Имплементационный Регламент Европейской Комиссии 2016/1329 от 29 июля 2016 г.
о взимании окончательных антидемпинговых пошлин с зарегистрированного импорта определенных видов холоднокатаного стального проката из Народной Республики Китай и Российской Федерации*(1)
Европейская Комиссия,
Руководствуясь Договором о функционировании Европейского Союза,
Руководствуясь Регламентом (ЕС) 2016/1036 Европейского Парламента и Совета ЕС от 8 июня 2016 г. о защите от демпингового импорта из стран, не являющихся членами Европейского Союза*(2) ("основной Регламент"), и, в частности, Статьей 10(4) Регламента,
Принимая во внимание, что:
A. Процедура
1. Введение
(1) Четырнадцатого мая 2015 г. после жалобы Ассоциации европейских производителей стали ("Еврофер" или "заявитель") Европейская Комиссия инициировала антидемпинговое расследование в отношении импорта в Союз определенной плоской прокатной продукции из железа или нелегированной стали или другой легированной стали, за исключением нержавеющей стали, различной ширины, холоднокатаной (холоднотянутой), не плакированной или не покрытой и не обработанной далее, чем холоднокатаная (холоднотянутая) ("холоднокатаная плоская стальная продукция" или "CRFS"), произведенной в Китайской Народной Республике ("КНР") и Российской Федерации ("России") (далее именованные вместе как "рассматриваемые страны") на основании Статьи 5 основного Регламента.
(2) Заявитель 12 ноября 2015 г. подал запрос на регистрацию согласно Статье 14(5) основного Регламента. Европейская Комиссия Имплементационным Регламентом (ЕС) 2015/2325 Европейской Комиссии*(3) ("Регламент о регистрации") подвергла импорт определенной холоднокатаной плоской стальной продукции из Китайской Народной Республики и Российской Федерации регистрации. Согласно Статье 1(2) указанного Регламента всем заинтересованным сторонам было предложено выразить свои точки зрения в письменной форме для представления доказательств или для запроса слушаний в установленный срок. Комментарии о регистрации были получены от заявителя, Китайской ассоциации железа и стали ("CISA"), Министерства экономического развития Российской Федерации, российских экспортирующих производителей, импортеров и/или пользователей.
(3) Имплементационным Регламентом (ЕС) 2016/181 Европейской Комиссии*(4) Европейская Комиссия наложила предварительную антидемпинговую пошлину на импорт определенной холоднокатаной плоской стальной продукции из Китайской Народной Республики и Российской Федерации.
(4) Окончательный анализ Европейской Комиссии и ее определение в отношении демпинга, ущерба, причинно-следственной связи и интереса Союза подробно изложены в Имплементационном Регламенте (ЕС) 2016/1328*(5) ("окончательный Регламент"). Настоящий Регламент рассматривает только вопрос регистрации, комментарии, полученные в отношении регистрации, и ретроактивное взимание антидемпинговой пошлины.
2. Процедура в отношении ретроактивности после наложения предварительных мер
(5) Для изучения того, было ли гарантировано ретроактивное применение окончательных пошлин, Европейская Комиссия проанализировала потребление, цены, импорт и объемы продаж до и после открытия расследования. В рамках данного анализа Европейская Комиссия также направила вопросники импортерам и/или пользователям рассматриваемой продукции в отношении их объемов импорта, цен на импорт и запасов в срок после периода расследования, т.е. с 1 апреля 2015 г. до 31 января 2016 г. Ответы были получены от 22 несвязанных и связанных импортеров и/или пользователей. Более того, вопросники были направлены заявителю и пяти выбранным производителям Союза в отношении продаж в период после периода расследования ("IP"), т.е. с 1 апреля 2015 г. до 31 января 2016 г. Ответы были получены от заявителя и всех выбранных производителей.
(6) Для проверки ответов на вопросники, указанные в пункте 5 выше, посещения для проверки были выполнены по данным, представленным следующими лицами:
(a) Производители Союза:
- ThyssenKrupp Germany, Дуйсбург, Германия;
- ArcelorMittal Belgium NV, Гент, Бельгия;
- ArcelorMittal Sagunto SL, Порт Сагунто, Испания.
(b) Несвязанные импортеры/пользователи:
- Duferco SA, Лугано, Швейцария;
- Marcegaglia Carbon Steel, Мантуя, Италия.
(7) Третьего мая 2016 г. по запросу Еврофера было проведено слушание с участием должностного лица, заслушивающего заявителя по торговым разбирательствам (далее - заслушивающее должностное лицо). Данное слушание проводилось в рамках антидемпинговой процедуры в отношении импорта определенной холоднокатаной плоской стальной продукции из Китайской Народной Республики и Российской Федерации, и одним из рассматриваемых вопросов был вопрос о возможном ретроактивном сборе окончательной антидемпинговой пошлины.
(8) По запросу импортеров службы Европейской Комиссии также провели два слушания в отношении вопроса ретроактивного сбора антидемпинговой пошлины.
(9) Европейская Комиссия проинформировала все стороны о существенных фактах и мнениях, на основании которых она намерена наложить окончательные антидемпинговые пошлины на зарегистрированный импорт CRFS ("дополнительное раскрытие"). Всем сторонам был представлен срок, в течение которого они могли представить комментарии по дополнительному раскрытию. Комментарии, представленные заинтересованными сторонами, были рассмотрены и учтены, где это необходимо.
(10) После дополнительного раскрытия несколько сторон представили комментарии. Пятнадцатого июня 2016 г. одна группа импортеров провела слушания у заслушивающего должностного лица. После данного заслушивания одна заинтересованная сторона представила комментарии к представленной после заслушивания информации.
B. Ретроактивное взимание антидемпинговых пошлин
1. Общие принципы регистрации и ретроактивного взимания антидемпинговых пошлин
(11) Согласно своему сообщению "Сталь: сохранение устойчивых рабочих мест и роста в Европе"*(6), Европейская Комиссия обеспечит, чтобы промышленность получила фактическое облегчение в большой степени до наложения предварительных мер. Это достигается регистрацией импорта до принятия предварительных мер. Это позволяет Европейской Комиссии ретроактивно применить окончательные антидемпинговые пошлины за три месяца до принятия предварительных мер, если выполняются соответствующие правовые условия. Эти правовые условия установлены в Статьях 10(4) и 14(5) основного Регламента, которые основаны на Статьях 10.6 и 10.7 Антидемпингового соглашения ВТО "ADA ВТО").
(12) Указанные правовые условия устанавливают двухэтапный механизм, обеспечивающий отсутствие нарушений эффекта оздоровления от применяемой окончательной антидемпинговой пошлины.
(13) Так как это первый случай, при котором установлено, что условия ретроактивного сбора антидемпинговых пошлин выполняются, Европейская Комиссия считает, что необходимо объяснить подробно методологию, которая применялась при достижении указанного вывода.
(14) Первый этап, который основан на идее предотвращения нарушения оздоровительного эффекта пошлин, - это регистрация согласно Статье 14(5) основного Регламента и Статье 10.7 ADA ВТО, которая, кроме регистрации импорта, также уведомляет заинтересованные стороны, в частности, импортеров, что окончательные пошлины могут быть собраны ретроактивно, если выполняются существенные условия. Второй этап, в том случае, когда предотвращение не может сохранить оздоровительный эффект окончательных пошлин, - ретроактивное взимание антидемпинговых пошлин с продукции, которая ввезена для потребления не более чем за 90 дней до даты применения предварительных мер, но не до начала расследования согласно Статье 10(4) основного Регламента и Статье 10.6 ADA ВТО.
(15) Любой из указанных двух этапов может быть предпринят, если выполняются условия, установленные в Статье 10(4) основного Регламента и Статье 10.6 ADA ВТО.
(16) Европейская Комиссия считает целесообразным установить способ, согласно которому она конструирует и применяет условия "дальнейшего существенного увеличения импорта" и "вероятного серьезного нарушения оздоровительного эффекта окончательных антидемпинговых пошлин", установленные в Статье 10(4)(d) основного Регламента, при принятии решения о ретроактивном наложении антидемпинговых пошлин.
(17) Второе из двух альтернативных условий Статьи 10(4)(с) основного Регламента будет всегда выполняться в момент, когда информация о начале процедуры опубликована в Официальном Журнале Европейского Союза. В этой связи не нужно представлять дальнейшие разъяснения по Статье 10(4)(с) основного Регламента.
(18) Статья 10(4)(d) основного Регламента предусматривает следующее:
"[i] в дополнение к уровню импорта, который причинил ущерб в период расследования, существует дальнейшее существенное увеличение импорта, которое в свете его продолжительности и объема, а также других обстоятельств может серьезно нарушить оздоровительный эффект применяемых окончательных антидемпинговых пошлин."
(19) Европейская Комиссия интерпретирует Статью 10(4)(d) основного Регламента как установление двух условий, которые должны быть выполнены для того, чтобы позволить Европейской Комиссии взимать окончательные антидемпинговые пошлины ретроактивно (в дополнение к условиям, установленным в Статье 10(4)(с) основного Регламента и во вводном абзаце Статьи 10(4), читаемых совместно со Статьей 14(5) основного Регламента). Указанные два условия следующие:
(a) в дополнение к уровню импорта, который причинил ущерб в период расследования, существует дальнейшее существенное увеличение импорта; и
(b) данное дальнейшее существенное увеличение импорта в свете его продолжительности и объема, а также других обстоятельств, может серьезно нарушить оздоровительный эффект применяемых окончательных антидемпинговых пошлин.
1.1. Дальнейшее существенное увеличение импорта
(20) Для того чтобы можно было определить, существует ли дальнейшее существенное увеличение импорта, необходимо сравнение данных*(7). В отношении этого необходимо определить, какие периоды времени нужно сравнивать.
1.1.1. Сравниваемые периоды
(21) С одной стороны, основной Регламент ссылается на уровень импорта в период расследования. С другой стороны, слова "дальнейшее" и "в дополнение к" подразумевают, что уровень импорта в период расследования необходимо сравнивать с уровнем импорта после периода расследования.
(22) В то же время период, сравниваемый с периодом расследования, не может начинаться до тех пор, пока не выполнено одно из двух альтернативных условий Статьи 10(4)(с) основного Регламента. Если импортерам стало известно о возможном демпинге только после публикации уведомления о начале расследования в Официальном Журнале Европейского Союза, именно данная точка должна в этой связи стать начальной точкой второго периода.
(23) Общий анализ направлен на оценку того, выполнены ли условия применения пошлины до даты применения предварительных мер. В связи с этим последний период должен заканчиваться наложением предварительных мер в тот момент, когда применение регистрации импорта*(8) прекращается.
(24) Статистика импорта является доступной только ежемесячно. В этой связи Европейская Комиссия использует для последнего периода данные за полный календарный месяц после публикации о начале процедуры в Официальном Журнале Европейского Союза, если ознакомление импортеров инициировано началом. Если ознакомление происходит на основании чего-то другого, например, из истории демпинга за более длительный период, это должен быть месяц после случая ознакомления, инициированного началом, но самое раннее - первый полный месяц после периода расследования. В качестве окончательной точки Европейская Комиссия установила два значения: одно, которое включает месяц, в котором предварительные меры начались, другое, которое исключает этот месяц.
(25) Европейская Комиссия обычно устанавливает среднемесячный уровень импорта для всего периода расследования, который в принципе длится 12 месяцев, и среднемесячное значение для уровня импорта между ознакомлением и предварительными мерами. Начальная и конечная точки для последнего среднего значения устанавливаются, как объясняется в предыдущем параграфе.
(26) Более того, Европейская Комиссия также устанавливает развитие импорта в абсолютных значениях, его влияние на развитие запасов продукции и на рыночные доли, а также потребление продукции в рассматриваемый период.
1.1.2. Степень увеличения, квалифицируемая как существенная
(27) Данное определение должно основываться на анализе каждого случая. В дополнение к сравнению месячных средневзвешенных значений Европейская Комиссия также будет учитывать все остальные соответствующие мнения. Это, в частности: развитие общего потребления рассматриваемой продукции в Союзе, развитие запасов и развитие рыночных долей. Таким образом, анализ должен быть двойным, абсолютным и относительным. Сравнение между двумя вышеуказанными среднемесячными значениями, таким образом, является важным, но не необходимым элементом при принятии решения об определении того, является ли дальнейшее увеличение импорта "существенным".
1.1.3. Обоснование, подчеркивающее данный подход
(28) Импорт, поступающий в Союз до регистрации, не может быть ни в каком случае предметом антидемпинговых пошлин. Но он является существенным для определения того, может ли импорт, поступающий в Союз после регистрации, или нет разрушить оздоровительное влияние пошлин по следующей причине: из-за inter alia существования запасов оздоровительное влияние пошлин (т.е. увеличение цены импортной продукции либо из-за увеличения цены, либо из-за пошлины) никогда не будет незамедлительным, а произойдет только тогда, когда будут проданы запасы. Дальнейшее существенное увеличение импорта до регистрации должно при нормальных условиях привести к существенному увеличению запасов. Это означает, что оздоровительный эффект пошлин будет еще отложен по сравнению с ситуацией с нормальным уровнем запасов. Любой дальнейший импорт между регистрацией и предварительными мерами, которые приходятся на самый высокий уровень запасов, который существенно превышает нормальный уровень, еще больше отложит оздоровительный эффект.
1.2. Увеличение импорта может серьезно нарушить оздоровительный эффект пошлин
(29) Второй этап заключается в определении того, может ли данное увеличение серьезно нарушить оздоровительный эффект применяемой окончательной пошлины. Использование слова "может" указывает на то, что это перспективный анализ. Это всегда будет анализ каждого отдельного случая, результат которого будет зависеть от конкретных обстоятельств в каждом случае, когда была заказана регистрация импорта с целью ретроактивного наложения пошлин.
(30) Указанный анализ, inter alia, должен учитывать влияние импорта, который был ввезен в Союз между регистрацией и предварительными мерами. Если импорта не было или имелся незначительный импорт, регистрации достаточно для того, чтобы избежать причинения дальнейшего вреда промышленности Союза. Таким образом, обычно нет обоснования для применения второго этапа, который является ретроактивным наложением.
(31) При оценке того, может ли влияние импорта, ввезенного в Союз между регистрацией и предварительными мерами, серьезно нарушить оздоровительный эффект пошлин, Европейская Комиссия на практике должна проанализировать следующие факторы:
(a) объем данного импорта;
(b) продолжительность данного импорта;
(c) цены данного импорта;
(d) все остальные соответствующие обстоятельства. Европейская Комиссия проанализирует, inter alia, следующие обстоятельства:
(i) запасы импортированной продукции до регистрации;
(ii) динамику цены на импортированную продукцию с момента ознакомления до предварительных мер;
(iii) изменения образца торговли, показывающие попытки обхода регистрации.
1.3. Объединение
(32) Расследование, вовлекающее несколько заинтересованных стран, независимо от того, будет ли считаться совокупным импорт из указанных стран или нет в целях анализа, описанного в пунктах 1.1. и 1.2. выше, будет зависеть от того, примет ли Европейская Комиссия решение объединять этот импорт в указанном антидемпинговом расследовании.
2. Применение к делу, находящемуся в производстве
(33) Регистрация касается импорта, который был осуществлен с 12 декабря 2015 г. до даты наложения предварительных антидемпинговых мер, а именно 12 февраля 2016 г. За указанный период импорт из рассматриваемых стран составил примерно 165 000 тонн.
(34) Как указано в пункте 5 выше, информация была предоставлена заявителем, всеми отобранными производителями Союза и 22 несвязанными и связанными импортерами и/или пользователями. Их импорт составил 46% от всего импорта из рассматриваемых стран в период, за который были собраны данные, а именно с апреля 2015 г. по январь 2016 г.
(35) Для принятия решения о том, был ли гарантирован ретроактивный сбор пошлин, Европейская Комиссия оценила критерии, установленные в Статье 10(4) основного Регламента.
(36) В отношении регистрации импорта, а также возможного ретроактивного применения антидемпинговых мер были представлены комментарии, которые проанализированы ниже.
2.1. История демпинга или уведомления о демпинге или ущерба импортера
(37) Согласно Статье 10(4)(с) основного Регламента существует потребность в "истории демпинга за длительный период, или когда импортер был ознакомлен или должен был быть ознакомлен с демпингом, что касается степени демпинга и ущерба, предполагаемого или выявленного". В настоящем деле Европейская Комиссия считает, что импортеры были ознакомлены или должны были быть ознакомлены с демпингом, что касается степени демпинга и ущерба, предполагаемого или выявленного с даты начала расследования, по причинам, разъясненным выше в пункте 17 и ниже.
(38) Один импортер заявил, что prima facie доказательства демпинга в жалобе не были достаточными для демонстрации того, что импортеры были ознакомлены или должны были быть ознакомлены с демпингом, в отношении степени демпинга и ущерба, предполагаемого или выявленного. В частности, указанная сторона отметила, что, во-первых, заявитель сам не составляет неопровержимых доказательств того, что демпинг фактически имел место. Во-вторых, если бы было принято, что доказательство в жалобе достаточно для того, чтобы сделать вывод о том, что импортеры должны были знать о демпинге, ретроактивное наложение пошлин могло бы быть возможным в любом единичном расследовании. И наконец, сторона сообщила, что заявление Еврофера о том, что существование демпинга нельзя было проигнорировать импортерам, учитывая очень низкие цены на китайский и российский импорт, является неверным, так как предполагаемые низкие цены сами по себе не доказывают, что импорт был демпинговым.
(39) Другая заинтересованная сторона отметила, что Еврофер не представила отчеты для прессы или другую общедоступную информацию, доступную импортерам CRFS Союза, которая указывает на демпинг китайских производителей специальной CRFS продукции. Данная сторона подчеркнула, что представленные статьи для прессы касались стали в общем, а не о CRFS. Кроме этого, индийские и американские отчеты для прессы, представленные Еврофером, были малозначительными в отношении ознакомления импортеров Союза.
(40) Для начала важно подчеркнуть, что осведомленность импортеров согласно Статье 10(4)(с) основного Регламента относится к степени демпинга и ущерба, предполагаемого или выявленного (выделено Европейской Комиссией). Европейская Комиссия считает, что импортеры были осведомлены или должны были быть осведомлены о степени демпинга и ущерба, предполагаемого на основании объективных факторов, не только посредством неконфиденциальной версии заявления, а также путем уведомления о начале данной процедуры, которые предоставляются и сообщаются всем известным заинтересованным сторонам, в том числе импортерам, пользователям и ассоциациям их представителей в начале. Кроме этого, заинтересованные стороны имели полный доступ к неконфиденциальной версии запроса Еврофера о регистрации, который на самом деле уже был объявлен в самой жалобе. Расследование было инициировано, так как считалось, что prima facie доказательство в жалобе в достаточной степени продемонстрировало, что импорт из рассматриваемых стран мог быть демпинговым на рынке Союза. Prima facie доказательство распространялось на период с октября 2013 г. до сентября 2014 г., т.е. на продолжительный период времени. Кроме этого, предварительно было выявлено, а также окончательно было подтверждено, что демпинг также был установлен на период расследования процедуры, а именно с апреля 2014 г. по март 2015 г. В этой связи подтверждается, что импортеры были осведомлены или должны были быть осведомлены о предполагаемом демпинге и ущербе с даты публикации уведомления о начале в Официальном Журнале Европейского Союза.
(41) Также необходимо отметить, что ретроактивное взимание антидемпинговых пошлин разрешено только с импорта, который подлежал регистрации, и только тогда, когда выполняются критерии, установленные в Статье 10(4) основного Регламента, поэтому неправильно заявлять, что ретроактивное наложение пошлин возможно в "каждом единичном расследовании". Что касается предполагаемой некорректности отчетов для прессы, представленных Еврофером, Европейская Комиссия уведомляет, что это были не статьи о CRFS, но в них были указаны надежные данные о поведении цен экспортирующих производителей стали в рассматриваемых странах. Более того, отчеты для прессы нужно рассматривать в свете других объективных фактов, установленных в пунктах выше.
(42) В этой связи аргументы в отношении вопроса осведомленности импортеров отклоняются.
(43) В своем ответе на раскрытие отдельные импортеры заявили, что вопрос об осведомленности о демпинге и ущербе нужно было рассматривать в свете ретроактивности как "исключительной меры" и что это устанавливает высокие стандарты для расследующего органа, и/или что подход, предложенный по "осведомленности импортеров" в отношении Статьи 10(4)(с) основного Регламента, излишне широк. В этой связи они пришли к выводу, что уведомления о начале недостаточно для ознакомления импортеров о существовании демпинга и ущерба или о его степени. Но уведомление о начале, о котором широко говорилось в прессе о торговле сталью, и открытая версия жалобы, которая была направлена известным импортерам и/или пользователям и имеется у всех заинтересованных сторон с первого дня расследования, если их взять вместе, ясно устанавливают (достаточно подробно) применяемую методологию, использованный источник информации и определенные высокие уровни демпинга и ущерба и для КНР, и для России. Степень демпинга тем самым была сообщена в форме процента от цены импорта на условиях CIF. Далее Европейская Комиссия в пунктах 5 - 11 Регламента о регистрации напомнила всем заинтересованным сторонам, что у нее есть достаточно доказательств демпинга в отношении степени демпинга и ущерба, предполагаемого и выявленного. В этой связи Европейская Комиссия делает вывод, что импортеры знали или должны были знать, что имел место или предполагался демпинг и ущерб. Тот факт, что не все расследования привели к антидемпинговым мерам, не означает, что доказательство демпинга и ущерба не представлялись импортерам. В связи с этим Европейская Комиссия удовлетворена тем, что необходимые стандарты, соответствующие указанному вопросу, были выполнены.
(44) Российские экспортирующие производители и импортер заявили, что определение Европейской Комиссии согласно Статье 10(4)(с) основного Регламента, конечно, не отвечало стандарту, установленному в Статье 10(6)(i) ADA, где установлено, что импортер должен знать, что экспортер практикует демпинг и что этот демпинг причиняет ущерб. Кроме этого, было заявлено, что, используя интерпретацию Европейской Комиссии, условия "осведомленности" выполняется в каждом случае, когда публикуется уведомление и начале, что является неприемлемым. Далее было заявлено, что оценка демпинга является сложным процессом, который влечет доступ к деловой тайне, которая не может быть раскрыта.
(45) Во-первых, необходимо указать, что каждый член ВТО имеет право устанавливать свои антидемпинговые процедуры и практикует подбор своих собственных обстоятельств, настолько, насколько они не нарушают стандартов ВТО. Европейская Комиссия считает, что она имеет очень высокие стандарты для открытия расследований и, как указано в пункте 43 выше, очень подробное изучение демпинга и ущерба, основанного на имеющихся доказательствах, было выполнено и представлено заинтересованным сторонам. Указанные данные включают в себя специальные внутренние и экспортные цены, которые импортеры могли легко сравнить с ценами, по которым они покупали продукцию у рассматриваемых стран для установления того факта, были ли они демпинговыми и в какой степени. Также отмечается, что, как указано в пункте 5, некоторые из ответов были получены от связанных импортеров, которые имели доступ к соответствующей информации в отношении внутренних и экспортных стран. Также отмечается, что законодательство ВТО не предусматривает, чтобы импортеры могли выполнять подробные расчеты демпинга, а скорее, предусматривает, что они должны знать о степени указанного демпинга. Далее анализ различных показателей ущерба вместе с подробными расчетами по заниженным и завышенным ценам также имелся и указывал на то, что указанный демпинговый импорт может вызвать причинение ущерба.
(46) Один импортер также заявил, что его поставщики уверили его в том, что они не связаны с демпинговой практикой, но без обоснования. В этой связи данное заявление должно быть отклонено.
(47) Российские экспортирующие производители опротестовали вывод о демпинге и указали, что импортерам стало известно только о применении Статьи 18 основного Регламента и степени демпинга 12 февраля 2016 г. В отношении этого отмечается, что вышеуказанная информация по делу, а именно уведомление о начале и неконфиденциальная версия жалобы, которая была направлена или представлена импортерам, ясно указывает на степень демпинга, и что наложение предварительных мер только подтверждает указанную информацию. В этой связи данное заявление отклоняется.
(48) В связи с этим Европейская Комиссия подтверждает по данному конкретному делу, что импортеры имели явное доказательство того, что китайские и российские экспортеры практиковали демпинг, причиняющий ущерб.
2.2. Дальнейшее существенное увеличение импорта, которое может нарушить оздоровительный эффект окончательных антидемпинговых пошлин
(49) Согласно Статье 10(4)(d) основного Регламента существует потребность "дальнейшего существенного увеличения импорта в дополнение к уровню импорта, который вызвал ущерб в период расследования".
2.2.1. Дальнейшее существенное увеличение импорта
(50) Согласно данным Евростата*(9) (которые во время оценки имелись по март 2016 г.) среднемесячный объем импорта из рассматриваемых стран в период расследования составил 118 912 тонн. Среднемесячный объем импорта из рассматриваемых стран в период с первого полного месяца после публикации уведомления о расследовании в Официальном Журнале Европейского Союза и до последнего полного месяца, предшествующего наложению предварительных мер (июнь 2015 г. - январь 2016 г.) составил 162 457 тонн, т.е. на 37% выше, чем в период расследования. За этот же период общий объем импорта составил 1 299 658 тонн, а именно 721 386 тонн из КНР и 578 272 тонн из России. При сравнении объема среднемесячного импорта из КНР и России отдельно установлено увеличение на 48% и 25% среднемесячного объема импорта для КНР и России соответственно.
(51) Если брать период с первого полного месяца после начала и включая месяц, в котором предварительные меры были наложены (т.е. июнь 2015 г. - февраль 2016 г.), то среднемесячный объем импорта составляет 150 673 тонн, что на 27% выше среднемесячного значения в период расследования. Что касается объемов месячного импорта из КНР и России, они показывают увеличение на 34% и 19% соответственно.
(52) Импорт 22 импортеров и/или пользователей, которые предоставили информацию об импорте в период после начала (с июня 2015 г. до января 2016 г.), представляет собой 46% всего импорта из рассматриваемых стран. Полученная таким образом информация показала в общем для указанных сотрудничающих импортеров и/или пользователей увеличение запасов рассматриваемой продукции на 22% в конце 2015 г. по сравнению с окончанием 2014 г. Указанный вывод не только подтверждает обнаружение сильного увеличения импорта на основании статистики, но также предполагает накопление запасов.
(53) Оба анализа демонстрируют, что на самом деле произошло существенное увеличение объемов импорта после начала расследования.
(54) Несколько российских экспортирующих производителей опротестовали вывод о том, что увеличение импорта было существенным, ссылаясь на "ведущих комментаторов и практиков", которые настаивают, что увеличение объема импорта должно быть действительно массивным. В отношении этого сначала отмечается, что литература, на которую они ссылаются, не представляет собой акты твердого права и что она не дает какого-либо руководства в отношении того, что должно считаться массивным или существенным, что в любом случае представляет собой анализ конкретного случая.
(55) На основании этого Европейская Комиссия удовлетворена тем, что увеличение импорта может считаться существенным, и данное заявление настоящим отклоняется.
(56) Несколько российских экспортирующих производителей, а также импортер, сообщили, что Европейская Комиссия в своей оценке запроса Еврофера о регистрации не рассмотрела должным образом временное влияние санкций Союза на торговлю с Россией. При этом во время регистрации не было "санкций" в отношении рассматриваемой продукции, не было указанных санкций и во время или после периода расследования до того, как 12 февраля 2016 г. были наложены предварительные меры. В этой связи данный аргумент отклоняется.
(57) Российские экспортирующие производители вернулись к данному вопросу в своих комментариях на раскрытие, заявив, что хотя не было "санкций" на рассматриваемую продукцию, было косвенное воздействие в отношении рассматриваемой продукции из-за общего нежелания потребителей Союза покупать товары из России. Данный аргумент был необоснованным. Кроме этого, ясно, что на развитие импорта рассматриваемой продукции после периода расследования повлияли вопросы, относящиеся, скорее, к данной процедуре, чем предполагаемое косвенное воздействие санкций в отношении другой продукции. Товары, подлежащие санкциям, были ясно определены и поэтому нельзя сделать вывод о том, что санкции могли оказать значительное влияние на большие колебания изменения объемов, наблюдаемые в период после расследования.
(58) Кроме этого, те же российские экспортирующие производители, а также российские компетентные органы возразили, что при оценке дальнейшего существенного увеличения импорта аргументы Еврофера были основаны на сравнении произвольно выбранных сроков. Другая заинтересованная сторона сообщила, что из-за сильной неустойчивости объемов импорта CRFS от одного месяца к другому выбор любого периода по сравнению с другим может дать совершенно другие результаты. Другими словами, данные в запросе Еврофера не отразили наличия "существенного увеличения импорта".
(59) Периоды, взятые для сравнения в жалобе, которая привела к регистрации, представляют собой большие периоды после расследования и перекрывающие период расследования. Кроме этого, другие периоды для сравнительного анализа дальнейшего увеличения импорта были предложены различными заинтересованными сторонами, и все они привели к одинаковому выводу (т.е. дальнейшее существенное увеличение импорта по сравнению с объемом импорта в период расследования). В этой связи данный аргумент отклоняется.
(60) Несколько российских экспортирующих производителей возразили, что не было дальнейшего существенного увеличения импорта, представив данные за январь 2016 г., февраль 2016 г. и март 2016 г., насколько это их касается. Европейской Комиссии не ясно, почему были представлены только данные отдельных российских экспортирующих производителей, а не импорт из России в целом.
(61) Правда, что более низкие месячные объемы импорта в статистических данных, указанных в пункте 50 выше, указаны за январь, февраль и март 2016 г., т.е. после того, как началась регистрация импорта и - для части февраля и марта - предварительные меры. В отношении этого необходимо отметить следующее. Во-первых, как указано в пункте 9 Регламента о регистрации, Европейская Комиссия проанализировала запрос о регистрации на основании анализа периода по сентябрь 2015 г. включительно. Указанный анализ продемонстрировал, что inter alia и prima facie было существенное увеличение уровня импорта даже после начала процедуры, что могло серьезно нарушить оздоровительный эффект антидемпинговой пошлины (пункт 5 Регламента о регистрации). Существенное увеличение, на основании которого регистрировался импорт, касается, таким образом, только частично того же импорта, на основании которого Европейская Комиссия определяет, должно ли быль ретроактивное взимание пошлины. Последний период, как напоминается, представляет собой период с первого полного месяца после начала, т.е. июня 2015 г., до последнего полного месяца перед предварительными мерами включительно, т.е. февраля 2016 г. Также за указанный намного более длительный период снова произошло существенное увеличение импорта по сравнению с периодом расследования. Тот факт, что объемы импорта из стран были относительно низкими в январе, феврале и марте 2016 г. не меняет этого вывода.
(62) Во-вторых, безусловно, самый высокий объем импорта из рассматриваемых стран был по отчетам в октябре 2015 г., т.е. после анализа периода регистрации, и очень высокие объемы импорта по сравнению с периодом расследования все еще были в ноябре 2015 г. Относительно небольшой уровень импорта после регистрации, на который указал экспортирующий производитель, должен быть оценен в отношении указанного пика до регистрации, который может быть объяснен только предстоящей регистрацией. Вероятно, что если бы не была запрошена и введена регистрация, наблюдался бы общий объем в том же размере, но среднемесячное увеличение было бы более постепенным вместо неожиданного резкого роста в октябре и ноябре 2015 г. Европейская Комиссия в своем анализе того, выполнены ли условия Статьи 10(4)(d), не может игнорировать сильного увеличения импорта за указанный период после периода анализа запроса о регистрации импорта, но до самой фактической регистрации.
(63) Одна заинтересованная сторона сообщила, что, хотя сравнение данных об импорте в мае 2014 г. - сентябре 2014 г. и мае 2015 г. - сентябре 2015 г. на самом деле показало абсолютное увеличение импорта, Еврофер не смогла учесть циклический характер импорта рассматриваемой продукции и развитие потребления Союза. Данный аргумент не был в достаточной степени доказан. Справедливо сказать, что рассматриваемая продукция следует в определенной степени экономической конъюнктуре, которая может быть неустойчивой. Но это не предполагает, что импорт CRFS следует циклическому образцу. Данный аргумент отклоняется.
(64) Необходимо также добавить, что в отношении тенденции потребления в Союзе, как разъясняется в пунктах 103 - 106 временного Регламента, закрытое потребление увеличилось незначительно, на 4%, хотя потребление на свободном рынке снизилось на 9%. Так как импорт рассматриваемой продукции конкурирует на свободном рынке, Европейская Комиссия не может понять данный аргумент.
(65) Китайская ассоциация железа и стали (CISA) также не согласна с периодами, выбранными Еврофером. CISA заявила, что требуется фактически не меньше четырех-пяти месяцев при подтверждении порядка для импорта стальной продукции из КНР, поэтому рассматриваемая продукция, импортируемая в мае - сентябре 2015 г., фактически связана с контрактами, заключенными до того, как было инициировано дело.
(66) Согласно основному Регламенту такое дальнейшее существенное увеличение происходит в дополнение к уровню импорта, причиняющего ущерб в период расследования. В связи с этим оценка данного вопроса основывается на репрезентативном периоде между началом и предварительными мерами и периодом расследования. Вывод о том, что было дальнейшее существенное увеличение импорта в мае - сентябре 2015 г. даже усиливается аргументом CISA, так как, несмотря на временной промежуток из длящихся контрактов, в наблюдаемый вышеназванный период все еще было существенное увеличение импорта. Таким образом, данный аргумент отклоняется.
(67) Несколько заинтересованных сторон также отметили, что CRFS не является продукцией, которая накапливается на складах, а является продукцией, которая производится по заказу.
(68) На самом деле рассматриваемая продукция обычно не складируется на длительное время из-за ее характеристик. Например, определенные погодные условия могут оказать отрицательное воздействие на качество продукции. Но Европейская Комиссия не получила доказательств против вывода о том, что накопление запасов на самом деле произошло в данном случае после начала процедуры. Необходимо подчеркнуть, что накопление запасов часто не является обычной практикой и происходит при особых обстоятельствах и/или ожиданиях на рынке, например, что касается будущих цен на рассматриваемую продукцию. Тот факт, что продукция обычно не складируется в запасы, не означает, что не может быть запасов, кода наступают такие особые обстоятельства и ожидания. Основываясь на данных, представленных несвязанными и связанными импортерами и/или пользователями после наложения предварительных мер, было установлено, что запасы в конце 2015 г. были на 22% выше, чем в конце 2014 г. Поэтому без доказательств в отношении вывода о том, что дальнейшее существенное увеличение импорта могло указывать на образование запасов, данный аргумент отклоняется.
(69) В своем ответе на раскрытие заинтересованные стороны напомнили, что рассматриваемая продукция обычно не накапливается в запасы, а скорее, покупается по заказу. Во-первых, CRFS не производится исключительно по заказу и даже для тех типов, которые в основном производятся по заказу, это не препятствует тому, чтобы импортеры и/или пользователи, ожидающие будущее увеличение цены, покупали большое количество для накопления в запасы. Более того, начало данного расследования повлияло на динамику импорта, посредством чего согласно доказательствам значительно увеличилось накопление запасов стандартных видов продукции, обычно импортированных. Также напоминают, что 22 импортера и/или пользователя, которые предоставили информацию об импорте в период после начала процедуры, представляют только 46% всего импорта из рассматриваемых стран. В свете того факта, что импортеры и/или пользователи, представляющие более половины импорта, не предоставили Европейской Комиссии запрашиваемую информацию и ввиду большого объема импорта, ввезенного в Союз в месяцы после начала процедуры, Европейская Комиссия может полагаться на достаточные удовлетворительные доказательства для того, чтобы сделать вывод о том, что существенное накопление запасов фактически имело место и что информация, полученная и использованная, привела к достаточно консервативной оценке уровня запасов.
(70) На основании вышеуказанного Европейская Комиссия делает вывод, что имелось существенное увеличение импорта после периода расследования.
(71) В своем ответе на раскрытие заинтересованные стороны заявили, что существует устоявшаяся практика Европейской Комиссии сравнивать импорт в период расследования с импортом в период регистрации, что может означать, что увеличения импорта не было. Те же стороны указывают, что Европейская Комиссия не смогла представить оснований для указанного предполагаемого изменения практики.
(72) Европейская Комиссия, во-первых, отмечает, что это не связано с предыдущей практикой (если такая практика должна была существовать, quod non, см. следующий пункт), а связано только с материальными нормами Договоров и вторичным правом. В любом случае Европейская Комиссия может в любой момент времени, например, учитывая особые обстоятельства, возникшие при расследовании, изменить или развить свой анализ соответствующим образом при условии, что имеется достаточно причин для этого. Европейская Комиссия представила в общем раскрытии документ с подробным экономическим, правовым и политическим обоснованием, которое лежит в основе подхода, принятого в данном деле (см. выше пункты 11 - 32).
(73) В любом случае, во-вторых, импортер мог только указать на два предыдущих дела (солнечные батареи и холоднокатаная плоская продукция из нержавеющей стали), как на предполагаемое доказательство такой практики и ни по одному из указанных дел пошлины не налагались ретроактивно. Поэтому при данных обстоятельствах это не может считаться устоявшейся практикой. Кроме этого, в противоречие тому, что заявили заинтересованные стороны, в Имплементационном Регламенте (ЕС) 2015/1429 Европейской Комиссии*(10) Европейская Комиссия проанализировала периоды после начала расследования, оценив, должна ли взиматься антидемпинговая пошлина ретроактивно. Более того, по данным делам полный комплект обстоятельств не был сравнимым с обстоятельствами по данному делу. Например, хотя уровень импорта в период регистрации был ниже среднемесячного уровня, чем в предшествующий период после начала расследования, уровень в абсолютных значениях все еще был очень большим в рассматриваемом деле. Помня, что это первый случай, когда Европейская Комиссия пришла к выводу, что ввиду фактов по делу пошлины должны взиматься ретроактивно, принципы, установленные в пунктах 11 - 32, были строго выполнены в настоящем расследовании. В связи с этим Европейская Комиссия не только проанализировала уровень импорта в период регистрации, но также учла импорт в период между началом процедуры и регистрацией. Это соответствует положениям Статьи 10(4)(d) основного Регламента, которая, как разъясняется в пунктах 21 - 25 выше, уполномочивает Европейскую Комиссию проанализировать период, следующий за периодом расследования, который согласно нашей практике длится с начала расследования до момента, когда прекращается применение регистрации. Период анализа, установленный, таким образом, в полном соответствии с законодательством, допускает, что полная оценка может быть выполнена при увеличении импорта и его последующем влиянии и способности нарушить оздоровительный эффект мер.
(74) В ответ на раскрытие российские экспортирующие производители и Министерство экономического развития Российской Федерации оспорили подход совокупной оценки Европейской Комиссии (распространяющийся и на китайский, и на российский импорт) для выполнения требований Статьи 10(4) основного Регламента. Но основной Регламент не запрещает совокупной интерпретации Статьи 10(4) и условия для совокупной оценки ясно применяются в данном деле. Далее при необходимости был проведен отдельный анализ российского и китайского импорта, который также привел к выводу о том, что существовало дальнейшее существенное увеличение импорта (см. пункт 50 выше), и не продемонстрировал, что другой подход был необходим для Российской Федерации. В этой связи данное заявление было отклонено.
2.2.2. Нарушение оздоровительного эффекта окончательных антидемпинговых пошлин
2.2.2.1. Объемы и рыночные доли
(75) Для оценки влияния существенного увеличения импорта на оздоровительный эффект окончательной антидемпинговой пошлины, вопросник о продажах после периода расследования был направлен в Еврофер и 5 выбранным производителям Союза. Период, за который были запрошены данные после расследования, - апрель 2015 г. - январь 2016 г. (во время направления вопросника за период после расследования это был самый поздний период).
(76) Полученная таким образом информация показывает, что потребление Союза на свободном рынке в тот период выросло на 14%, в то время как объемы продаж, достигнутые производителями Союза, остались достаточно стабильными с небольшим увеличением на 3%. Следовательно, доля рынка промышленности Союза далее снизилась на 7 процентных пунктов (с 71% до 64%). Это явный признак дальнейшего ущерба промышленности Союза.
(77) В плане объема должно быть ясно, что импорт в период регистрации был включен в оценку "дальнейшего увеличения импорта" и что импорт в период регистрации отдельно упал по сравнению с уровнем до регистрации, но все еще оставался в больших объемах.
(78) Нескольким сторонами было заявлено, что данное уменьшение импорта в период регистрации продемонстрировало, что этап регистрации достиг своей цели. Но существенный уровень импорта в период регистрации (примерно 165 000 тонн) ясно показывает, что импортеры и/или пользователи не были сдержаны этапом регистрации, и, как разъясняется ниже, ретроактивное наложение пошлин необходимо для того, чтобы не нарушить оздоровительный эффект мер.
2.2.2.2. Цены и занижение цен
(79) При сравнении среднемесячных цен на импорт с использованием данных Евростата установлено, что в течение 11 месяцев после периода расследования среднемесячная цена импорта из КНР и России снизилась на 13% и 12% соответственно по сравнению со среднемесячными ценами на импорт в период расследования.
(80) Правда, что за этот же период цены на сырье также снизились. Но проведенный анализ демонстрирует, что падение цены на сырье не может обосновать падение цены продаж более чем на 4%. Тот факт, что указанные значительно более низкие цены нарушают оздоровительный эффект антидемпинговой пошлины, проиллюстрирован общим сравнением средней цены импорта из рассматриваемых стран со средней ценой продажи от промышленности Союза в период расследования и в период после расследования. Это сравнение привело к 7% занижению в период расследования, хотя после этого периода занижение выросло до 14%.
(81) Далее цены на импорт в период регистрации продолжили снижаться более чем цены производителей Союза. Средние цены на импорт за указанный период*(11) составляли 408 евро для Китая (на 19% ниже средней цены импорта в период расследования и на 6% ниже средних цен на импорт в период с начала расследования до регистрации*(12)) и 371 евро для России (на 24% ниже средней цены импорта в период расследования и на 15% ниже средней цены импорта в период с начала расследования до регистрации). Для двух стран вместе средняя цена импорта во время регистрации составляла 386 евро (на 22% ниже средней цены импорта в период расследования и на 11% ниже средней цены импорта в период с начала расследования до регистрации). Следовательно, занижение в период регистрации еще увеличилось почти на 20% в среднем.
(82) Ввиду вышеуказанного Европейская Комиссия делает вывод, что дальнейшее существенное увеличение импорта в свете его продолжительности и объема, а также дальнейшего снижения средних цен, может серьезно нарушить оздоровительный эффект антидемпинговых пошлин.
2.2.2.3. Накопление запасов
(83) Как указано в пункте 52, Европейская Комиссия обнаружила доказательство накопления запасов после начала расследования. Учитывая, что существует вероятность того, что накапливаемая в запасы продукция в конечном итоге поступит на рынок Союза, Европейская Комиссия считает, что такое накопление запасов является дополнительным показателем того, что импорт, который имел место даже после регистрации, нарушит оздоровительный эффект пошлин.
(84) Отдельные заинтересованные стороны возразили против аргумента о накоплении запасов, заявив, что вывод о накоплении запасов не подтверждался доказательствами. Но ясно, что импорт в период после расследования существенно вырос по сравнению с уровнем до начала расследования и что сотрудничающие импортеры и/или пользователи сообщили об увеличении запасов. Кроме этого, рынок холоднокатаной продукции характеризуется импортом трейдеров и конечных пользователей. Несмотря на тот факт, что цены падали в месяцы после начала данного расследования, трейдеры и пользователи были мотивированы на увеличение их среднемесячного уровня импорта и уровня запасов, которые они сделали. В связи с этим ясно, что накопление запасов имело место.
(85) Одна группа импортеров заявила, что она представила доказательства того, что уровень их запасов показал тенденцию к снижению и что их покупки в период после начала расследования не были направлены на накопление запасов. Та же заинтересованная сторона заявила, что периоды для сравнения уровня запасов не были соответствующими, так как запасы на конец 2014 г. были необычайно низкими ввиду нежелания банков финансировать запасы. В конечном итоге она заявила, что Европейская Комиссия не продемонстрировала, что рассматриваемые товары все еще находятся в запасах, и указала, что, как она полагает, купленный материал в период регистрации мог быть продан до того, как были наложены предварительные меры. При этом, во-первых, было отмечено, что оценка уровня запасов может показать отдельные различия среди компаний, импортирующих рассматриваемую продукцию. Но оценка Европейской Комиссии не будет ограничена отдельными компаниями, и информация по делу, включая информацию данной группы импортеров, показывает, что было увеличение на 22%. Во-вторых, отмечается, что указанное заявление не обосновано подтверждающими доказательствами, что касается банков или объемов запасов. Если заявление в отношении наличия финансов все еще достоверно, Европейская Комиссия интересуется, как импортеры могли финансировать значительное увеличение импорта, который имел место после начала расследования, без наличия финансов. На основании вышеуказанного данные заявления должны быть отклонены.
2.2.2.4. Вывод
(86) На основании вышеуказанного Европейская Комиссия делает вывод, что существенное увеличение импорта после периода расследования серьезно нарушило оздоровительный эффект окончательных антидемпинговых пошлин.
2.3. Другие комментарии
(87) Несколько российских экспортирующих производителей заявили, что Статья 10(4) основного Регламента не содержит оснований для совокупной оценки условий, установленных в Статье 10(4) основного Регламента. Они далее заявили, что, по их мнению, условия ретроактивного наложения антидемпинговых пошлин не выполнены, что касается российского импорта CRFS. Без ссылки в Статье 10(4) основного Регламента на совокупную оценку не может быть правового основания для ретроактивного применения Европейской Комиссией окончательных антидемпинговых пошлин на импорт из России. В свете этого ссылка была сделана на основополагающий принцип недискриминации.
(88) Необходимо напомнить, что Европейская Комиссия не согласна с аргументом о том, что условия, установленные в Статье 10(4), не выполнены. В данном случае подчеркивается, что при совокупной оценке рассматриваемых стран, а также при индивидуальной оценке рассматриваемых стран условия Статьи 10(4) выполняются для обеих стран. В этой связи данный аргумент отклоняется.
(89) Различные заинтересованные стороны заявили, что из-за регистрации импортеры и/или пользователи обнаружили, что они сами находятся в ситуации правовой неопределенности, и что это оказало отрицательное влияние на бизнес-импортеров и/или пользователей. Они далее заявили, что ретроактивное наложение антидемпинговых пошлин на зарегистрированный импорт может дальше усилить отрицательное влияние на импортеров и/или пользователей Союза, которые разумно полагаются на своих поставщиков, допуская, что они не вовлечены в демпинг. Далее было оспорено, что ретроактивные меры могут навредить импортерам и/или пользователям, что касается импорта, связанного с контрактами, заключенными до начала процедуры.
(90) В отношении этого Европейская Комиссия, во-первых, отмечает, что право расследующего органа регистрировать импорт, когда выполнены определенные условия, установлено в основном Регламенте, согласно которому данное расследование было инициировано, и что регистрация продолжается строго в исключительных случаях, как она интерпретирует правовые условия, установленные в Статье 14(5) основного Регламента. Как уже разъяснялось, Европейская Комиссия считает, что по данному делу условия для начала расследования были явно выполнены. Во-вторых, фактическая регистрация имела место только через семь месяцев после начала данного расследования, поэтому это относится к импорту, который был осуществлен после полного ознакомления о продолжающемся антидемпинговом расследовании и возникшей в результате возможности наложения антидемпинговых мер. Более того, Европейская Комиссия подчеркивает, что основной Регламент, а также ADA ВТО допускают ретроактивное применение антидемпинговых мер, если выполнены определенные условия.
(91) Ввиду вышеуказанного Европейская Комиссия не опротестовывает, что регистрация импорта как такового может внести определенную правовую неопределенность в отношении заинтересованных импортеров и/или пользователей, так как она автоматически не приводит к ретроактивному сбору окончательных пошлин, если они есть. Европейская Комиссия также не опротестовывает, что если пошлины в конечном итоге взимаются ретроактивно с зарегистрированного импорта, это может отрицательно повлиять на стороны, которые импортировали рассматриваемый товар в течение двух месяцев периода регистрации, который закончился наложением предварительных пошлин. Но Европейская Комиссия напоминает, что цель регистрации заключается в том, чтобы избежать нарушения оздоровительного эффекта пошлин, которые могли произойти, например, при существенном импорте в период регистрации после существенного увеличения импорта и накопления запасов, которое уже имело место до регистрации. Если регистрация остается неэффективной, так как субъекты игнорируют предупреждение в форме регистрации, необходимо применять пошлины ретроактивно для обеспечения того, чтобы оздоровительный эффект пошлин не откладывался дальше из-за импорта, который осуществлен после регистрации. Вероятно, что в отношении данного дела ряд импортеров и/или пользователей, которые знали о явном предупреждении о том, что могут быть наложены ретроактивные пошлины, прекратили импортировать, а другие решили рискнуть. В этой связи Европейская Комиссия удовлетворена, что она не нарушила принцип правовой определенности.
(92) Кроме этого, если демпинг прекращается после регистрации, импортеры могут попросить возмещения выплаченных пошлин.
2.4. Вывод о ретроактивном взимании пошлин
(93) Согласно Статье 10(4) основного Регламента антидемпинговые пошлины могут взиматься ретроактивно при условии, что импорт был зарегистрирован в соответствии со Статьей 14(5), Европейская Комиссия предоставила заинтересованным импортерам возможность прокомментировать тот факт, выполнены ли критерии, изложенные в Статье 10(4) основного Регламента.
(94) После проведения анализа представленных комментариев Европейская Комиссия делает вывод о том, что импортеры и/или пользователи знали или должны были знать о предполагаемом демпинге и ущербе с момента публикации уведомления о начале расследования 14 мая 2015 г. В дополнение к импорту, который причинил ущерб в период расследования, дальнейшие существенно увеличенные объемы рассматриваемой продукции были импортированы после начала расследования по ценам, которые даже ниже цен в течение рассматриваемого периода. Указанные крупные количества рассматриваемой продукции по низким ценам уже оказали дальнейшее отрицательное влияние на цены и долю на рынке Союза промышленности Союза. Так как объемы импорта, объединенные с вышеописанной динамикой цен, и изменение рыночной доли являются существенными и приходятся на период самого большого увеличения запасов, импорт, который был осуществлен после регистрации, может серьезно нарушить оздоровительный эффект окончательных антидемпинговых пошлин.
(95) На основании этого Европейская Комиссия делает вывод, что условия, установленные в Статье 10(4) основного Регламента для ретроактивного применения окончательных антидемпинговых пошлин, выполнены. В этой связи окончательные антидемпинговые пошлины должны взиматься с рассматриваемой продукции, которая подлежала регистрации согласно Имплементационному Регламенту (ЕС) 2015/2325.
(96) В соответствии со Статьей 10(3) основного Регламента уровень собираемых ретроактивно пошлин должен быть установлен на уровне предварительных пошлин, наложенных согласно Имплементационному Регламенту (ЕС) 2016/181, в той степени, в которой они ниже уровня окончательных пошлин, наложенных согласно Имплементационному Регламенту (ЕС) 2016/1328.
(97) Комитет, учрежденный в соответствии со Статьей 15(1) Регламента (ЕС) 2016/1036, не представил свое заключение,
Приняла настоящий Регламент:
Совершено в Брюсселе 29 июля 2016 г.
От имени Европейской Комиссии
Председатель
Jean-Claude Juncker
*(1) COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2016/1329 of 29 July 2016 levying the definitive anti-dumping duty on the registered imports of certain cold-rolled flat steel products originating in the People's Republic of China and the Russian Federation (Опубликован в Официальном Журнале Европейского Союза (далее ОЖ) N L 210, 4.8.2016, стр. 27).
*(2) ОЖ N L 176, 30.6.2016, стр. 21.
*(3) Имплементационный Регламент (ЕС) 2015/2325 Европейской Комиссии от 11 декабря 2015 г. о введении регистрации импорта определенной холоднокатаной плоской прокатной стальной продукции, произведенной в Китайской Народной Республике и Российской Федерации (ОЖ N L 328, 12.12.2015, стр. 104).
*(4) Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/181 Европейской Комиссии от 10 февраля 2016 г. о наложении предварительной антидемпинговой пошлины на импорт определенной холоднокатаной плоской прокатной стальной продукции, произведенной в Китайской Народной Республике и Российской Федерации (ОЖ N L 37, 12.2.2016, стр. 1).
*(5) Имплементационный Регламент (ЕС) 2016/1328 Европейской Комиссии от 29 июля 2016 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины и об окончательном сборе предварительной пошлины, наложенной на импорт определенных видов холоднокатаного стального проката из Китайской Народной Республики и Российской Федерации (ОЖ N L 210, 4.8.2016, стр. 1).
*(6) COM (2016) 155 окончат. от 16 марта 2016 г.
*(7) Отчет экспертной группы, США - Горячекатаная сталь, пара. 7.166.
*(8) Регистрация импорта согласно Статье 14(5) основного Регламента является другим условием взимания окончательной пошлины ретроактивно.
*(9) Так как это сделано для установления потребления Союза на предварительном этапе (см. пункт 99 Имплементационного Регламента (ЕС) 2016/181), объемы импорта по ex кодами CN были отнесены полностью к установлению объема импорта, так как рассматриваемая продукция подпадает в основном под полные коды CN.
*(10) Имплементационный Регламент (ЕС) 2015/1429 Европейской Комиссии от 26 августа 2015 г. о наложении окончательной антидемпинговой пошлины на импорт холоднокатаной плоской продукции из нержавеющей стали из Китайской Народной Республики и Тайваня (ОЖ N L 224, 27.8.2015, стр. 10).
*(11) При отсутствии более точной статистики и для обеспечения справедливого сравнения с другими источниками статистических данных статистика по импорту за период регистрации была оценена на основании импорта в декабре 2015 г. и январе 2016 г.
*(12) При отсутствии более точной статистики и для обеспечения справедливого сравнения с другими источниками статистических данных статистика по импорту за период с начала расследования до регистрации была оценена на основании импорта с июня по ноябрь 2015 г.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Имплементационный Регламент Европейской Комиссии 2016/1329 от 29 июля 2016 г. о взимании окончательных антидемпинговых пошлин с зарегистрированного импорта определенных видов холоднокатаного стального проката из Народной Республики Китай и Российской Федерации
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является.
Настоящий Регламент вступает в силу на следующий день после его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Переводчик - О.М. Дедушева
Текст перевода официально опубликован не был; текст Имплементационного Регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале, N L 210, 4.8.2016 г., с. 27