Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Терешкин (Tereshkin)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 13601/05)
Постановление Суда
Страсбург, 19 февраля 2013 г.
По делу "Терешкин против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Ханлара Гаджиева, Председателя Комитета,
Юлии Лафранк,
Дмитрия Дедова, судей,
а также при участии Андре Вампаша, заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 29 января 2013г,
вынесли в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 13601/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Алексеем Николаевичем Терешкиным (далее - заявитель) 31 марта 2005 г.
2. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук.
3. 3 сентября 2007 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с Протоколом N 14 к Конвенции жалоба была передана на рассмотрение Комитета.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1965 году и проживает в Туле.
5. Заявитель является пострадавшим от аварии на Чернобыльской АЭС. Впоследствии ему была присвоена вторая группа инвалидности и предоставлено право на различные социальные льготы.
6. 23 января 2001г. он предъявил иск в Центральный районный суд Тулы (далее - районный суд) к Управлению внутренних дел Тульской области (его работодателю) о перерасчете месячной компенсации за вред здоровью, а также о взыскании невыплаченных сумм, которые ему причитались.
7. Первое слушание по делу было назначено на 24 июля 2001 г., но было отменено, поскольку судья находился в отпуске.
8. 23 октября 2001 г. заявитель дополнил свои исковые требования. В ту же дату районный суд приостановил судебное разбирательство в связи с запросом Верховного Суда Российской Федерации в Конституционный Суд Российской Федерации о проверке соответствия Конституции России некоторых правовых положений, определяющих размер компенсационных выплат пострадавшим от аварии на Чернобыльской АЭС.
9. Конституционный Суд Российской Федерации вынес решение по соответствующему запросу 19 июня 2002 г.* (* Имеется в виду Постановление Конституционного Суда Российской Федерации от 19 июня 2002 г. N 11-П (прим. переводчика).).
10. 28 августа 2003 г. судебное разбирательство было возобновлено.
11. 6 октября 2003 г. слушание было отложено по ходатайству ответчика, так как его представитель заболел.
12. 28 октября 2003 г. слушание было отложено по ходатайству ответчика о привлечении к участию в судебном разбирательстве третьего лица.
13. 17 декабря 2003 г. слушание было отложено, поскольку ни одна из сторон не явилась в заседание.
14. 10 февраля 2004 г. заявитель дополнил свои исковые требования.
15. 12 февраля 2004 г. слушание было отложено, так ни одна из сторон не явилась на заседание.
16. 29 марта 2004 г. слушание было отложено в связи с болезнью судьи.
17. Следующие слушания, назначенные на 19 мая и 16 августа 2004 г., были отменены, поскольку судья принимал участие в другом судебном процессе, не связанном с данным разбирательством.
18. 18 октября и 29 ноября 2004 г. слушания были отложены в связи с тем, что ответчик не явился на заседание.
19. 26 января и 18 марта 2005 г. слушания были отложены по ходатайству ответчика, при этом причины не были указаны.
20. 14 апреля 2005 г. слушание было отменено, поскольку судья находился в отпуске, а последующее - отложено из-за болезни заявителя.
21. 11 и 24 мая 2005 г. заявитель дополнил свои исковые требования.
22. Слушания 8 и 16 июня 2005 г. были отменены по причине участия судьи в семинаре и его болезни соответственно.
23. Слушания 21 и 27 сентября 2005 г. состоялись по графику. Следующее слушание было назначено на 30 сентября 2005 г.
24. Определением от 30 сентября 2005 г. районный суд приостановил судебное разбирательство, ожидая решения Конституционного Суда Российской Федерации по другому делу, которое имело значение для рассмотрения дела заявителя.
25. 4 октября 2005 г. Конституционный Суд Российской Федерации вынес Определение по рассматривавшемуся делу* (* Вероятно, Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 4 октября 2005 г. N 364-О (прим. переводчика).). В то же время 23 мая и 6 июня 2006 г. заявитель дополнил свои исковые требования.
26. 23 июня 2006 г. судебное разбирательство было возобновлено, и слушание было назначено на 11 сентября 2006 г., но затем было отложено, поскольку судья принимал участие в другом судебном разбирательстве.
27. 20 декабря 2006 г. слушание состоялось по графику. Следующее слушание было назначено на 17 января 2007 г.
28. 17 января 2007 г. слушание состоялось по графику.
29. 18 января 2007 г. районный суд частично удовлетворил требования заявителя.
30. 23 августа 2007 г. Тульский областной суд (далее - областной суд), рассмотрев жалобу, отменил это решение суда и направил дело на новое рассмотрение.
31. 20 февраля 2008 г. районный суд полностью удовлетворил требования заявителя.
32. 22 мая 2008 г. областной суд отменил это решение и направил дело на новое рассмотрение.
33. 4 августа 2008 г. районный суд частично удовлетворил требования заявителя. Это решение было оставлено в силе после рассмотрения жалобы 13 ноября 2008 г.
II. Применимое национальное законодательство
34. Федеральный закон от 30 апреля 2010 г. N 68-ФЗ "О компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок" (далее Закон о компенсации) предусматривает, что в случае нарушения права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение вступившего в силу решения суда российские граждане имеют право на компенсацию морального вреда. Федеральный закон N 69-ФЗ, также принятый 30 апреля 2010 г., внес необходимые изменения в российское законодательство.
35. Статья 6.2 Закона о компенсации устанавливает, что в течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Федерального закона все лица, подавшие в Европейский Суд жалобу на нарушение их права на судопроизводство в разумный срок, в отношении которой не вынесено решения по вопросу ее приемлемости, могут обратиться в суд страны.
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо слов "Статья 6.2" следует читать "Часть 2 статьи 6"
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции
36.Заявитель жаловался на то, что длительность его разбирательства нарушала требование о разумном сроке, содержащееся в статье 6 Конвенции, которая в соответствующей части предусматривает следующее:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на... разбирательство дела в разумный срок... судом...".
А. Приемлемость жалобы
37. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой.
В. Существо жалобы
38. Власти Российской Федерации предоставили документы, подтверждающие, что длительность разбирательства в настоящем деле соответствовала требованию статьи 6 Конвенции о разумном сроке. Судебное разбирательство представляло определенную сложность вследствие отсутствия единой позиции в российском законодательстве, в связи с чем Конституционный Суд Российской Федерации был вынужден давать разъяснения. Вместе с тем длительность разбирательства была обусловлена нехваткой сотрудников суда и их высокой загруженностью. Власти Российской Федерации также отмечали, что и заявитель способствовал задержкам разбирательства, поскольку выдвигал дополнительные требования шесть раз. Национальные власти не несут ответственность за длительные задержки в судебном разбирательстве.
39. Заявитель поддержал свою жалобу.
40. Европейский Суд отмечает, что разбирательство по делу заявителя началось 23 января 2001 г. и закончилось 13 ноября 2008 г. Таким образом, оно продолжалось примерно семь лет и десять месяцев, в течение которых национальные суды рассматривали его три раза в двух инстанциях.
41. Европейский Суд напоминает, что обоснованность длительности судебного разбирательства должна оцениваться в свете обстоятельств дела и учитывать следующие критерии: сложность дела, поведение заявителя и соответствующих органов власти, а также значение спора для заявителя (см. в числе многих примеров Постановление Большой Палаты по делу "Фридлендер против Франции" (Frydlender v. France), жалоба N 30979/96, § 45, ECHR 2000-VII). Кроме того, только задержки, за которые несет ответственность государство, могут оправдывать установление несоблюдения требования о разумном сроке (см., в частности, Постановление Европейского Суда от 13 июля 1983 г. по делу "Циммерман и Штейнер против Швейцарии" (Zimmermann and Steiner v. Switzerland) § 24, Series A, N 66, и Постановление Большой Палаты по делу "Пелисье и Сасси против Франции" (Pelissier and Sassi v. France), жалоба N 25444/94, § 67, ECHR 1999-II).
42. Что касается сложности дела, Европейский Суд вначале отмечает, что национальному суду требовалось только определить и исчислить размер выплат, на которые заявитель имел право. Следовательно, дело не представляло особой сложности. Относительно доводов властей Российской Федерации о том, что требовалось приостановление разбирательства на время получения разъяснений Конституционного Суда Российской Федерации, Европейский Суд считает, что эта процессуальная особенность сама по себе не усложняла дело настолько, чтобы оправдывать общую длительность разбирательства. Далее Европейский Суд переходит к рассмотрению поведения заявителя и соответствующих органов власти.
43. В части, касающейся поведения заявителя, Европейский Суд отмечает, что он может нести ответственности за те задержки, когда не явился (вместе с ответчиком) на два слушания, 17 декабря 2003 г. и 12 февраля 2004 г. В результате разбирательство затянулось на три месяца. Что касается нескольких дополнений заявителем своих исковых требований, то постоянный подход Европейского Суда заключается в том, что заявителю не может ставиться в вину использование всех возможностей, предоставляемых ему национальным законодательством для защиты своих интересов (см. Постановление Европейского Суда от 1 декабря 2005 г. по делу "Скоробогатова против Российской Федерации" (Skorobogatova v. Russia), жалоба N 33914/02, § 47). Соответственно, Европейский Суд находит, что задержки, вменяемые заявителю, представляются крайне незначительными по отношению к общей длительности разбирательства.
44. Относительно поведения властей Российской Федерации, Европейский Суд установил, что они, наоборот, несут ответственность за многочисленные задержки в разбирательстве. Во-первых, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не смогли предоставить какого-либо объяснения бездействию районного суда в период между датами вынесения соответствующих решений Конституционным Судом и возобновления разбирательства по делу, а именно с 19 июня 2002 г. по 28 августа 2003 г. и с 4 октября 2005 г. по 23 июня 2006 г. Факты дела и объяснения сторон не могут оправдывать почти два года бездействия.
45. Во-вторых, очевидно, что как минимум четыре слушания были отложены в связи с другими обязанностями судьи, а еще четыре слушания были отменены в связи с его отсутствием ввиду болезни или отпуска. В этом отношении Европейский Суд напоминает, что государства обязаны организовать судебные системы таким образом, чтобы они могли соответствовать требованиям пункта 1 статьи 6 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда от 23 марта 1994 г. по делу "Мути против Италии" (Muti v. Italy), § 15, Series A, N 281-C). Исходя из этого Европейский Суд не считает нехватку сотрудников суда и их загруженность, упоминавшиеся выше, объективным фактором, оправдывающим длительные задержки в разбирательстве.
46. Наконец, Европейский Суд отмечает, что в период с 18 октября 2004 г. по 14 апреля 2005 г. четыре слушания были отменены в связи с необъясненной неявкой ответчика (который является органом государственной власти) и ходатайствами ответчика об отложении слушаний по неуказанным причинам (см. §§ 18 - 19 настоящего Постановления). Несмотря на это, суд первой инстанции никак не отреагировал на подобное поведение и не использовал доступные ему средства, чтобы дисциплинировать участников разбирательства и обеспечить рассмотрение дела в рамках разумного срока (см. Постановление Европейского Суда от 22 сентября 2005 г. по делу "Соколов против Российской Федерации" (Sokolov v. Russia), жалоба N 3734/02, § 40* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2006.)).
47. Что касается значения спора для заявителя, Европейский Суд принимает во внимание, что заявитель находился в уязвимом положении, особенно учитывая тот факт, что пособие по инвалидности являлось его основным источником дохода. Таким образом, Европейский Суд полагает, что власти Российской Федерации должны были рассмотреть требования заявителя с особой старательностью.
48. Принимая во внимание существенные задержки, за которые несут ответственность власти, а также значение дела для заявителя, Европейский Суд находит, что имело место нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции в части чрезмерной длительности разбирательства.
II. Предполагаемое нарушение статьи 13 Конвенции
49. Заявитель жаловался в соответствии со статьей 13 Конвенции на то, что он не располагал эффективным средством правовой защиты в отношении длительности разбирательства его дела. Соответствующее положение предусматривает следующее:
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
50. Европейский Суд принимает во внимание существование нового средства правовой защиты, введенного Федеральными законами NN 68-ФЗ и 69-ФЗ после вынесения пилотного Постановления Европейского Суда "Бурдов против Российской Федерации (N 2)" (Burdov v. Russia) (N 2) (жалоба N 33509/04, ECHR 2009-...* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2009.)). Эти законы, вступившие в силу 4 мая 2010 г., создали новое средство правовой защиты, позволяющее требовать компенсации ущерба, причиненного в результате необоснованной длительности судебного разбирательства или задержек исполнения судебного решения (см. § 34 настоящего Постановления).
51. Европейский Суд напоминает, что в настоящем деле объяснения сторон в отношении статьи 13 Конвенции были получены Европейским Судом до 4 мая 2010 г. и не содержали каких-либо ссылок на новое законодательство. Тем не менее он принимает во внимание, что с 4 мая 2010 г. заявитель имел право на использование нового средства правовой защиты (см. § 35 настоящего Постановления).
52. Европейский Суд отмечает, что в пилотном Постановлении, упоминавшемся выше, он указал, что было бы несправедливо требовать от заявителей, чьи дела в течение многих лет находились на рассмотрении в национальной судебной системе и которые обратились в Европейский Суд, повторно предъявлять свои требования в национальные суды (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации (N2)", § 144). В соответствии с этим принципом Европейский Суд решил рассмотреть настоящую жалобу по существу и установил нарушение материально-правового положения Конвенции.
53. С учетом этих особых обстоятельств Европейский Суд не находит необходимым обособленно рассматривать жалобу заявителя на нарушение статьи 13 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда от 7 октября 2010 г. по делу "Утюжникова против Российской Федерации" (Utyuzhnikova v. Russia), жалоба N 25957/03, § 52* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 8/2011.)).
III. Применение статьи 41 Конвенции
54. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Ущерб
55. Заявитель требовал 100 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
56. Власти Российской Федерации оспаривали эту сумму как необоснованную и непропорциональную по отношению к предположительно причиненному ущербу.
57. Европейский Суд считает, что заявителю был причинен моральный вред в результате длительного рассмотрения его требований. Оценивая указанные обстоятельства на справедливой основе, а также учитывая особенности настоящего дела, Европейский Суд присуждает заявителю 4 500 евро.
В. Судебные расходы и издержки
58. Без указания определенной суммы заявитель также требовал возмещения судебных расходов и издержек, понесенных в судах страны и Европейском Суде.
59. Власти Российской Федерации отклонили это требование, поскольку оно не было подтверждено какими-либо документами.
60. Европейский Суд отмечает, что заявитель не предоставил каких-либо подтверждающих его требование документов. Принимая во внимание этот факт, Европейский Суд отклоняет требование о возмещении судебных расходов и издержек полностью.
С. Процентная ставка при просрочке платежей
61. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение требований статьи 6 Конвенции;
3) постановил, что отсутствует необходимость обособленно рассматривать жалобу на нарушение статьи 13 Конвенции;
4) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу выплатить заявителю 4 500 евро (четыре тысячи пятьсот евро), а также любой налог, начисляемый на указанную сумму, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
5) отклонил оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 19 февраля 2013 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре Вампаш |
Ханлар Гаджиев |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 19 февраля 2013 г. Дело "Терешкин (Tereshkin) против Российской Федерации" (Жалоба N 13601/05) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 4/2014
Перевод Г.А. Николаева