Решение Совета Европейского Союза 2001/470/ЕС от 28 мая 2001 г.
о создании Европейской сети судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам*(1)
(В редакции Решения N 568/2009/EC Европейского парламента и Совета ЕС от 18 июня 2009 г.)
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского сообщества, в частности, статьей 61(с) и (d), 66 и 67(1) этого Договора,
Руководствуясь предложением Европейской комиссии*(2),
Руководствуясь заключением Европейского Парламента*(3),
Руководствуясь заключением Европейского социального экономического комитета*(4),
Поскольку:
1) Европейский Союз установил в качестве цели поддержание и развитие Европейского Союза как пространства свободы, безопасности и правосудия, в котором гарантирована свобода передвижения лиц.
2) Постепенное установление такого пространства и устойчивое функционирование внутреннего рынка влечет за собой необходимость совершенствования, упрощения и облегчения эффективного судебного сотрудничества между государствами-членами Европейского Союза по гражданским и коммерческим делам.
3) План действий Совета ЕС и Европейской комиссии по наиболее оптимальному применению положений Амстердамского договора о пространстве свободы, безопасности и правосудия*(5), который был принят Советом ЕС 3 декабря 1998 года, и одобрен Европейским Советом 11 и 12 декабря 1998 года, подтверждает, что усиление судебного сотрудничества в гражданских делах является основополагающей стадией формирования Европейского судебного пространства, которое принесет ощутимую пользу каждому гражданину Европейского Союза.
4) Одно из мероприятий, предусмотренных пунктом 40 плана действий, - это изучение возможности расширения концепции Европейской сети судебной взаимопомощи по уголовным делам и включения в нее гражданского процесса.
5) В заключениях специального заседания Европейского Совета, представленных в Тампере 15 и 16 октября 1999 года, рекомендовано создание легкодоступной информационной системы, которая будет поддерживаться и обновляться Системой уполномоченных государственных органов.
6) Для того, чтобы усовершенствовать, упростить и облегчить эффективное судебное сотрудничество между государствами-членами Европейского Союза по гражданским и коммерческим делам необходимо установить на уровне Европейского Сообщества структуру сотрудничества - Европейскую сеть судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам.
7) Это является предметом регулирования статьи 65 и 66 Договора, а мероприятия осуществляются в соответствии со статьей 67.
8) В целях достижения целей Европейской сети судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам правила ее учреждения должны быть приняты нормативным актом Европейского Сообщества.
9) Цели предлагаемых действий, а именно, совершенствование эффективного судебного сотрудничества между государствами-членами Европейского Союза и эффективный доступ к правосудию лиц, участвующих в трансграничных судебных процессах, не могут быть достигнуты государствами-членами Европейского Союза в отдельности, и вследствие масштаба или последствий деятельности, могут быть эффективнее достигнуты на уровне Европейского Сообщества; Европейское Сообщество может предпринять меры, руководствуясь принципом субсидиарности, установленным в статье 5 Договора. В соответствии с принципом пропорциональности, установленным в указанной статье, настоящее Решение не выходит за пределы необходимого для достижения указанных целей.
10) Европейская сеть судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам, созданная настоящим Решением, призвана облегчить судебное сотрудничество между государствами-членами Европейского Союза по гражданским и коммерческим делам как в сферах, где приняты нормативные акты, и в сферах, где нет принятых нормативных актов.
11) В отдельных сферах нормативные акты Европейского Сообщества или международные акты, относящиеся к судебному сотрудничеству по гражданским и коммерческим делам, уже предусматривают механизмы сотрудничества. Европейская сеть судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам не замещает эти механизмы и должна функционировать в полном соответствии с ними. Настоящее Решение будет действовать, не умаляя действие нормативных актов Европейского Сообщества или международных нормативных актов, касающихся судебного сотрудничества по гражданским и коммерческим спорам.
12) Европейская сеть судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам должна устанавливаться поэтапно на основе тесного сотрудничества между Европейской комиссией и государствами-членами Европейского Союза. Она должна использовать все преимущества современных коммуникаций и информационных технологий.
13) Для достижения своих целей Европейская сеть судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам должна поддерживаться контактными центрами, специально уполномоченными государствами-членами Европейского Союза, и участием уполномоченных органов, наделенными полномочиями по судебному сотрудничеству по гражданским и коммерческим делам. Взаимодействие и периодическое проведение заседаний необходимы для функционирования Сети.
14) Важно, чтобы усилия по установлению пространства свободы, безопасности и правосудия приносили ощутимую пользу лицам, участвующим в трансграничных судебных процессах. Особо необходимо, чтобы Европейская сеть судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам упрощала доступ к правосудию. Для этой цели Сеть, используя предоставляемую и обновляемую информацию контактных центров, должна создать эффективную информационную систему, доступную как широкой публике, так и узким специалистам.
15) Настоящее Решение не исключает предоставления Европейской сетью судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам доступа к иной информации, помимо указанной в настоящем Решении. Перечень, указанный в Главе III, не является исчерпывающим.
16) Обработка информации и данных должна осуществляться в соответствии с Директивой 95/46/ЕС Европейского Парламента и Совета Европейского Союза от 24 октября 1995 года о защите физических лиц при обработке персональных данных и о свободном обращении таких данных*(6) и Директивой 97/66/ЕС Европейского Парламента и Совета Европейского Союза от 15 декабря 1997 года, касающейся использования персональных данных и защиты неприкосновенности частной жизни в сфере телекоммуникаций*(7).
17) Для того, чтобы Европейская сеть судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам оставалась эффективным механизмом, объединяла лучший опыт судебного сотрудничества и внутреннего взаимодействия, а также воплощала ожидания общественности, необходимо предусмотреть периодический контроль за качеством ее работы и возможность внесения предложений о необходимых изменениях.
18) Великобритания и Ирландия в соответствии со статьей 3 Протокола о позиции Великобритании и Ирландии, прилагаемому к Договору о Европейском Союзе и Договору, учреждающему Европейское Сообщество, выразили желание присоединиться к принятию и применению настоящего Решения.
19) Дания в соответствии со статьями 1 и 2 Протокола о позиции Дании, прилагаемого к Договору о Европейском Союзе и Договору, учреждающему Европейское Сообщество, не участвует в принятии настоящего Решения и поэтому не принимает на себя обязательства по его применению,
принял настоящее Решение:
Настоящее Решение адресовано государствам-членам Европейского Союза в соответствии с Договором о создании Европейского Сообщества.
Совершено в Брюсселе, 28 мая 2001 г.
За Совет ЕС
Президент
T. Bodstrom
_____________________________
*(1) Council Decision of 28 May 2001 establishing a European Judicial Network in civil and commercial matters. Опубликовано в Официальном Журнале Европейских сообществ, серия L 174, от 27.6.2001, стр. 25-31.
*(2) Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, N 29 Е, от 30.01.2001, стр. 281.
*(3) Заключение принято 05 апреля 2001 (до настоящего времени в Официальном журнале Европейских Сообществ не опубликовано).
*(4) Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, N 139, от 11.05.2001, стр. 6.
*(5) Официальный журнал Европейских сообществ, серия C, N 19, от 23.01.1999, стр. 1.
*(6) Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, N 281, от 23.11.1995 г., стр. 31.
*(7) Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, N 24, от 30.10.1998 г., стр. 1.
*(8) Официальный журнал Европейских сообществ, серия L, N 105, от 27.04.1996 г., стр. 1.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Совета Европейского Союза 2001/470/ЕС от 28 мая 2001 г. о создании Европейской сети судебной взаимопомощи по гражданским и коммерческим делам
Решение адресовано государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является.
Перевод - А.С.Бугаева
Настоящее Решение вступает в силу с 1 декабря 2002 г., за исключением Статей 2 и 20, которые вступают в силу с даты уведомления государств-членов Европейского Союза о настоящем Решении, им адресованном
Текст перевода официально опубликован не был; текст Решения на английском языке опубликован в Официальном Журнале Европейских сообществ, серия L 174, от 27.6.2001, стр. 25-31.