Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 4.25
Временное приостановление предоставления преференциального тарифного режима
1. Если Сторона выявила:
a) систематические нарушения при затребовании преференциального тарифного режима в рамках настоящего Соглашения в отношении товаров, экспортируемых или произведенных лицом другой Стороны; или
b) что другая Сторона систематически и необоснованно отказывается выполнять обязательства, предусмотренные статьями 4.30 и/или 4.31 настоящего Соглашения;
такая Сторона в исключительных случаях может временно приостановить предоставление преференциального тарифного режима в рамках настоящего Соглашения.
2. Временное приостановление предоставления преференциального тарифного режима в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи может применяться в отношении товаров, связанных:
a) с лицом экспортирующей Стороны, если импортирующая Сторона пришла к заключению, что данное лицо причастно к совершению систематических нарушений в отношении затребования преференциального тарифного режима в рамках настоящего Соглашения;
b) с лицом, фигурирующим в рамках верификационного запроса или запроса на проведение выездной проверки, указанной в подпункте b) пункта 1 настоящей статьи.
3. В случае если импортирующая Сторона пришла к заключению, что действующие меры по приостановлению предоставления преференциального тарифного режима в соответствии с подпунктом а) пункта 2 настоящей статьи не привели к прекращению систематических нарушений при затребовании преференциального тарифного режима в соответствии с настоящим Соглашением, то эта Сторона может временно приостановить предоставление преференциального тарифного режима в отношении идентичных товаров, классифицируемых в тех же тарифных линиях на уровне 8-10-го знака национальных товарных номенклатур внешнеэкономической деятельности Сторон.
4. Для целей настоящей Статьи:
a) заключение о систематических нарушениях может быть сделано, если Стороной по итогам расследования на основе объективных, убедительных и достоверных данных выявлено, что лицо другой Стороны систематически предоставляет ложные или неточные сведения для целей получения преференциального тарифного режима в рамках настоящего Соглашения;
b) под систематическим и необоснованным отказом соблюдать требования статей 4.30 и/или 4.31 настоящего Соглашения подразумевается систематический отказ от выполнения проверки происхождения соответствующих товаров и/или от осуществления выездных проверок по запросу Стороны или отсутствие ответа на верификационные запросы и запросы на проведение выездной проверки;
c) под идентичными товарами подразумеваются товары, обладающие одинаковыми физическими характеристиками, качеством и репутацией.
5. Сторона, пришедшая к заключению в соответствии с пунктами 1 и 3 настоящей статьи, должна:
a) уведомить другую Сторону и предоставить информацию и доказательства, на которых основывается это заключение;
b) участвовать в консультациях с другой Стороной с целью принятия взаимоприемлемого решения.
6. Если Стороны не приняли взаимоприемлемого решения в течение 30 дней в рамках консультаций, предусмотренных подпунктом b) пункта 5 настоящей статьи, то Сторона, сделавшая заключение, передает вопрос на рассмотрение Совместного комитета.
7. Если Совместный комитет не принял решение по данному вопросу в течение 60 дней, то Сторона, сделавшая такое заключение, может в соответствии с пунктами 2 и 3 настоящей статьи временно приостановить предоставление преференциального тарифного режима в рамках настоящего Соглашения. Сторона, принявшая решение о временном приостановлении предоставления преференциального тарифного режима, должна немедленно уведомить об этом другую Сторону и Совместный комитет. Временное приостановление предоставления преференциального тарифного режима не распространяется на товары, вывезенные с территории экспортирующей Стороны на дату вступления в силу такого временного приостановления. Датой отправки товаров должна считаться дата, указанная в транспортном документе, выданном перевозчиком.
8. Временное приостановление преференциального тарифного режима в соответствии с настоящей статьей может применяться до момента предоставления экспортирующей Стороной убедительных доказательств способности удовлетворить требованиям настоящей главы и обеспечить выполнение всех положений настоящей главы экспортерами или производителями товаров, но не может длиться свыше четырех месяцев, который может быть продлен на срок не более чем три месяца.
9. Любое приостановление предоставления преференциального тарифного режима согласно настоящей статье, а также любое продление приостановления предоставления преференциального тарифного режима являются предметом периодических консультаций между Сторонами с целью разрешения вопроса.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.