Европейский Суд по правам человека
(IV Секция)
Дело "Алишич и другие против Боснии и Герцеговины, Хорватии, Сербии и Словении и "бывшей Югославской Республики Македония"
[Alisic and Others v. Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia, Slovenia and "the former Yugoslav Republic of Macedonia"]
(Жалоба N 60642/08)
Постановление Суда от 6 ноября 2012 г.
(извлечение)
См. Постановление Европейского Суда по правам человека от 16 июля 2014 г. Дело "Алишич и другие против Боснии и Герцеговины, Хорватии, Сербии, Словении и Македонии" [Alisic and Others v. Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia, Slovenia and the former Yugoslav Republic of Macedonia] (жалоба N 60642/08) (Большая Палата Европейского Суда) (извлечение)
Обстоятельства дела
Заявители являются гражданами Боснии и Герцеговины. До 1989-1990 годов бывшая Социалистическая Федеративная Республика Югославия (далее - СФРЮ) стимулировала граждан к депонированию иностранной валюты в своих банках за счет высоких процентных ставок и государственной гарантии на случай банкротства или "явной несостоятельности". Вкладчики также имели право на изъятие вкладов с накопленными процентами в любое время. Алишич и Саджак имели вклады в иностранной валюте в банке, который в то время назывался "Люблянска банка Сараево", а Шахданович - в тузлинском филиале "Инвестбанка". После реформ 1989-1990 годов "Люблянска банка Сараево" стал филиалом "Люблянска банка Любляна", к которому перешли права, активы и обязанности ранее существовавшего банка. "Инвестбанка" стал независимым банком, расположенным в Сербии и имеющим филиалы, включая тузлинский филиал, в Боснии и Герцеговине. В этот период конвертируемость динара и весьма выгодный обменный курс повлекли масштабные изъятия иностранной валюты из коммерческих банков, что вынудило СФРЮ принять экстренные меры по ограничению вывода средств. После распада СФРЮ в 1991-1992 годах "старые" валютные вклады оставались замороженными в государствах-правопреемниках, которые согласились выплатить их во внутренних банках. В Боснии и Герцеговине Конституционный суд рассмотрел многочисленные индивидуальные жалобы на отказ в погашении "старых" валютных сбережений во внутренних филиалах "Люблянска банка Любляна" и "Инвестбанка". Конституционный суд не усмотрел ответственности Боснии и Герцеговины или ее субъектов и обязал государство оказать содействие клиентам этих филиалов в истребовании их сбережений у Словении и Сербии соответственно. В рамках переговоров о соглашении по вопросам правопреемства бывших югославских республик в 2001 и 2002 годах обсуждался вопрос об ответственности за гарантии СФРЮ в отношении "старых" валютных сбережений. Поскольку государства-правопреемники не смогли достичь соглашения, в 2002 году Банк международных расчетов (далее - БМР) уведомил их о том, что в дальнейшем не будет участвовать в урегулировании. Заявители жаловались на невозможность получения ими валютных сбережений.
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Что касается периода до распада СФРЮ, гарантии государства по "старым" валютным сбережениям могли быть исполнены только по требованию банка, и поэтому ответственность не могла перейти от банков к СФРЮ. Следовательно, "Люблянска банка Любляна", расположенный в Словении, и "Инвестбанка", расположенный в Сербии, сохраняли ответственность за "старые" валютные сбережения, хранившиеся в их филиалах, независимо от своего расположения, до распада СФРЮ.
Что касается периода после распада, словенское правительство национализировало "Люблянска банка Любляна" и перевело большую часть его активов в новый банк, подтвердив в то же время, что старый банк "Люблянска банка Любляна" сохраняет ответственность за "старые" валютные сбережения в филиалах, расположенных в других государствах-правопреемниках. Действительно, Словения стала единственным акционером старого "Люблянска банка Любляна", которым управляло правительственное учреждение. Кроме того, Словения в значительной степени несла ответственность за неспособность банка обслуживать свои долги (поскольку перевела большую часть его активов в другой банк), и большая часть средств сараевского филиала "Люблянска банка Любляна", по всей вероятности, оказалась в Словении.
Что касается "Инвестбанка", он сохранял ответственность за "старые" валютные сбережения, находившиеся в его филиалах, расположенных в других государствах-правопреемниках, до января 2002 года, когда сербский суд вынес против него решение о банкротстве, и вступили в силу государственные гарантии по поводу "старых" валютных сбережений, находившихся в банке и его филиалах. Кроме того, "Инвестбанка" полностью или в значительной степени находился в общественной собственности. Европейский Суд признавал в сопоставимых делах против Сербии, что государство несет ответственность за долги компаний, относящихся к общественной собственности, которые управлялись правительственным учреждением. В то же время большая часть средств тузлинского филиала "Инвестбанка", скорее всего, оказалась в Сербии.
Таким образом, что касается периода после распада СФРЮ, имелись достаточные основания для возложения на Словению ответственности за долги банка Алишич и Саджаку и Сербию за долги Шахдановичу, поскольку очевидно, что Словения и Сербия, соответственно, контролировали данные банки.
Что касается неспособности заявителей свободно распоряжаться их "старыми" валютными сбережениями после 1991-1992 годов, объяснения сербского и словенского государств-ответчиков по поводу этой задержки в значительной степени касались их обязанности добросовестного ведения переговоров с другими государствами-правопреемниками, как того требует международное право. Любое одностороннее решение, по их мнению, противоречило бы этой обязанности. Однако обязанность ведения переговоров не препятствовала государствам-правопреемникам в принятии временных мер по защите интересов вкладчиков. Хорватское правительство выплатило значительную часть "старых" валютных сбережений своих граждан в загребском филиале "Люблянска банка Любляна", а македонское правительство выплатило общую сумму "старых" валютных сбережений в скопьенском филиале этого банка. Вместе с тем эти два правительства никогда не отказывались от своей позиции относительно того, что, в конечном счете, ответственность должно нести словенское правительство, и продолжали требовать компенсацию на межгосударственном уровне (особенно в контексте переговоров о правопреемстве). Хотя при исключительных обстоятельствах определенные задержки могут считаться оправданными, длительная невозможность свободного распоряжения сбережениями заявителей, несмотря на неудачу переговоров БМР в 2002 году и отсутствие значимых переговоров по этому вопросу впоследствии, противоречила статье 1 Протокола N 1 к Конвенции.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции со стороны Словении в отношении Алишич и Саджака (вынесено шестью голосами "за" и одним - "против"), по делу допущено нарушение требований статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции со стороны Сербии в отношении Шахдановича (принято единогласно), по делу требования статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции нарушены не были, что касается других государств-ответчиков (принято единогласно).
По поводу соблюдения статьи 13 Конвенции. Что касается сараевского филиала старого банка "Люблянска банка Любляна", никакие средства правовой защиты, доступные заявителям в Словении, не могли предоставить достаточное возмещение или создать разумные перспективы успеха. Положение, ограничивающее ответственность государства за "старые" валютные сбережения в старом "Люблянска банка Любляна", не подлежало проверке Конституционным судом. Что касается возможности предъявления иска в хорватских судах, словенское правительство не привело ни одного примера успешного исхода подобных дел для вкладчиков сараевского филиала. Что касается тузлинского филиала "Инвестбанка", Европейский Суд отметил, что, хотя сотни клиентов боснийско-герцеговинских филиалов "Инвестбанка" предъявили требования в компетентный сербский суд по делам банкротства, ни одно из них до настоящего времени не удовлетворено. Кроме того, сербское государство-ответчик не доказало, что какие-либо решения, вынесенные в сербских судах относительно обязанности банков выплатить "старые" валютные сбережения, были в действительности исполнены. Таким образом, заявители не имели в своем распоряжении эффективных средств правовой защиты в Словении или Сербии в связи с их жалобой на нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 13 Конвенции со стороны Словении в отношении Алишич и Саджака (вынесено шестью голосами "за" и одним - "против"), по делу допущено нарушение требований статьи 13 Конвенции со стороны Сербии в отношении Шахдановича (принято единогласно), по делу требования статьи 13 Конвенции нарушены не были, что касается других государств-ответчиков (принято единогласно).
В порядке применения статьи 46 Конвенции. Европейский Суд нашел целесообразным применить процедуру пилотного постановления, поскольку на его рассмотрении находится более 1 650 сходных жалоб, поданных более чем 8 000 заявителей. С учетом системного характера выявленной ситуации необходимо принятие мер общего характера на национальном уровне: Словения и Сербия должны принять все необходимые меры в течение шести месяцев с даты вступления в силу настоящего Постановления Европейского Суда, которые обеспечили бы выплату заявителям и всем остальным лицам, находящимся в аналогичном положении, их "старых" валютных сбережений на тех же условиях, что и вкладчикам по подобным сбережениям во внутренних филиалах словенского и сербского банка. Хотя не является необходимым принятие решения о выплате адекватного возмещения всем лицам, затронутым прошлыми задержками, если Сербия или Словения не примет меры общего характера, указанные Европейским Судом, он повторно рассмотрит этот вопрос в будущем при наличии возможности против такого государства. Сербия и Словения вправе исключить из своих систем выплаты лицам, которым были в полном объеме возвращены "старые" валютные сбережения другими государствами-правопреемниками по гуманитарным или иным основаниям. Европейский Суд отложил рассмотрение всех сходных дел на шесть месяцев с даты вступления настоящего Постановления в силу, не исключая возможности признания любой подобной жалобы неприемлемой или ее исключения из списка дел, подлежащих рассмотрению.
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Сербия обязана выплатить Шахдановичу 4 000 евро в качестве компенсации морального вреда, а Словения обязана выплатить ту же сумму Алишич и Саджаку в качестве компенсации морального вреда.
(См. также Постановление Большой Палаты от 3 октября 2008 г. по делу "Ковачич и другие против Словении" [Kovacic and Others v. Slovenia], жалобы NN 44574/98, 45133/98 и 48316/99, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" N 112, Постановление Европейского Суда от 3 ноября 2009 г. по делу "Сулягич против Боснии и Герцеговины" [Suljagic v. Bosnia and Herzegovina], жалоба N 27912/02, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" N 124.)
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 6 ноября 2012 г. Дело "Алишич и другие против Боснии и Герцеговины, Хорватии, Сербии и Словении и "бывшей Югославской Республики Македония" [Alisic and Others v. Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia, Slovenia and "the former Yugoslav Republic of Macedonia"] (жалоба N 60642/08) (IV Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 4/2013
Перевод Г.А. Николаева