Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 14
Обязательства в связи с экспортом химикатов, за исключением уведомления об экспорте
1. Европейская Комиссия должна незамедлительно направить государствам - членам ЕС, Агентству и Европейской промышленной ассоциации информацию, полученную ею в форме циркуляра или иной форме от Секретариата, касающуюся химикатов, которые должны соответствовать требованиям процедуры PIC, и решения Сторон-импортеров об условиях импорта, применяемых к таким химикатам. Европейская Комиссия также должна незамедлительно направить государствам - членам ЕС и Агентству информацию о любых случаях непредставления ответа в соответствии со Статьей 10(2) Конвенции. Агентство должно присваивать каждому решению об импорте справочный идентификационный номер и давать всю информацию, относящуюся к такому решению, в открытом доступе через Базу данных, а также обеспечивать любого такой информацией по запросу.
2. Европейская Комиссия должна присвоить каждому химикату, перечисленному в Приложении I, классификацию по Комбинированной номенклатуре Европейского Союза. Такие классификации должны пересматриваться в случае необходимости в свете любых изменений, внесенных в Гармонизированную систему номенклатур Всемирной таможенной организации для соответствующих химикатов.
3. Каждое государство - член ЕС должно предоставлять информацию и решения, полученные от Европейской Комиссии в соответствии с параграфом 1, заинтересованным лицам в рамках своей юрисдикции.
4. Экспортеры должны соблюдать решения, содержащиеся в каждом ответе об импорте, не позднее шести месяцев после того, как Секретариат впервые проинформировал Европейскую Комиссию о таких решениях, в соответствии с параграфом 1.
5. Европейская Комиссия при участии Агентства и государства - члены ЕС должны консультировать Стороны и помогать им по их запросу и в случае необходимости в получении дальнейшей информации, необходимой для подготовки ответа Секретариату, касающегося импорта данных химикатов.
6. Химические вещества, перечисленные в Части 2 и 3 Приложения I, или смеси, содержащие такие химические вещества в концентрации, которая вызывает обязательства по маркировке в соответствии с Регламентом (ЕС) 1272/2008, независимо от присутствия любых других химических веществ, вне зависимости от целей использования на территории Стороны-импортера или другой страны, не должны экспортироваться до тех пор, пока не выполнено любое из следующих условий:
(a) явное согласие было запрошено и получено экспортером через назначенные национальные органы власти государства - члена ЕС экспортера при консультации с Европейской Комиссией с участием Агентства и назначенными национальными органами власти Стороны-импортера или соответствующими органами власти другой страны-импортера;
(b) в том случае, когда химикаты перечислены в Части 3 Приложения I, последний циркуляр, выданный Секретариатом в соответствии с параграфом 1, указывает, что Сторона-импортер дала согласие на импорт.
В том случае, когда химикаты, перечисленные в Части 2 Приложения I, будут экспортированы в страны OECD, назначенный национальный орган власти государства - члена ЕС экспортера по запросу экспортера при консультации с Европейской Комиссией и в каждом конкретном случае на индивидуальной основе может решить, что явное согласие не требуется, если химикат во время ввоза в указанную страну OECD лицензирован, зарегистрирован или разрешен в этой стране OECD.
В случае когда явное согласие было запрошено в соответствии с пунктом (а) первого подпараграфа, если Агентство не получило ответ на такой запрос в течение 30 дней, Агентство должно от имени Европейской Комиссии отправлять напоминания до тех пор, пока государство - член ЕС экспортера не получит ответ и не направит его Агентству. В случае необходимости, если ответ так и не получен в течение следующих 30 дней, Агентство может отправлять дальнейшие напоминания.
7. В том случае, когда химикаты перечислены в Частях 2 или 3 Приложения I, назначенные национальные органы власти государства - члена ЕС экспортера при консультации с Европейской Комиссией с участием Агентства, индивидуально в каждом конкретном случае и руководствуясь вторым подпараграфом, могут решить, что экспорт может осуществляться, если в официальных источниках отсутствуют свидетельства о принятии Стороной-импортером или другой страной окончательного нормативного акта, запрещающего или строго ограничивающего использование химиката, или, если после всех предпринятых разумных усилий не получен ответ на запрос о явном согласии в соответствии с пунктом (a) параграфа 6, по прошествии 60 дней и при соблюдении одного из следующих условий:
(a) имеются свидетельства официальных источников Стороны-импортера или другой страны, что химикат лицензирован, зарегистрирован и разрешен; или
(b) цель использования, задекларированная в уведомлении об экспорте и подтвержденная письменно физическим или юридическим лицом, импортирующим химикат на территорию Стороны или другой страны, не относится к категории, по которой данный химикат указан в перечне в Частях 2 или 3 Приложения I, и имеются свидетельства официальных источников, что данный химикат последние пят лет использовался или ввозился в указанную Сторону-импортер или другую страну-импортер.
В том случае, когда химикаты перечислены в Части 3 Приложения I, условия экспорта, изложенные в пункте (b), могут не применяться, если химикат классифицирован в соответствии с Регламентом (ЕС) 1272/2008 как канцероген категорий 1А или 1В или мутаген категорий 1А или 1В, либо химикат подпадает под критерии Приложения XIII Регламента (ЕС) 1907/2006 как устойчивый, биоаккумулятивный и токсичный или очень устойчивый и очень биоаккумулятивный.
В процессе принятия решения об экспорте химикатов, перечисленных в Части 3 Приложения I, назначенный национальный орган власти государства - члена ЕС экспортера при консультации с Европейской Комиссией с участием Агентства должен оценить возможность влияния на здоровье человека и окружающую среду при использовании химиката в Стороне-импортере или другой стране, и предоставить соответствующие документы в Агентство, чтобы сделать их доступными посредством Базы данных.
8. Действительность каждого явного согласия, полученного в соответствии с пунктом (а) параграфа 6, или решения об осуществлении экспорта в отсутствие явного согласия в соответствии с параграфом 7 должны периодически пересматриваться Европейской Комиссией при консультации с заинтересованными государствами - членами ЕС на предмет следующего:
(a) для каждого явного согласия, полученного в соответствии с пунктом (a) параграфа 6, новое явное согласие должно быть запрошено по истечении трех календарных лет после получения такого согласия, если только условиями согласия не предусмотрено иное;
(b) если только ответ на запрос не был получен впоследствии, каждое решение об осуществлении экспорта в отсутствие явного согласия, в соответствии с параграфом 7, является действительным в течение максимального периода, равного 12 месяцам, по истечении которых явное согласие должно быть запрошено.
В случаях, предусмотренных пунктом (а) первого подпараграфа, экспорт, тем не менее, может продолжаться и по истечении соответствующего периода в ожидании ответа на новый запрос о явном согласии в течение дополнительного периода, равного 12 месяцам.
9. Агентство должно регистрировать все запросы о явном согласии, полученные ответы и решения об осуществлении экспорта в отсутствие явного согласия, включая документы, указанные в третьем подпараграфе параграфа 7, в Базе данных. Каждому полученному явному согласию или решению об осуществлении экспорта в отсутствие явного согласия должен быть присвоен справочный идентификационный номер, а также указанные документы должны быть перечислены с полной соответствующей информацией обо всех применяемых условиях, таких как даты действительности. Неконфиденциальная информация должна быть открыта для публичного доступа через Базу данных.
10. Никакой химикат не может быть экспортирован позднее шести месяцев до даты истечения их срока годности, когда такая дата существует или может быть вычислена из даты производства, если только внутренние свойства химиката не делают это невыполнимым. В частности, в отношении пестицидов экспортеры должны гарантировать, что размер и упаковка контейнеров оптимизирована, чтобы минимизировать риск создания запасов устаревших пестицидов.
11. В процессе экспортирования пестицидов экспортеры должны гарантировать, что маркировка содержит конкретную информацию об условиях хранения, и стабильности хранения в климатических условиях Стороны-импортера или другой страны-импортера. Кроме того, они должны гарантировать, что экспортируемые пестициды соответствуют чистой спецификации, изложенной в законодательстве Союза.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.