Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Часть шестая
Институциональные и финансовые положения
Титул I
Институциональные положения
Глава 1
Институты
Раздел 1
Европейский Парламент
Статья 223
(бывшая Статья 190(4) и (5) TEC)
1. Европейский Парламент разрабатывает предложения по разработке необходимых положений в целях избрания его членов всеобщим прямым голосованием в едином порядке во всех государствах-членах ЕС либо в соответствии с принципами, общими для всех государств-членов ЕС.
Совет ЕС, действуя единогласно в соответствии со специальной законодательной процедурой и после получения согласия Европейского Парламента, действующего большинством голосов входящих в его состав членов, принимает необходимые положения. Такие положения вступают в силу после их утверждения государствами-членами ЕС согласно требованиям их конституций.
2. Европейский Парламент посредством регламентов по своей инициативе в соответствии со специальной законодательной процедурой после получения заключения Европейской Комиссии и с согласия Совета ЕС устанавливает правила и общие условия, регулирующие выполнение обязанностей своих членов. Любые правила или условия, связанные с налогообложением членов или бывших членов, требуют единогласного решения в рамках Совета ЕС.
Статья 224
(второй подпараграф бывшей Статьи 191 TEC)
Европейский Парламент и Совет ЕС посредством регламентов в соответствии с обычной законодательной процедурой устанавливают правила, регулирующие деятельность политических партий на европейском уровне, как указано в Статье 10(4) Договора о Европейском Союзе, и, в частности, правила об их финансировании.
Статья 225
(второй подпараграф бывшей Статьи 192 TEC)
Европейский Парламент, действуя большинством голосов входящих в его состав членов, может обращаться с запросом к Европейской Комиссии о представлении соответствующего предложения по вопросам, которые, по мнению Европейского Парламента, требуют подготовки акта Европейского Союза для имплементации Договоров. Если Европейская Комиссия не представляет предложение, то она информирует Европейский Парламент о соответствующих причинах.
Статья 226
(бывшая Статья 193 TEC)
При выполнении своих задач Европейский Парламент по запросу одной четверти своих членов может учредить временный Комитет по расследованиям, чтобы, не затрагивая полномочий, предоставленных Договорами другим институтам или органам, проводить расследования предполагаемых нарушений или недобросовестного управления при имплементации права Европейского Союза, за исключением случаев, когда предполагаемые факты рассматриваются в суде, и пока дело является предметом судебного разбирательства.
Временный Комитет по расследованиям завершает свою деятельность с представлением отчета.
Европейский Парламент посредством регламентов по своей инициативе в соответствии со специальной законодательной процедурой после получения согласия Совета ЕС и Европейской Комиссии устанавливает детальные положения, регулирующие осуществление права на расследование.
Статья 227
(бывшая Статья 194 TEC)
Любой гражданин Европейского Союза, а также любое физическое или юридическое лицо, проживающее или имеющее свой юридический адрес в государстве-члене ЕС, вправе индивидуально или совместно с другими гражданами или лицами подавать петицию Европейскому Парламенту по вопросу, который относится к сферам деятельности Европейского Союза и непосредственно его затрагивает.
Статья 228
(бывшая Статья 195 TEC)
1. Европейский омбудсмен, избираемый Европейским Парламентом, уполномочен получать жалобы от любого гражданина Европейского Союза или от любого физического или юридического лица, проживающего или имеющего свой юридический адрес в государстве-члене ЕС, в отношении случаев недобросовестного управления в деятельности институтов, органов, учреждений или агентств Европейского Союза, кроме Суда Европейского Союза при осуществлении им судебных функций. Омбудсмен расследует такие жалобы и составляет по ним отчеты.
В рамках своих обязанностей Омбудсмен проводит расследования, для которых он находит основания, по своей инициативе либо на основании жалоб, представленных ему непосредственно или через члена Европейского Парламента, за исключением случаев, когда предполагаемые факты являются или являлись предметом судебного разбирательства. Если Омбудсмен устанавливает факт недобросовестного управления, он обращается к соответствующим институтам, органам, учреждениям или агентствам, которые в течение трех месяцев должны проинформировать его о своей позиции. После этого Омбудсмен направляет отчет Европейскому Парламенту и соответствующему институту, органу, учреждению или агентству. Лицо, обратившееся с жалобой, должно быть проинформировано о результатах такого расследования.
Омбудсмен ежегодно направляет Европейскому Парламенту отчет о результатах своих расследований.
2. Омбудсмен избирается после каждых выборов в Европейский Парламент на срок полномочий последнего. Омбудсмен может быть назначен повторно.
Суд Европейского Союза по ходатайству Европейского Парламента может объявить об отставке Омбудсмена, если последний более не отвечает условиям, необходимым для осуществления данных функций, или он совершил серьезный проступок.
3. Омбудсмен полностью независим в осуществлении своих функций. Выполняя свои обязанности, он не запрашивает и не принимает инструкции ни от какого правительства, института, органа, учреждения или агентства. В течение срока своих полномочий Омбудсмен не вправе заниматься никакой иной профессиональной деятельностью, как оплачиваемой, так и неоплачиваемой.
4. Европейский Парламент посредством регламентов по своей инициативе в соответствии со специальной законодательной процедурой после получения заключения Европейской Комиссии и с согласия Совета ЕС устанавливает правила и общие условия, регулирующие осуществление Омбудсменом своих обязанностей.
Статья 229
(бывшая Статья 196 TEC)
Европейский Парламент проводит ежегодные заседания. Он собирается без специального решения о созыве во второй вторник марта.
Европейский Парламент может собираться на внеочередные периоды заседаний по требованию большинства входящих в его состав членов либо по требованию Совета ЕС или Европейской Комиссии.
Статья 230
(второй, третий и четвертый параграфы бывшей Статьи 197 TEC)
Европейская Комиссия может присутствовать на всех заседаниях, и по ее просьбе должна быть заслушана.
Европейская Комиссия в устной или письменной форме отвечает на вопросы, заданные ей Европейским Парламентом или его членами.
Европейский Совет и Совет ЕС должны быть заслушаны Европейским Парламентом на условиях, предусмотренных внутренними регламентами Европейского Совета и Совета ЕС.
Статья 231
(бывшая Статья 198 TEC)
Если иное не предусмотрено Договорами, Европейский Парламент принимает решения большинством поданных голосов.
Внутренний регламент устанавливает кворум.
Статья 232
(бывшая Статья 199 TEC)
Европейский Парламент принимает свой внутренний регламент большинством голосов входящих в его состав членов.
Протоколы Европейского Парламента публикуются в порядке, предусмотренном Договорами и его внутренним регламентом.
Статья 233
(бывшая Статья 200 TEC)
Европейский Парламент на открытом заседании проводит обсуждение ежегодного общего отчета, направленного ему Европейской Комиссией.
Статья 234
(бывшая Статья 201 TEC)
Если на рассмотрение Европейского Парламента поступило предложение о вынесении вотума недоверия Европейской Комиссии, то Европейский Парламент может проводить голосование по нему только по истечении трех дней после внесения такого предложения и только путем открытого голосования.
Если вотум недоверия принят большинством в две трети голосов, представляющих большинство членов, входящих в состав Европейского Парламента, члены Европейской Комиссии обязаны коллективно уйти в отставку, а Верховный представитель Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности обязан уйти в отставку с должности, которую он занимает в рамках Европейской Комиссии. Указанные лица остаются на своих постах и осуществляют текущую деятельность до их замещения в соответствии со Статьей 17 Договора о Европейском Союзе. В этом случае срок полномочий членов Европейской Комиссии, назначенных для замещения указанных лиц, истекает в день, когда должен был бы истечь срок полномочий членов Европейской Комиссии, которые были вынуждены коллективно уйти в отставку.
Раздел 2
Европейский Совет
Статья 235
1. В случае голосования каждый член Европейского Совета также может действовать от имени одного из других членов.
Статья 16(4) Договора о Европейском Союзе и Статья 238(2) настоящего Договора применяются к Европейскому Совету, если он действует квалифицированным большинством голосов. Если Европейский Совет принимает свои решения путем голосования, то его Председатель и Председатель Европейской Комиссии не принимают участия в голосовании.
Наличие воздержавшихся от голосования членов, присутствующих лично или в лице своих представителей, не препятствует принятию актов Европейского Совета, которые должны быть приняты единогласно.
2. Председатель Европейского Парламента может быть заслушан на заседании Европейского Совета.
3. Европейский Совет действует простым большинством голосов по процедурным вопросам, а также при принятии своего внутреннего регламента.
4. Европейский Совет действует при содействии Генерального секретариата Совета ЕС.
Статья 236
Европейский Совет квалифицированным большинством голосов принимает:
(а) решение, устанавливающее перечень формаций Совета ЕС, кроме Совета по общим вопросам и Совета по иностранным делам, в соответствии со Статьей 16(6) Договора о Европейском Союзе;
(b) решение о председательстве в формациях Совета ЕС, кроме Совета по иностранным делам, в соответствии со Статьей 16(9) Договора о Европейском Союзе.
Раздел 3
Совет ЕС
Статья 237
(бывшая Статья 204 TEC)
Председатель Совета ЕС созывает заседания Совета ЕС по своей инициативе или по требованию одного из членов Совета ЕС или Европейской Комиссии.
Статья 238
(бывшая Статья 205(1) и (2) TEC)
1. Если принятие актов требует простого большинства голосов, то Совет ЕС действует большинством голосов своих членов.
2. В порядке отступления от Статьи 16(4) Договора о Европейском Союзе, с 1 ноября 2014 г. при условии соблюдения положений, установленных Протоколом о переходных положениях, если Совет ЕС не действует на основании предложения Европейской Комиссии или Верховного представителя Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности, то квалифицированное большинство голосов определяется как не менее 72% членов Совета ЕС, представляющих государства-члены ЕС, в которых проживает как минимум 65% населения Европейского Союза.
3. С 1 ноября 2014 г. при условии соблюдения положений, установленных Протоколом о переходных положениях, в случаях, если в соответствии с Договорами не все члены Совета ЕС принимают участие в голосовании, квалифицированное большинство голосов определяется следующим образом:
(а) Квалифицированное большинство голосов определяется как не менее 55% членов Совета ЕС, представляющих участвующие государства-члены ЕС, в которых проживает как минимум 65% населения этих государств.
Блокирующее меньшинство должно включать в себя по крайней мере минимальное число членов Совета ЕС, представляющих более 35% населения участвующих государств-членов ЕС, плюс один член; в противном случае квалифицированное большинство голосов считается достигнутым;
(b) В порядке отступления от пункта (а), если Совет ЕС не действует на основании предложения Европейской Комиссии или Верховного представителя Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности, то квалифицированное большинство голосов определяется как не менее 72% членов Совета ЕС, представляющих участвующие государства-члены ЕС, в которых проживает как минимум 65% населения этих государств.
4. Наличие воздержавшихся от голосования членов, присутствующих лично или в лице своих представителей, не препятствует принятию актов Совета ЕС, которые должны быть приняты единогласно.
Статья 239
(бывшая Статья 206 TEC)
В случае голосования каждый член Совета ЕС также может действовать от имени одного из других членов.
Статья 240
(бывшая Статья 207 TEC)
1. Комитет в составе постоянных представителей правительств государств-членов ЕС отвечает за подготовку работы Совета ЕС и за выполнение задач, порученных ему Советом ЕС. Комитет может принимать процедурные решения в случаях, предусмотренных внутренним регламентом Совета ЕС.
2. Совет ЕС действует при содействии Генерального секретариата под руководством Генерального секретаря, назначаемого Советом ЕС.
Совет ЕС простым большинством голосов принимает решение о структуре Генерального секретариата.
3. Совет ЕС принимает решения простым большинством голосов по процедурным вопросам, а также при принятии своего внутреннего регламента.
Статья 241
(бывшая Статья 208 TEC)
Совет ЕС, действуя простым большинством голосов, может обращаться к Европейской Комиссии с запросом о проведении любых исследований, которые Совет ЕС сочтет целесообразными для реализации общих целей, и о представлении ему соответствующих предложений. Если Европейская Комиссия не представляет предложение, то она информирует Совет ЕС о причинах этого.
Статья 242
(бывшая Статья 209 TEC)
Совет ЕС, действуя простым большинством голосов, после консультаций с Европейской Комиссией, устанавливает правила, регулирующие деятельность комитетов, которые предусмотрены Договорами.
Статья 243
(бывшая Статья 210 TEC)
Совет ЕС устанавливает заработную плату, пособия и пенсии Председателя Европейского Совета, Председателя Европейской Комиссии, Верховного представителя Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности, членов Европейской Комиссии, председателей, членов и секретарей Суда Европейского Союза, а также Генерального секретаря Совета ЕС. Кроме того, Совет ЕС устанавливает любые выплаты, выплачиваемые вместо заработной платы.
Раздел 4
Европейская комиссия
Статья 244
В соответствии со Статьей 17(5) Договора о Европейском Союзе члены Европейской Комиссии избираются по системе ротации, единогласно принятой Европейским Советом на основе следующих принципов:
(а) государствам-членам ЕС предоставляется строго равный режим в части определения очередности и времени действия их граждан в качестве членов Европейской Комиссии; соответственно разность между общим числом мандатов, принадлежащих гражданам любой пары государств-членов ЕС, никогда не может быть больше единицы;
(b) с учетом пункта (а) каждый последующий состав Европейской Комиссии формируется таким образом, чтобы в удовлетворительной степени отражать демографический и географический спектр всех государств-членов ЕС.
Статья 245
(бывшая Статья 213 TEC)
Члены Европейской Комиссии воздерживаются от любых действий, не совместимых с их обязанностями. Государства-члены ЕС уважают их независимость и не стремятся оказывать на них влияние при выполнении ими своих функций.
В течение срока осуществления своих полномочий члены Европейской Комиссии не могут заниматься никакой иной профессиональной деятельностью, как оплачиваемой, так и неоплачиваемой. При вступлении в должность они берут на себя торжественное обязательство в том, что в течение срока осуществления своих полномочий и после его истечения они будут соблюдать обязанности, вытекающие из их должности, в частности обязанность действовать честно и осмотрительно при принятии некоторых должностей или при получении преимуществ после прекращения выполнения своих функций. В случае нарушения этих обязанностей Суд Европейского Союза по ходатайству Совета ЕС, действующего простым большинством голосов, или по ходатайству Европейской Комиссии может вынести решение о принудительной отставке члена Европейской Комиссии в соответствии со Статьей 247 либо о лишении его права на пенсию или другие заменяющие ее льготы, в зависимости от обстоятельств.
Статья 246
(бывшая Статья 215 TEC)
Кроме случаев обычного замещения или смерти, обязанности членов Европейской Комиссии прекращаются с их добровольной или принудительной отставкой.
Вакансия, образовавшаяся вследствие добровольной или принудительной отставки или смерти, замещается на оставшийся срок полномочий члена Европейской Комиссии новым членом, имеющим аналогичное гражданство, которого назначает Совет ЕС по общему согласию с Председателем Европейской Комиссии после консультаций с Европейским Парламентом и в соответствии с критериями, предусмотренными во втором подпараграфе Статьи 17(3) Договора о Европейском Союзе.
Совет ЕС, действуя единогласно на основании предложения Председателя Европейской Комиссии, может принять решение о нецелесообразности замещения такой вакансии, в частности при коротком оставшемся сроке полномочий члена Европейской Комиссии.
В случае добровольной, принудительной отставки или смерти Председатель замещается на оставшийся срок его полномочий. Порядок, предусмотренный в первом подпараграфе Статьи 17(7) Договора о Европейском Союзе, применяется к замещению Председателя.
В случае добровольной, принудительной отставки или смерти Верховный представитель Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности замещается на оставшийся срок его полномочий в соответствии со Статьей 18(1) Договора о Европейском Союзе.
В случае добровольной отставки всех членов Европейской Комиссии они остаются в своей должности и продолжают осуществлять текущую деятельность вплоть до их замещения на оставшийся срок их полномочий в соответствии со Статьей 17 Договора о Европейском Союзе.
Статья 247
(бывшая Статья 216 TEC)
Если какой-либо член Европейской Комиссии более не отвечает условиям, требуемым для осуществления его функций, или виновен в совершении серьезного проступка, то он может быть принудительно отправлен в отставку Судом Европейского Союза по ходатайству Совета ЕС, действующего простым большинством голосов, или по ходатайству Европейской Комиссии.
Статья 248
(бывшая Статья 217(2) TEC)
Без ущерба Статье 18(4) Договора о Европейском Союзе обязанности, возлагаемые на Европейскую Комиссию, структурируются и распределяются между ее членами Председателем в соответствии со Статьей 17(6) упомянутого Договора. Председатель в течение срока полномочий Европейской Комиссии может перераспределять эти обязанности. Члены Европейской Комиссии осуществляют функции, возложенные на них Председателем, под руководством последнего.
Статья 249
(бывшие Статьи 218(2) и 212 TEC)
1. Европейская Комиссия принимает свой внутренний регламент в целях обеспечения своего функционирования и функционирования своих департаментов. Она обеспечивает публикацию данного регламента.
2. Европейская Комиссия ежегодно, не позднее чем за один месяц до открытия заседания Европейского Парламента, публикует общий отчет о деятельности Европейского Союза.
Статья 250
(бывшая Статья 219 TEC)
Европейская Комиссия действует большинством голосов своих членов.
В ее внутреннем регламенте определятся кворум.
Раздел 5
Суд Европейского Союза
Статья 251
(бывшая Статья 221 TEC)
Суд Европейского Союза заседает в рамках палат или Большой палаты в соответствии с нормами, предусмотренными в этих целях Статутом Суда Европейского Союза.
Если это предусмотрено Статутом, Суд Европейского Союза может заседать в полном составе.
Статья 252
(бывшая Статья 222 TEC)
Суду Европейского Союза действует при содействии восьми Генеральных адвокатов. По запросу Суда Европейского Союза Совет ЕС, действуя единогласно, может увеличить число Генеральных адвокатов.
Обязанность Генерального адвоката состоит в том, чтобы с полной беспристрастностью и независимостью представлять в открытом судебном заседании мотивированные заключения по делам, которые в соответствии со Статутом Суда Европейского Союза требуют его участия.
Статья 253
(бывшая Статья 223 TEC)
Судьи и Генеральные адвокаты Суда Европейского Союза избираются из числа лиц, чья независимость не вызывает сомнений и которые обладают необходимыми квалификациями для назначения на высшие судебные должности в своих соответствующих странах или являются юрисконсультами, обладающими общепризнанной компетенцией. Указанные лица назначаются по общему согласию правительствами государств-членов ЕС на шесть лет после консультаций с комитетом, предусмотренным в Статье 255.
Частичное обновление состава Судей и Генеральных адвокатов имеет место каждые три года на условиях, предусмотренных Статутом Суда Европейского Союза.
Судьи избирают из числа своих членов Председателя Суда Европейского Союза сроком на три года. Он может быть избран повторно.
Уходящие в отставку Судьи и Генеральные адвокаты могут быть назначены повторно.
Суд Европейского Союза назначает своего Секретаря и устанавливает нормы, регулирующие его деятельность.
Суд Европейского Союза принимает свой внутренний регламент. Данный регламент требует одобрения Совета ЕС.
Статья 254
(бывшая Статья 224 TEC)
Число Судей Общего суда устанавливается Статутом Суда Европейского Союза. Статут может предусматривать, что Общий суд действует при содействии Генеральных адвокатов.
Члены Общего суда избираются из числа лиц, чья независимость не вызывает сомнений и которые обладают необходимыми качествами для назначения на высшие судебные должности. Они назначаются по общему согласию правительствами государств-членов ЕС на шесть лет после консультаций с комитетом, предусмотренным в Статье 255. Частичное обновление состава Общего суда происходит каждые три года. Уходящие в отставку члены могут быть назначены повторно.
Судьи избирают из числа своих членов Председателя Общего суда сроком на три года. Он может быть избран повторно.
Общий суд назначает своего Секретаря и устанавливает нормы, регулирующие его деятельность.
Общий суд принимает свой внутренний регламент по согласованию с Судом Европейского Союза. Данный регламент требует одобрения Совета ЕС.
Если иное не предусмотрено Статутом Суда Европейского Союза, положения Договоров, относящиеся к Суду Европейского Союза, применяются к Общему суду.
Статья 255
В целях вынесения заключения о пригодности кандидатов для исполнения обязанностей Судьи и Генерального адвоката Суда Европейского Союза и Общего суда учреждается комитет до того, как правительства государств-членов ЕС произведут назначения в соответствии со Статьями 253 и 254.
В состав комитета входят семь лиц, избранных из числа бывших членов Суда Европейского Союза и Общего суда, членов национальных верховных судов и юристов, обладающих общепризнанной компетенцией, одного из которых предлагает Европейский Парламент. Совет ЕС принимает решение, устанавливающее правила функционирования комитета, а также решение о назначении его членов. Совет ЕС действует по инициативе Председателя Суда Европейского Союза.
Статья 256
(бывшая Статья 225 TEC)
1. Общий суд уполномочен проводить слушания и рассматривать по первой инстанции иски, указанные в Статьях 263, 265, 268, 270 и 272, за исключением тех, что относятся к юрисдикции специализированных трибуналов, создаваемых в соответствии со Статьей 257, и тех, которые Статут относит к юрисдикции Суда Европейского Союза. Статут может предусматривать, что Общий суд имеет юрисдикцию в отношении других категорий исков.
Решения, вынесенные Общим судом в соответствии с настоящим параграфом, могут быть обжалованы в Суде Европейского Союза только по вопросам права на условиях и в пределах, установленных Статутом.
2. Общий суд уполномочен проводить слушания и рассматривать иски, поданные в целях обжалования решений специализированных трибуналов.
Решения, вынесенные Общим судом в соответствии с настоящим параграфом, в порядке исключения могут быть пересмотрены Судом Европейского Союза на условиях и в пределах, установленных Статутом, при наличии серьезного риска причинения ущерба единству или согласованности права Европейского Союза.
3. Общий суд уполномочен проводить слушания и рассматривать преюдициальные вопросы в соответствии со Статьей 267, в особых областях, установленных Статутом.
Если Общий суд сочтет, что дело требует принципиального решения, которое может повлиять на единство или согласованность права Европейского Союза, он может передать данное дело на разрешение Суда Европейского Союза.
Решения, вынесенные Общим судом по преюдициальным вопросам, в порядке исключения могут быть пересмотрены Судом Европейского Союза на условиях и в пределах, установленных Статутом, при наличии серьезного риска причинения ущерба единству или согласованности права Европейского Союза.
Статья 257
(бывшая Статья 225а TEC)
Европейский Парламент и Совет ЕС, действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой, могут учреждать специализированные трибуналы при Общем суде для проведения слушаний и рассмотрения по первой инстанции некоторых категорий исков, поданных в специальных областях. Европейский Парламент и Совет ЕС действуют посредством регламентов на основании предложения Европейской Комиссии после консультаций с Судом Европейского Союза либо по запросу Суда Европейского Союза после консультаций с Европейской Комиссией.
Регламент о создании специализированного трибунала устанавливает нормы о структуре такого трибунала, а также об объеме переданных ему полномочий.
Решения специализированных трибуналов могут быть обжалованы в Общем суде только по вопросам права, или, если это предусмотрено регламентом об учреждении специализированного трибунала, могут быть обжалованы в Общем суде также и по существу.
Члены специализированных трибуналов избираются из числа лиц, чья независимость не вызывает сомнений и которые обладают необходимыми качествами для назначения на высшие судебные должности. Они назначаются Советом ЕС единогласно.
Специализированные трибуналы принимают свои внутренние регламенты по согласованию с Судом Европейского Союза. Данные регламенты требуют одобрения Совета ЕС.
Если иное не предусмотрено регламентом об учреждении специализированного трибунала, то положения Договоров, относящиеся к Суду Европейского Союза, и положения Статута Суда Европейского Союза применяются к специализированным трибуналам. Титул I и Статья 64 Статута в любом случае применяются к специализированным трибуналам.
Статья 258
(бывшая Статья 226 TEC)
Если Европейская Комиссия сочтет, что государство-член ЕС не выполняет свои обязательства в соответствии с Договорами, то Европейская Комиссия выносит мотивированное заключение по данному вопросу, предварительно дав заинтересованному государству возможность представить свои комментарии.
Если заинтересованное государство не выполняет требования заключения в срок, установленный Европейской Комиссией, то она может передать вопрос на рассмотрение Суда Европейского Союза.
Статья 259
(бывшая Статья 227 TEC)
Государство-член ЕС, которое сочтет, что другое государство-член ЕС не выполняет свои обязательства в соответствии с Договорами, может передать вопрос на рассмотрение Суда Европейского Союза.
Перед тем как подать иск против другого государства-члена ЕС в связи с предполагаемым нарушением последним своих обязательств в соответствии с Договорами, заинтересованное государство-член ЕС должно передать вопрос на рассмотрение Европейской Комиссии.
Европейская Комиссия выносит мотивированное заключение, предварительно дав возможность заинтересованным государствам представить свои доводы и комментарии в ответ на доводы другой стороны как в устной, так и в письменной форме.
Если Европейская Комиссия не вынесла заключение в течение трех месяцев с даты передачи вопроса на ее рассмотрение, то отсутствие такого заключения не препятствует обращению в Суд Европейского Союза.
Статья 260
(бывшая Статья 228 TEC)
1. Если Суд Европейского Союза установит, что государство-член ЕС не выполнило какие-либо из своих обязательств в соответствии с Договорами, то такое государство должно принять меры, необходимые для исполнения решения Суда Европейского Союза.
2. Если Европейская Комиссия сочтет, что соответствующее государство-член ЕС не приняло меры, необходимые для исполнения решения Суда Европейского Союза, она может обратиться в Суд Европейского Союза, предварительно дав возможность такому государству представить свои комментарии. Европейская Комиссия указывает размер паушальной суммы или штрафа, подлежащих уплате соответствующим государством-членом ЕС, который она сочтет надлежащим в данных обстоятельствах.
Если Суд Европейского Союза установит, что соответствующее государство-член ЕС не исполнило его решение, то он может возложить на данное государство-члена ЕС обязанность по уплате паушальной суммы или штрафа.
Указанная процедура применяется без ущерба Статье 259.
3. Если Европейская Комиссия обращается в Суд Европейского Союза согласно Статье 258 на том основании, что соответствующее государство-член ЕС не выполнило свое обязательство сообщить о мерах по преобразованию директивы, принятой в рамках законодательной процедуры, в национальное право, то Европейская Комиссия может, если сочтет это целесообразным, установить размер паушальной суммы или штрафа, подлежащих уплате данным государством, который она сочтет надлежащим в соответствующих обстоятельствах.
Если Суд Европейского Союза установит факт нарушения, то он может возложить на соответствующее государство-члена ЕС обязанность по уплате фиксированной суммы или штрафа в размере, не превышающем размер, указанный Европейской Комиссией. Обязанность по уплате вступает в силу в день, установленный в решении Суда Европейского Союза.
Статья 261
(бывшая Статья 229 TEC)
Регламенты, принятые совместно Европейским Парламентом и Советом ЕС, а также регламенты, принятые Советом ЕС на основании положений Договоров, могут наделять Суд Европейского Союза неограниченной компетенцией в отношении санкций, предусмотренных в таких регламентах.
Статья 262
(бывшая Статья 229а TEC)
Без ущерба другим положениям Договоров Совет ЕС, действуя единогласно в соответствии со специальной законодательной процедурой и после консультаций с Европейским Парламентом, может принимать положения о наделении Суда Европейского Союза в установленном им объеме компетенцией по вынесению решений по спорам в связи с применением актов, принятых на основании Договоров, которые создают права на объекты интеллектуальной собственности на европейском уровне. Такие положения вступают в силу после их утверждения государствами-членами ЕС согласно требованиям их конституций.
Статья 263
(бывшая Статья 230 TEC)
Суд Европейского Союза осуществляет проверку легитимности законодательных актов, актов Совета ЕС, Европейской Комиссии и Европейского Центрального Банка, кроме рекомендаций и заключений, а также актов Европейского Парламента и Европейского Совета, направленных на создание правовых последствий для третьих лиц. Кроме того, Суд Европейского Союза проверяет легитимность актов органов, учреждений или агентств Европейского Союза, направленных на создание правовых последствий для третьих лиц.
В указанных целях Суд Европейского Союза вправе рассматривать иски, поданные государством-членом ЕС, Европейским Парламентом, Советом ЕС или Европейской Комиссией в связи с отсутствием компетенции, нарушением существенных процедурных требований, нарушением Договоров или любой нормы права, относящейся к их применению, либо в связи со злоупотреблением полномочиями.
На аналогичных условиях Суд Европейского Союза вправе рассматривать иски, поданные Европейской Счетной Палатой, Европейским Центральным Банком и Комитетом регионов в целях защиты своих прерогатив.
Любое физическое или юридическое лицо может возбуждать судебные разбирательства против актов, которые адресованы ему либо которые непосредственно и индивидуально его затрагивают, а также против регулятивных актов, которые непосредственно его затрагивают и не влекут за собой принятия имплементационных мер, на условиях, предусмотренных в первом и втором параграфах.
Акты о создании органов, учреждений и агентств Европейского Союза могут предусматривать особые условия и механизмы в отношении исков, поданных физическими или юридическими лицами против актов таких органов, учреждений или агентств, направленных на создание правовых последствий для заинтересованных физических или юридических лиц.
Судебные разбирательства, предусмотренные в настоящей Статье, должны быть инициированы в течение двух месяцев с момента публикации акта, с момента уведомления о нем истца или, в отсутствие такой публикации или уведомления, со дня, когда истцу стало известно о таком акте, в зависимости от обстоятельств.
Статья 264
(бывшая Статья 231 TEC)
Если иск мотивирован, то Суд Европейского Союза объявляет оспариваемый акт недействительным.
Однако Суд Европейского Союза, если сочтет это необходимым, указывает, какие последствия акта, объявленного недействительным, должны считаться окончательными.
Статья 265
(бывшая Статья 232 TEC)
Если Европейский Парламент, Европейский Совет, Совет ЕС, Европейская Комиссия или Европейский Центральный Банк в нарушение Договоров бездействуют, то государства-члены ЕС и другие институты Европейского Союза могут обратиться в Суд Европейского Союза в целях установления факта нарушения. Настоящая Статья применяется на аналогичных условиях к органам, учреждениям и агентствам Европейского Союза, если они бездействуют.
Подобный иск является допустимым только в том случае, если соответствующему институту, органу, учреждению или агентству было сначала предложено совершить действие. Если по истечении двух месяцев с момента такого предложения институт, орган, учреждение или агентство не определили свою позицию, то иск может быть подан в течение следующих двух месяцев.
Любое физическое или юридическое лицо на условиях, изложенных в предыдущих параграфах, может обратиться в Суд Европейского Союза с жалобой на то, что институт, орган, учреждение или агентство Европейского Союза не адресовали такому лицу какой-либо акт, кроме рекомендаций или заключения.
Статья 266
(бывшая Статья 233 TEC)
Институт, орган, учреждение или организация, акт которых был объявлен недействительным или бездействие которых было признано противоречащим Договорам, обязаны принять меры, необходимые для исполнения решения Суда Европейского Союза.
Данная обязанность не затрагивает обязательства, которые могут вытекать из применения второго параграфа Статьи 340.
Статья 267
(бывшая Статья 234 TEC)
Суд Европейского Союза вправе выносить преюдициальные решения, касающиеся:
(а) толкования Договоров;
(b) действительности и толкования актов институтов, органов, учреждений или агентств Европейского Союза.
Когда подобный вопрос ставится перед судом или трибуналом государства-члена ЕС, то такой суд или трибунал, если он сочтет, что постановление по данному вопросу необходимо ему для вынесения судебного решения, может обратиться к Суду Европейского Союза с запросом о вынесении постановления.
Когда подобный вопрос ставится в деле, находящемся на рассмотрении суда или трибунала государства-члена ЕС, решения которого в соответствии с национальным законодательством не подлежат обжалованию в суде, такой орган обязан передать вопрос на рассмотрение Суда Европейского Союза.
Если подобный вопрос ставится в деле, находящемся на рассмотрении суда или трибунала государства-члена ЕС, и такое дело касается лица, заключенного под стражу, то Суд Европейского Союза принимает решение в максимально короткий срок.
Статья 268
(бывшая Статья 235 TEC)
Суд Европейского Союза вправе рассматривать споры о возмещении убытков, предусмотренных во втором и третьем параграфах Статьи 340.
Статья 269
Суд Европейского Союза вправе выносить решение о легитимности акта, принятого Европейским Советом или Советом ЕС в соответствии со Статьей 7 Договора о Европейском Союзе, исключительно по запросу государства-члена ЕС, в отношении которого Европейский Совет или Совет ЕС установил факт нарушения, и только в части соблюдения процедурных правил, установленных указанной Статьей.
Подобный запрос должен быть подан в течение одного месяца с момента установления факта нарушения. Суд Европейского Союза выносит решение в течение одного месяца с даты запроса.
Статья 270
(бывшая Статья 236 TEC)
Суд Европейского Союза вправе выносить решения по любым спорам между Европейским Союзом и его служащими в пределах и на условиях, установленных Положением о персонале для должностных лиц и Условиями найма для других служащих Европейского Союза.
Статья 271
(бывшая Статья 237 TEC)
Суд Европейского Союза в установленных ниже пределах вправе рассматривать споры, касающиеся:
(а) исполнения государствами-членами ЕС обязательств, вытекающих из Устава Европейского инвестиционного банка. В этой связи Совет директоров Банка располагает полномочиями, возложенными на Европейскую Комиссию в соответствии со Статьей 258;
(b) мер, принятых Советом управляющих Европейского инвестиционного банка. В этой связи любое государство-член ЕС, Европейская Комиссия или Совет директоров Банка могут инициировать судебное разбирательство на условиях, предусмотренных в Статье 263;
(с) мер, принятых Советом директоров Европейского инвестиционного банка. Судебные разбирательства в отношении таких мер могут быть инициированы только государствами-членами ЕС или Европейской Комиссией на условиях, изложенных в Статье 263, и только в связи с нарушением процедуры, предусмотренной в Статье 19(2), (5), (6) и (7) Устава Банка;
(d) исполнения национальными центральными банками обязательств в соответствии с Договорами и Устава ЕСЦБ и ЕЦБ. В этой связи Совет управляющих Европейского Центрального Банка располагает по отношению к национальным центральным банкам такими же полномочиями, какие возложены на Европейскую Комиссию в соответствии со Статьей 258 по отношению к государствам-членам ЕС. Если Суд Европейского Союза установит, что национальный центральный банк не выполнил какое-либо обязательство в соответствии с Договорами, то такой банк должен принять меры, необходимые для исполнения решения Суда Европейского Союза.
Статья 272
(бывшая Статья 238 TEC)
Суд Европейского Союза вправе выносить решения на основании арбитражных оговорок, которые содержатся в договорах, заключенных Европейским Союзом или от его имени, независимо от того, подчиняются ли такие договоры публичному или частному праву.
Статья 273
(бывшая Статья 239 TEC)
Суд Европейского Союза вправе выносить решения по любому спору между государствами-членами ЕС, связанному с предметом Договоров, если этот спор передан ему на рассмотрение на основании специального соглашения сторон.
Статья 274
(бывшая Статья 240 TEC)
Споры, стороной которых выступает Европейский Союз, не исключаются на этом основании из юрисдикции судов или трибуналов государств-членов ЕС, кроме случаев, когда соответствующая юрисдикция передана Договорами Суду Европейского Союза.
Статья 275
Суд Европейского Союза не обладает полномочиями в отношении положений, касающихся общей внешней политики и политики безопасности, а также в отношении актов, принятых на основе таких положений.
Однако Суд Европейского Союза вправе проводить мониторинг соблюдения Статьи 40 Договора о Европейском Союзе и выносить решения по искам, поданным на условиях, которые изложены в четвертом параграфе Статьи 263 настоящего Договора, в целях контроля легитимности решений, предусматривающих ограничительные меры в отношении физических или юридических лиц и принятых Советом ЕС на основе Главы 2 Титула V Договора о Европейском Союзе.
Статья 276
Осуществляя свои полномочия применительно к положениям Глав 4 и 5 Титула V Части Третьей о пространстве свободы, безопасности и правосудия, Суд Европейского Союза не вправе проверять действительность или соразмерность операций, проводимых полицией или иными правоохранительными службами государств-членов ЕС, а также факт исполнения обязательств, возложенных на государство-член ЕС в части поддержания общественного порядка и охраны внутренней безопасности.
Статья 277
(бывшая Статья 241 TEC)
Несмотря на истечение срока, указанного в шестом параграфе Статьи 263, любая сторона в судебном разбирательстве, в котором рассматривается акт общего применения, принятый институтом, органом, учреждением или агентством Европейского Союза, может ходатайствовать о наличии оснований, предусмотренных во втором параграфе Статьи 263, в целях постановки перед Судом Европейского Союза вопроса о неприменении такого акта.
Статья 278
(бывшая Статья 242 TEC)
Иски, поданные в Суд Европейского Союза, не имеют приостанавливающего действия. Однако если Суд Европейского Союза сочтет, что этого требуют обстоятельства, то он может издать приказ о приостановлении применения оспариваемого акта.
Статья 279
(бывшая Статья 243 TEC)
В делах, поступивших на его рассмотрение, Суд Европейского Союза может предписывать применение любых необходимых обеспечительных мер.
Статья 280
(бывшая Статья 244 TEC)
Решения Суда Европейского Союза подлежат приведению в исполнение на условиях, предусмотренных в Статье 299.
Статья 281
(бывшая Статья 245 TEC)
Статут Суда Европейского Союза устанавливается отдельным протоколом.
Европейский Парламент и Совет ЕС, действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой, могут вносить изменения в положения Статута, за исключением Титула I и Статьи 64. Европейский Парламент и Совет ЕС действуют по запросу Суда Европейского Союза после консультаций с Европейской Комиссией либо на основании предложения Европейской Комиссии после консультаций с Судом Европейского Союза.
Раздел 6
Европейский Центральный Банк
Статья 282
1. Европейский Центральный Банк и национальные центральные банки образуют Европейскую систему центральных банков (ЕСЦБ). Европейский Центральный Банк и национальные центральные банки государств-членов ЕС, валютой которых является евро, образуют Евросистему и проводят денежно-кредитную политику Европейского Союза.
2. Управление ЕСЦБ осуществляют руководящие органы Европейского Центрального Банка. Основной целью ЕСЦБ является поддержание стабильности цен. Без ущерба этой цели ЕСЦБ поддерживает общую экономическую политику в Европейском Союзе, способствуя тем самым достижению целей такой политики.
3. Европейский Центральный Банк обладает правосубъектностью. Только он уполномочен санкционировать выпуск евро. Он независим при осуществлении своих полномочий и при управлении своими финансами. Институты, органы, учреждения и агентства Европейского Союза, а также правительства государств-членов ЕС уважают его независимость.
4. Европейский Центральный Банк принимает такие меры, которые необходимы для выполнения его задач в соответствии со Статьями 127-133, со Статьей 138 и условиями, изложенными в Уставе ЕСЦБ и ЕЦБ. В соответствии с указанными Статьями государства-члены ЕС, валютой которых не является евро, и их центральные банки сохраняют свои полномочия в денежной сфере.
5. В сферах, входящих в зону его ответственности, Европейский Центральный Банк участвует в консультациях по любым проектам актов Европейского Союза, а также по любым предложениям по регулированию на национальном уровне и может давать заключения.
Статья 283
(бывшая Статья 112 TEC)
1. Совет управляющих Европейского Центрального Банка состоит из членов Правления Европейского Центрального Банка и из управляющих национальными центральными банками государств-членов ЕС, валютой которых является евро.
2. В состав Правления входят Председатель, Вице-председатель и четыре других члена.
Председатель, Вице-председатель и другие члены Правления назначаются Европейским Советом, действующим квалифицированным большинством голосов, из числа лиц, которые обладают признанной репутацией и профессиональным опытом в денежной или банковской сфере, по рекомендации Совета ЕС и после консультаций с Европейским Парламентом и Советом управляющих Европейского Центрального Банка.
Срок их полномочий составляет восемь лет и не подлежит продлению.
Членами Правления могут быть только граждане государств-членов ЕС.
Статья 284
(бывшая Статья 113 TEC)
1. Председатель Совета ЕС и член Европейской Комиссии могут участвовать без права голоса в заседаниях Совета управляющих Европейского Центрального Банка.
Председатель Совета ЕС может представлять ходатайства для рассмотрения Советом управляющих Европейского Центрального Банка.
2. Председатель Европейского Центрального Банка приглашается к участию в заседаниях Совета ЕС, на которых обсуждаются вопросы, относящиеся к целям и задачам ЕСЦБ.
3. Европейский Центральный Банк направляет Европейскому Парламенту, Совету ЕС и Европейской Комиссии, а также Европейскому Совету ежегодный отчет о деятельности ЕСЦБ и о денежно-кредитной политике в предшествующем и текущем годах. Председатель Европейского Центрального Банка представляет указанный отчет Совету ЕС и Европейскому Парламенту, которые могут проводить общие дебаты на его основе.
Председатель Европейского Центрального Банка и другие члены Правления по запросу Европейского Парламента или по своей инициативе могут быть заслушаны компетентными комитетами Европейского Парламента.
Раздел 7
Европейская Счетная Палата
Статья 285
(бывшая Статья 246 TEC)
Европейская Счетная Палата проводит аудит Европейского Союза.
В ее состав входят по одному гражданину от каждого государства-члена ЕС. Ее члены полностью независимы в осуществлении своих функций в общих интересах Европейского Союза.
Статья 286
(бывшая Статья 247 TEC)
1. Члены Европейской Счетной Палаты избираются из числа лиц, которые в своих соответствующих государствах входят или входили в состав внешних контрольных органов или которые обладают особой квалификацией для этой должности. Их независимость не должна вызывать сомнений.
2. Члены Европейской Счетной Палаты назначаются на шесть лет. Совет ЕС после консультаций с Европейским Парламентом утверждает список членов, составленный в соответствии с предложениями от каждого государства-члена ЕС. Полномочия членов Европейской Счетной Палаты могут быть продлены.
Члены Европейской Счетной Палаты избирают из своего состава Председателя Европейской Счетной Палаты сроком на три года. Председатель может быть избран повторно.
3. При выполнении своих обязанностей члены Европейской Счетной Палаты не запрашивают и не принимают инструкции ни от какого правительства или органа. Они воздерживаются от совершения любых действий, не совместимых с их обязанностями.
4. В течение срока осуществления своих полномочий члены Европейской Счетной Палаты не могут заниматься никакой иной профессиональной деятельностью, как оплачиваемой, так и неоплачиваемой. При вступлении в должность они берут на себя торжественное обязательство в том, что в течение срока осуществления своих полномочий и после его истечения они будут соблюдать обязанности, вытекающие из их должности, в частности обязанность действовать честно и осмотрительно при принятии некоторых должностей или при получении преимуществ после прекращения выполнения своих функций.
5. Кроме случаев обычной замены или смерти, обязанности членов Счетной Палаты прекращаются с их добровольной или принудительной отставкой на основании постановления Суда Европейского Союза в соответствии с положениями параграфа 6 настоящей Статьи.
Образовавшаяся в результате этого вакансия замещается на оставшийся срок полномочий соответствующего члена.
За исключением случая принудительной отставки, члены Европейской Счетной Палаты остаются на своей должности вплоть до их замещения.
6. Члены Европейской Счетной Палаты могут быть освобождены от должности или лишены права на пенсионное или иное заменяющее его обеспечение только в том случае, если Суд Европейского Союза по ходатайству Европейской Счетной Палаты установит тот факт, что соответствующий член Европейской Счетной Палаты перестал отвечать требуемым условиям или выполнять обязательства, вытекающие из его должности.
7. Совет ЕС определяет условия труда Председателя и членов Европейской Счетной Палаты и, в частности их заработную плату, пособия и пенсии. Совет ЕС также устанавливает любые выплаты указанным лицам вместо вознаграждения.
8. Положения Протокола о привилегиях и иммунитетах Европейского Союза, применимые к Судьям Суда Европейского Союза, также применяются к членам Европейской Счетной Палаты.
Статья 287
(бывшая Статья 248 TEC)
1. Европейская Счетная Палата проверяет отчеты в части всех доходов и расходов Европейского Союза. Она также проверяет отчеты в части всех доходов и расходов органов, учреждений или агентств, созданных Европейским Союзом, в той степени, в которой учредительный документ соответствующего органа, учреждения или агентства не исключает такой проверки.
Европейская Счетная Палата предоставляет Европейскому Парламенту и Совету ЕС заявление о гарантии в отношении достоверности отчетов, а также в отношении законности и правильности лежащих в их основе транзакций, которое публикуется в Официальном журнале Европейского Союза. Указанное заявление может дополняться специальными оценками для каждой основной сферы деятельности Европейского Союза.
2. Европейская Счетная Палата проверяет законность и надлежащий порядок получения и несения доходов и расходов, а также рациональный характер финансового управления. При осуществлении этой деятельности Европейская Счетная Палата сообщает о любом нарушении.
Аудит доходов проводится на основе сумм, причитающихся Европейскому Союзу, и сумм, фактически выплаченных Европейскому Союзу.
Аудит расходов проводится на основе существующих обязательств и сделанных платежей.
Данные виды аудита могут проводиться до составления отчетов за соответствующий финансовый год.
3. Аудит проводится на основе документов и, по необходимости, на местах в других институтах Европейского Союза, в помещениях любого органа, учреждения или агентства, которое управляет доходами или расходами от имени Европейского Союза, а также в государствах-членах ЕС, в том числе в помещениях любого физического или юридического лица, в пользу которого были выплачены средства из бюджета. В государствах-членах ЕС аудит проводится во взаимодействии с национальными контрольными органами либо, если последние не имеют необходимых полномочий, с компетентными национальными службами. Европейская Счетная Палата и национальные контрольные органы государств-членов ЕС сотрудничают в духе взаимного доверия при сохранении своей независимости. Такие органы или службы уведомляют Европейскую Счетную Палату о своем намерении участвовать в проведении аудита.
Другие институты Европейского Союза, любые органы, учреждения или агентства, которые управляют доходами или расходами от имени Европейского Союза, любые физические или юридические лица, в пользу которых были выплачены средства из бюджета, а также национальные контрольные органы или, если последние не имеют необходимых полномочий, компетентные национальные службы направляют Европейской Счетной Палате по ее запросу любые документы или информацию, необходимые ей для выполнения своих функций.
В отношении деятельности Европейского инвестиционного банка по управлению доходами и расходами Европейского Союза, право Европейской Счетной Палаты на доступ к имеющейся у Банка информации регулируется соглашением между Европейской Счетной Палатой, Банком и Европейской Комиссией. В отсутствие соглашения Европейская Счетная Палата, тем не менее, имеет доступ к информации, необходимой для проведения аудита доходов и расходов Европейского Союза, которыми управляет Банк.
4. Европейская Счетная Палата составляет ежегодный отчет после закрытия каждого финансового года. Такой отчет направляется другим институтам Европейского Союза и публикуется в Официальном Журнале Европейского Союза вместе с ответами соответствующих институтов на замечания Европейской Счетной Палаты.
Кроме того, Европейская Счетная Палата может в любой момент направлять замечания по отдельным вопросам, в частности в форме специальных отчетов, и выносить заключения по запросу какого-либо института Европейского Союза.
Европейская Счетная Палата утверждает свои ежегодные отчеты, специальные отчеты или заключения большинством голосов входящих в ее состав членов. При этом она может учреждать внутренние палаты для утверждения отдельных категорий отчетов или заключений на условиях, предусмотренных ее внутренним регламентом.
Европейская Счетная Палата содействует Европейскому Парламенту и Совету ЕС в осуществлении их полномочий по контролю за исполнением бюджета.
Европейская Счетная Палата принимает свой внутренний регламент, который требует одобрения Совета ЕС.
Глава 2
Правовые акты Европейского Союза, процедуры принятия и другие положения
Раздел 1
Правовые акты Европейского Союза
Статья 288
(бывшая Статья 249 TEC)
Для осуществления компетенции Европейского Союза институты принимают регламенты, директивы, решения, рекомендации и заключения.
Регламент имеет общее применение. Он является обязательным в полном объеме и непосредственно применяется во всех государствах-членах ЕС.
Директива имеет обязательную силу для каждого государства-члена ЕС, которому она адресована, в части результата, который необходимо достичь, но оставляет на усмотрение национальных органов выбор формы и методов достижения такого результата.
Решение является обязательным в полном объеме. Решение, где указаны лица, которым оно адресовано, обязательно только для таких лиц.
Рекомендации и заключения не имеют обязательной силы.
Статья 289
1. Обычная законодательная процедура состоит в совместном принятии регламента, директивы или решения Европейским Парламентом и Советом ЕС на основании предложения Европейской Комиссии. Эта процедура определена в Статье 294.
2. В особых случаях, предусмотренных Договорами, принятие регламента, директивы или решения Европейским Парламентом при участии Совета ЕС или Советом ЕС при участии Европейского Парламента образует специальную законодательную процедуру.
3. Правовые акты, принятые в рамках законодательной процедуры, являются законодательными актами.
4. В особых случаях, предусмотренных Договорами, законодательные акты могут быть приняты по инициативе группы государств-членов ЕС или Европейского Парламента, по рекомендации Европейского Центрального Банка либо по запросу Суда Европейского Союза или Европейского инвестиционного банка.
Статья 290
1. Законодательный акт может делегировать Европейской Комиссии полномочия принимать подзаконные акты общего применения в целях дополнения или изменения отдельных несущественных элементов законодательного акта.
Законодательные акты четко определяют цели, содержание, сферу применения и срок делегирования полномочий. Существенные элементы в любой сфере определяются законодательными актами и не могут служить предметом делегирования полномочий.
2. Законодательные акты прямо устанавливают условия, которым подчиняется делегирование полномочий; такие условия могут быть следующими:
(a) Европейский Парламент или Совет ЕС вправе принять решение об отзыве делегированного полномочия;
(b) акт делегированного законодательства может вступить в силу только в том случае, если в течение срока, установленного законодательным актом, ни Европейский Парламент, ни Совет ЕС не выразят возражений против него.
В целях пунктов (a) и (b) Европейский Парламент действует большинством голосов входящих в его состав членов, а Совет ЕС - квалифицированным большинством голосов.
3. В названии актов делегированного законодательства должно присутствовать прилагательное "делегированный".
Статья 291
1. Государства-члены ЕС принимают все меры в соответствии с национальным законодательством, необходимые для имплементации юридически обязательных актов Европейского Союза.
2. Если необходимы единообразные условия имплементации юридически обязательных актов Европейского Союза, такие акты возлагают имплементационные полномочия на Европейскую Комиссию либо на Совет ЕС в надлежащим образом обоснованных случаях и в случаях, предусмотренных в Статьях 24 и 26 Договора о Европейском Союзе.
3. В целях параграфа 2 настоящей Статьи Европейский Парламент и Совет ЕС посредством регламентов в соответствии с обычной законодательной процедурой предварительно устанавливают правила и общие принципы в отношении механизма контроля со стороны государств-членов ЕС за осуществлением Европейской Комиссией имплементационных полномочий.
4. В названии имплементационных актов должно присутствовать прилагательное "имплементационный".
Статья 292
Совет ЕС принимает рекомендации. Он действует на основании предложения Европейской Комиссии во всех случаях, когда Договоры предусматривают, что он должен принимать акты на основании предложения Европейской Комиссии. Он действует единогласно в сферах, в которых для принятия актов Европейского Союза требуется единогласное решение. Европейская Комиссия, а также Европейский Центральный Банк в особых случаях, предусмотренных Договорами, принимают рекомендации.
Раздел 2
Процедуры принятия актов и другие положения
Статья 293
(бывшая Статья 250 TEC)
1. Если в соответствии с Договорами Совет ЕС действует на основании предложения Европейской Комиссии, он может изменить такое предложение только единогласно, кроме случаев, указанных в параграфах 10 и 13 Статьи 294, в Статьях 310, 312, 314 и во втором параграфе Статьи 315.
2. До вынесения решения Советом ЕС Европейская Комиссия может вносить изменения в свое предложение в любой момент в ходе процедур, направленных на принятие акта Европейского Союза.
Статья 294
(бывшая Статья 251 TEC)
1. Когда в целях принятия акта в Договорах сделана отсылка к обычной законодательной процедуре, применяется следующая процедура.
2. Европейская Комиссия представляет предложение Европейскому Парламенту и Совету ЕС.
Первое чтение
3. Европейский Парламент определяет свою позицию в первом чтении и уведомляет о ней Совет ЕС.
4. Если Совет ЕС одобряет позицию Европейского Парламента, то предложенный акт принимается в редакции, которая соответствует позиции Европейского Парламента.
5. Если Совет ЕС не одобряет позицию Европейского Парламента, то он определяет свою позицию в первом чтении и уведомляет о ней Европейский Парламент.
6. Совет ЕС в полной мере информирует Европейский Парламент о причинах, которые привели к принятию им своей позиции в первом чтении. Европейская Комиссия в полной мере информирует Европейский Парламент о своей позиции.
Второе чтение
7. Если в течение трех месяцев после такого уведомления Европейский Парламент:
(а) одобряет позицию Совета ЕС в первом чтении или не принимает решение, то предложенный акт считается принятым в редакции, которая соответствует позиции Совета ЕС;
(b) большинством голосов входящих в его состав членов отклоняет позицию Совета ЕС в первом чтении, то предложенный акт считается не принятым;
(с) большинством голосов входящих в его состав членов предлагает поправки к позиции Совета ЕС в первом чтении, то текст с данными поправками передается Совету ЕС и Европейской Комиссии, которые выносят заключение по данным поправкам.
8. Если в течение трех месяцев с момента получения поправок Европейского Парламента Совет ЕС, действуя квалифицированным большинством голосов:
(а) одобряет все поправки, то предложенный акт считается принятым;
(b) не одобряет все поправки, то Председатель Совета ЕС по соглашению с Председателем Европейского Парламента в течение шести недель созывает заседание Согласительного комитета.
9. Совет ЕС принимает единогласное решение по тем поправкам, которые получили отрицательное заключение Европейской Комиссии.
Согласительная процедура
10. В задачу Согласительного комитета, состоящего из членов Совета ЕС или их представителей и из такого же числа членов, представляющих Европейский Парламент, входит согласование совместного текста квалифицированным большинством голосов членов Совета ЕС или их представителей и большинством голосов членов, представляющих Европейский Парламент, в течение шести недель после его созыва на основе позиций Европейского Парламента и Совета ЕС, принятых во втором чтении.
11. Европейская Комиссия участвует в работе Согласительного комитета и проявляет любые необходимые инициативы в целях согласования позиций Европейского Парламента и Совета ЕС.
12. Если в течение шести недель после своего созыва Согласительный комитет не одобрит совместный текст, то предложенный акт считается не принятым.
Третье чтение
13. Если в течение указанного срока Согласительный комитет одобрит совместный текст, Европейский Парламент большинством поданных голосов и Совет ЕС квалифицированным большинством голосов в течение шести недель с момента такого одобрения должны принять предложенный акт в редакции совместного текста. Если они этого не сделают, то предложенный акт считается не принятым.
14. Сроки в три месяца и шесть недель, предусмотренные в настоящей Статье, продлеваются максимум на один месяц и на две недели соответственно по инициативе Европейского Парламента или Совета ЕС.
Особые положения
15. Если в случаях, предусмотренных Договорами, законодательный акт должен приниматься в соответствии с обычной законодательной процедурой по инициативе группы государств-членов ЕС, по рекомендации Европейского Центрального Банка или по запросу Суда Европейского Союза, параграф 2, второе предложение параграфа 6 и параграф 9 настоящей Статье не применяются.
В таких случаях Европейский Парламент и Совет ЕС передают Европейской Комиссии проект акта вместе со своими позициями в первом и во втором чтениях. В ходе всей процедуры Европейский Парламент или Совет ЕС вправе запросить заключение Европейской Комиссии, которое она также может выносить и по своей инициативе. Она также может, если сочтет это необходимым, участвовать в работе Согласительного комитета в соответствии с параграфом 11 настоящей Статьи.
Статья 295
Европейский Парламент, Совет ЕС и Европейская Комиссия проводят взаимные консультации и по общему согласию определяют порядок своего сотрудничества. В указанных целях, при условии соблюдения Договоров, они могут заключать межинституциональные соглашения, которые могут быть юридически обязательными.
Статья 296
(бывшая Статья 253 TEC)
Если Договоры не определяют тип принимаемого акта, то институты выбирают его в каждом конкретном случае в соответствии с подлежащими применению процедурами и принципом пропорциональности.
Правовые акты должны быть мотивированными и содержать ссылки на предложения, инициативы, рекомендации, запросы или заключения, требуемые Договорами.
При рассмотрении проекта законодательного акта Европейский Парламент и Совет ЕС воздерживаются от принятия актов, не предусмотренных законодательной процедурой в соответствующей сфере.
Статья 297
(бывшая Статья 254 TEC)
1. Законодательные акты, принятые в соответствии с обычной законодательной процедурой, должны быть подписаны Председателем Европейского Парламента и Председателем Совета ЕС.
Законодательные акты, принятые в соответствии со специальной законодательной процедурой, должны быть подписаны Председателем принявшего их института.
Законодательные акты должны быть опубликованы в Официальном журнале Европейского Союза. Они вступают в силу на указанную в них дату либо, в отсутствие такой даты, на двадцатый день после их публикации.
2. Подзаконные акты, принятые в форме регламентов, директив и решений, если в них не указаны адресаты, должны быть подписаны Председателем принявшего их института.
Регламенты и директивы, которые адресованы всем государствам-членам ЕС, а также решения, в которых не указаны адресаты, должны быть опубликованы в Официальном журнале Европейского Союза. Они вступают в силу на указанную в них дату либо, в отсутствие такой даты, на двадцатый день после их публикации.
Остальные директивы, а также решения, в которых указаны адресаты, доводятся до сведения их адресатов и вступают в силу после такого уведомления.
Статья 298
1. При выполнении своих задач институты, органы, учреждения и агентства Европейского Союза опираются на открытую, эффективную и независимую европейскую администрацию.
2. При соблюдении Положения о персонале для должностных лиц и Условий найма, принятых на основании Статьи 336, Европейский Парламент и Совет ЕС посредством регламентов в соответствии с обычной законодательной процедурой принимают положения в указанных целях.
Статья 299
(бывшая Статья 256 TEC)
Акты Совета ЕС, Европейской Комиссии или Европейского центрального банка, которые возлагают денежные обязательства на иных лиц, кроме государства, подлежат приведению в исполнение.
Приведение в исполнение регулируется гражданско-процессуальными нормами, действующими в том государстве, на территории которого оно осуществляется. Приказ о приведении в исполнение прилагается к решению без соблюдения иных формальностей, кроме проверки подлинности документа, национальным органом, назначенным в указанных целях правительством каждого из государств-членов ЕС, информация о котором передана Европейской Комиссии и Суду Европейского Союза.
После выполнения указанных формальностей заинтересованная сторона по ее ходатайству может приступить к приведению в исполнение в соответствии с национальным законодательством, обратившись непосредственно к компетентному органу.
Приведение в исполнение может быть приостановлено только по решению Суда Европейского Союза. При этом суды соответствующих стран вправе рассматривать жалобы на нарушения порядка приведения в исполнение.
Глава 3
Консультативные органы Европейского Союза
Статья 300
1. Европейский Парламент, Совет ЕС и Европейская Комиссия действуют при содействии Комитета по экономическим и социальным вопросам и Комитета регионов, которые осуществляют консультативные функции.
2. В состав Комитета по экономическим и социальным вопросам входят представители организаций работодателей, наемных работников и других субъектов, представляющих гражданское общество, в частности, в социально-экономической, гражданской, профессиональной и культурной областях.
3. В состав Комитета регионов входят представители региональных и местных органов, которые имеют выборный мандат на региональном или местном уровнях либо несут политическую ответственность перед выборным собранием.
4. Члены Комитета по экономическим и социальным вопросам и Комитета регионов не связаны никакими обязательными инструкциями. Они полностью независимы в осуществлении своих функций в общих интересах Европейского Союза.
5. Правила, указанные в параграфах 2 и 3 настоящей Статьи, которые определяют характер состава Комитетов, регулярно пересматриваются Советом ЕС в целях учета экономических, социальных и демографических изменений в Европейском Союзе. Совет ЕС на основании предложения Европейской Комиссии принимает решения в указанных целях.
Раздел 1
Комитет по экономическим и социальным вопросам
Статья 301
(бывшая Статья 258 TEC)
Количество членов Комитета по экономическим и социальным вопросам не должно превышать 350.
Совет ЕС, действуя единогласно на основании предложения Европейской Комиссии, принимает решение, определяющее состав Комитета.
Совет ЕС устанавливает выплаты членам Комитета.
Статья 302
(бывшая Статья 259 TEC)
1. Члены Комитета назначаются на пять лет. Совет ЕС утверждает список членов, составленный в соответствии с предложениями от каждого государства-члена ЕС. Полномочия членов Комитета могут возобновляться.
2. Совет ЕС принимает решение после консультаций с Европейской Комиссией. Он может получать заключение европейских органов, представляющих различные сферы экономической и социальной жизни, и гражданское общество, для которых деятельность Европейского Союза является предметом беспокойства.
Статья 303
(бывшая Статья 260 TEC)
Комитет избирает своего Председателя и должностных лиц из числа своих членов сроком на два с половиной года.
Он принимает свой внутренний регламент.
Заседания Комитета созываются председателем по запросу Европейского Парламента, Совета ЕС или Европейской Комиссии. Он также может проводить заседания по своей инициативе.
Статья 304
(бывшая Статья 262 TEC)
Европейский Парламент, Совет ЕС или Европейская Комиссия проводят консультации с Комитетом в случаях, предусмотренных Договорами. Указанные институты могут проводить с Комитетом консультации во всех случаях, когда они сочтут это целесообразным. Комитет также может выносить заключения по своей инициативе в случаях, когда он сочтет это целесообразным.
Европейский Парламент, Совет ЕС или Европейская Комиссия, если они сочтут это необходимым, устанавливают Комитету срок для представления заключения, который не может быть менее одного месяца с даты получения председателем соответствующего уведомления. По истечении установленного срока факт отсутствия заключения не препятствует дальнейшим действиям.
Заключение Комитета вместе с протоколом заседания направляется Европейскому Парламенту, Совету ЕС и Европейской Комиссии.
Раздел 2
Комитет регионов
Статья 305
(второй, третий и четвертый параграфы бывшей Статьи 263 TEC)
Количество членов Комитета регионов не должно превышать 350.
Совет ЕС, действуя единогласно на основании предложения Европейской Комиссии, принимает решение, определяющее состав Комитета.
Члены Комитета, а также эквивалентное количество замещающих их членов назначаются на пять лет. Их полномочия могут возобновляться. Совет ЕС утверждает список членов и замещающих их членов, который составляется в соответствии с предложениями от каждого государства-члена ЕС. По истечении предусмотренного в Статье 300(3) мандата, на основании которого были предложены члены Комитета, их полномочия автоматически прекращаются, и осуществляется их замещение на оставшийся срок полномочий в аналогичном порядке. Члены Комитета не могут быть одновременно членами Европейского Парламента.
Статья 306
(бывшая Статья 264 TEC)
Комитет регионов избирает своего Председателя и должностных лиц из числа своих членов сроком на два с половиной года.
Комитет принимает свой внутренний регламент.
Председатель созывает заседания Комитета по запросу Европейского Парламента, Совета ЕС или Европейской Комиссии. Он также может проводить заседания по своей инициативе.
Статья 307
(бывшая Статья 265 TEC)
Европейский Парламент, Совет ЕС или Европейская Комиссия проводят консультации с Комитетом регионов в случаях, предусмотренных Договорами, и во всех иных случаях, особенно это касается трансграничного сотрудничества, если один из данных институтов сочтет это целесообразным.
Европейский Парламент, Совет ЕС или Европейская Комиссия, если они сочтут это необходимым, устанавливают Комитету срок для представления заключения, который не может быть менее одного месяца с даты получения председателем соответствующего уведомления. По истечении установленного срока факт отсутствия заключения не препятствует дальнейшим действиям.
Когда в соответствии со Статьей 304 проводятся консультации с Комитетом по экономическим и социальным вопросам, Европейский Парламент, Совет ЕС или Европейская Комиссия информируют Комитет регионов об обращении за заключением. Комитет регионов может вынести свое заключение по данному вопросу, если сочтет, что затрагиваются специфические региональные интересы.
Он может выносить заключения по своей инициативе в случаях, когда сочтет это целесообразным.
Заключение Комитета вместе с протоколом заседания направляется Европейскому Парламенту, Совету ЕС и Европейской Комиссии.
Глава 4
Европейский инвестиционный банк
Статья 308
(бывшая Статья 266 TEC)
Европейский инвестиционный банк обладает правосубъектностью.
Членами Европейского инвестиционного банка являются государства-члены ЕС.
Устав Европейского инвестиционного банка утверждается отдельным протоколом, который прилагается к Договорам. Совет ЕС, действуя единогласно в соответствии со специальной законодательной процедурой, по запросу Европейского инвестиционного банка и после консультаций с Европейским Парламентом и Европейской Комиссией либо на основании предложения Европейской Комиссии и после консультаций с Европейским Парламентом и Европейским инвестиционным банком, может вносить изменения в Устав Банка.
Статья 309
(бывшая Статья 267 TEC)
Задачей Европейского инвестиционного банка является содействие сбалансированному и устойчивому развитию внутреннего рынка в интересах Европейского Союза путем обращения к рынкам капиталов и к собственным ресурсам. В указанных целях Банк, действуя на некоммерческой основе, выдает кредиты и гарантии, содействуя финансированию следующих проектов во всех секторах экономики:
(а) проектов, направленных на развитие менее развитых регионов;
(b) проектов по модернизации или преобразованию предприятий либо по развитию новых видов деятельности, которые стали необходимы в связи с созданием или функционированием внутреннего рынка, когда эти проекты ввиду своего масштаба или характера не могут быть полностью профинансированы за счет различных средств, имеющихся в распоряжении отдельных государства-членов ЕС;
(с) проектов общего интереса для нескольких государств-членов ЕС, когда эти проекты ввиду своего масштаба или характера не могут быть полностью профинансированы за счет различных средств, имеющихся в распоряжении в отдельных государств-членов ЕС.
Выполняя свои задачи, Европейский инвестиционный банк содействует финансированию инвестиционных программ во взаимосвязи с помощью из структурных фондов и иных финансовых инструментов Европейского Союза.
Титул II
Финансовые положения
Статья 310
(бывшая Статья 268 TEC)
1. Все статьи доходов и расходов Европейского Союза должны быть включены в оценки на каждый финансовый год и должны быть отражены в бюджете.
Ежегодный бюджет Европейского Союза устанавливается Европейским Парламентом и Советом ЕС в соответствии со Статьей 314.
Доходы и расходы, отраженные в бюджете, должны быть сбалансированы.
2. Расходы, отраженные в бюджете, утверждаются на годовой бюджетный период в соответствии с регламентом, указанным в Статье 322.
3. Использование отраженных в бюджете расходов требует предварительного принятия юридически обязательного акта Европейского Союза, который создает правовую основу для совершения соответствующих действий и для использования соответствующих расходов в соответствии с регламентом, указанным в Статье 322, кроме случаев, предусмотренных указанным законом.
4. В целях поддержания бюджетной дисциплины Европейский Союз не принимает акты, которые могут иметь существенные последствия для бюджета, без обеспечения того, что вытекающие из этих актов расходы могут быть профинансированы в пределах собственных ресурсов Европейского Союза и в соответствии с многолетней программой финансового развития, предусмотренной в Статье 312.
5. Бюджет исполняется в соответствии с принципом надлежащего финансового управления. Государства-члены ЕС и Европейский Союз сотрудничают друг с другом в целях обеспечения того, что заложенные в бюджете ассигнования используются в соответствии с указанным принципом.
6. Европейский Союз и государства-члены ЕС в соответствии со Статьей 325 ведут борьбу с мошенничеством и с любой иной незаконной деятельностью, причиняющей ущерб финансовым интересам Европейского Союза.
Глава 1
Собственные ресурсы Европейского Союза
Статья 311
(бывшая Статья 268 TEC)
Европейский Союз обеспечивает себя средствами, необходимыми для достижения его целей и для осуществления его политики.
Без ущерба иным доходам бюджет Европейского Союза в полном объеме финансируется за счет собственных ресурсов.
Совет ЕС, действуя единогласно в соответствии со специальной законодательной процедурой и после консультаций с Европейским Парламентом, принимает решение об установлении положений в отношении системы собственных ресурсов Европейского Союза. В этом контексте Европейский Союз может устанавливать новые категории собственных ресурсов или отменять существующие категории. Данное решение вступает в силу только после одобрения государствами-членами ЕС согласно требованиям их конституций.
Совет ЕС посредством регламентов в соответствии со специальной законодательной процедурой устанавливает меры по имплементации системы собственных ресурсов Европейского Союза в той степени, в которой это предусмотрено решением, принятым на основании третьего параграфа. Совет ЕС действует после получения согласия Европейского Парламента.
Глава 2
Многолетняя программа финансового развития
Статья 312
1. Многолетняя программа финансового развития обеспечивает упорядоченное изменение расходов Европейского Союза в пределах его собственных ресурсов.
Она разрабатывается на период, равный как минимум пяти годам.
Ежегодный бюджет Европейского Союза должен соответствовать многолетней программе финансового развития.
2. Совет ЕС, действуя в соответствии со специальной законодательной процедурой, принимает регламент, устанавливающий многолетнюю программу финансового развития. Совет ЕС действует единогласно после получения согласия Европейского Парламента, решение о котором принимается большинством голосов входящих в его состав членов.
Европейский Совет может единогласно принять решение о наделении Совета ЕС полномочиями действовать квалифицированным большинством голосов при принятии регламента, указанного в первом подпараграфе.
3. В программе финансового развития устанавливаются ежегодные предельные значения обязательств по ассигнованиям в зависимости от категории расходов, а также ежегодные предельные значения ассигнований на платежи. Категории расходов, число которых ограничено, должны соответствовать основным сферам деятельности Европейского Союза.
Программа финансового развития содержит любые иные положения, требуемые для нормального осуществления ежегодной бюджетной процедуры.
4. Если к моменту истечения срока действия предыдущей программы финансового развития регламент Совета ЕС, устанавливающий новую программу финансового развития, не был принят, то предельные значения и иные положения, которые соответствуют последнему году действия предыдущей программы, продлеваются до момента принятия такого акта.
5. В ходе всей процедуры, ведущей к принятию финансовой программы развития, Европейский Парламент, Совет ЕС и Европейская Комиссия принимают все необходимые меры по содействию ее принятию.
Глава 3
Ежегодный бюджет Европейского Союза
Статья 313
(бывшая Статья 272(1) TEC)
Финансовый год начинается 1 января и заканчивается 31 декабря.
Статья 314
(бывшая Статья 272(2)-(10) TEC)
Европейский Парламент и Совет ЕС, действуя в соответствии со специальной законодательной процедурой, устанавливают ежегодный бюджет Европейского Союза согласно указанным ниже положениям.
1. Каждый институт, за исключением Европейского Центрального Банка, до 1 июля составляет предполагаемую смету своих расходов на следующий финансовый год. Европейская Комиссия объединяет указанные сметы в проект бюджета, который может содержать и другие сметы.
Такой проект включает в себя смету доходов и смету расходов.
2. Европейская Комиссия представляет Европейскому Парламенту и Совету ЕС предложение, содержащее проект бюджета, не позднее 1 сентября года, предшествующего году исполнения бюджета.
В ходе процедуры Европейская Комиссия может вносить изменения в проект бюджета вплоть до момента созыва Согласительного комитета, указанного в параграфе 5 настоящей Статьи.
3. Совет ЕС принимает свою позицию по проекту бюджета и направляет ее Европейскому Парламенту не позднее 1 октября года, предшествующего году исполнения бюджета. Совет ЕС в полной мере информирует Европейский Парламент о причинах принятия его позиции.
4. Если в течение сорока двух дней после указанного уведомления Европейский Парламент:
(а) одобряет позицию Совета ЕС, то бюджет принимается;
(b) не выносит никакого решения, то бюджет считается принятым;
(с) большинством голосов входящих в его состав членов принимает поправки, то измененный проект направляется Совету ЕС и Европейской Комиссии. Председатель Европейского Парламента по соглашению с Председателем Совета ЕС незамедлительно созывает Согласительный комитет. Однако заседания Согласительного комитета не проводятся, если в течение десяти дней после направления проекта Совет ЕС уведомил Европейский Парламент об одобрении всех его поправок.
5. В задачу Согласительного комитета, состоящего из членов Совета ЕС или их представителей и из такого же числа членов, представляющих Европейский Парламент, входит согласование совместного текста квалифицированным большинством голосов членов Совета ЕС или их представителей и большинством голосов членов, представляющих Европейский Парламент, в течение двадцати одного дня после его созыва на основе позиций Европейского Парламента и Совета ЕС.
Европейская Комиссия участвует в работе Согласительного комитета и проявляет любые необходимые инициативы в целях согласования позиций Европейского Парламента и Совета ЕС.
6. Если в течение двадцати одного дня, как предусмотрено в параграфе 5 настоящей Статья, Согласительный комитет согласует совместный текст, Европейский Парламент и Совет ЕС в течение четырнадцати дней с момента такого согласования должны утвердить совместный текст.
7. Если в течение четырнадцати дней, как предусмотрено в параграфе 6 настоящей Статьи:
(а) Европейский Парламент и Совет ЕС одобряют совместный текст или не принимают никакого решения, либо если один из этих институтов одобряет совместный текст, а другой не принимает никакого решения, то бюджет считается окончательно принятым в соответствии с совместным текстом; или
(b) Европейский Парламент большинством голосов входящих в его состав членов и Совет ЕС отклоняют совместный текст, либо если один из этих институтов отклоняет совместный текст, а другой не принимает никакого решения, то Европейская Комиссия представляет новый проект бюджета; или
(с) Европейский парламент большинством голосов входящих в его состав членов отклоняет совместный текст, а Совет ЕС одобряет его, то Европейская Комиссия представляет новый проект бюджета; или
(d) Европейский Парламент одобряет совместный текст, а Совет ЕС отклоняет его, то Европейский Парламент в течение четырнадцати дней со дня отклонения проекта Советом ЕС может, действуя большинством голосов входящих в его состав членов и тремя пятыми поданных голосов, принять решение утвердить все или некоторые поправки, указанные в параграфе 4(с) настоящей Статьи. Если какая-либо из поправок Европейского Парламента не утверждена, то применительно к бюджетной позиции, которую затрагивает такая поправка, сохраняется позиция, выработанная в рамках Согласительного комитета. Бюджет считается окончательно принятым на этой основе.
8. Если в течение двадцати одного дня, как предусмотрено в параграфе 5 настоящей Статьи, Согласительный комитет не достигнет соглашения о совместном тексте, то Европейская Комиссия представляет новый проект бюджета.
9. По завершении процедуры, предусмотренной в настоящей Статье, Председатель Европейского Парламента объявляет об окончательном принятии бюджета.
10. Каждый институт осуществляет полномочия, возложенные на него настоящей Статьей, в соответствии с Договорами и принятыми на их основе актами, уделяя особое внимание собственным ресурсам Европейского Союза и балансу между доходами и расходами.
Статья 315
(бывшая Статья 273 TEC)
Если на начало финансового года бюджет не был окончательно принят, то расходы могут производиться ежемесячно по любому разделу бюджета в сумме, не превышающей одной двенадцатой бюджетных ассигнований за предыдущий финансовый год в соответствии с положениями регламентов, принятых на основании Статьи 322. При этом указанные суммы не могут превышать одной двенадцатой ассигнований, предусмотренных в аналогичном разделе проекта бюджета.
Совет ЕС на основании предложения Европейской Комиссии и при соблюдении других условий, предусмотренных в первом подпараграфе, может санкционировать расходы в превышение одной двенадцатой в соответствии с регламентами, принятыми на основании Статьи 322. Совет ЕС незамедлительно направляет свое решение Европейскому Парламенту.
В решении, указанном во втором параграфе настоящей Статьи, указываются меры в области ресурсов, необходимые для обеспечения применения настоящей Статьи, в соответствии с актами, указанными в Статье 311.
Оно вступает в силу через тридцать дней после его принятия, если в течение указанного срока Европейский Парламент, действуя большинством голосов входящих в его состав членов, не примет решение о сокращении данных расходов.
Статья 316
(бывшая Статья 271 TEC)
На условиях, которые должны быть определены в соответствии со Статьей 322, любые ассигнования, кроме тех, что относятся к расходам на содержание персонала, не использованные на конец финансового года, могут быть перенесены только на следующий финансовый год.
Ассигнования классифицируются по разделам, которые группируют статьи расходов исходя из их характера или назначения, и далее подразделяются в соответствии с регламентами, принятыми на основании Статьи 322.
Расходы Европейского Парламента, Европейского Совета и Совета ЕС, Европейской Комиссии, а также Суда Европейского Союза предусматриваются в отдельных частях бюджета без ущерба специальному режиму для некоторых совместных статей расходов.
Глава 4
Исполнение бюджета и освобождение от обязательств
Статья 317
(бывшая Статья 274 TEC)
В соответствии с положениями регламентов, принятых в соответствии со Статьей 322, Европейская Комиссия исполняет бюджет в сотрудничестве с государствами-членами ЕС под свою ответственность и в пределах ассигнований на основе принципа надлежащего финансового управления. Государства-члены ЕС сотрудничают с Европейской Комиссией, чтобы обеспечить использование ассигнований в соответствии с принципом надлежащего финансового управления.
Регламенты устанавливают обязательства государств-членов ЕС по проведению контроля и аудита в ходе исполнения бюджета, а также вытекающую из этого ответственность. Кроме того, регламенты предусматривают обязанности и специальные нормы для каждого института, касающиеся его участия в осуществлении своих расходов.
В пределах и на условиях, установленных регламентами, принятыми в соответствии со Статьей 322, Европейская Комиссия может в рамках бюджета переводить ассигнования из одного раздела в другой или из одного подраздела в другой.
Статья 318
(бывшая Статья 275 TEC)
Европейская Комиссия ежегодно направляет Европейскому Парламенту и Совету ЕС отчетность за предыдущий финансовый год, относящуюся к исполнению бюджета. Кроме того, Европейская Комиссия направляет им финансовый отчет об активах и пассивах Европейского Союза.
Европейская Комиссия также направляет Европейскому Парламенту и Совету ЕС отчет об оценке финансов Европейского Союза на основе результатов, полученных, в частности в связи с указаниями, которые были даны Европейским Парламентом и Советом ЕС в соответствии со Статьей 319.
Статья 319
(бывшая Статья 276 TEC)
1. Европейский Парламент по рекомендации Совета ЕС освобождает Европейскую Комиссию от обязательств по исполнению бюджета. В указанных целях Совет ЕС и Европейский Парламент по очереди рассматривают отчетность, финансовый отчет об активах и пассивах Европейского Союза и отчет об оценке, указанные в Статье 318; ежегодный отчет Европейской Счетной Палаты вместе с ответами институтов, в отношении которых был проведен аудит, на замечания Европейской Счетной Палаты; заявление о гарантии, указанное в Статье 287(1); а также любые соответствующие специальные отчеты Европейской Счетной Палаты.
2. До освобождения Европейской Комиссии от обязательств или в любых иных целях, связанных с осуществлением ее полномочий по исполнению бюджета, Европейский Парламент может потребовать представления Европейской Комиссией доказательств по вопросам осуществления расходов или функционирования систем финансового контроля. Европейская Комиссия предоставляет Европейскому Парламенту по его требованию всю необходимую информацию.
3. Европейская Комиссия прилагает все возможные усилия, чтобы принять меры в соответствии с замечаниями, изложенными в решениях об освобождении от обязательств, и иными замечаниями Европейского Парламента по поводу осуществления расходов, а также в соответствии с комментариями, сопровождающими рекомендации по освобождению от обязательств, принимаемые Советом ЕС.
По требованию Европейского Парламента или Совета ЕС Европейская Комиссия отчитывается о мерах, принятых в свете указанных замечаний и комментариев, в частности об инструкциях, которые даны службами, ответственным за исполнение бюджета. Данные отчеты также направляются Европейской Счетной Палате.
Глава 5
Общие положения
Статья 320
(бывшая Статья 276 TEC)
Многолетняя программа финансового развития и ежегодный бюджет составляются в евро.
Статья 321
(бывшая Статья 276 TEC)
Европейская Комиссия при условии, что она проинформирует об этом компетентные органы заинтересованных государств-членов ЕС, может переводить в валюту одного из государств-членов ЕС имеющиеся у нее вклады в валюте другого государства-члена ЕС, насколько это необходимо для их использования в целях, подпадающих под сферу действия Договоров. Европейская Комиссия, насколько это возможно, избегает подобных переводов, если у нее имеются денежные средства или ликвидные активы в тех валютах, которые ей необходимы.
Европейская Комиссия взаимодействует с каждым государством-членом ЕС через назначенный им орган. При осуществлении финансовых операций Европейская Комиссия пользуется услугами эмиссионного банка заинтересованного государства-члена ЕС или других финансовых институтов, утвержденных таким государством.
Статья 322
(бывшая Статья 279 TEC)
1. Европейский Парламент и Совет ЕС, действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой и после консультаций с Европейской Счетной Палатой, принимают посредством регламентов:
(а) финансовые правила, которые, в частности, определяют порядок составления и исполнения бюджета, а также порядок представления и аудита отчетности;
(b) правила проведения проверок обязанностей субъектов финансовой деятельности, в частности, уполномоченных должностных лиц и бухгалтеров.
2. Совет ЕС, действуя на основании предложения Европейской Комиссии и после консультаций с Европейским Парламентом и Европейской Счетной Палатой, определяет методы и порядок, согласно которым бюджетные доходы, предусмотренные в рамках системы собственных ресурсов Европейского Союза, передаются в распоряжение Европейской Комиссии, а также определяет меры, применимые, по необходимости, для удовлетворения потребностей в наличных средствах.
Статья 323
Европейский Парламент, Совет ЕС и Европейская Комиссия обеспечивают наличие финансовых средств, позволяющих Европейскому Союзу выполнять свои юридические обязательства перед третьими лицами.
Статья 324
В рамках бюджетных процедур, предусмотренных в настоящем Титуле, по инициативе Европейской Комиссии созываются регулярные заседания председателей Европейского Парламента, Совета ЕС и Европейской Комиссии. Председатели принимают все необходимые меры для продвижения консультаций и согласования позиций возглавляемых ими институтов в целях содействия имплементации настоящего Титула.
Глава 6
Борьба с мошенничеством
Статья 325
(бывшая Статья 280 TEC)
1. Европейский Союз и государства-члены ЕС ведут борьбу с мошенничеством и любой другой незаконной деятельностью, затрагивающей финансовые интересы Европейского Союза, посредством мер, принимаемых в соответствии с настоящей Статьей, которые должны обладать сдерживающим воздействием и обеспечивать эффективную защиту в государствах-членах ЕС, а также в институтах, органах, учреждениях и агентствах Европейского Союза.
2. Государства-члены ЕС принимают такие же меры в целях борьбы с мошенничеством, затрагивающим финансовые интересы Европейского Союза, какие они принимают для борьбы с мошенничеством, затрагивающим их собственные финансовые интересы.
3. Без ущерба другим положениям Договоров государства-члены ЕС координируют свою деятельность по защите финансовых интересов Европейского Союза от мошенничества. В указанных целях они совместно с Европейской Комиссией обеспечивают тесное и регулярное сотрудничество между компетентными органами.
4. Европейский Парламент и Совет ЕС, действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой после консультаций с Европейской Счетной Палатой, принимают необходимые меры в области предупреждения мошенничества, затрагивающего финансовые интересы Европейского Союза, и борьбы с ним в целях обеспечения эффективной и эквивалентной защиты в государствах-членах ЕС, а также в институтах, органах, учреждениях и агентствах Европейского Союза.
5. Европейская Комиссия в сотрудничестве с государствами-членами ЕС ежегодно направляет Европейскому Парламенту и Совету ЕС отчет о мерах, принятых во исполнение настоящей Статьи.
Титул III
Продвинутое сотрудничество
Статья 326
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
Продвинутое сотрудничество должно осуществляться в рамках Договоров и права Европейского Союза.
Такое сотрудничество не может наносить ущерб внутреннему рынку или экономическому, социальному и территориальному сплочению. Оно не может служить препятствием или дискриминацией в торговле между государствами-членами ЕС либо искажать конкуренцию между ними.
Статья 327
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
В рамках продвинутого сотрудничества учитываются компетенция, права и обязанности государств-членов ЕС, которые в нем не участвуют. Такие государства не должны препятствовать осуществлению продвинутого сотрудничества участвующими в нем государствами-членами ЕС.
Статья 328
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
1. При установлении продвинутого сотрудничества оно является открытым для всех государств-членов ЕС при соблюдении ими условий для участия, изложенных в решении о санкционировании. Продвинутое сотрудничество также открыто для них в любой иной момент при соблюдении актов, уже принятых в рамках такого сотрудничества, в дополнение к указанным условиям.
Европейская Комиссия и государства-члены ЕС, участвующие в продвинутом сотрудничестве, содействуют участию как можно большего числа государств-членов ЕС.
2. Европейская Комиссия и, если это целесообразно, Верховный представитель Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности регулярно информируют Европейский Парламент и Совет ЕС о развитии продвинутого сотрудничества.
Статья 329
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
1. Государства-члены ЕС, желающие установить продвинутое сотрудничество в одной из сфер, подпадающих под действие Договоров, кроме тех, что отнесены к исключительной компетенции, а также кроме общей внешней политики и политики безопасности, направляют Европейской Комиссии ходатайство с указанием сферы применения и целей предполагаемого продвинутого сотрудничества. Европейская Комиссия может внести соответствующее предложение в Совет ЕС. Если Европейская Комиссия не вносит предложение, то она информирует заинтересованные государства-члены ЕС о соответствующих причинах.
Разрешение осуществлять продвинутое сотрудничество, как указано в первом подпараграфе, выдается Советом ЕС на основании предложения Европейской Комиссии и после получения согласия Европейского Парламента.
2. Ходатайство государств-членов ЕС, которые желают установить продвинутое сотрудничество в рамках общей внешней политики и политики безопасности, направляется в Совет ЕС. Оно должно быть направлено в адрес Верховного представителя Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности, который дает свое заключение относительно совместимости предполагаемого продвинутого сотрудничества с общей внешней политикой и политикой безопасности Европейского Союза, а также в адрес Европейской Комиссии, которая дает свое заключение, в частности, относительно совместимости предполагаемого продвинутого сотрудничества с другими направлениями политики Европейского Союза. Ходатайство также направляется Европейскому Парламенту в информационных целях.
Разрешение осуществлять продвинутое сотрудничество выдается на основе единогласного решения Совета ЕС.
Статья 330
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
Все члены Совета ЕС вправе участвовать в его обсуждениях, но только те члены Совета ЕС, которые представляют государства-члены ЕС, участвующие в продвинутом сотрудничестве, принимают участие в голосовании.
Единогласное решение формируется голосами только представителей государств-членов ЕС, участвующих в продвинутом сотрудничестве.
Квалифицированное большинство голосов определяется в соответствии со Статьей 238(3).
Статья 331
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
1. Любое государство-член ЕС, которое желает принять участие в продвинутом сотрудничестве, осуществляемом в одной из сфер, указанных в Статье 329(1), уведомляет о своем намерении Совет ЕС и Европейскую Комиссию.
В течение четырех месяцев с даты получения уведомления Европейская Комиссия подтверждает участие заинтересованного государства-члена ЕС. По необходимости, она констатирует, что условия участия выполнены, и принимает необходимые переходные меры, касающиеся применения актов, которые уже были приняты в рамках продвинутого сотрудничества.
Однако если Европейская Комиссия сочтет, что условия участия не выполнены, она определяет меры, которые необходимо принять для выполнения указанных условий, и устанавливает срок повторного рассмотрения ходатайства. По истечении этого срока она повторно рассматривает ходатайство в порядке, предусмотренном во втором подпараграфе. Если Европейская Комиссия сочтет, что условия участия все еще не выполнены, то заинтересованное государство-член ЕС может передать вопрос на рассмотрение Совета ЕС, который принимает решение по его ходатайству. Совет ЕС действует в соответствии со Статьей 330. Он может также принимать переходные меры, указанные во втором подпараграфе, на основании предложения Европейской Комиссии.
2. Любое государство-член ЕС, которое желает принять участие в продвинутом сотрудничестве, осуществляемом в рамках общей внешней политики и политики безопасности, информирует о своем намерении Совет ЕС, Верховного представителя Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности и Европейскую Комиссию.
Совет ЕС подтверждает участие заинтересованного государства-члена ЕС после консультаций с Верховным представителем Европейского Союза по иностранным делам и политике безопасности и после констатации, по необходимости, того факта, что условия участия выполнены. Совет ЕС на основании предложения Верховного представителя может также принимать необходимые переходные меры, касающиеся применения актов, которые уже были приняты в рамках продвинутого сотрудничества. Однако если Совет ЕС сочтет, что условия участия не выполнены, то он определяет меры, которые нужно принять для выполнения указанных условий, и устанавливает срок повторного рассмотрения ходатайства об участии.
В целях настоящего параграфа Совет ЕС действует единогласно в соответствии со Статьей 330.
Статья 332
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
Расходы, вытекающие из осуществления продвинутого сотрудничества, кроме административных расходов, понесенных институтами, относятся на счет участвующих в нем государств-членов ЕС, если все члены Совета ЕС, действующие единогласно после консультаций с Европейским Парламентом, не примут иное решение.
Статья 333
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
1. Если положения Договоров, которые могут применяться в контексте продвинутого сотрудничества, предусматривают, что Совет ЕС действует единогласно, то Совет ЕС, действуя единогласно на условиях, изложенных в Статье 330, может принять решение о том, что он будет действовать квалифицированным большинством голосов.
2. Если положения Договоров, которые могут применяться в контексте продвинутого сотрудничества, предусматривают, что Совет ЕС принимает акты в соответствии со специальной законодательной процедурой, то Совет ЕС, действуя единогласно на условиях, изложенных в Статье 330, может принять решение о том, что он будет действовать в соответствии с обычной законодательной процедурой. Совет ЕС действует после консультаций с Европейским Парламентом.
3. Параграфы 1 и 2 не применяются к решениям, имеющим военные последствия или последствия в сфере обороны.
Статья 334
(бывшие Статьи 27a-27e, 40-40b и 43-45 TEU и бывшие Статьи 11 и 11a TEC)
Совет ЕС и Европейская Комиссия обеспечивают последовательность мер, принятых в рамках продвинутого сотрудничества, а также согласованность таких мер с политикой Европейского Союза, и сотрудничают в указанных целях.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.