Национальный стандарт РФ ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1637-2014
"Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1637. Прикладной модуль. Определение макромодулей электронного узла"
(утв. приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1606-ст)
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1637. Application module. Assembly module macro definition
Дата введения - 1 октября 2015 г.
Предисловие
1 Подготовлен Федеральным бюджетным учреждением "Консультационно-внедренческая фирма в области международной стандартизации и сертификации "Фирма "ИНТЕРСТАНДАРТ" на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного документа, указанного в пункте 4
2 Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"
3 Утвержден и введен в действие приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1606-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО/ТС 10303-1637:2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1637. Прикладной модуль. Определение макромодулей электронного узла" (ISO/TS 10303-1637:2010 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1637: Application module: Assembly module macro definition").
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена нейтральными файлами, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
В настоящем стандарте специфицирован прикладный модуль, используемый для представления предопределенных подмножеств конструкции в целях повторного использования их функциональных возможностей. Макромодуль электронного узла определяется так, чтобы он мог, выполняя одинаковую функцию, повторно использоваться на уровне межсоединений. Предполагается, что эта возможность будет использоваться только при хранении проектных данных в библиотеке и при совместном использовании и обмене данными системами проектирования.
Непосредственно реализуемый проект не определяется как макромодуль.
Существенной особенностью настоящего модуля является включение выводов, существующих только в определении макромодуля, с целью обеспечения ссылок на них при проектировании их размещения, а также при их классификации и замене на их подробное представление при детальном проектировании.
В настоящем стандарте в целях обеспечения совместимости в определениях макромодулей электронного узла используются макроопределения межсоединений.
Во второе издание настоящей части ИСО 10303 включены нижеперечисленные изменения первого издания.
Были изменены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации интерфейса:
- assembly_module_terminal_subtypes.
Была изменена структура отображения:
- Component_terminal_to_assembly_module_macro_terminal_assignment.usage_view_ terminal.
В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, его функциональность и используемые данные.
В разделе 3 приведены термины, примененные в настоящем стандарте, а также в других стандартах комплекса ИСО 10303.
В разделе 4 определены информационные требования к прикладной предметной области на основе принятой в ней терминологии. С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться либо для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) данных типа".
Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Определение макромодулей электронного узла". В область применения настоящего стандарта входит:
- представление выводов макромодуля электронного узла;
- назначение связей выводов компонентов макромодуля с выводами макромодуля электронного узла;
- положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1687 Interconnect module with macros.
В область применения настоящего стандарта не входит:
- описание электронного узла с точки зрения его использования.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок - последнее издание указанного документа, включая все поправки):
ИСО/МЭК 8824-1:1998* Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации (ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology- Abstract Syntax Notation One (ASN.1): - Part 1: Specification of basic notation)
ИСО 10303-1:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы (ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles)
ИСО 10303-11:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS (ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual).
ИСО 10303-21:2002 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена (ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure)
ИСО 10303-202:1996 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи (ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting)
ИСО/ТС 10303-1001:2004** Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида (ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment)
ИСО/ТС 10303-1017:2004*** Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия (ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification)
ИСО/ТС 10303-1687 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1687. Прикладной модуль. Модуль межсоединения с макроопределениями (ISO/TS 10303-1687, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1687: Application module: Interconnect module with macros)
3 Термины и сокращения
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).
3.3 Термины, определенные в ИСО/ТС 10303-1001
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);
- интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).
3.4 Термин, определенный в ИСО/ТС 10303-1017
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- общие ресурсы (common resources).
3.5 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ - прикладной модуль;
ПЭМ - прикладная эталонная модель;
ИММ - интерпретированная модель модуля;
URL - унифицированный указатель информационного ресурса.
4 Информационные требования
В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Определение макромодулей электронного узла", которые представлены в виде ПЭМ.
Примечания
1 Графическое представление информационных требований представлено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.
Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Assembly_module_macro_definition_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Assembly_module_macro_definition_arm;
(*
4.1 Прикладные эталонные модели, необходимые для прикладного модуля
Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортируемые из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.
EXPRESS-спецификация:
*)
USE FROM Interconnect_module_with_macros_arm; -- ISO/TS 10303-1687
(*
Примечания
1 Схема, ссылка на которую дана выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:
lnterconnect_module_with_macros_arm - ИСО/ТС 10303-1687.
2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.
4.2 Определение объектов ПЭМ
В настоящем подразделе определены объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения.
4.2.1 Assembly_module_macro_terminal
Объект Assembly_module_macro_terminal - это такой подтип объекта Assembly_module_terminal, экземпляры которого используются только в случае определения макромодуля.
Примечание - Соединяющий вывод не имеет смысла в контексте, отличном от определения макромодуля.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Assembly_module_macro_terminal
SUBTYPE OF (Assembly_module_terminal);
INVERSE
defining_terminal :
Component_feature_to_physical_usage_view_assignment FOR
defined_part_feature;
WHERE
WR1:
'LAYERED_INTERCONNECT_MODULE_DESIGN_ARM.INTERCONNECT_MODULE_MACRO_
TERMINAL' IN TYPEOF(defining_terminal.assigned_terminal);
WR2: 'ASSEMBLY_MODULE_MACRO_DEFINITION_ARM.' +
'COMPONENT_TERMINAL_TO_ASSEMBLY_MODULE_MACRO_TERMINAL_ASSIGNMENT'
IN TYPEOF(defining_terminal);
WR3: NOT (SIZEOF(USEDIN(SELF, '')) > 0) OR (SIZEOF(QUERY(ct <*
USEDIN(SELF, '') | NOT
(' ASSEMBLY_MODULE_WITH_MACRO_COMPONENT_ARM.ASSEMBLY_MODULE_MACRO_C
OMPONENT_JOIN_TERMINAL' IN TYPEOF(ct)))) = 0);
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
defining_terminal - задает обратную связь, устанавливая, что существование объекта Assembly_module_macro_terminal зависит от существования объекта Component_feature_to_physical_usage_view_assignment, атрибут defined_part_ feature которого ссылается на объект Assembly_module_macro_terminal.
Формальное положение
WR1. Объект, играющий роль атрибута assigned_terminal объекта, играющего роль атрибута defining_terminal настоящего объекта, должен быть объектом типа lnterconnect_module_macro_terminal.
WR2. Объект, играющий роль атрибута defining_terminal, должен быть объектом типа Component_terminal_to_assembly_module_macro_terminal_assignment.
WR3. На объект типа Assembly_module_macro_terminal может ссылаться только объект Assembly_module_macro_component_join_terminal.
4.2.2 Объект Sub_model_placement_2d
Объект Component_temiinal_to_assembly_module_macro_terminal_assignment - это такой подтип объекта Component_feature_to_physical_usage_view_assignment экземпляры которого используются только в случае определения макромодуля.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY
Component_terminal_to_assembly_module_macro_terminal_assignment
SUBTYPE OF
(Component_feature_to_physical_usage_view_assignment) ;
SELF\Component_feature_to_physical_usage_view_assignment.defined_par
t_feature RENAMED usage_view_terminal :
Assembly_module_macro_terminal;
SELF\Component_feature_to_physical_usage_view_assignment.assigned_des
gn_object RENAMED assigned_terminal :
Interconnect_module_macro_component_join_terminal;
UNIQUE
UR1: usage_view_terminal;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
usage_view_terminal - задает объект Assembly_module_macro_terminal, играющий роль атрибута usage_view_terminal объекта Component_terminal_to_assembIy_module_macro_terminal_assignment;
assigned_terminal - задает объект lnterconnect_module_macro_component_ join_terminal, играющий роль атрибута assigned_terminal объекта Component_terminal_to_assembly_module_macro_terminal_assignment.
Формальное положение
UR1. Значение атрибута usage_view_terminal должно быть уникальным среди всех экземпляров объекта Component_terminal_to_assembly_module_macro_ terminal_assignment.
4.3 Ограничение ПЭМ, накладываемое на отношения подтип-супертип
Настоящий подраздел описывает определенное в ПЭМ ограничение, накладываемое на отношения подтип-супертип. Упомянутое ограничение накладывается на возможные экземпляры объектов, связанных отношением подтип-супертип. Далее приведено ограничение ПЭМ, накладываемое на отношения подтип-супертип, и его определение.
4.3.1 Ограничение assembly_module_terminal_subtypes
Ограничение накладывается на допустимые экземпляры подтипов объекта Assembly_module_terminal.
EXPRESS-спецификация:
*)
SUBTYPE_CONSTRAINT assembly_module_terminal_subtypes FOR
Assembly_module_terminal;
(ONEOF (Assembly_module_interface_terminal,
Assembly_module_macro_terminal)
ANDOR Layered_assembly_module_terminal);
END_SUBTYPE_CONSTRAINT;
(*
*)
END_SCHEMA; - Assembly_module_macro_definition_arm
(*
5 Интерпретированная модель модуля
5.1 Спецификация отображения
В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из их атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.
Секция "Заголовок" содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо
- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представляется в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция "Источник" содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.
Секция "Правила" содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.
Секция "Ссылочный путь" содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;
( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;
{ } - заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;
< > - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;
|| - между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
-> - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;
<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;
[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;
[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;
=> - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;
\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;
* - один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;
-- - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;
*> - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
<* - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
!{} секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Прикладной объект Assembly_module_macro_terminal
Элемент ИММ: |
assembly_module_macro_terminal |
Источник: |
ИСО/ТС 10303-1637 |
Ссылочный путь: |
assembly_module_macro_terminal <= assembly_module_terminal <= shape_aspect |
5.1.2 Прикладной объект Component_terminal_to_assembly_module_macro_ terminal_assignment
Элемент ИММ: |
shape_aspect_relationship |
Источник: |
ИСО 10303-41 |
Ссылочный путь: |
{shape_aspect_relationship [shape_aspect_relationship.name = 'component feature to physical usage assignment'] [shape_aspect_relationship.description = 'component terminal to assembly module macro terminal assignment']} |
5.1.2.1 Связь объекта Component_terminal_to_assembly_module_macro_terminal_assignment с объектом Assembly_module_macro_terminal, представляющим атрибут usage_view_terminal
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
shape_aspect_relationship shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect -> {shape_aspect shape_aspect.of_shape -> product_definition_shape <= property_definition {property_definition.name = 'assembly module'}} shape_aspect => assembly_module_terminal => assembly_module_macro_terminal |
5.1.2.2 Связь объекта Component_terminal_to_assembly_module_macro_terminal_assignment с объектом lnterconnect_module_macro_component_join_ terminal, представляющим атрибут assigned_terminal)
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
shape_aspect_relationship shape_aspect_relationship.related_shape_aspect -> {shape_aspect shape_aspect.description = 'interconnect module component terminal'} shape_aspect => component_feature => component_terminal => physical_component_terminal => interconnect_module_macro_componentJoin_terminal |
5.1.3 Ограничение подтип-супертип assembly_module_terminal_subtypes
Ограничение: assembly_moduIe_terminal_subtypes
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS
В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.
В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Определение макромодулей электронного узла", а также определены модификации, которые применяются к конструкциям, импортируемым из общих ресурсов.
При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:
- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;
- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA Assembly_module_macro_definition_mim;
USE FROM Interconnect_module_with_macros_mim; - - ISO/TS 10303-1687
(*
Примечания
1 Схему, ссылка на которую, дана выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:
lnterconnect_module_with_macros_mim - ИСО/ТС 10303-1687.
2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.
5.2.1 Определение объекта ИММ
В данном пункте определен объект ИММ для настоящего прикладного модуля. Ниже специфицирован объект ИММ и его определение.
5.2.1.1 Объект assembIy_module_macro_terminal
Объект assembly_module_macro_terminal - это такой подтип объекта assembly_module_terminal, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Assembly_module_macro__terminal.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY assembly_module_macro_terminal
SUBTYPE OF (assembly_module_terminal);
END_TYPE;
(*
5.2.2 Ограничение ИММ, накладываемое на отношения подтип-супертип
Настоящий подраздел описывает определенное в ИММ ограничение, накладываемое на отношения подтип-супертип. Упомянутое ограничение накладывается на возможные экземпляры объектов, связанных отношением подтип-супертип. Ниже приведено ограничение ПЭМ, накладываемое на отношения подтип-супертип, и его определение.
5.2.2.1 Ограничение assembly_module_terminal_subtypes
Ограничение накладывается на допустимые экземпляры подтипов объекта assembly_module_terminal.
EXPRESS-спецификация:
*)
SUBTYPE_CONSTRAINT assembly_module_terminal_subtypes FOR
assembly_module_terminal;
ONEOF (assembly_module_interface_terminal,
assembly_module_macro_terminal);
END_SUBTYPE_CONSTRAINT;
(*
*)
END_SCHEMA; - - Assembly_module_macro_definition_mim
(*
_____________________________
* Отменен. Действует ИСО/МЭК 8824-1:2008.
** Отменен. Действует ИСОАТС 10303-1001:2010.
*** Отменен. Действует ИСОЯС 10303-1017:2010.
Библиография
[1] Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N 1685, 2004-02-27.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Национальный стандарт РФ ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1637-2014 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1637. Прикладной модуль. Определение макромодулей электронного узла" (утв. приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1606-ст)
Текст ГОСТа приводится по официальному изданию Стандартинформ, Москва, 2015 г.
Дата введения - 1 октября 2015 г.