Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение VIII
Требования к усовершенствованной функциональной безопасности(21)
Тема |
Требования |
Обязательная установка усовершенствованных тормозных систем |
(а) новые мотоциклы(22) подкатегории L3e-A1, которые выпускаются на рынок, регистрируются или вводятся в эксплуатацию, должны быть оборудованы антиблокировочной или комбинированной тормозной системой или усовершенствованными тормозными системами обоих типов по выбору производителя транспортного средства; (b) новые мотоциклы подкатегорий L3e-A2 и L3e-A3, которые выпускаются на рынок, регистрируются или вводятся в эксплуатацию, должны быть оборудованы антиблокировочной тормозной системой. Исключение: обязательная установка усовершенствованных тормозных систем не распространяется на категории L3e-AxE (x = 1, 2 или 3, двухколесные мотоциклы для эндуро) и L3e- AxT (x = 1, 2 или 3, двухколесные мотоциклы для триала) |
Безопасность поворота на дорогах с твердым покрытием |
Транспортные средства категории L должны быть сконструированы таким образом, чтобы каждое их колесо могло вращаться на различных скоростях всегда для того, чтобы обеспечить безопасность поворота на дорогах с твердым покрытием. Если транспортное средство оборудовано блокируемым дифференциалом, оно должно быть спроектировано таким образом, чтобы оно имело возможность нормально разблокироваться. |
Усовершенствование транспортного средства и угол видимости водителя при автоматическом включении света |
Для увеличения угла видимости транспортные средства категории L должны быть оборудованы следующим: (a) для транспортных средств L1e: осветительные устройства и светосигнальные устройства в соответствии с Правилами ЕЭК ООН N 74, Ред. 2, которые требуют, чтобы система освещения включалась автоматически; (b) для транспортных средств L3e: по выбору производителя транспортного средства либо осветительные и светосигнальные устройства в соответствии с Правилами ЕЭК ООН N 53, Ред. 2 и их изменениями 1 и 2, либо фарами дневного света (DRL), соответствующими Правилам ЕЭК ООН N 87, Ред. 2 и его изменениями 1 и 2; (с) для всех других подкатегорий транспортных средств категории L: система освещения, включающаяся автоматически, или по выбору производителя фары дневного света, которые включаются автоматически(23). |
(Приложение II (B) 3) Электрическая безопасность |
Транспортные средства категории L в отношении системы электропитания, если оборудованы одним или несколькими тяговыми двигателями, работающими от электрической энергии и не подключенными к аккумулятору, а также компонентами и системами высокого напряжения, которые гальванически подсоединены к шине высокого напряжения системы электропитания, должны быть спроектированы таким образом, чтобы избежать риска электрической безопасности при использовании соответствующих требований Правил ЕЭК ООН N 100 и ISO 13063. |
(Приложение II (B) 4) Требования по требованиям к заявлению производителя в отношении испытания на выносливость систем, запасных частей и оборудования функциональной безопасности |
Производитель транспортного средства заявляет, что транспортные средства, произведенные в соответствии со Статьей 22(2), должны выдержать обычное использование, которое предназначено по крайней мере для расстояния, проходимого, как определено ниже, в течение пяти лет после первой регистрации. Расстояние должно быть в 1,5 раза больше расстояния, определенного в Приложении VII, в прямом отношении к категории транспортного средства и стадии выбросов (т.е. уровень Евро), согласно чему транспортное средство должно получить одобрение типа, но требуемое расстояние не должно превышать 60000 км для любой категории транспортного средства. |
(Приложение II (B) 5) Требования к передним и задним защитным структурам |
Транспортные средства категории L в отношении их передних и задних структур проектируются таким образом, чтобы избежать остроконечных или острых частей или выступов, которые направлены наружу, за которые можно зацепиться или существенно увеличить возможность получения ран или резаных ран незащищенными участниками дорожного движения в случае столкновения. Данное положение применяется к передним и к задним структурам транспортного средства. |
(Приложение II (B) 10) Крепления ремней безопасности и ремни безопасности |
Обязательные требования для креплений ремней безопасности и установка ремней безопасности на транспортные средства категорий L2e, L5e, L6e и L7e, оборудованные кузовом. |
(Приложение II (B) 15) Требования в отношении защиты пассажиров и водителя транспортного средства, включая внутреннюю отделку и двери транспортного средства |
Транспортные средства L2e, L5e, L6e и L7e, которые оборудованы кузовом, должны быть разработаны таким образом, чтобы избежать остроконечных или острых частей или выступов, которые могут существенно увеличить возможность получения ран или резаных ран водителем и пассажирами. Транспортные средства, оборудованные дверьми, должны быть разработаны таким образом, чтобы эти двери были сконструированы с соответствующими зажимными патронами и петлями. |
(Приложение II (B) 17) Требования к целостности структуры транспортного средства |
Производитель транспортного средства заявляет, что в случае отзыва из-за серьезного риска безопасности специальный анализ структур, компонентов и/или частей транспортного средства посредством инженерных расчетов, методов виртуального тестирования и/или структурного тестирования представляется незамедлительно одобряющему органу и Европейской Комиссии по запросу. Одобрение типа транспортного средства не выдается, если имеются основания для сомнений в том, что производитель транспортного средства может предоставить такой анализ. |
NB: см. конец Приложения VIII для обзора сносок к Приложениям.
Пояснения к Приложениям I - VIII
(1) Пределы мощности в Приложении I основываются на максимальной проектной мощности при непрерывном движении для транспортных средств, приводимых в движение посредством электричества, и максимальной полезной мощности для транспортных средств, приводимых в движение двигателем внутреннего сгорания. Вес транспортного средства считается равным его массе в снаряженном состоянии.
(2) Подклассификация транспортного средства L3e согласно тому, имеет ли транспортное средство проектную скорость, меньшую или равную 130 км/ч, или более 130 км/ч, не зависит от его подклассификации на классы по характеристикам двигателя L3e-A1 (хотя может не достигать 130 км/ч), L3e-A2 или L3e-F3.
(3) "X" означает, что настоящий Регламент устанавливает обязательные требования в отношении предмета и категории; подробные требования установлены в указанных статьях и документах, указанных в Таблице.
"IF" означает "Если оборудовано". Если транспортное средство оборудовано системой, компонентом или отдельной технической единицей, указанной в таблице, так как это обязательно только для некоторых транспортных средств, подпадающих под эту категорию, они должны выполнять требования, изложенные в актах делегированного законодательства или имплементационных актах. В равной степени, если производитель транспортного средства выбирает оборудование транспортного средства системой, компонентом или отдельной технической единицей на добровольной основе, он должен выполнять требования, изложенные в актах делегированного законодательства и имплементационных актах.
Если поле таблицы остается пустым, это означает, что настоящий Регламент не устанавливает требований в отношении данного предмета и категории.
(4) См. Статью 23(4) и (5).
(5) Если двигатель(и) (с гибридным приводом) оборудован(ы) сигналом остановки/старта, производитель должен обеспечить, чтобы двигатель внутреннего сгорания работал на холостом ходу и при увеличивающейся скорости холостого хода. Транспортное средство должно иметь возможность пройти испытание при свободном ускорении для двигателей, включая двигатели CI.
(6) Директива 2009/40/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 6 мая 2009 г. о проверке технического состояния моторных транспортных средств и их прицепов на пригодность к эксплуатации (ОЖ N L 141, 6.6.2009, стр. 12).
(7) Только для базового двухколесного мотоцикла, оборудованного коляской, являются обязательными соответствующие пределы выбросов.
(8) Только CI, кроме того, если, например, концепция гибрида включает двигатель CI.
(9) Применяется только к бензиновому двигателю с прямым впрыском (DI).
(10) Исследование воздействия, которое оказывается на окружающую среду, указанное в Статье 23(4) и (5), также описывается в обосновании для других транспортных средств категории L, кроме L3e, L5e-A и L7e-A для испытания выбросов в пересмотренном WMTC.
(11) Двигатели PI, работающие на бензине, бензиновых смесях или этаноле.
(12) Эффективность затрат на контроль выбросов паров топлива оценивается при исследовании экологического воздействия, выполняемого для Европейской Комиссии, как указано в Статье 23(4) и (5). Возможное эффективное испытание испарения топлива из топливного бака и проникновения подачи топлива оценивается в этом исследовании как альтернатива испытанию на определение объема испарения из картера и топливной системы двигателя (SHED) для транспортных средств подкатегорий, которые еще не подлежали испытанию выбросов паров топлива, указанному в Статье 23(4) и (5).
(13) 130 км/ч.
(14) До тех пор пока Союз не присоединится к Правилам ЕЭК ООН N 9, 41, 63 и 92 и не примет указанные Правила в ЕЭК ООН WP29 и в Союзе, в том числе связанные с этим подобные пределы звука для этапа Евро 4 (например, как установлено в Приложении 6 к Правилам ЕЭК ООН N 41 для мотоциклов L3e и L4e), транспортные средства категории L должны соблюдать пределы, указанные в Приложении VI(D). Если Правилам ЕЭК ООН N 9, 41, 63 и 92 приняты Союзом, они становятся обязательными, в том числе пределы звуков, равные пределам, указанным в Приложении VI(D), и заменяют процедуры испытаний в актах делегированного законодательства об экологических требованиях и требованиях к работе двигателей.
(15) Пределы звука TBD Евро 5 должны быть изменены в отдельном акте, принятом в соответствии с обычной законодательной процедурой, изложенной в Статье 294 Договора о функционировании Европейского Союза.
(16) Акт делегированного законодательства, принятый согласно настоящему Регламенту, содержит процедуры испытания звука и будет заменен Правилам ЕЭК ООН N 9, 41, 63 и 92.
(17) Только для двигателей PI DI и CI.
(18) Также применяется для транспортных средств с гибридным приводом.
(19) См. Приложение V для описания типа испытания, ссылки на значения пределов и процедуры испытания для типа испытания I - IX.
(20) Для транспортных средств с электрическим/гибридным электрическим приводом следует выполнять только требования к звуку для бесшумных транспортных средств.
(21) См. Приложение IV для дат применения усовершенствованных требований к безопасности.
(22) На транспортные средства категории L4e (мотоциклы с коляской) не распространяются требования (a) и (b) об обязательном оборудовании усовершенствованными тормозными системами.
(23) Для разрешения запуска двигателя внутреннего сгорания система освещения может быть отключена в период запуска двигателя для следующего периода, менее или равного 10 с.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.