См. Методические рекомендации по подготовке текста "Инструкции по применению лекарственного препарата", разрешенного к медицинскому применению в РФ, утвержденные Департаментом государственного контроля качества, эффективности, безопасности лекарственных средств и медицинской техники Минздрава РФ от 7 февраля 2000 г., одобрены Фармакологическим государственным комитетом Минздрава РФ от 11 ноября 1999 г., протокол N 9
Список сокращений:
АКТГ |
- адренокортикотропный гормон |
АПФ |
- ангиотензинпревращающий фермент |
АТХ |
- анатомо-терапевтико-химическая (классификация) |
БМКК |
- блокатор "медленных" кальциевых каналов |
в т.ч. |
- в том числе |
ВИЧ |
- вирус иммунодефицита человека |
ВОЗ |
- всемирная организация здравоохранения |
ГКС |
- глюкокортикостероид |
ГМГ-КоА |
- гидрокси-метилглутарил-коэнзим А |
ДНК |
- дезоксирибонуклеиновая кислота |
др. |
- другие (-ой,-ая) |
ЖКТ |
- желудочно-кишечный тракт |
и т.д. |
- и так далее |
КОМТ |
- катехол-О-метилтрансфераза |
ЛГ |
- лютеинизирующий гормон |
ЛП |
- лекарственный препарат |
ЛС |
- лекарственное средство |
МАО |
- моноаминоксидаза |
МБк |
- мегабеккерель |
мГр |
- миллигрей |
мЗв |
- миллизиверт |
МИБП |
- медицинский иммуно-биологический препарат |
МКБ |
- Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем |
МНН |
- международное непатентованное название |
НД |
- нормативный документ |
НПВП |
- нестероидный противовоспалительный препарат |
НПР |
- неблагоприятная побочная реакция |
ОРЗ |
- острое респираторное заболевание |
РУ |
- регистрационное удостоверение |
РФ |
- Российская Федерация |
СМА |
- симпатомиметическая активность |
т.п. |
- тому подобные (-ая, -ое) |
ТТГ |
- тиреотропный гормон |
ФДЭ |
- фосфодиэстераза |
ФСП |
- фармакопейная статья предприятия |
MedDRA |
- Medical Dictionary for Regulatory Activities (медицинский словарь для нормативно-правовой деятельности) |
1. Общие положения
В настоящих рекомендациях приводятся общие требования к тексту инструкции по медицинскому применению (далее инструкция), структура разделов и информация, которая должна вноситься в каждый раздел.
Для составления текста инструкции на лекарственные препараты (ЛП) используют данные доклинических исследований, клинических исследований препарата, пострегистрационного наблюдения препарата, документы по эффективности и безопасности препарата, утвержденные другими регуляторными органами, данные научной литературы (при условии, что заявитель при соблюдении законодательства о защите интеллектуальной собственности и коммерческой тайны докажет, что активное вещество лекарственного препарата хорошо изучено в медицинской практике в течение последних 10 лет, тем самым признаны его эффективность и удовлетворительная степень безопасности).
Для подготовки инструкции на воспроизведенные ЛП рекомендуется использовать типовые клинико-фармакологические статьи Государственного Реестра ЛС (при их наличии). При регистрации воспроизведенного ЛП в его сводную характеристику не должна входить информация, касающаяся показаний или форм дозировки других лекарственных препаратов, защищенная патентным законодательством.
2. Общие требования к оформлению инструкции
Инструкция является официальным документом и выдается национальным регуляторным органом владельцу регистрационного удостоверения (РУ) одновременно с РУ.
Инструкция должна быть заверена печатью компании владельца РУ (заявителя регистрации) и подписью ее ответственного представителя с указанием должности, фамилии и инициалов, либо печатью компании, действующей по доверенности от лица компании владельца РУ (заявителя регистрации) и подписью ее ответственного представителя с указанием должности, фамилии и инициалов.
Не допускается утверждение одной инструкции для разных лекарственных форм ЛП, даже, если они имеют одно торговое название, показания, противопоказания и побочные эффекты.
Текст инструкции, вкладываемой в пачку, печатается символами не меньше 8 кегля - шрифтом такого размера, чтобы строчный символ "х" имел не менее 1.4 мм в высоту, причем расстояние между строками должно быть не менее 3 мм. Названия разделов выделяют жирным шрифтом. Тип выбранной печати должен гарантировать максимальную четкость.
При предоставлении текста инструкции на экспертизу рекомендуется придерживаться следующего порядка оформления:
- текст инструкции набирается символами 14 кегля
- шрифт "Times New Roman"
- полуторный интервал
- левое поле - 2 см, правое, нижнее и верхнее поля по 1 см.
Следует избегать использования слов, набранных заглавными буквами.
Пунктуация должна быть простой: с использованием запятых, точек, тире и перечисления. Текст не должен содержать орфографических ошибок и опечаток.
Изложение текста должно быть четким, конкретным, кратким, без повторения (в пределах одного раздела) и должно исключать возможность различного толкования. Инструкции, переведенные с других языков, должны быть адаптированы к медицинской терминологии русского языка.
Прочтение инструкции пациентом должно обеспечивать его достаточной и доступной информацией для самостоятельного правильного приема препарата, назначенного ему врачом или приобретенного самостоятельно без рецепта. Пациент должен получить доступную и полную информацию необходимую для обеспечения правильного и безопасного приема препарата.
В разделах, затрагивающих профиль эффективности и безопасности препарата, рекомендуется подробно описывать состояния, при которых пациент должен обратиться к врачу (например, не ограничиваться термином "агранулоцитоз" или "гипогликемия", а дополнительно указать их проявления доступным для пациента языком); по возможности объяснять специальные термины.
Информация должна соответствовать названию раздела.
Сокращение слов в тексте и надписях под рисунками, схемами и др. иллюстрациями без предварительной расшифровки и/или перевода на русский язык не допускается.
Текст инструкции, вкладываемой в упаковку рецептурного ЛП должен начинаться со слов:
Внимательно прочитайте эту инструкцию перед тем, как начать прием/использование этого лекарства.
- Сохраните инструкцию, она может потребоваться вновь.
- Если у Вас возникли вопросы, обратитесь к врачу.
- Это лекарство назначено лично Вам, и его не следует передавать другим лицам, поскольку оно может причинить им вред дажсе при наличии тех же симптомов, что и у Вас.
Текст инструкции, вкладываемой в упаковку безрецептурного ЛП должен начинаться со слов:
Внимательно прочитайте эту инструкцию перед тем, как начать прием/использование этого лекарства.
Это лекарство отпускается без рецепта. Для достижения оптимальных результатов его следует использовать, строго выполняя все рекомендации изложенные в инструкции.
- Сохраните инструкцию, она моэюет потребоваться вновь.
- Если у вас возникли вопросы, обратитесь к врачу.
- Обратитесь к врачу, если у Вас состояние ухудшилось или улучшение не наступило через ... дней (при возможности указания подобных сведений).
В качестве дополнительной меры могут использоваться пиктограммы, если они разъясняют ситуацию для пациента (следует исключить любые элементы рекламного характера).
Инструкция не должна содержать ссылок на конкретные результаты клинических исследований данного препарата и указаний на его преимущества перед другими ЛП (допускается только приведение конкретного сравнения по скорости наступления эффекта, его длительности и т.п. параметрам). Инструкция не должна содержать информацию рекламного характера.
3. Требования к построению и изложению текстов инструкции
Заголовок: "ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕДИЦИНСКОМУ ПРИМЕНЕНИЮ ПРЕПАРАТА" и далее приводится торговое название препарата на русском языке (и латинском языке, если применимо) в именительном падеже.
Регистрационный номер: указывается номер государственной регистрации ЛП. При подаче инструкции на экспертизу данный раздел допустимо оставлять незаполненным.
Торговое название: указывают торговое название ЛП, составленное с учетом утвержденных методических рекомендаций по рациональному выбору названий ЛС.
МНН или Группировочное название: указывают на русском, а так же на латинском языках (МНН), а при его отсутствии - группировочное название, принятое в Государственном Реестре ЛС. При этом название раздела указывается как "МНН" или как "Группировочное название" соответственно.
Химическое название: указывается для монокомпонентных препаратов с известным строением активного компонента.
Лекарственная форма: указывается название лекарственной формы (например, таблетки, капсулы, раствор для внутривенного и внутримышечного введения, раствор для инъекций и т.д.).
Состав: приводится состав всех активных (количественный) и вспомогательных*(1) (качественный*(2)) веществ, входящих в состав лекарственного средства.
Все активные и вспомогательные вещества должны быть указаны по МНН с учетом солевой, гидратной, эфирной и т.п. формы, в которой данное вещество включено в состав лекарственного средства (модифицированное МНН). В случае отсутствия утвержденного МНН, указывается "Группировочное название*(3)", а при его отсутствии указывается химическое название вещества.
Ссылки на стандарты контроля качества для действующих и/или вспомогательных веществ не указываются.
В случае если активное вещество включено в виде соли, гидрата, эфира приводится его количественное содержание в единицах массы в пересчете на активное начало (основание, кислоту или безводную соль). По решению Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития, допускается не указывать пересчет на основание, кислоту, безводную соль, например, когда режим дозирования приведен по солевой, гидратной, эфирной форме.
В случае если активное вещество является пролекарством, количественное содержание его указывают в массе пролекарства. Для пролекарств, у которых активное вещество доступно как самостоятельное лекарственное средство на фармацевтическом рынке допускается указывать количественное содержание в пересчете на массу активной формы.
Для парентеральных форм ЛП, дозирование которых осуществляется в единицах массы на кг массы тела пациента содержание активного вещества должно быть указано в единицах массы на 1 мл (за исключением порошков для приготовления растворов, суспензий, эмульсий и проч. для парентерального введения).
Для трансдермальных форм должна быть указана общая масса активного вещества в пластыре с указанием его площади. Дополнительно допускается указание скорости высвобождения активного вещества в единицах массы за единицу времени (данная информация обязательно должна быть отражена в разделе "Фармакокинетика" и дозировке).
Для мягких лекарственных форм должно быть указано содержание массы активного вещества в единице дозы, если это сделать невозможно - то в 1 г.
Если компонент состава не является индивидуальным химическим соединением, то приводится его состав (для сложных компонентов, состоящих из нескольких веществ - пленкообразующие покрытия, оболочка капсулы, премиксы и т.п.), или источник получения (для компонентов природного происхождения, например, "полипептиды коры головного мозга крупного рогатого скота").
Для компонентов растительного происхождения название указывается по следующему принципу: название производящего растения - родовое и видовое (при необходимости)*(4), затем - сырьевая часть растения и лекарственная форма. Например: "Аниса плодов экстракт".
Для гомеопатических препаратов названия активных субстанций указывается на латинском языке и на русском языке с использованием транслитерации.
Описание: приводятся основные характеристики лекарственных форм препарата - внешний вид, цвет; при необходимости - запах, вкус, в соответствии с данными, представленными в нормативной документации по контролю качества.
Характеристика препарата (вводится при необходимости): указываются дополнительные данные, характеризующие активный (-ые) компонент (-ы), которые не могут быть помещены в др. разделы (например, способ получения). Например, для биотехнологических продуктов должны быть приведены характеристики клеточной системы, а также сделано указание на использование технологии рекомбинантной ДНК (в случае ее применения).
Физико-химические свойства (только для радиофармацевтических препаратов): указывают название радионуклида, период полураспада, тип распада, основной энергетический спектр радионуклида с указанием выхода, классификацию радионуклида по степени радиационной опасности, метод его получения, радиохимическую и радионуклидную чистоту препарата.
Фармакотерапевтическая группа: указывается групповая принадлежность препарата по классификации Государственного Реестра ЛС, приведенной в Приложении 1. Если в соответствии с действующим законодательством РФ или нормативными правовыми актами, препарат принадлежит к особой категории (перечню, списку) ЛС ("Перечень наркотических средств психотропных веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю в РФ"; "Списки сильнодействующих и ядовитых веществ Постоянного комитета по контролю наркотиков" и др.), это должно быть обязательно указано в данном разделе инструкции.
Код АТХ: указывают, рекомендованный ВОЗ, код международной анатомо-терапевтическо-химической классификации. Если код АТХ не присвоен, должно быть указано - "не присвоен".
Фармакологические свойства
Фармакодинамика*(5): приводятся основные фармакологические, химиотерапевтические или др. биологические свойства входящих в состав препарата лекарственных веществ, на которых основано его применение в медицинской клинической практике для лечения, профилактики, диагностики болезней и др.
Приводятся сведения о механизме фармакологического (-их) эффекта (-ов) действующих лекарственных веществ, из которого (-ых) вытекают все основные свойства препарата при его использовании в клинической практике: показания к применению, противопоказания и побочные действия. Указывается время начала, максимума и продолжительности действия препарата, развитие его стабильного действия.
Приводят сведения об особенностях действия препарата при различных формах и стадиях течения заболевания, у людей разных возрастных групп (детский возраст, пожилой возраст), у беременных женщин, кормящих матерей, при нарушении функций различных систем организма (ЖКТ, печени, почек, ССС и др.).
Рекомендуется привести токсикологическую характеристику препарата, включая информацию по тератогенности, мутагенности, канцерогенности и других возможных отдаленных побочных эффектах.
Рекомендуется изложить сведения об особенностях действия препарата при различных формах и стадиях течения болезни, у людей разных возрастных групп - беременных женщин, кормящих матерей, при нарушении функций различных систем организма (ЖКТ, печени, почек, ССС и др.).
Фармакокинетика*(6): в этом разделе должна быть представлена информация о всасывании, распределении по тканям и органам, особенностях метаболизма, элиминации и др. фармакокинетические характеристики ЛП, из которых вытекают доза и интервал времени между повторным применением препарата:
- всасывание: приводятся данные о характере и скорости всасывания препарата или его основных компонентов в месте ведения и влиянии на этот процесс различных модифицирующих факторов. Например, для препаратов принимаемых внутрь, влияние на их всасывание приема пищи, наличия отклонений от нормального функционирования (повышенная или сниженная кислотность желудочного сока и др.) или воспалительных процессов в пищеварительном тракте. Необходимо привести сведения об абсолютной и относительной биодоступности. При парентеральном ингаляционном, ректальном, введении, или наружном применении препарата важно обозначить отличительные черты или особенности таких путей поступления, которые имеют существенное значение для эффективного и безопасного применения конкретного ЛП.
Важным моментом является информация о возможности рециркуляции препарата (кишечно-печеночная циркуляция или печеночная рециркуляция).
В этом разделе должны быть указания о времени достижения максимальной концентрации в крови и органах-мишенях, продолжительности поддержания терапевтической концентрации с учетом нормальной или нарушенной функции органов и систем, ответственных за выведение ЛП.
- распределение: приводятся данные о распределении действующего фармакологического вещества в кровяном русле (связь с белками, свободная фракция), степень накопления в разных тканях (особенно в пораженных органах, суставных и других полостях), проникновение через гематоэнцефалический барьер, плаценту, проникновение в молоко матери. Желательно привести данные по способности препарата к кумуляции материального или функционального характера.
- метаболизм: эффект "первичного прохождения" (пресистемного метаболизма), скорость и уровень превращений в печени и др. тканях, период полувыведения (Т1/2), общий клиренс, информация по изоформам ферментов, метаболизирующих ЛП, фармакологическая активность метаболитов, путь выведения метаболитов в активном или индифферентном виде и т.п. Важным аспектом в этом разделе является отображение информации о влиянии на скорость метаболизма фармакологического вещества пищи, приема алкогольных напитков, др. лекарственных препаратов, суточных ритмов, климатических условий, влияние профессиональных и других факторов.
- выведение: пути элиминации из организма (почки, кишечник, дыхательные пути, потовые железы и т.д.) и их удельное соотношение. Приводят сведения о скорости элиминации, способности к накоплению на пути экскреции и характеристику кумуляции (материальная или функциональная) препарата. Обязательно указывают данные о влиянии состояния органов системы выведения на скорость выведения и режим дозировки препарата. Указываются преимущественные и альтернативные пути выведения ЛП, с учетом их элиминации при экстракорпоральных методах воздействия на кровь (в т.ч. гемодиализ, перитонеальный диализ).
Указывают сведения о линейности или нелинейности фармакокинетики ЛП в зависимости от дозы (времени), если кинетика нелинейна, указывают причины нелинейности. Указывают информацию по взаимосвязи фармакокинетики и фармако-динамики ("доза-эффект").
Указывают на влияние возраста пациента (дети, люди пожилого возраста), массы тела, пола, генетических и др. факторов на фармакокинетические параметры препарата.
Показания к применению: указывают на клиническое назначение препарата и его основное применение в качестве лечебного, профилактического или диагностического препарата; в монотерапии или в составе комбинированной, или комплексной терапии. Приводится перечень конкретных заболеваний, синдромов и симптомов, при которых препарат рекомендуется для медицинского использования. При обозначении названия заболеваний следует руководствоваться Международной статистической классификацией болезней и проблем, связанных со здоровьем (МКБ-Х). Допускается расширение формулировок МКБ-Х с учетом стадий и фаз заболеваний.
Не допускают общих выражений типа: "Используется при заболеваниях сердца", "Применяется при болях в суставах" и т.п. рекомендации без указания названий конкретных заболеваний согласно МКБ-Х. Обязательно указывается возможность использования препарата для детей с указанием возраста, а также возможность и особенность применения у людей пожилого возраста, беременных женщин, кормящих матерей.
В случае если в ходе постмаркетингового изучения выясняется дополнительная информация по уточнению конечных точек терапии, она вносится в раздел "Фармакодинамика" без изменения формулировки показаний к медицинскому применению.
Противопоказания: приводится перечень заболеваний согласно МКБ-Х или состояний, демографических факторов (пол, возраст), факторов предрасположенности (в т.ч. иммунологические или метаболические факторы, предшествующие нежелательные реакции на ЛС аналогичного класса), при которых применение препарата противопоказано.
В случае если препарат или конкретная лекарственная форма не предназначены для применения у детей, обязательно указывают ограничения по возрасту. Допускается использование следующих формулировок: "X не рекомендуется для применения у детей в возрасте до (старше) Y лет в связи отсутствием (недостаточностью) данных по эффективности и безопасности", "Опыт медицинского применения у детей ограничен (отсутствует)", "Не имеется обоснованных показаний для применения X у детей", "X противопоказан для применения в педиатрической практике", ""X в данной лекарственной форме не рекомендуется для применения у детей в возрасте до (старше) Y лет". Данные указания должны быть выделены в тексте инструкции с использованием визуальных средств.
В данном разделе обязательно приводится указание пациенту о необходимости обратиться к врачу перед началом приема препарата, в случае наличия у него заболеваний, перечисленных в данном разделе ("Если у Вас одно из перечисленных заболеваний, перед приемом препарата обязательно проконсультируйтесь с врачом".).
Рекомендуется подробно описывать состояния, при которых пациент должен обратиться к врачу (например, не ограничиваться термином "агранулоцитоз" или "гипогликемия", а дополнительно указать их проявления доступным для пациента языком); по возможности объяснять специальные термины.
В данном поле указывают заболевания, при которых противопоказано применение некоторых вспомогательных веществ, входящих в состав препарата (например, этанол, лактоза, аспартам, сульфиты, бензалкония хлорид и др.).
С осторожностью: приводится перечень заболеваний согласно МКБ-Х или состояний, при которых применение препарата ограничивается, т.е. относительные противопоказания, под которыми понимают, что частота и/или тяжесть развития нежелательных эффектов, связанных с применением ЛП у пациента с данными заболеваниями достоверно превышает частоту или тяжесть развития этих нежелательных эффектов после приема этого же ЛП в популяции в целом.
Не допускается использование общих выражений типа: "заболевания сердца", "заболевания крови" и т.п. без указания названий конкретных заболеваний согласно МКБ-Х.
В данном разделе обязательно приводится указание пациенту о необходимости обратиться к врачу перед началом приема препарата, в случае наличия у него заболеваний, перечисленных в данном поле ("Если у Вас одно из перечисленных заболеваний перед приемом препарата обязательно проконсультируйтесь с врачом".).
Применение при беременности и в период грудного вскармливания: помещают информацию о возможности применения или не применения препарата при беременности и в период грудного вскармливания ребенка.
Информация относительно противопоказания при беременности и лактации должна быть подтверждена данными полученными у человека (тератогенность или фетотоксичность), либо конкретными результатами доклинических исследований. Информация о возможности применения должна сопровождаться указанием триместра беременности.
Информация относительно возможности применения в период грудного вскармливания должна сопровождаться сведениями относительно экскреции активного вещества или его метаболитов в грудное молоко, соотношения концентрации ЛП или его компонентов в молоке/сыворотке крови, полученными в исследованиях у человека. Данные полученные в исследованиях на животных могут использоваться только при отсутствии результатов испытаний у человека. В случае дублирования информация в полях "Противопоказания", "С осторожностью" и др. делаются перекрестные ссылки.
При применении радиофармацевтических препаратов с диагностической или терапевтической целью у кормящих женщин указывают, на какой срок должно быть приостановлено кормление грудью, что обусловлено временем выведения радиофармацевтического препарата.
Помещают информацию о необходимости соблюдения мер контрацепции в период лечения данным ЛП, а также информацией по влиянию на фертильность.
Способ применения и дозы: для каждого медицинского показания указывают пути введения, разовую дозу (для определенных категорий препаратов - противоопухолевые и др., желательно указать дозу из расчета на поверхность или массу тела), кратность использования и продолжительность интервала времени между повторными приемами (введениями) препарата, суточную дозу, продолжительность курса лечения, возможность повторных курсов лечения и протяженность перерыва между курсами.
Приводятся дополнительные условия, которых нужно придерживаться при применении препарата: время применения, соотношение с приемом пищи ("до еды" 30-60 мин до начала приема пищи, "во время приема пищи" - период непосредственного приема пищи в течение 30 мин до его начала или после его окончания, "после еды" - период в течение 30-120 мин после приема пищи, "натощак" - не менее чем за 60 мин до начала приема пищи и не ранее чем через 120 мин после его окончания), необходимость соблюдения специальной диеты, титрации дозы, действия пациента в случае пропуска приема очередной дозы и действия, связанные с предупреждением развития нежелательных эффектов препарата с перекрестной ссылкой на раздел "Побочное действие".
При необходимости подробно описываются способы подготовки препарата для применения. Например, для таблеток принимаемых внутрь, необходимость или возможность (невозможность) предварительного раздробления и растворения таблетки в воде, или, наоборот, требование принять таблетку без ее повреждения и т.д. Для приготовления растворов для парентерального введения - вид и количество растворителя, необходимость подогревания раствора перед введением, скорость введения в сосудистое русло и др.
Для ЛП, разрешенных к применению у детей, указываются возрастные дозы, желательно с учетом поверхности или массы тела. Эта информация выделяется в виде отдельного подраздела (или абзаца) в данном разделе инструкции. При необходимости применения препарата у доношенных и недоношенных новорожденных должен указываться гестационный возраст.
Для ЛП, подлежащих особому контролю, обязательно приводятся максимальные разовая и суточная дозы.
Следует отметить особенности дозирования препарата для определенных категорий больных (сахарный диабет, почечная недостаточность, беременность, пожилой возраст, проведение процедур экстракорпорального воздействия на кровь и др.). При описании особенностей дозирования у пациентов с почечной недостаточностью дозы должны быть соотнесены с биохимическими маркерами, указывающими на степень нарушения выделительной функции почек (клиренс креатинина, концентрация креатинина сыворотки и др.). При описании особенностей дозирования у пациентов с нарушением функции печени дозы должны быть соотнесены со степенью нарушения функции печени по шкале Чайлд-Пью.
Для радиофармацевтических препаратов обязательно указывают лучевые нагрузки (поглощенную дозу) на критические органы, рассчитанные в мГр/МБк, эффективную эквивалентную дозу в пересчете на все тело в мЗв/МБк.
Побочное действие: в разделе необходимо указать все неблагоприятные побочные реакции (НПР), которые возникали в процессе лечения данным препаратом или др. препаратами с таким же действующим (-и) веществом (-ами).
Информацию о НПР рекомендуется располагать в соответствии с поражением органов и систем органов с использованием группировочных названий НПР Государственного Реестра ЛС или медицинского словаря для нормативно-правовой деятельности (MedDRA) (см. Приложение 2, 3).
Необходимо перечислять НПР в порядке уменьшения частоты развития НПР, при этом в начале раздела приводится классификация показателей частоты развития НПР, рекомендованной ВОЗ (см. Приложение 4).
При перечислении НПР следует руководствоваться МКБ-Х или терминологией НПР, рекомендованной ВОЗ, MedDRA (медицинский словарь для нормативно-правовой деятельности) с объяснением специфичных терминов для пациента. Приводится список НПР в виде указания отдельных симптомов, синдромов, нозологических форм и/или суммарного диагноза НПР с перечислением отдельных симптомов.
Необходимо указать возможные последствия отклонения от методов и путей введения и указать, какие при этом могут развиваться НПР.
Перечисляются основные способы и методы предотвращения и лечения НПР, тактика поведения, в т.ч. пациентов при возникновении НПР (медикаментозные и др.), факторы, которые могли бы повлиять на развитие НПР, включая основные и сопутствующие заболевания.
В данном разделе рекомендуется подробно описывать все состояния, при которых пациент должен обратиться к
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Методические рекомендации устанавливают общие требования к тексту инструкции по медицинскому применению, структуры разделов и информации, которая должна вноситься в каждый раздел.
Для составления текста инструкции на лекарственные препараты используют данные доклинических исследований, клинических исследований, пострегистрационного наблюдения препарата, документы по эффективности и безопасности препарата.
Для подготовки инструкции на воспроизведенные препараты рекомендуется использовать типовые клинико-фармакологические статьи Государственного Реестра ЛС (при их наличии).
Методические рекомендации "Подготовка текста инструкции по медицинскому применению лекарственного препарата" (утв. Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения и социального развития 7 декабря 2009 г.)
Авторский коллектив:
Федеральная служба по надзору в сфере здравоохранения и социального развития: д.м.н., проф. Н.В. Юргель, к.м.н. К.С. Давыдова, к.б.н. Хубиева М.Ю., к.м.н. А.С. Румянцев
ФГУ "НЦ ЭСМП" Росздравнадзора: к.м.н. С.В. Буданов, к.м.н. Ж.И. Аладышева, д.м.н., проф., академик РАМН В.Г. Кукес, к.б.н. А.Н. Васильев, Д.А. Румянцев, Е.В. Гавришина, Л.А. Колганов, М.В. Сорокина, д.м.н. Яворский А.И.
Другие организации: д.м.н., проф. А.П. Дрожжин
Методические рекомендации рассмотрены и одобрены на заседании Ученого совета ФГУ НЦЭСМП Росздравнадзора (Протокол N 2 от 15.05.2009 г.)
Текст методических рекомендаций приводятся по изданию ФГУ НЦЭСМП Росздравнадзора, Москва, 2009.