Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 68
Обмен информацией с другими компетентными органами
1. Статьи 64 и 67 не должны препятствовать:
(a) обмену информацией между несколькими органами страхового надзора в одном государстве-члене ЕС при выполнении их надзорных функций;
(b) обмену информацией при выполнении надзорных функций между органами страхового надзора и любыми из следующих организаций и лиц, находящихся в этом же государстве-члене ЕС:
(i) органами, осуществляющими надзор за кредитными организациями и другими финансовыми организациями, и органами, осуществляющими надзор за финансовыми рынками;
(ii) органами, участвующими в процедуре ликвидации или банкротства страховых или перестраховочных организаций и в иных аналогичных процедурах;
(iii) лицами, ответственными за осуществление законодательно установленного аудита отчетности страховых организаций, перестраховочных организаций и иных финансовых организаций;
(c) раскрытию органам, осуществляющим управление процессом принудительной ликвидации, или гарантийным фондам информации, необходимой для выполнения их обязанностей.
Обмен информацией, упомянутый в пунктах (b) и (с), может также осуществляться между различными государствами-членами ЕС.
К информации, полученной этими компетентными органами и лицами, должна применяться обязанность сохранения профессиональной тайны, установленная в статье 64.
2. Статьи 64 - 67 не препятствуют государствам-членам ЕС в предоставлении разрешений на обмен информацией между органами страхового надзора и следующими организациями:
(a) органами, осуществляющими наблюдение за органами, участвующими в процедуре ликвидации и банкротства страховых или перестраховочных организаций и в иных аналогичных процедурах;
(b) органами, осуществляющими наблюдение за лицами, осуществляющими законодательно установленный аудит отчетности страховых организаций, перестраховочных организаций, кредитных организаций, инвестиционных фирм и других финансовых организаций;
(c) независимыми актуариями страховых или перестраховочных организаций, осуществляющими законный надзор за этими организациями, и органами, ответственными за надзор за такими актуариями.
Государства-члены ЕС, применяющие положения абзаца первого, должны требовать соблюдения, по меньшей мере, следующих условий:
(a) информация должна предоставляться в целях осуществления наблюдения или законного надзора, упомянутого в абзаце первом;
(b) к полученной информации должна применяться обязанность сохранения профессиональной тайны, установленная в статье 64;
(c) если информация происходит из другого государства-члена ЕС, эта информация не должна раскрываться без прямого согласия органа страхового надзора, от которого она исходит, и она должна раскрываться, по мере необходимости, исключительно в целях, для которых такой орган дал свое согласие.
Государства-члены ЕС должны сообщать в Европейскую комиссию и в другие государства-члены ЕС наименования компетентных органов, лиц и организаций, которые могут получать информацию в соответствии с абзацами первым и вторым настоящего пункта.
3. Статьи 64 - 67 не препятствуют государствам-членам ЕС в целях укрепления стабильности и целостности финансовой системы разрешать обмен информацией между органами страхового надзора и компетентными органами или организациями, ответственными за выявление и расследование нарушений законодательства о компаниях.
Государства-члены ЕС, применяющие положения абзаца первого, должны требовать соблюдения по меньшей мере следующих условий:
(a) информация должна быть предназначена для целей выявления и расследования, как указано в абзаце первом;
(b) к полученной информации должна применяться обязанность сохранения профессиональной тайны, установленная в статье 64;
(c) если информация происходит из другого государства-члена ЕС, эта информация не должна раскрываться без прямого согласия органа страхового надзора, от которого она исходит, и она должна раскрываться, по мере необходимости, исключительно в целях, для которых такой орган дал свое согласие.
Если в государстве-члене ЕС компетентные органы или организации, указанные в абзаце первом, выполняют свою функцию выявления и расследования с помощью лиц, назначенных ввиду их особой компетенции для этих целей и не работающих в государственном секторе, возможность обмена информацией, предусмотренная в абзаце первом, может распространяться на таких лиц при выполнении условий, установленных в абзаце втором.
В целях применения пункта (с) абзаца второго компетентные органы или организации, упомянутые в абзаце первом, должны сообщать органу страхового надзора, от которого исходит информация, имена и точное описание обязанностей лиц, которым направляется информация.
4. Государства-члены ЕС должны сообщать в Европейскую комиссию и в другие государства-члены ЕС наименования компетентных органов, лиц и организаций, которые могут получать информацию в соответствии с пунктом 3.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.