Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 258
Меры по обеспечению соблюдения требований в принудительном порядке
1. Если страховые или перестраховочные организации в той или иной группе не выполняют требования, предусмотренные статьями с 218 по 246, или при выполнении требований не соблюдается требование к капиталу для обеспечения платежеспособности, или внутригрупповые операции или концентрации риска представляют угрозу для финансового положения страховой или перестраховочной организации, в кратчайшие сроки меры для исправления ситуации должны быть приняты:
(a) органом страхового надзора группы по отношению к страховым холдинговым компаниям и смешанным финансовым холдинговым компаниям;
(b) органами страхового надзора в отношении страховых и перестраховочных организаций.
Если, в случае, указанном в пункте (а) первого подпункта, орган страхового надзора группы не относится к органам страхового надзора государства-члена ЕС, в котором находится головной офис страховой холдинговой компании или смешанной финансовой холдинговой компании, орган страхового надзора группы направляет указанным органам страхового надзора результаты своих наблюдений, позволяющие им принять необходимые меры.
Если, в случае, указанном в пункте (b) первого подпункта, орган страхового надзора группы не относится к органам страхового надзора государства-члена ЕС, в котором находится головной офис страховой или перестраховочной организации, орган страхового надзора группы направляет указанным органам страхового надзора результаты своих наблюдений, позволяющие им принять необходимые меры.
Без ограничения применения положений пункта 2, государства-члены ЕС должны определить меры, которые могут быть приняты их органами страхового надзора в отношении страховых холдинговых компаний и смешанных финансовых холдинговых компаний.
Соответствующие органы страхового надзора, в том числе орган страхового надзора группы, должны, при необходимости, координировать принимаемые ими меры.
2. Без ограничения применения положений уголовного права, государства-члены ЕС обязаны вводить санкции или принимать меры в отношении страховых холдинговых и смешанных финансовых холдинговых компаний, которые нарушают законы, правила или административные положения, введенные в действие для применения положений настоящего тома, или в отношении лиц, фактически управляющих этими компаниями. Органы страхового надзора должны тесно сотрудничать для целей обеспечения эффективности таких санкций или мер, в частности, в тех случаях, когда центральное управление или главная администрация страховой холдинговой или смешанной финансовой холдинговой компании находится не в том же государстве-члене ЕС, что и ее головной офис.
3. Комиссия может принять подзаконные акты в соответствии со статьей 301а для координации мер, принимаемых в принудительном порядке, упоминаемых в пунктах 1 и 2 настоящей статьи.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.