долл. США, китайский экспорт - 38,0 млрд. долл. США, что соответственно на 6,2% и 8,3% превышало показатели прошлого года.
По данным китайской таможенной статистики, в 2011 году объем двусторонней торговли увеличился на 43% и составил 79,2 млрд. долл. США. В январе - октябре 2012 г. российско-китайская торговля составила 73,59 млрд. долл., увеличившись на 13,4% по сравнению с аналогичным периодом 2011 года, в том числе российский экспорт был равен 37,19 млрд. долл., китайский экспорт - 36,4 млрд. долл., что соответственно на 12,7% и 14,1% превышало показатели того же периода прошлого года.
Стороны будут прилагать совместные усилия для выполнения поставленных главами России и Китая средне- и долгосрочных задач по увеличению объемов взаимной торговли до 100 млрд. долл. США к 2015 г. и 200 млрд. долл. США к 2020 г. на основе кардинального улучшения качественных характеристик торгово-экономического сотрудничества, включая структуру товарооборота, расширение масштабов взаимных инвестиций, налаживание взаимодействия в высокотехнологичных отраслях, дальнейшую активизацию межрегиональных связей, создание благоприятных условий для взаимодействия предприятий двух стран.
2. Комиссия подчеркивает важность дальнейшего укрепления российско-китайского сотрудничества в рамках многосторонних организаций. Стороны будут продолжать консультации и конструктивное взаимодействие в рамках ВТО, АТЭС, БРИКС.
3. Комиссия с удовлетворением отмечает продвижение, достигнутое в налаживании механизмов взаимодействия между компетентными ведомствами Китайской Народной Республики и Евразийской экономической комиссией.
Стороны выражают надежду, что эффективное дальнейшее сотрудничество будет способствовать расширению взаимной торговли и инвестиций, а также повысит эффективность совместных усилий по предотвращению, выявлению и пресечению нарушений таможенного законодательства.
Стороны, принимая во внимание передачу ряда полномочий национальных органов России, Беларуси и Казахстана в сферу компетенции Евразийской экономической комиссии, будут оказывать содействие в сотрудничестве между Евразийской экономической комиссией и компетентными ведомствами Китайской Народной Республики.
4. Комиссия положительно оценивает подготовленный к подписанию Протокол между Минэкономразвития России и Минкоммерции КНР о сотрудничестве по реализации Меморандума между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области модернизации экономики, подписанного 11 октября 2011 года.
Комиссия поручает Сторонам сформировать перечень проектов модернизационной направленности, в реализации которых российским и китайским компаниям будет оказываться содействие, а также на регулярной основе согласовывать соответствующие мероприятия, включая семинары, конференции, бизнес-миссии по основным направлениям сотрудничества, определенным Меморандумом.
Комиссия приветствует заключение Меморандума о взаимопонимании между Фондом "Сколково" и Центром развития индустрии высоких технологий "Факел" при Министерстве науки и технологий Китая, а также подписание рамочного соглашения о сотрудничестве между Фондом "Сколково" и зоной высоких технологий "Чжунгуаньпунь" (КНР).
5. Комиссия положительно оценивает деятельность Российско-Китайской палаты по содействию торговле машинно-технической и инновационной продукцией, Российско-Китайского Делового Совета, направленную на стимулирование расширения взаимной торговли высокотехнологичной продукцией.
Комиссия положительно оценивает заключение Меморандума о взаимопонимании по вопросам сотрудничества между ОАО "Российское агентство по страхованию экспортных кредитов и инвестиций" (ЭКСАР) и Китайской корпорацией страхования экспортных кредитов (SINOSHURE) и будет оказывать содействие указанным организациям Сторон в налаживании сотрудничества по расширению объемов страхования экспорта кредитов.
Российская сторона просит Китайскую сторону рассмотреть возможность снятия импортного НДС с палладия с целью приведения режима обращения палладия в КНР в соответствии с режимом, существующим для платины.
Комиссия приветствует российско-китайское сотрудничество в области алюминиевой промышленности и будет поощрять компании двух стран к созданию совместных предприятий по производству и дальнейшей переработке алюминия на территории России и Китая.
В целях содействия решению вопроса сбалансированности в торговле машинно-технической продукцией между двумя странами Комиссия приветствует дальнейшее развитие поставок на китайский рынок следующей продукции российских производителей: роторы для паровых турбин и высокохромистые роторы для турбин суперкритических параметров пара, заготовки для генераторов и гидрогенераторов, поковки и листовой прокат для оборудования АЭС, в том числе путем заключения долгосрочных договоров с ежегодной поставкой.
6. Комиссия отмечает дальнейшее расширение масштабов двустороннего инвестиционного сотрудничества, успешное проведение Минэкономразвития России совместно с Минкоммерции КНР и Государственным комитетом КНР по развитию и реформе в апреле 2012 года в Москве Российско-Китайского торгово-инвестиционного форума, работу, проделанную Российским фондом прямых инвестиций и Китайской инвестиционной корпорацией по созданию Управляющей компании Российско-Китайского инвестиционного Фонда.
Стороны будут продолжать оказывать содействие российским и китайским предприятиям в реализации инвестиционных проектов сотрудничества, а также осуществлять информационные обмены по вопросам улучшения инвестиционного климата.
Комиссия рекомендует Сторонам, используя механизм Российско-Китайских инвестиционных форумов, совместно изучить возможности и по результатам разработать план мероприятий, направленный на дальнейшую всестороннюю реализацию "Плана российско-китайского инвестиционного сотрудничества".
7. Российская сторона выражает озабоченность тем фактом, что до настоящего времени остается несписанной российская задолженность в сумме 1,572 млн. швейц. франков, погашенная в октябре 2008 г. поставками российских товаров и услуг в рамках Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г. Российская сторона обращает внимание, что нерешенность данной проблемы препятствует утверждению новых контрактов, заключенных предприятиями Сторон в целях выполнения межправительственного соглашения. Российская сторона предлагает Китайской стороне осуществить списание вышеуказанной суммы задолженности до конца 2012 г.
8. Комиссия отмечает заинтересованность Сторон в продолжении двустороннего взаимодействия в области межрегионального и приграничного сотрудничества.
Комиссия положительно оценивает ход реализации Программы сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики (2009-2018 годы).
Стороны выразили готовность по возможности быстрее определить первую группу приоритетных (инвестиционных) проектов межрегионального сотрудничества, а также продвигать их реализацию.
Стороны считают, что на основе укрепления сотрудничества между сопредельными регионами России и Китая имеется необходимость в продвижении и расширении взаимодействия между другими регионами и важными провинциями, областями, районами и городами России и Китая.
9. Комиссия поддерживает развитие производственной кооперации между российскими и китайскими сельскохозяйственными предприятиями, продвижение в строительстве на территории России модернизированных предприятий по комплексной переработке сельскохозяйственной продукции с использованием российских технологий выращивания сельскохозяйственных культур и китайских технологий по их переработке.
Комиссия приняла к сведению взаимную заинтересованность в поставках российских зерновых культур в Китайскую Народную Республику и поддерживает скорейшее подписание соответствующего меморандума.
10. Комиссия отмечает договоренность Сторон в приоритетном порядке оказывать поддержку и содействие инвестиционным проектам по глубокой переработке древесины на российской территории.
Стороны подтвердили заинтересованность в увеличении объемов производства конкурентоспособной лесобумажной продукции, в том числе посредством использования механизма предоставления преференций при реализации проектов по глубокой переработке древесины в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации "О приоритетных инвестиционных проектах в области освоения лесов".
11. Комиссия подчеркивает, что Стороны выражают готовность развертывать сотрудничество при введении и применении антидемпинговых, компенсационных и специальных и других мер защиты рынка, а также укреплять взаимодействие между компетентными ведомствами в данных вопросах.
Комиссия поручает компетентным ведомствам Сторон продолжить консультации в рамках российско-китайского механизма раннего оповещения и консультаций по чувствительным товарам в двусторонней торговле.
12. Комиссия считает необходимым продолжить работу по привлечению соответствующих китайских предприятий и исследовательских центров в российские технико-внедренческие, промышленно-производственные, туристическо-рекреационные и портовые ОЭЗ, созданию на территории Российской Федерации российско-китайской особой экономической зоны.
13. Комиссия положительно оценивает продвижение работы Сторон в области упорядочения торговли и рекомендует соответствующим ведомствам и региональным администрациям оказывать содействие в создании и деятельности в России современных торгово-логистических центров, включая проект международного торгового центра "Гринвуд".
14. Комиссия рекомендует соответствующим ведомствам Сторон расширять взаимодействие и укреплять координацию позиций по согласованным направлениям сотрудничества в сфере защиты прав интеллектуальной собственности в рамках ВТО, АТЭС, БРИКС, ВОИС и др.
15. Комиссия поддерживает намерение Сторон по организации российско-китайских семинаров по стандартизации в таких отраслях, как нефтегазовая промышленность, производство игрушек, легкая и текстильная промышленность, пищевая промышленность, а также комплексного семинара по общим вопросам технического законодательства России. Комиссия рекомендует Сторонам продолжить оказание взаимной поддержки и укрепление сотрудничества в рамках международных организаций по стандартизации (ISO, IEC).
16. Комиссия положительно оценивает проведение первого заседания Постоянной рабочей группы по сотрудничеству в области ветеринарного надзора, фитосанитарного контроля и безопасности пищевой продукции и поддерживает взаимодействие компетентных ведомств Сторон по вопросам инспекции карантина в целях стимулирования двусторонней торговли.
Комиссия поддерживает намерение Сторон продолжить сотрудничество в области обмена информацией о выданных ветеринарных и фитосанитарных сертификатах, а также начать сотрудничество в области электронной сертификации, создать механизм проверки электронных ветеринарных и фитосанитарных сертификатов, тем самым исключив возможность их подделки.
17. Комиссия принимает к сведению, что по итогам российско-китайских переговоров на высшем уровне в г. Пекине российская компания ОАО "Мечел" и китайская компания "Минметалс" добились определенного продвижения в сотрудничестве по сооружению универсального рельсобалочного стана на ОАО "Челябинский металлургический комбинат"; временно повысились темпы строительных работ, "Минметалс" был представлен новый график завершения строительных работ от 3 июля 2012 г.
Вместе с тем, Комиссия отмечает, что во взаимодействии компаний двух стран сохраняется ряд нерешенных вопросов. Принимая во внимание стратегический характер проекта и его важность для двустороннего сотрудничества, Комиссия рекомендует предприятиям сторон активизировать усилия для обеспечения пуска объекта в эксплуатацию в минимально возможные сроки с соблюдением условий действующего контракта и поручает соответствующим ведомствам Сторон продолжать оказывать всемерное содействие ходу реализации данного проекта.
18. Комиссия принимает к сведению выдвижение Российской стороной г. Екатеринбурга в качестве города-кандидата на право проведения в 2020 году Всемирной универсальной выставки "ЭКСПО-2020".
В области таможенного сотрудничества
1. Комиссия положительно оценивает результаты сотрудничества, достигнутые в рамках Подкомиссии по таможенному сотрудничеству.
Комиссия отмечает, что Стороны продолжили продвижение в сферах совершенствования процедур таможенного оформления и таможенного контроля, активного изучения возможностей взаимного признания результатов таможенного контроля, успешного проведения экспериментального обмена информацией о взаимной торговле; достигли заметных успехов в области сопоставления и изучения причин расхождений в данных торговой статистики, эффективного проведения операций по борьбе с таможенными правонарушениями на сухопутных пунктах пропуска и других специальных операций; в создании механизма по обмену информацией о стоимости товаров, совершенствовании системы определения и контроля стоимости товаров; в развитии сотрудничества в сфере защиты прав интеллектуальной собственности, повышении уровня благоприятных условий при законном импорте и экспорте товаров; активно проводили исследования по специальным темам, совершенствовали механизм двустороннего сотрудничества с целью минимизации рисков нарушений таможенного законодательства и повышения эффективности таможенного оформления в условиях Таможенного союза России-Белоруссии-Казахстана; непрерывно укрепляли взаимодействие по обучению сотрудников таможенных ведомств двух стран, успешно проводили семинары о правилах таможенного оформления и контроля и стажировки начальников приграничных таможенных органов; добились положительных результатов в сотрудничестве между приграничными таможенными органами.
2. Комиссия считает, что таможенным органам двух стран необходимо продолжить углубление сотрудничества, упрощать таможенные процедуры, повышать эффективность таможенного оформления и контроля, а также эффективность таможенного администрирования. Основное внимание следует уделить усилению сотрудничества в областях таможенного контроля и обмена информацией, продвижению взаимного признания результатов таможенного контроля и института уполномоченных экономических операторов; укреплению сотрудничества в сфере таможенного правоохранения, стремиться к минимизации рисков нарушений таможенного законодательства в российско-китайской торговле; продолжать укрепление приграничного таможенного сотрудничества, стимулировать развитие региональных торгово-экономических связей.
В сфере ядерных вопросов
1. Комиссия положительно оценивает результаты 16-го заседания Российско-Китайской подкомиссии по ядерным вопросам.
2. Комиссия считает необходимым обеспечить выполнение принятых решений в области ядерного сотрудничества и исходит из того, что их выполнение отвечает целям и задачам стратегического партнерства между двумя странами.
3. Комиссия приветствует подписание Протокола между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в сооружении на территории Китайской Народной Республики энергоблоков N 3 и N 4 Тяньваньской атомной электростанции и поручает соответствующим организациям Сторон обеспечить заливку "первого бетона" энергоблока N 3 Тяньваньской АЭС в запланированные сроки.
4. Комиссия подчеркивает важность дальнейшего развития двустороннего взаимодействия в ядерной энергетике на комплексной и взаимовыгодной основе, с учетом баланса интересов Сторон.
5. Комиссия положительно оценивает решение заинтересованных организаций Сторон сформировать рабочую группу для разработки взаимоприемлемой схемы сотрудничества.
Комиссия исходит из того, что результаты работы группы должны быть представлены к очередной регулярной встрече глав правительств России и Китая в 2013 году.
В области транспорта
1. Комиссия отмечает динамичное и поступательное развитие российско-китайского сотрудничества в области транспорта, отражающее неуклонное расширение двухсторонних торгово-экономических связей.
2. Комиссия считает необходимым продолжить работу по организации движения контейнерных поездов, повышению пропускной способности погранпереходов, наращиванию объемов грузоперевозок железнодорожным транспортом между Россией и Китаем, а также транзитом по их территориям.
3. Комиссия отмечает, что Сторонами решены вопросы правового характера и поддерживает усилия по созданию условий для скорейшего начала строительства железнодорожного мостового перехода через реку Амур (Хэйлунцзян) в районе пунктов пропуска Нижнеленинское - Тунцзян.
4. Комиссия поддерживает укрепление сотрудничества в области строительства объектов трансграничной транспортной инфраструктуры, которое должно осуществляться приграничными регионами в соответствии с их реальными потребностями и увязываться с наличием грузовой базы. Комиссия поручает властям соответствующих регионов продолжить работу по реализации проекта строительства мостового перехода через р. Амур в районе Благовещенск - Хэйхэ и направить в компетентные ведомства Сторон проектную документацию и предложения по источникам финансирования строительства автомобильных мостовых переходов в районах Покровка - Логухэ и Полтавка - Дуннин, поручает компетентным ведомствам Сторон продолжить работу по обсуждению и реализации межправительственных соглашений о строительстве мостовых переходов.
5. Комиссия отмечает важность взаимодействия сторон по развитию международных транзитных коридоров, совершенствованию таможенных и пограничных режимов, направленного на реализацию транзитного потенциала транспортных систем двух государств, упрощение товарообмена и формирование эффективных транспортных связей между рынками Европы и Азии, включая создание автотранспортного маршрута "Европа-Западный Китай" и работу над проектом Соглашения о комбинированных перевозках "континент-море".
6. Комиссия придает большое значение налаживанию сотрудничества в области привлечения инвестиций и участия китайских компаний в строительстве объектов транспортной инфраструктуры на территории Российской Федерации, а также обмена опытом строительства и содержания платных автомагистралей, развития придорожного сервиса и эксплуатации систем взимания платы за проезд.
7. Комиссия отмечает прочные и взаимовыгодные отношения сторон в области воздушного транспорта, стабильный рост пассажиропотока и объемов регулярных грузовых авиаперевозок за счет установления прямого воздушного сообщения между регионами России и Китая, активную работу авиационных властей России и Китая по формированию правового поля в области поиска и спасания воздушных судов. Стороны продолжат сотрудничество по противодействию включению авиаперевозчиков в Европейскую систему торговли квотами на эмиссию парниковых газов.
8. Комиссия положительно оценивает налаживание сотрудничества сторон по улучшению условий прохождения через пограничные пункты пропуска, продвижению автомобильного туризма в приграничных районах и корректировке соответствующей правовой базы.
В области научно-технического сотрудничества
1. Комиссия положительно оценивает работу Подкомиссии по научно-техническому сотрудничеству и рекомендует продолжить развитие взаимодействия в сфере науки, технологий и инновационной деятельности.
2. Комиссия рекомендует, с учетом ключевых сфер и приоритетных направлений планов научно-технического развития двух стран, продолжить работу по привлечению ведущих российских и китайских научно-исследовательских центров, университетов и компаний к расширению взаимовыгодного сотрудничества в области научных исследований, осуществлению кооперации, включающей полную инновационную цепочку от проведения исследований до коммерциализации и внедрения результатов в производство.
3. Комиссия положительно оценивает итоги состоявшихся в Москве "Инновационного форума российских и китайских молодых ученых" и в Шанхае круглого стола "Перспективы развития российско-китайского научно-технического сотрудничества в условиях модернизации национальных экономик и стратегического партнерства". Комиссия считает полезным продолжить сотрудничество в области выставочно-конгрессной деятельности, практику совместного проведения семинаров, конференций, круглых столов, видео конференций по приоритетным тематическим направлениям с активным привлечением молодых ученых двух стран.
4. Комиссия отмечает активное развитие сотрудничества между Фондом развития Центра разработки и коммерциализации новых технологий (Фонд "Сколково") и Центром развития индустрии высоких технологий "Факел" при Миннауки КНР и рекомендует поощрять и поддерживать участие инновационных структур и предприятий в технопарках и зонах освоения высоких технологий.
5. Комиссия считает необходимым активно продвигать в рамках Подкомиссии по научно-техническому сотрудничеству реализацию средне- и долгосрочных и крупномасштабных проектов научно-технического сотрудничества по приоритетным направлениям развития науки, техники и технологий, а также совершенствовать механизмы отбора, мониторинга реализации двусторонних проектов.
Сотрудничество в области космоса
1. Комиссия выражает удовлетворение результатами деятельности Подкомиссии по сотрудничеству в области космоса и одобряет решения, зафиксированные в Протоколе 13-ого заседания Подкомиссии и считает, что развитие двустороннего сотрудничества в этой области соответствует задачам инновационного развития экономик двух стран.
2. Комиссия положительно оценивает работу, проделанную по подготовке Программы российско-китайского сотрудничества в области космоса на 2013 - 2017 годы и поручает космическим ведомствам Сторон предпринять совместные усилия по ее реализации.
3. Комиссия считает, что в целях дальнейшего расширения и углубления взаимодействия в космической области Подкомиссии по сотрудничеству в области космоса следует направить основные усилия на разработку и реализацию масштабных проектов совместной деятельности, которые отвечают интересам обеих сторон и задачам, стоящим в их национальных космических программах.
4. Комиссия отмечает, что Подкомиссии по сотрудничеству в области космоса совместно с Подкомиссией по ядерным вопросам следует продолжить работу по рассмотрению возможных аспектов сотрудничества по ядерным энергетическим системам космического назначения.
Сотрудничество в финансовой сфере
1. Комиссия положительно оценивает успешное развитие сотрудничества в финансовой сфере.
2. Стороны с удовлетворением отмечают успешное развитие сотрудничества между банками двух стран в области финансирования торговли и проектов, расширение взаимного присутствия финансовых институтов на рынках России и Китая, продвижение сотрудничества в части интеграции платежных инфраструктур и развития розничных платежных услуг, в сфере страхования.
3. Стороны отмечают непрерывный рост объемов двусторонних расчетов в национальных валютах двух стран, и считают необходимым более активно продвигать практическое использование национальных валют в ходе реализации инвестиционных проектов и в межбанковском кредитовании.
Сотрудничество в области связи и информационных технологий
1. Комиссия поддерживает сотрудничество российских и китайских операторов связи в области строительства и доумощения трансграничных каналов, приветствует продолжение переговоров о сотрудничестве в областях IP-технологий, а также по снижению цен на международные звонки между Россией и Китаем, снижению цен на международный роуминг, предоставлению международных голосовых услуг.
2. Комиссия выражает удовлетворение подготовкой окончательного варианта Соглашения об оперативном взаимодействии между региональными радиочастотными органами Российской Федерации и Китайской Народной Республики по устранению вредных помех станциям наземных служб (за исключением радиовещательных служб) в приграничных районах, а также одобряет данное соглашение. Комиссия считает, что данное Соглашение позволит Сторонам повысить эффективность своей работы по выявлению и устранению вредных помех. Комиссия рекомендует Сторонам приложить все усилия по скорейшей разработке проекта плана цифрового наземного телевизионного вещания.
3. Комиссия поддерживает намерение Сторон укреплять сотрудничество в сфере информационных технологий, включая такие направления как спутниковая навигация, широкополосная беспроводная связь, оптоволоконная техника, программное обеспечение для цифровой обработки голоса, системы видеоконференцсвязи и информационные управляющие системы в сфере транспортной и складской логистики. Комиссия признает необходимым укрепление двустороннего сотрудничества в области сетевой безопасности.
4. Комиссия с удовлетворением отмечает намерение Сторон возобновить предоставление услуги по пересылке электронных денежных переводов через финансовые системы Всемирного почтового союза (ВПС). Комиссия приветствует договоренность Сторон об организации нового коридора между Местом международного почтового обмена (ММПО) Артем (Россия) и ММПО Хуньчунь (Китай) с целью дальнейшего развития сотрудничества в области обмена приграничными посылками. Комиссия поддерживает намерение Сторон уделять внимание вопросам качества обслуживания и безопасности почтового обслуживания, в том числе, путем поддержки регулярных контактов между почтовыми организациями двух стран, а также принятия необходимых мер для мониторинга качества и поиска приемлемых решений.
В области гражданской авиации и гражданского авиастроения
1. Комиссия положительно оценивает развитие двустороннего взаимодействия в области гражданской авиации и гражданского авиастроения и поручает Сторонам продолжать работу в рамках "Программы сотрудничества России и Китая в области гражданского авиастроения на период 2011-2015 годов".
2. Комиссия отмечает важность работы авиастроительных корпораций Сторон по предварительному обоснованию перспективности проекта совместного создания нового широкофюзеляжного дальнемагистрального гражданского самолета (ШФДМС). Согласовано осуществить эту работу в соответствии с утвержденным Планом и подготовить заключение о перспективности совместной реализации проекта.
3. Комиссия подтверждает заинтересованность Сторон в развитии взаимодействия компаний по проекту совместной разработки тяжелого вертолета. Предприятия Сторон в целях успешного запуска проекта должны в ближайшее время согласовать предварительный облик будущего тяжелого вертолета, соответствующего современным требованиям рынка.
4. Комиссия выражает удовлетворение сотрудничеством между компетентными органами России и Китая в области сертификации авиационной техники, поддерживает продолжение сотрудничества Сторон по вопросам валидации самолетов МА-60 в России и А-27М в Китае.
5. Комиссия придает важное значение развитию сотрудничества в области авиационного двигателестроения, науки, технологий и материаловедения.
6. Комиссия выражает удовлетворение активным участием предприятий Сторон в проводимых в России и Китае авиационных и космических выставках, непрерывным укреплением обменов и сотрудничества.
В области охраны окружающей среды
1. Комиссия высоко оценивает результаты двустороннего сотрудничества в сфере охраны окружающей среды и предотвращения загрязнения окружающей среды.
2. Комиссия с удовлетворением отмечает достигнутую Сторонами договоренность проработать вопрос об обмене информацией в рамках действующего Меморандума о природных пожарах и связанных с ними загрязнением атмосферного воздуха и внести соответствующие дополнения в Меморандум между Министерством природных ресурсов и экологии Российской Федерации и Министерством охраны окружающей среды Китайской Народной Республики о создании механизма оповещения и обмена информацией при трансграничных чрезвычайных ситуациях экологического характера (далее - Меморандум).
Комиссия положительно оценивает договоренность Сторон подготовить проект дополнительного документа к Меморандуму в целях уточнения перечня аварийных ситуаций, требующих обязательного взаимного оповещения.
3. Комиссия выражает удовлетворение осуществляемыми Сторонами информационными обменами в области методов мониторинга трансграничных водных объектов и стандартов оценки качества воды, положительно оценивает результаты состоявшейся 16-17 октября 2012 года в г. Обнинске технической конференции (семинара) по вопросам методического и лабораторного сопровождения совместного российско-китайского мониторинга качества трансграничных вод и поручает Совместной координационной комиссии и Совместной рабочей группе экспертов по вопросам совместного российско-китайского мониторинга качества вод трансграничных водных объектов учитывать рекомендации конференции при осуществлении мониторинга.
4. Комиссия положительно оценивает проводимые Рабочей группой по мониторингу трансграничных вод и их охране взаимные посещения российскими и китайскими специалистами станций по мониторингу окружающей среды и аналитических лабораторий, и сочли необходимым продолжить работу в данном направлении.
5. Комиссия отмечает плодотворную работу российских и китайских специалистов по международному заповеднику "Озеро Ханка", подчеркивает необходимость дальнейшего укрепления сотрудничества заповедника "Ханкайский" (Россия) и "Синкай-ху" (КНР) по вопросам научных исследований, мониторинга биологического разнообразия, экологического просвещения и иным вопросам.
6. Комиссия отмечает необходимость активизации взаимного сотрудничества между заповедниками "Большхехцирский" (Россия) и "Санцзян" (Китай), "Хинганский" (Россия) и "Хунхэ" (Китай), "Бастак" (Россия) и "Бачадао" (Китай), "Болоньский" (Россия) и "Санцзян" (Китай).
7. Комиссия положительно оценивает работу по реализации Глобальной программы сохранения тигра, утвержденной Декларацией Глав Правительств на Международном тигрином форуме (Санкт-Петербург, 20-24 ноября 2010 года). Стороны сформировали экспертную группу по разработке мероприятий по сохранению Чанбайшаньской и Ваньдайшаньской популяций амурского тигра в приграничных районах России и Китая.
Комиссия отмечает необходимость развития сотрудничества между объединенной дирекцией национального парка "Земля леопарда" и заповедника "Кедровая падь" (Россия, Приморский край) и национальным природным резерватом Хунчунь (Китай, провинция Цзилинь).
Настоящий Протокол подписан 6 декабря 2012 года в Москве в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Заместитель Председателя
Правительства Российской
Федерации, Председатель
Российской части Российско-
Китайской Комиссии по подготовке
регулярных встреч глав правительств
Д.О. Рогозин
/подпись/
Заместитель Премьера
Государственного Совета Китайской
Народной Республики, Председатель
Китайской части Российско-
Китайской Комиссии по подготовке
встреч глав правительств
Ван Цишань
/подпись/
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Протокол шестнадцатого заседания Российско-Китайской Комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств (Москва, 6 декабря 2012 г.)
Текст Протокола официально опубликован не был