Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Решение от 15 сентября 2015 г.
по вопросу приемлемости жалобы N 12209/10
"Макалин Моксамед Сэд Дахир против Швейцарии"
[Macalin Moxamed Sed Dahir v. Switzerland]
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявительница родилась в Сомали и с 1997 года проживает в Швейцарии. В 2003 году она вышла замуж. В 2005 году она попросила добавить к фамилии супруга свою девичью фамилию. Однако если произносить девичью фамилию заявительницы по западноевропейским фонетическим правилам, она приобретает смешное или даже уничижительное значение в сомалийском языке. Так, слово "macalin" означает "гнилая кожа", а слово "moxamed" означает "туалеты". В 2008 году заявительница попросила изменить написание своей фамилии, чтобы она произносилась так, как в сомалийском языке. Власти Швейцарии отказались удовлетворить ее просьбу, поскольку в Швейцарии единообразному написанию фамилий уделяется большое внимание, а в государственном языке Швейцарии фамилия заявительницы, если ее произносить по западноевропейским фонетическим правилам, не имеет уничижительного значения.
Вопросы права
По поводу соблюдения требований статьи 8 Конвенции. Обеспечение единообразия фамилий отвечает общественным интересам ввиду юридического закрепления социальных связей, фамилия по-прежнему остается основным средством идентификации человека. Заявительница просила не изменить старое написание своей фамилии на новое, а сохранить оба варианта ее написания. Таким образом, по-видимому, заявительница хотела получить возможность использовать оба варианта написания своей фамилии в зависимости от обстоятельств и, в частности, от той страны, где она находится. Это явно противоречит принципу единообразия фамилий. Чтобы избежать этой проблемы, власти Швейцарии сообщили заявительнице о необходимости изменить написание ее фамилии, обратившись к властям Сомали. Однако заявительница не указала, что она попыталась это сделать, ограничившись тем, что представила документ с официальной древней сомалийской печатью, удостоверявший, что оба написания ее фамилии являются равнозначными. Кроме того, обжалуемая заявительницей ситуация возникала только тогда, когда ее фамилия произносилась по западноевропейским фонетическим правилам в присутствии человека, понимающего по-сомалийски. Далее, просьба заявительницы была тщательно рассмотрена в Швейцарии как административными органами власти, так и различными судами, а соответствующие решения были хорошо мотивированы.
Решение
Жалоба объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу (как явно необоснованная).
По поводу соблюдения требований статьи 14 Конвенции во взаимосвязи со статьей 8 Конвенции. (a) О различии в обращении по языковому признаку. Язык, в котором произношение фамилии заявительницы по западноевропейским правилам имеет уничижительное значение, играет важную роль при оценке возможного посягательства на ее частную жизнь. Поэтому положение заявительницы нельзя сравнивать с положением людей, фамилии которых имеют смешное или уничижительное значение в таких широко распространенных языках, как государственные.
(b) О различии в обращении по сравнению с некоторыми иммигрантами, которым разрешили сменить фамилию. Некоторым иммигрантам разрешили сменить фамилию, поскольку швейцарцы не могли ее произнести. В отличие от них заявительница не утверждала, что ее имя не могут произнести те, кто не говорит по-сомалийски. В этом отношении положение заявительницы также нельзя сравнивать с положением таких иммигрантов.
Решение
Жалоба объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу (как явно необоснованная).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 15 сентября 2015 г. по вопросу приемлемости жалобы N 12209/10 "Макалин Моксамед Сэд Дахир против Швейцарии" [Macalin Moxamed Sed Dahir v. Switzerland] (II Секция) (извлечение)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 2/2016
Перевод с английского и французского языков ООО "Развитие правовых систем"//Под ред. Ю.Ю. Берестнева