Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел A-III/6
Обязательные минимальные требования для дипломирования электромехаников
Подготовка
1 Обучение и подготовка, требуемые пунктом 2.3 правила III/6, включают подготовку для получения навыков работы с электронным и электрическим оборудованием, имеющих отношение к обязанностям электромеханика.
Подготовка на судне
2 Каждый кандидат на получение диплома электромеханика должен пройти одобренную программу подготовки на судне, которая:
.1 обеспечивает, чтобы в течение требуемого стажа работы на судне кандидат получил систематическую практическую подготовку и опыт по выполнению задач, обязанностей и несению ответственности электромеханика;
.2 осуществляется под непосредственным руководством и наблюдением квалифицированных и дипломированных лиц командного состава судов, на которых кандидат проходит одобренный стаж работы; и
.3 надлежащим образом заносится в книжку регистрации подготовки.
Стандарт компетентности
3 Каждый кандидат на получение диплома электромеханика должен продемонстрировать способность принять на себя задачи, обязанности и ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы А-III/6.
4 Минимальные знание, понимание и профессиональные навыки, требуемые для дипломирования, перечислены в колонке 2 таблицы А-III/6, и при этом должно приниматься во внимание руководство, приведенное в части В настоящего Кодекса.
5 Каждый кандидат на получение диплома должен представить доказательство того, что он достиг требуемого стандарта компетентности, указанного в колонках 3 и 4 таблицы А-III/6.
Таблица A-III/6
Спецификация минимальных стандартов компетентности для электромехаников
Функция: Электрооборудование, электронная аппаратура и системы управления на уровне эксплуатации
Функция: Техническое обслуживание и ремонт на уровне эксплуатации
Колонка 1 |
Колонка 2 |
Колонка 3 |
Колонка 4 |
Сфера компетентности |
Знание, понимание и профессиональные навыки |
Методы демонстрации компетентности |
Критерии для оценки компетентности |
Техническое обслуживание и ремонт электрического и электронного оборудования |
Требования по безопасности для работы с судовыми электрическими системами, включая безопасное отключение электрического оборудования, требуемое до выдачи персоналу разрешения на работу с таким оборудованием
Техническое обслуживание и ремонт оборудования электрических систем, распределительных щитов, электромоторов, генераторов, а также электросистем и оборудования постоянного тока
Обнаружение неисправностей в электроцепях, установление мест неисправностей и меры по предотвращению повреждений
Конструкция и работа электрического контрольно-измерительного оборудования
Функционирование и рабочие испытания следующего оборудования и его конфигурация:
.1 системы слежения
.2 устройства автоматического управления
.3 защитные устройства
Прочтение электрических и простых электронных схем |
Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренная подготовка в мастерских
.2 одобренные практический опыт и проверки
.3 одобренный опыт работы
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне |
Меры безопасности при работе соблюдаются надлежащим образом
Ручные инструменты, измерительные приборы и контрольно-измерительное оборудование выбираются и используются надлежащим образом, и толкование результатов точное
Разборка, осмотр, ремонт и сборка оборудования производятся в соответствии с наставлениями и хорошей практикой
Сборка и рабочие испытания производятся в соответствии с наставлениями и хорошей практикой |
Техническое обслуживание и ремонт систем автоматики и управления главной двигательной установкой и вспомогательными механизмами |
Надлежащее знание навыков работы с электрическим и механическим оборудованием
Техника безопасности и порядок действий при авариях
Безопасная изоляция оборудования и связанных с ним систем, требуемая до выдачи персоналу разрешения на работу с такими механизмами и оборудованием
Практическое знание вопросов проверки, технического обслуживания, обнаружения неисправностей и ремонта
Проверка, обнаружение неисправностей и техническое обслуживание, а также восстановление электрического и электронного контрольного оборудования до рабочего состояния |
Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере, где это применимо
.4 одобренная подготовка с использованием лабораторного оборудования |
Воздействие неисправностей на взаимосвязанные двигательную установку и системы точно определяется, судовые технические чертежи правильно читаются измерительные и калибровочные приборы правильно используются и предпринятые действия обоснованны
Изоляция,разборка и сборка двигательной установки и оборудования проводятся в соответствии с руководствами изготовителя по безопасности, судовыми инструкциями, требованиями законодательства и правилами техники безопасности. Принятые меры приводят к восстановлению систем автоматики и управления методами, наиболее подходящими и соответствующими преобладающим обстоятельствам и условиям |
Техническое обслуживание и ремонт навигационного оборудования на мостике и систем судовой связи |
Знание принципов работы и процедур технического обслуживания навигационного оборудования, систем внутрисудовой и внешней связи
Теоретические знания
Электрические и электронные системы, эксплуатирующиеся в районах возможного воспламенения |
|
Воздействие неисправностей на взаимосвязанные двигательную установку и системы точно определяется, судовые технические чертежи правильно читаются, измерительные и калибровочные приборы правильно используются и предпринятые действия обоснованны |
|
Практические знания
Выполнение безопасных процедур технического обслуживания и ремонта
Обнаружение неисправностей механизмов, расположение мест, где имеются неисправности, и действия для предотвращения повреждений |
|
Изоляция, разборка и сборка двигательной установки и оборудования проводятся в соответствии с руководствами изготовителя по безопасности, судовыми инструкциями, требованиями законодательства и правилами техники безопасности. Принятые меры приводят к восстановлению систем автоматики и управления методами, наиболее подходящими и соответствующими преобладающим обстоятельствам и условиям |
Техническое обслуживание и ремонт электрических, электронных систем и систем управления палубными механизмами и грузоподъемным оборудованием |
Надлежащее знание навыков работы с электрическим и механическим оборудованием
Техника безопасности и порядок действий при авариях
Безопасная изоляция оборудования и связанных с ним систем, требуемая до выдачи персоналу разрешения на работу с такими механизмами и оборудованием
Практическое знание вопросов проверки, технического обслуживания, обнаружения неисправностей и ремонта
Проверка, обнаружение неисправностей и техническое обслуживание, а также восстановление электрического и электронного контрольного оборудования до рабочего состояния
Теоретические знания
Электрические и электронные системы, эксплуатирующиеся в районах возможного воспламенения
Практические знания
Выполнение безопасных процедур технического обслуживания и ремонта |
Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере, где это применимо
.4 одобренная подготовка с использованием лабораторного оборудования |
Воздействие неисправностей на взаимосвязанные двигательную установку и системы точно определяется, судовые технические чертежи правильно читаются, измерительные и калибровочные приборы правильно используются и предпринятые действия обоснованны
Изоляция, разборка и сборка двигательной установки и оборудования проводятся в соответствии с руководствами изготовителя по безопасности, судовыми инструкциями, требованиями законодательства и правилами техники безопасности. Принятые меры приводят к восстановлению систем автоматики и управления методами, наиболее подходящими и соответствующими преобладающим обстоятельствам и условиям |
Техническое обслуживание и ремонт систем управления и безопасности бытового оборудования |
Теоретические знания
Электрические и электронные системы, эксплуатирующиеся в районах возможного воспламенения
Практические знания
Выполнение безопасных процедур технического обслуживания и ремонта
Обнаружение неисправностей механизмов, расположение мест, где имеются неисправности, и действия для предотвращения повреждений |
|
Воздействие неисправностей на взаимосвязанные двигательную установку и системы точно определяется, судовые технические чертежи правильно читаются, измерительные и калибровочные приборы правильно используются и предпринятые действия обоснованны
Изоляция, разборка и сборка двигательной установки и оборудования проводятся в соответствии с руководствами изготовителя по безопасности, судовыми инструкциями, требованиями законодательства и правилами техники безопасности. Принятые меры приводят к восстановлению систем автоматики и управления методами, наиболее подходящими и соответствующими преобладающим обстоятельствам и условиям |
Функция: Управление операциями судна и забота о людях на судне на уровне эксплуатации
Колонка 1 |
Колонка 2 |
Колонка 3 |
Колонка 4 |
Сфера компетентности |
Знание, понимание и профессиональные навыки |
Методы демонстрации компетентности |
Критерии для оценки компетентности |
Обеспечение выполнения требований по предотвращению загрязнения |
Предотвращение загрязнения морской среды
Знание мер предосторожности, которые необходимо принимать для предотвращения загрязнения морской среды
Меры по борьбе с загрязнением и связанное с этим оборудование
Важность предупредительных мер по защите морской среды |
Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка |
Процедуры наблюдения за судовыми операциями и обеспечения выполнения требований Конвенции МАРПОЛ полностью соблюдаются |
Предотвращение пожаров и борьба с пожарами на судах |
Противопожарная безопасность и средства пожаротушения
Умение организовывать учения по борьбе с пожаром
Знание видов и химической природы возгорания
Знание систем пожаротушения
Знание действий, которые должны предприниматься в случае пожара, включая пожары в топливных системах |
Оценка результатов одобренной противопожарной подготовки и опыта, как указано в пунктах 1-3 раздела A-VI/3 |
Вид и масштабы проблемы быстро определяются, и первоначальные действия соответствуют судовым инструкциям и планам действий в чрезвычайных ситуациях
Процедуры эвакуации, аварийного выключения и изоляции соответствуют характеру аварии и быстро осуществляются
Очередность действий, уровни и время подачи сообщений и информирования персонала на судне соответствуют характеру аварии и отражают срочность проблемы |
Использование спасательных средств |
Спасание людей
Умение организовывать учения по оставлению судна и умение обращаться со спасательными шлюпками и плотами и дежурными шлюпками, их спусковыми устройствами и приспособлениями, а также с их оборудованием, включая радиооборудование спасательных средств, спутниковые АРБ, поисково-спасательные транспондеры, гидрокостюмы и теплозащитные средства
Знание способов выживания в море |
Оценка результатов одобренной подготовки и опыта, как указано в пунктах 1-4 раздела A-VI/2 |
Действия при оставлении судна и способы выживания соответствуют преобладающим обстоятельствам и условиям и отвечают принятой практике и требованиям в области безопасности |
Применение средств первой медицинской помощи на судах |
Медицинская помощь
Практическое применение медицинских руководств и медицинских консультаций, передаваемых по радио, включая умение принимать на их основе эффективные меры при несчастных случаях или заболеваниях, типичных для судовых условий |
Оценка результатов одобренной подготовки, как указано в пунктах 1-3 раздела A-VI/4 |
Выявление возможной причины, характера и степени тяжести травм или заболеваний производится быстро и лечение сводит к минимуму непосредственную угрозу жизни |
Применение навыков руководителя и умение работать в команде |
Рабочее знание вопросов управления персоналом на судне и его подготовки
Умение применять методы управления задачами и рабочей нагрузкой, включая:
.1 планирование и координацию
.2 назначение персонала
.3 недостаток времени и ресурсов
.4 установление очередности
Знание методов эффективного управления ресурсами и умение их применять:
.1 выделение, распределение и установление очередности использования ресурсов
.2 эффективная связь на судне и на берегу
.3 решения принимаются с учетом опыта работы в команде
.4 уверенность и руководство, включая мотивацию
.5 достижение и поддержание информированности о ситуации
Знание методов принятия
решений и умение их
применять:
.1 оценка ситуации и риска
.2 выявление и рассмотрение выработанных вариантов
.3 выбор курса действий
.4 оценка эффективности результатов |
Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренная подготовка
.2 одобренный опыт работы
.3 практическая демонстрация |
Назначение обязанностей экипажу и предоставление ему информации об ожидаемых стандартах работы и поведения осуществляются с учетом особенностей соответствующих отдельных лиц
Задачи подготовки и действия основаны на оценке имеющихся компетентности и способностей, а также на эксплуатационных требованиях
Операции планируются и ресурсы выделяются, как это требуется в правильной последовательности для выполнения необходимых задач
Информация четко и однозначно передается и принимается
Демонстрируется эффективное поведение руководителя
Нужный(ые) член(ы) команды разделяет(ют) правильное понимание текущих и прогнозируемых состояний судна и оперативной обстановки, а также внешних условий
Решения наиболее эффективны в данной ситуации |
Вклад в безопасность персонала и судна |
Знание способов личного выживания
Знание способов предотвращения пожара и умение бороться с огнем и тушить пожары
Знание приемов элементарной первой помощи
Знание личной безопасности и общественных обязанностей |
Оценка результатов одобренной подготовки и опыта, как указано в пункте 2 раздела A-VI/1 |
Надлежащее оборудование, обеспечивающее безопасность, и защитное оборудование правильно используются
Процедуры и безопасная рабочая практика, рассчитанные на защиту персонала и судна, всегда соблюдаются
Процедуры, направленные на защиту окружающей среды, всегда соблюдаются
Первоначальные и последующие действия с целью получить сведения об аварии соответствуют установленному порядку действий в чрезвычайных ситуациях |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.