Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Бузуртанова и Зархматова (Buzurtanova and Zarkhmatova)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 78633/12)
Постановление Суда
Страсбург, 5 ноября 2015 г.
По делу "Бузуртанова и Зархматова против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Андраша Шайо, Председателя Палаты,
Ханлара Гаджиева,
Мирьяны Лазаровой Трайковской,
Юлии Лаффранк,
Паулу Пинту де Альбукерке,
Эрика Мёсе,
Дмитрия Дедова, судей,
а также при участии Андре Вампаша, Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 13 октября 2015 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 78633/12, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) двумя гражданками Российской Федерации: Лизой Бузуртановой и Лейлой Зархматовой (далее - заявительницы), - 11 декабря 2012 г.
2. Интересы заявительниц, которым была предоставлена юридическая помощь, представляла О. Преображенская, адвокат, практикующая в г. Страсбурге. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г. О. Матюшкиным.
3. Заявительницы утверждали, что их родственник был похищен представителями государства в Республике Северная Осетия - Алания (Российская Федерация) в декабре 2012 года и впоследствии исчез, и органы власти не провели эффективного расследования этого обстоятельства.
4. 8 марта 2013 г. жалоба была коммуницирована властям Российской Федерации.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявительницы родились в 1970 и 1987 годах соответственно. Первая заявительница проживает в селе Новый Редант, Республика Ингушетия, а вторая - в селе Майский (также известном как Майское), Республика Северная Осетия - Алания. Первая заявительница является сестрой Ахмеда Бузуртанова, 1983 года рождения, вторая заявительница - его жена.
A. Исчезновение Ахмеда Бузуртанова и последующие события
1. Версия событий, изложенная заявительницами
(a) Исчезновение родственника заявительниц
6. В период, относящийся к обстоятельствам дела, Ахмед Бузуртанов работал тренером боевых единоборств в спортивном клубе (зале) "Эллин" (в предоставленных документах также упоминается в качестве спортивного клуба "Калой") в г. Назрани, Республика Ингушетия. Он являлся чемпионом Европы по смешанным единоборствам и известным в регионе спортсменом. Вместе со второй заявительницей он проживал в Майском, селе на границе между Республиками Северная Осетия - Алания и Ингушетия. Постоянный контрольно-пропускной пункт N 105, также известный как Черменский круг, был расположен между селом Майским с одной стороны границы и селом Чермен с другой. Контрольно-пропускной пункт был оборудован камерами видеонаблюдения. Все проезжающие транспортные средства проверялись вместе с документами, удостоверяющими личности водителей и пассажиров. Из документов, предоставленных в Европейский Суд, следует, что в данном районе находились и другие контрольно-пропускные пункты.
7. 6 декабря 2012 г., в период между 21.00 и 22.00, Ахмед Бузуртанов ехал домой из г. Назрани на своем белом автомобиле "Лада Приора" с регистрационным N AH214A 06. Приблизительно в 22.00 он позвонил жене, сказав, что скоро приедет, но так и не приехал. Заявительницы пытались позвонить ему, но его мобильный телефон был выключен. 7 декабря 2012 г., примерно в 05.00, заявительницы и их родственники нашли тренировочную обувь, носки и шапку Ахмеда Бузуртанова на соседней улице.
8. 7 декабря 2012 г., около 9.30, автомобиль Ахмеда Бузуртанова был найден в окрестностях села Майского, недалеко от шоссе. Лобовое стекло автомобиля было выбито, а передняя часть автомобиля была повреждена.
9. По словам заявительниц, вечером 6 декабря 2012 г. Ахмед Бузуртанов был остановлен на расстоянии 200-300 метров от его дома мужчинами в масках и военной форме, которые следовали за ним на трех автомобилях. Эти люди заставили его сесть в один из их автомобилей и увезли его в неизвестном направлении. Заявительницы не являлись свидетельницами преступления.
(b) Дальнейшие события
10. 20 и 24 декабря 2012 г. местная газета опубликовала статью о встрече, проведенной 17 декабря 2012 г. (в предоставленных документах также указывается 20 декабря 2012 г.) Президентом Республики Ингушетия Юнус-Беком Евкуровым и другими высокопоставленными должностными лицами с членами спортивного клуба, где работал Ахмед Бузуртанов. Информация о встрече, проходившей на ингушском языке, была опубликована на различных интернет-сайтах. На встрече одно из должностных лиц заявило, что Ахмед Бузуртанов оказывал помощь члену незаконного вооруженного формирования Д. Президент Республики Ингушетия напомнил собравшимся, что на ранее проведенных встречах с членами спортивного сообщества, на которых также присутствовал Ахмед Бузуртанов, он предупреждал их о недопустимости участия в незаконной деятельности. Президент также указал, что он располагает информацией о телефонных звонках, которая доказывает участие Ахмеда Бузуртанова в незаконной деятельности. Видеозапись встречи была предоставлена следственным органам (см. § 44 настоящего Постановления).
11. С момента похищения у заявительниц не было каких-либо сведений об Ахмеде Бузуртанове.
2. Информация, предоставленная властями Российской Федерации
12. Власти Российской Федерации не оспорили ни описание заявительницами обстоятельств похищения, ни их версию последующих событий. Тем не менее они указали, что предполагаемое похищение произошло без свидетелей, а также что отсутствуют доказательства того, что преступники являлись представителями государства.
В. Официальное расследование по факту похищения
13. В ответ на запрос Европейского Суда о предоставлении копии материалов уголовного дела, возбужденного по факту исчезновения, власти Российской Федерации предоставили копии документов на 1 570 листах. На основании представленных документов расследование можно кратко описать следующим образом.
1. Основные следственные действия, предпринятые органами власти
14. 7 декабря 2012 г. вторая заявительница подала жалобу в следственный отдел по Пригородному району Следственного управления Следственного комитета Российской Федерации по Республике Северная Осетия - Алания (далее - следственный отдел), указав, что ее муж исчез по пути домой из Республики Ингушетия.
15. В тот же день следственный отдел возбудил уголовное дело N 21/1908 по факту событий в соответствии со статьей 105 Уголовного кодекса Российской Федерации (убийство). Заявительницы были об этом проинформированы.
16. В тот же день следователи осмотрели место преступления. На месте преступления они изъяли шапку, тренировочную обувь и носки.
17. Также в тот же день, 7 декабря 2012 г., следователи осмотрели автомобиль Ахмеда Бузуртанова, который был обнаружен с выбитыми стеклами на расстоянии 80 метров от шоссе Владикавказ-Моздок. В автомобиле они обнаружили следы крови. Следователи собрали множество улик, таких как отпечаток пальца с пачки сигарет, 13 смывов с различных частей автомобиля (включая руль и тормоза), несколько предметов одежды, две сумки, мобильный телефон, восемь карт памяти, куски разбитого стекла и полицейское удостоверение, согласно которому Ахмед Бузуртанов служил в полиции в Республике Ингушетия. В тот же день была назначена судебно-медицинская экспертиза улик. Заявительницы были уведомлены об этом.
18. 8 декабря 2012 г. второй заявительнице был присвоен статус потерпевшей по уголовному делу.
19. 10 декабря 2012 г. следователи ходатайствовали перед Пригородным районным судом Республики Северная Осетия - Алания о получении списка звонков и других соединений, сделанных с мобильных телефонов Ахмеда Бузуртанова и второй заявительницы в периоды с 1 по 7 декабря и с 6 по 7 декабря 2012 г. Дополнительно следователи ходатайствовали о получении списка всех мобильных вызовов, сделанных вблизи места преступления (см. § 7 настоящего Постановления) с 6 по 7 декабря 2012 г. Все необходимые разрешения были получены 12 декабря 2012 г., и 19 и 21 декабря 2012 г. соответствующие списки были изучены.
20. 11 декабря 2012 г. следователи ходатайствовали перед Пригородным районным судом о выдаче разрешений на прослушивания в течение 30 дней мобильного телефона тети Ахмеда Бузуртанова Х.Б. и мобильного телефона второй заявительницы, так как ранее в тот же день следователи получили оперативную информацию о том, что преступники могут позвонить им для обсуждения выкупа за Ахмеда Бузуртанова.
21. В эту же дату вторая заявительница запросила у следователей предоставить информацию о ходе расследования и копии материалов дела. 13 декабря 2012 г. следователи частично удовлетворили ее запрос, указав, что в соответствии с законодательством Российской Федерации до завершения расследования заявительница имела право на получение копий определенных процессуальных документов, но не всего содержания материалов дела.
22. Также в тот же день, 11 декабря 2012 г., вторая заявительница запросила у следователей информацию о списке входящих и исходящих вызовов, сделанных с мобильного телефона Ахмеда Бузуртанова с 19.00 6 декабря по 11 декабря 2012 г., и информацию с камер видеонаблюдения, установленных на контрольно-пропускном пункте "Кизляр" на шоссе возле села Майского, с 18.00 6 декабря до 03.00 7 декабря 2012 г. Ее запрос был отклонен 13 декабря 2012 г., так как в соответствии с законодательством Российской Федерации она не имела права на получение такой информации из материалов дела.
23. 13 декабря 2012 г. экспертиза полицейского удостоверения Ахмеда Бузуртанова, изъятого из его автомобиля (см. § 16 настоящего Постановления), показала, что документ был подделан. 28 февраля 2013 г. Министерство внутренних дел по Республике Ингушетия подтвердило следователям, что полицейское удостоверение являлось поддельным и что Ахмед Бузуртанов не служил в полиции.
24. 17 декабря 2012 г. вторая заявительница обратилась к следователям с просьбой проверить версию о том, что ее муж был похищен жителями г. Беслана (Республика Северная Осетия - Алания), которые 24 июня 2012 г. напали на спортивную команду Ахмеда Бузуртанова после соревнования, проведенного в этом городе. В тот же день следователи полностью удовлетворили запрос. В частности, они получили копии материалов дознания, проведенного в отношении указанного происшествия, и допросили свидетелей драки.
25. 17 декабря 2012 г. следователи изучили восемь карт памяти, изъятых из автомобиля Ахмеда Бузуртанова, и назначили судебно-медицинскую экспертизу указанных карт памяти. Заявительницы были об этом проинформированы.
26. В тот же день следователи запросили у Министерств внутренних дел по Республикам Северная Осетия - Алания, Ингушетия, Дагестан и по Кабардино-Балкарской Республике, а также руководителей управлений Федеральной службы безопасности (далее - ФСБ) по Республикам Северная Осетия - Алания, Ингушетия, Дагестан и по Кабардино-Балкарской Республике и других правоохранительных органов информацию об Ахмеде Бузуртанове и о проведении специальной операции в отношении него.
27. Следователи запросили в ряде банков информацию о счетах, открытых на имя Ахмеда Бузуртанова, и если такие счета имеются, данные о транзакциях по этим счетам с дат их открытия до 17 декабря 2012 г.
28. Следователи также разослали запросы в больницы о том, находился ли или проходил у них лечение Ахмед Бузуртанов.
29. 19 декабря 2012 г. следователи признали первую заявительницу потерпевшей по уголовному делу.
30. 20 декабря 2012 г. первая заявительница ходатайствовала перед следователями о представлении ее интересов в уголовном деле девятью адвокатами из правозащитной организации "Сводная мобильная группа" (далее - СМГ). 24 декабря 2012 г. ее ходатайство было отклонено, так как члены указанной СМГ не предоставили документы, подтверждающие их статус адвокатов. 28 января 2013 г. данный отказ был отменен как необоснованный (см. § 48 настоящего Постановления).
31. 20 декабря 2012 г. первая заявительница дала показания юристам СМГ в отношении предполагаемого похищения. В частности, она указала, что похищение, по ее мнению, было совершено представителями правоохранительных органов по неизвестным причинам. В тот же день ее показания были предоставлены следователям (см. § 75 настоящего Постановления).
32. В тот же день, 20 декабря 2012 г., один из юристов СМГ, Д.Л., обратился к следователям с просьбой о проведении, помимо прочего, следующих действий:
"... - приобщить к материалам дела показания первой заявительницы, которые были даны СМГ 20 декабря 2012 г.;
... - запросить в отделе ГИБДД, обслуживающем шоссе Кавказ, а также в других отделах ГИБДД, находящихся между Республиками Ингушетия и Северная Осетия - Алания, информацию о том, проезжали ли через их контрольно-пропускные пункты в период с 5 по 8 декабря 2012 г. три автомобиля: ВАЗ 2114 и два автомобиля "Лада Приора" и автомобиль марки "Лада Приора" белого цвета с регистрационным N АН214А 06, которым управлял Ахмед Бузуртанов;
- запросить информацию в базе данных системы "Поток"* (* Система "Поток" - аппаратно-программный комплекс, предназначенный для идентификации государственных регистрационных знаков автомобилей (примеч. переводчика).) и видеозаписи из отдела ГИБДД и контрольно-пропускных пунктов между Республиками Ингушетия и Северная Осетия - Алания на предмет проезда через них в период с 5 по 8 декабря 2012 г. трех автомобилей: ВАЗ 2114 и двух автомобилей "Лада Приора" и автомобиля "Лада Приора" белого цвета с регистрационным N АН214А 06, которым управлял Ахмед Бузуртанов;
- запросить у компаний - операторов мобильной связи информацию о соединениях с 6 по 7 декабря 2012 г. ...с целью установления местонахождения владельца телефонного номера 9-963-174-44-48, и его мобильных соединений с 6 декабря 2012 г. по настоящее время...
Приложения: копия показаний Л. Бузуртановой от 20 декабря 2012 года...".
29 января 2013 г. следователи приняли решение удовлетворить запрос от 20 декабря 2012 г. Однако из предоставленных документов следует, что запрошенные действия были осуществлены лишь частично (см. § 68 настоящего Постановления).
33. 20 декабря 2012 г. следователи получили ответ из Центра по противодействию экстремизму и терроризму (далее - ЦПЭТ) МВД по Республике Северная Осетия - Алания с обещанием сообщить им любую информацию об Ахмеде Бузуртанове и проведении специальных операций в отношении него.
34. В тот же день следователи осмотрели помещения спортивного клуба "Эллин". На месте не было обнаружено каких-либо улик.
35. Приблизительно 20 декабря 2012 г. Ахмед Бузуртанов был внесен в российскую федеральную базу данных лиц, пропавших без вести* (* Так в тексте Постановления. Очевидно, имеется в виду базаданных автоматизированной информационно-поисковой системы (АИПС) разыскного учета "Опознание", формирующаяся и используемая Главным информационно-аналитическим центром (ГИАЦ) МВД России, а также на региональном уровне - информационными центрами МВД, ГУВД, УВД субъектов Российской Федерации, в целях централизованного учета лиц, пропавших без вести, неопознанных трупов и лиц, неспособных по состоянию здоровья или возрасту сообщить данные о своей личности (примеч. переводчика).).
36. 21 декабря 2012 г. следователи запросили в отделе Министерства внутренних дел Российской Федерации по Пригородному району (далее - Пригородный РОВД) информацию о патрулировании села Майского 6 и 7 декабря 2012 г. В ответе от 14 января 2013 г. были указаны имена четверых полицейских.
37. 24 декабря 2012 г. следователи запросили в Пригородном районном суде разрешение на получение списка звонков и других соединений, осуществленных в окрестностях Радужной улицы в г. Назрани, Республика Ингушетия, с 01.00 6 декабря по 01.00 8 декабря 2012 г. Данное разрешение было получено 25 декабря 2012 г.
38. В тот же день следователи попросили местное телевидение передать в эфир общее описание обстоятельств похищения Ахмеда Бузуртанова и просьбу о помощи в установлении его местонахождения и личностей преступников.
39. 24 декабря 2012 г. следственный отдел г. Беслана* (* Так в тексте Постановления. По-видимому, имеется в виду Правобережный межрайонный следственный отдел Следственного управления Следственного комитета Российской Федерации по Республике Северная Осетия - Алания, расположенный в г. Беслане (примеч. переводчика).) сообщил следователям о том, что 24 июня 2012 г. Ахмед Бузуртанов принимал участие в драке, в результате чего получил незначительные телесные повреждения, и что он не дал показаний в отношении этого происшествия. 15 сентября 2012 г. Пригородный РОВД возбудил уголовное дело по факту телесных повреждений, полученных 11 спортсменами, включая Ахмеда Бузуртанова, на которых 24 июня 2012 г. в г. Беслане напала группа людей численностью от 50 до 100 человек.
40. 25 декабря 2012 г. следователи направили информационные запросы о местонахождении Ахмеда Бузуртанова, его возможном содержании под стражей, госпитализации и обнаружении его тела в ряд правоохранительных органов Российской Федерации. Все полученные ответы были отрицательными.
41. Также 25 декабря 2012 г. следователи изучили видеозаписи с камер наблюдения, расположенных на контрольно-пропускном пункте ГИБДД "Кизляр" на шоссе возле села Майского за период с 08.00 5 декабря до 17.00 7 декабря 2012 г. На упомянутой видеозаписи не было обнаружено ни автомобиля Ахмеда Бузуртанова, ни других автомобилей "Лада Приора".
42. В различные даты в декабре 2012 года следователи получили ответы от компаний - операторов мобильной связи, в соответствии с которыми с 2008 по 2012 год на имя Ахмеда Бузуртанова было зарегистрировано множество телефонных номеров.
43. 18 января 2013 г. начальник оперативно-розыскной части Министерства внутренних дел по Республике Северная Осетия - Алания ответил на запрос следователей (см. § 42 настоящего Постановления), указав, среди прочего, следующее:
"В ответ на ваш запрос от 17 декабря 2012 г. N 240-21/1908-2012 сообщаю, что оперативные службы Республики Северная Осетия - Алания получили информацию о том, что Ахмед Бузуртанов, 1983 года рождения, возможно, оказывал помощь членам незаконных вооруженных формирований, действующих в Республике Ингушетия, предоставлял им финансовую помощь и мог действовать в качестве их контактного лица. Согласно имеющейся информации Ахмед Бузуртанов мог хранить незаконное оружие и боеприпасы у себя дома.
Я также сообщаю, что мы принимаем ряд оперативных мер для установления местонахождения Ахмеда Бузуртанова и задержания лиц, причастных к его исчезновению...".
44. В тот же день, 18 января 2013 г., один из юристов, представлявших интересы заявительниц, А.Р. попросил следователей выполнить следующие действия:
"...1. Приобщить к материалам дела видеозапись встречи спортсменов Республики Ингушетия с Президентом Республики Юнус-Беком Евкуровым по вопросу о похищении Ахмеда Бузуртанова, которая прошла 17 декабря 2012 г., и запросить перевод видеоматериала на русский язык.
2. Допросить бывших коллег похищенного, включая главного судебного пристава Республики Северная Осетия - Алания* (* Здесь и далее так в тексте оригинала Постановления. Повидимому, имеется ввиду М.М. Оздоев, занимавший в то время должность руководителя Управления Федеральной службы судебных приставов по Республике Северная Осетия - Алания - главного судебного пристава Республики Северная Осетия - Алания (примеч. переводчика).) М. Оздоева, в отношении информации, предоставленной им в ходе встречи 17 декабря 2012 г. и записанной на видео.
3. Допросить Президента Республики Ингушетия Юнус-Бека Евкурова в отношении, среди прочего, инкриминирующей информации об Ахмеде Бузуртанове, упомянутой им в ходе встречи со спортсменами Ингушетии. В частности, он заявил следующее: "Имеются распечатки телефонных переговоров, я не взял их с собой, но вы все равно понимаете, что я имею в виду, и односельчане тоже понимают".
4. Запросить в прокуратуре г. Владикавказа* (* Так в тексте оригинала Постановления. В структуре органов прокуратуры в Республике Северная Осетия - Алания не имеется городских прокуратур, в городе Владикавказе действуют три районные прокуратуры, непосредственно подчиняющиеся республиканской. Возможно, именно последняя и имелась в виду (примеч. переводчика).) материалы уголовного дела в отношении Д., который был упомянут главным судебным приставом Республики Северная Осетия - Алания М. Оздоевым, секретарем Совета безопасности Республики Северная Осетия - Алания А. Котиевым и Президентом Евкуровым. Указанные официальные лица говорили об уголовном характере взаимодействия Ахмеда Бузуртанова с Д. В связи с этим необходимо рассмотреть содержание материалов уголовного дела для установления участия Ахмеда Бузуртанова в действиях Д. и его сообщников...
5. Сообщите мне о принятых мерах...
... Приложения:
- копия доверенности;
- видеозапись встречи Президента Республики Ингушетия Юнус-Бека Евкурова с представителями спортивного сообщества Ингушетии от 17 декабря 2012 года...".
45. 20 января 2013 г. судмедэксперты изучили улики, собранные на месте преступления (см. § 16 настоящего Постановления).
46. 28 января 2013 г. следователи приняли решение удовлетворить запрос от 18 января 2013 г. (см. § 44 настоящего Постановления). Тем не менее из предоставленных документов следует, что ни одна из запрошенных мер не была реализована.
47. В тот же день, 28 января 2013 г., один из юристов СМГ, представителей заявительниц А.Р., потребовал от следователей осуществить следующие меры:
"...опросить соседей Ахмеда Бузуртанова с целью установления личностей очевидцев похищения и их допроса. (В соответствии с информацией, полученной от жителя Северной Осетии М. Из., некоторые соседи указали, что они являлись свидетелями похищения. Эта информация имеется на интернет-сайте "Кавказский узел" по адресу: http: Kavkaz-uzel.ru/articles/21687/);
...проверить, были ли в тот же период похищены или задержаны иные лица при аналогичных обстоятельствах... и рассмотреть содержание соответствующих уголовных дел...".
В тот же день запрос был отклонен следователями, так как упомянутый юрист СМГ не являлся представителем заявительниц в уголовном деле.
48. 28 января 2013 г. руководитель следственного отдела отменил решение от 24 декабря 2012 г. об отказе в допуске в процесс (см. § 47 настоящего Постановления) и разрешил девятерым юристам СМГ представлять заявительниц в уголовном деле. Заявительницы были об этом проинформированы.
49. 11 марта (в предоставленных документах также указана дата 25 марта) 2013 г. один из юристов СМГ, представителей заявительниц, Д.У., потребовал от следователей выполнить следующие меры:
"...По словам жены Ахмеда Бузуртанова [второй заявительницы], он был похищен неустановленными лицами, передвигавшимися на трех автомобилях. Следовательно, можно заключить, что перед похищением по пути из спортивного зала к месту преступления Ахмед Бузуртанов находился под наблюдением. Также можно предположить, что похитители использовали при этом определенные устройства для связи друг с другом. Если факт таких соединений из одних и тех же источников в момент происшествия будет установлен в районах по пути следования Ахмеда Бузуртанова, это позволит идентифицировать лиц, использовавших данные средства связи. Это также даст основания для их допроса о причинах присутствия на месте преступления в период рассматриваемых событий и о причинах их следования по тому же маршруту, что и Ахмед Бузуртанов.
Принятие требуемых мер приведет к установлению лиц, причастных к исчезновению Ахмеда Бузуртанова.
Следовательно, на основании статей 119 и 120 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации просим вас выполнить следующие действия:
- установить маршрут движения Ахмеда Бузуртанова 6 декабря 2012 г. от спортивного клуба... до возможного места его похищения в селе Майском и места обнаружения [его] автомобиля;
- установить основные телекоммуникационные вышки, способные получать и передавать сигналы мобильной связи вдоль вышеупомянутого маршрута;
- получить у компаний - операторов мобильной связи списки всех входящих и исходящих соединений, включая текстовые сообщения, осуществленных с технической помощью вышеупомянутых устройств с 19.30 до 23.30 6 декабря 2012 г.;
- изучить полученную информацию и установить пользователей мобильной связи, которые были найдены на вышеупомянутом маршруте в соответствующий период времени;
- получить у агентств, осуществляющих электронную разведку* (* Так в тексте оригинала Постановления (примеч. переводчика).) в Республиках Ингушетия и Северная Осетия - Алания, информацию в отношении использования радиоустройств в соответствующий период времени вдоль вышеупомянутого маршрута;
- определить пользователей указанных устройств и допросить их о происшествии...".
50. 21 марта 2013 г. Пригородная центральная районная больница предоставила следователям копию журнала записи вызовов скорой медицинской помощи за 6 и 7 декабря 2012 г. Запись об Ахмеде Бузуртанове в журнале отсутствовала.
51. 25 марта 2013 г. заявительницы ходатайствовали о том, чтобы М. Плиеву, члену Московской коллегии адвокатов, было разрешено представлять их в уголовном деле. 6 апреля 2013 г. указанное ходатайство было удовлетворено.
52. 28 марта 2013 г. ходатайство представителя заявительниц было удовлетворено (см. § 48* (* Возможно, в оригинале текста Постановления допущена ошибка, и речь должна идти о § 49 (примеч. переводчика).) настоящего Постановления). Тем не менее из предоставленных документов следует, что ни одна из запрошенных мер не была осуществлена.
53. 2 апреля 2013 г. следователи снова допросили вторую заявительницу, которая сообщила, что всё еще не располагает информацией о местонахождении ее мужа.
54. По словам заявительниц, 4 октября 2013 г. первая заявительница сообщила своему представителю в Европейском Суде, что человек, которого она не могла назвать из-за страха за его жизнь, сообщил ей, что Ахмед Бузуртанов был по неизвестным причинам похищен сотрудниками ФСБ из г. Екатеринбурга, Российская Федерация, и увезен в столицу Республики Северная Осетия - Алания г. Владикавказ. Неясно, передали ли заявительницы эту информацию официальному следствию.
55. По словам заявительниц, документы из материалов дела, предоставленные властями Российской Федерации, не содержат списка всех переговоров с использованием средств мобильной связи, которые имели место в окрестностях предполагаемого похищения Ахмеда Бузуртанова, полученных следствием 15 марта 2013 г.
2. Основные свидетельские показания, взятые следствием
56. 7 декабря 2012 г. следователи допросили вторую заявительницу, чьи показания в отношении похищения были схожи с версией заявительниц, представленной ими в Европейский Суд. Дополнительно она указала, что ее муж использовал мобильный телефон с номером 9-963-174-44-48 и что у него не было ни врагов, ни неоплаченных долгов.
57. В тот же день следователи допросили Р.К., который указал, что 6 декабря 2012 г. он находился вместе с Ахмедом Бузуртановым в спортивном клубе до 22.00. Приблизительно в 02.30 7 декабря 2012 г. заявительницы позвонили ему, разыскивая Ахмеда Бузуртанова, так как последний не вернулся домой. Свидетель и И.М. затем оказали заявительницам помощь в поисках и посетили с ними больницы, морги и отделы полиции, разыскивая Ахмеда Бузуртанова, но безрезультатно. На следующее утро они узнали, что был найден автомобиль Ахмеда Бузуртанова.
58. 7 декабря 2012 г. следователи также допросили мужа первой заявительницы И.Ц., который сообщил, что он сопровождал первую заявительницу в ходе поисков Ахмеда Бузуртанова, когда последний не вернулся домой. Проезжая по селу Майское, они обнаружили четыре куска разбитого стекла вместе с тренировочной обувью и носком. Первая заявительница сразу опознала их в качестве принадлежащих Ахмеду Бузуртанову. Они немедленно поехали в Майское отделение полиции.
59. В тот же день следователи допросили жительницу села Майское З.Е., которая пояснила, что 6 декабря 2012 г., после 22.00, она находилась дома, когда услышала мужские крики на улице, которые раздавались около минуты. Она вышла наружу и увидела два или три автомобиля, но она не смогла опознать модель или марку автомобилей, так как было темно. Свидетельница подумала, что это была ссора между молодыми людьми, которые часто там собирались и распивали алкоголь, и вернулась в дом.
60. В тот же день следователи допросили другого жителя села Майское М.Е., который сообщил, что 6 декабря 2012 г. он рано лег спать и не видел, как полиция осматривала место преступления снаружи его дома до следующего утра.
61. 8 декабря 2012 г. мать Ахмеда Бузуртанова Ли.Б. подала в следственный отдел еще одну жалобу в связи с похищением сына.
62. В тот же день следователи снова допросили вторую заявительницу, чьи показания были аналогичны данным ею 7 декабря 2012 г. (см. § 17 настоящего Постановления). Дополнительно она указала, что Ахмед Бузуртанов являлся профессиональным спортсменом. В 2012 году он победил на чемпионате Европы по смешанным единоборствам и у него не было врагов.
63. 8 декабря 2012 г. следователи также допросили друга Ахмеда Бузуртанова М.М., который рассказал, что знал Ахмеда Бузуртанова с детства, они тренировались вместе в течение 15 лет и что у Ахмеда Бузуртанова не было врагов. В 2011 году Ахмед Бузуртанов принимал участие в драке, но впоследствии стороны конфликта урегулировали вопрос. Свидетель сообщил, что он узнал о предполагаемом похищении от заявительниц и не знал, почему Ахмед Бузуртанов исчез.
64. Следователи допросили друга Ахмеда Бузуртанова Р.К., который пояснил, что видел его вечером 6 декабря 2012 г. в спортивном зале и не являлся свидетелем предполагаемого похищения.
65. Следователи также допросили сестер Ахмеда Бузуртанова Ф.Б. и Лу.Б., которые указали, что они не являлись свидетельницами похищения, а узнали о нем от женщины, проживающей на углу улицы Жебагиева. По ее словам, похищение было совершено людьми в масках и черной форме, приехавшими на трех автомобилях. Дополнительно Лу.Б. сообщила, что другой житель этого района, М.Бе., подтвердил рассказ женщины и добавил, что один из автомобилей похитителей ударил автомобиль Ахмеда Бузуртанова в переднюю часть, а другой автомобиль похитителей заблокировал его сзади.
66. Следователи также допросили тетю Ахмеда Бузуртанова Х.Б., которая рассказала, что не являлась свидетельницей предполагаемого похищения и не могла объяснить его исчезновение.
67. Следователи также допросили друга Ахмеда Бузуртанова - полицейского М.П., который сообщил, что 6 декабря 2012 г., приблизительно в 23.00, он ехал домой, когда увидел белый автомобиль Ахмеда Бузуртанова с вмятиной на передней части. Автомобиль заносило, и он двигался прерывисто. Свидетель видел два автомобиля, одним из которых являлась "Лада Приора" серебристого цвета, следующая за автомобилем Ахмеда Бузуртанова. Все автомобили ехали в направлении границы с Республикой Ингушетия.
68. 9 декабря 2012 г. следователи допросили соседку второй заявительницы, Л.Г., которая указала, что 6 декабря, около 22.00, она была дома с мужем, когда они услышали мужские крики и затем звук двух отъезжающих автомобилей.
69. 9 декабря 2012 г. следователи также допросили мать Ахмеда Бузуртанова Ли.Б., которая рассказала, что не являлась свидетельницей предполагаемого похищения и не могла объяснить его исчезновение. В тот же день следователи получили образец крови свидетеля для сравнения с уликами, собранными в автомобиле Ахмеда Бузуртанова, и для включения их в региональную базу ДНК.
70. 12 декабря 2012 г. следователи вновь допросили вторую заявительницу, которая повторила свои ранее данные показания (см. §§ 17 и 23 настоящего Постановления), подтвердив, что она не имеет объяснений в отношении исчезновения Ахмеда Бузуртанова.
71. 15 декабря 2012 г. следователи допросили полицейского дорожного контрольно-пропускного пункта N 5 А.Ц., который сообщил, что 6 декабря 2012 г. он дежурил с 16.00 до 23.00 и не видел ничего подозрительного. Он не располагал информацией, имеющей отношение к предполагаемому похищению.
72. 16 декабря 2012 г. следователи вновь допросили друга Ахмеда Бузуртанова, полицейского М.П., который повторил ранее данные им показания (см. § 67 настоящего Постановления), добавив, что он мог показать следователям место, где видел автомобиль Ахмеда Бузуртанова в ночь исчезновения. В тот же день с целью проверки показаний следователи доставили свидетеля на место, где он видел автомобиль.
73. С 18 по 23 декабря 2012 г. следователи допросили соседей Ахмеда Бузуртанова, М.Е., М.Дж. и И.Д., которые указали, что в ночь исчезновения они спали дома и, следовательно, не располагали никакой информацией о похищении.
74. 19 декабря 2012 г. следователи допросили первую заявительницу. Ее показания были аналогичны показаниям, представленным Европейскому Суду. Она также указала, что у нее не было версий относительно причин исчезновения ее брата.
75. 20 декабря 2012 г. следователи получили показания первой заявительницы в отношении предполагаемого похищения, которые она дала юристам СМГ (см. § 31 настоящего Постановления).
76. 21 декабря 2012 г. следователи вновь допросили З.Е., которая повторила ранее данные показания (см. § 59 настоящего Постановления), добавив, что она не могла расслышать, на каком языке кричали люди в ночь предполагаемого похищения.
77. 25 декабря 2012 г. следователи снова допросили вторую заявительницу, которая сообщила, что Ахмед Бузуртанов никогда не работал в полиции, она никогда не видела его с полицейским удостоверением и не имеет предположений в отношении причин исчезновения ее мужа. В то же время она указала, что читала в Интернете информацию о том, что исчезновение ее мужа может быть связано со скандалом в июне 2012 года.
78. 26 декабря 2012 г. следователи допросили двоюродного брата Ахмеда Бузуртанова У.Б., который пояснил, что не являлся свидетелем предполагаемого похищения, не располагал информацией о нем и не имел версий в отношении личностей возможных похитителей.
79. В различные даты между декабрем 2012 года и февралем 2013 года следователи допрашивали знакомых, коллег и соседей Ахмеда Бузуртанова: И.Т., А.Е., И.А., А.Г., А.Га., Х.Ц., М.Ц., В.Дж., Р.Ц., М.И., Б.Ц., Р.Д., М.Б., Та.Е., И.Им., Н.К., Н.Ке., Т.К., З.К., П.Кв. и Г.Ц. Они указали, что не являлись свидетелями предполагаемого похищения, не располагали информацией о нем и не имели версий в отношении личностей возможных преступников.
80. В различные даты с января по апрель 2013 года следователи допросили родственников, соседей и бывших коллег Ахмеда Бузуртанова: Ис.Б., Аб.Б., З.Е., Г.П., Р.Х., М.Ко., Б.Е., Р.П. и М. Х. Их показания в отношении предполагаемого похищения были аналогичны версии заявительниц, представленной в Суд. Они также указали, что не имели версий в отношении личностей возможных преступников.
81. Из предоставленных документов следует, что производство по делу все еще не завершено.
II. Соответствующее законодательство Российской Федерации
82. Обзор соответствующего законодательства Российской Федерации см. в Постановлении Европейского Суда по делу "Турлуева против Российской Федерации" (Turluyeva v. Russia) от 20 июня 2013 г., жалоба N 63638/09* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2014. N 1 (примеч. редактора).), §§ 56-64.
Право
I. Исчерпание внутригосударственных средств правовой защиты
А. Доводы сторон
83. Власти Российской Федерации утверждали, что расследование по факту исчезновения Ахмеда Бузуртанова все еще не завершено. Кроме того, относительно жалобы на нарушение статьи 13 Конвенции власти возражали, что заявительницы могли обратиться в суды Российской Федерации с жалобой на любые предполагаемые действия или бездействие со стороны следственных органов или подать гражданский иск с целью получения компенсации ущерба.
84. Заявительницы оспорили утверждение властей Российской Федерации. Они утверждали, что единственное эффективное средство правовой защиты, расследование по уголовному делу, оказалось на деле неэффективным.
В. Мнение Европейского Суда
85. Европейский Суд рассмотрит доводы сторон в свете положений Конвенции и своей соответствующей практики (см. их обобщенное изложение в Постановлении Европейского Суда по делу "Эстамиров и другие против России" (Estamirov and Others v. Russia) от 12 октября 2006 г., жалоба N 60272/00* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2008. N 4 (примеч. редактора).), §§ 73-74).
86. Европейский Суд отмечает, что правовая система Российской Федерации в принципе предусматривает два способа защиты прав для лиц, пострадавших в результате незаконных и преступных действий, приписываемых государству или его представителям, а именно гражданско-правовые и уголовно-правовые средства защиты.
87. Что касается гражданского иска о возмещении ущерба, нанесенного незаконными действиями или противоправным поведением представителей государства, Европейский Суд уже устанавливал в ряде аналогичных случаев, что подобный иск не может быть признан эффективным средством правовой защиты в контексте жалобы на нарушение статьи 2 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Хашиев и Акаева против Российской Федерации" (Khashiyev and Akayeva v. Russia) от 24 февраля 2005 г., жалобы NN 57942/00 и 57945/00* (* См.: там же. 2005. N 12 (примеч. редактора).), §§ 119-121). С учетом вышесказанного Европейский Суд подтверждает, что заявительницы не были обязаны прибегать к гражданским средствам правовой защиты. В этой связи возражение властей Российской Федерации подлежит отклонению.
88. Что касается уголовно-правовых средств защиты, Европейский Суд отмечает, что заявительницы обратились с жалобой в правоохранительные органы сразу же после похищения Ахмеда Бузуртанова и что расследование длится с 7 декабря 2012 г. Мнения заявителей и властей государства-ответчика в отношении эффективности следствия расходятся.
89. Европейский Суд считает, что эта часть предварительных возражений властей Российской Федерации поднимает вопросы, связанные с эффективностью расследования уголовного дела, которые тесно связаны с существом жалоб заявительниц, поэтому изучение данных вопросов должно быть объединено с рассмотрением дела по существу.
II. Оценка судом доказательств и установление фактов
A. Доводы сторон
90. Заявительницы утверждали, что лица, похитившие Ахмеда Бузуртанова, вне всяких разумных сомнений являлись представителями государства. В обоснование своей жалобы они ссылались на следующее. Тот факт, что свидетели видели два автомобиля, следующие за автомобилем Ахмеда Бузуртанова (см. §§ 26 и 67 настоящего Постановления), а также улики, собранные впоследствии (см. §§ 15 и 16 настоящего Постановления), указывали на то, что похищение было хорошо спланированным и организованным и что преступники приняли во внимание физическую подготовленность Ахмеда Бузуртанова. Способ осуществления предполагаемого похищения указывает на то, что в нем принимали участие сотрудники правоохранительных органов или другие представители государства.
91. Власти Российской Федерации указали, что отсутствуют доказательства участия сотрудников правоохранительных органов в похищении Ахмеда Бузуртанова и что заявительницы не представили достаточно серьезных доказательств его похищения представителями государства.
B. Мнение Европейского Суда
92. Европейский Суд отмечает, что в своей обширной прецедентной практике он выработал ряд общих принципов, относящихся к разрешению спорных вопросов, в частности, жалоб о нарушениях основных прав (см. последний по времени обзор в Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Эль-Масри против Македонии" (El Masri v. the former Yugoslav Republic of Macedonia) от 13 декабря 2012 г., жалоба N 39630/09, §§ 151-153).
93. Европейский Суд вынес постановления по ряду дел относительно исчезновения людей в регионах Северного Кавказа, находящихся под юрисдикцией Российской Федерации. Применяя вышеупомянутые принципы, Европейский Суд приходил к выводу, что заявителям будет достаточно предоставить доказательства prima facie похищения пропавших лиц представителями государства, и, таким образом, находящихся под контролем властей, и затем власти государства-ответчика должны освободиться от возложенного на них бремени доказывания, предоставив документы, находящиеся в их исключительном распоряжении, либо представив достаточное и убедительное объяснение относительно произошедших событий (см., например, в отношении похищений в Республике Дагестан Постановление Европейского Суда по делу "Алпату Исраилова против Российской Федерации" (Alpatu Israilova v. Russia) от 14 марта 2013 г., жалоба N 15438/05* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2014. N 5 (примеч. редактора).), и Постановление Европейского Суда по делу "Умаровы против Российской Федерации" (Umarovy v. Russia) от 12 июня 2012 г., жалоба N 2546/08* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2014. N 4 (примеч. редактора).)). Если власти государства-ответчика не опровергнут данную презумпцию, это повлечет нарушение основной части статьи 2 Конвенции. И, наоборот, если заявители не смогут представить доказательства prima facie, то бремя доказывания не может быть перенесено на власти (см. Постановление Европейского Суда по делу "Шафиева против Российской Федерации" (Shafiyeva v. Russia) от 3 мая 2012 г., жалоба N 49379/09* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 7 (примеч. редактора).), § 71).
94. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что суды Российской Федерации не провели оценки доказательств. Таким образом, Европейский Суд должен самостоятельно оценить обстоятельства дела, представленные сторонами.
95. Прежде всего следует отметить, что предоставленные документы не содержат свидетельских показаний лиц, которые могли бы подробно описать обстоятельства предполагаемого похищения, кроме самых общих описаний автомобилей и лиц, следующих за автомобилем Ахмеда Бузуртанова в ночь исчезновения (см. §§ 59, 65, 67, 68, 72 и 76 настоящего Постановления). Европейский Суд также отмечает, что следствие рассматривало различные версии причин его исчезновения: похищение с целью выкупа (см. § 20 настоящего Постановления), похищение в связи с неприязненными отношениями (см. §§ 24 и 77 настоящего Постановления) и, наконец, похищение сотрудниками правоохранительных органов (см. § 31 настоящего Постановления). В таких обстоятельствах в отсутствие однозначных и веских доказательств последнего Европейский Суд не может заключить, что представители государства или лица, действующие с их согласия, могли быть единственно возможными исполнителями предполагаемого похищения.
96. Таким образом, используя требуемый стандарт доказанности "вне всякого разумного сомнения", не было установлено, что к исчезновению Ахмеда Бузуртанова причастны представители государства. Кроме того, Европейский Суд не считает, что бремя доказывания можно возложить на власти государства-ответчика в полном объеме.
III. Предполагаемое нарушение статьи 2 Конвенции
97. Заявительницы жаловались, ссылаясь на положения статьи 2 Конвенции, на то, что их родственник исчез после того, как его задержали представители государства, и что органы государственной власти не провели эффективного расследования случившегося. Статья 2 Конвенции гласит:
"1. Право каждого на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во время исполнения смертного приговора, вынесенного судом за совершенное преступление, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.
2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:
(а) для защиты любого лица от противоправного насилия;
(b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;
(c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа".
А. Доводы сторон
98. Власти Российской Федерации возразили, что внутригосударственное расследование не обнаружило доказательств того, что представители государства причастны к исчезновению Ахмеда Бузуртанова. Власти Российской Федерации заявили, что расследование похищения соответствовало требованию Конвенции об эффективности, поскольку для установления личностей преступников были приняты все меры, предусмотренные законодательством Российской Федерации.
99. Заявительницы утверждали, что Ахмед Бузуртанов был задержан представителями государства и с тех пор считался пропавшим без вести. Они также считали, что расследование не отвечало требованиям эффективности и адекватности, предъявляемым прецедентной практикой Европейского Суда по вопросам применения статьи 2 Конвенции.
В. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
100. Европейский Суд с учетом доводов сторон считает, что данная жалоба поднимает серьезные фактические и правовые вопросы в рамках Конвенции, решение которых требует рассмотрения дела по существу. Кроме того, Европейский Суд уже установил, что вопрос об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты должен рассматриваться вместе с существом жалобы (см. § 89 настоящего Постановления). Следовательно, жалоба на нарушение статьи 2 Конвенции должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
2. Существо жалобы
(a) Предполагаемое нарушение права на жизнь Ахмеда Бузуртанова
101. Европейский Суд напоминает, что статья 2 Конвенции, которая гарантирует право на жизнь и предусматривает обстоятельства, в которых лишение жизни может являться оправданным, считается одним из самых фундаментальных положений Конвенции, частичное ограничение которого не допускается. В свете значимости той защиты, которую гарантирует статья 2 Конвенции, Европейский Суд должен подвергать все случаи лишения жизни особо тщательному рассмотрению, учитывая не только действия представителей властей, но и сопутствующие обстоятельства (см. среди прочих примеров Постановление Европейского Суда по делу "Макканн и другие против Соединенного Королевства" (McCann and Others v. United Kingdom) от 27 сентября 1995 г., Series A, N 324, §§ 146-147, и Постановление Европейского Суда по делу "Авшар против Турции" (Avєar v. Turkey), жалоба N 25657/94, § 391, ECHR 2001-VII (извлечения)).
102. Как отмечалось выше, внутригосударственное расследование не дало ощутимых результатов в плане установления лиц, ответственных за предполагаемое похищение Ахмеда Бузуртанова. Заявительницы не предоставили убедительных доказательств в подтверждение своих утверждений о том, что данное преступление было совершено представителями государства. Европейский Суд уже указал выше, что при отсутствии соответствующей информации он не может установить причастность правоохранительных органов к исчезновению родственника заявительниц (см. § 96 настоящего Постановления).
103. В таких обстоятельствах Европейский Суд не может установить нарушение материального аспекта статьи 2 Конвенции.
(b) Предполагаемая несостоятельность расследования по факту похищения
(i) Общие принципы
104. Обязательство защищать право на жизнь в соответствии со статьей 2 Конвенции требует проведения эффективного официального расследования в той или иной форме (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда "Макканн и другие против Соединенного Королевства", § 161). Необходимо, чтобы лица, несущие ответственность и осуществляющие расследование, были независимы от лиц, которые предположительно причастны к соответствующим событиям (см., например, Постановление Европейского Суда по делу "Гулеч против Турции" (Gulec v. Turkey) от 27 июля 1998 г., §§ 81-82, Reports of Judgments and Decisions 1998-IV, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Огюр против Турции" (Ogur v. Turkey), жалоба N 21954/93, §§ 91-92, ECHR 1999-III).
105. Непосредственно после получения информации о деле органы власти должны действовать по собственной инициативе. Они не вправе передать инициативу подачи официальной жалобы или принятия ответственности за проведение следственных процедур ближайшим родственникам соответствующего лица (см., например, mutatis mutandis Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Ильхан против Турции" (Ilhan v. Turkey), жалоба N 22277/93, § 63, ECHR 2000-VII).
106. В этом контексте также должно действовать подразумеваемое требование безотлагательности (см. Постановление Европейского Суда по делу "Яша против Турции" (Yasa v. Turkey) от 2 сентября 1998 г., §§ 102-104, Reports of Judgments and Decisions 1998-VI, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Чакиджи против Турции" (Сakici v. Turkey), жалоба N 23657/94, §§ 86, 87 и 106, ECHR 1999-IV). Необходимо признать наличие возможных препятствий или трудностей, которые мешают ходу расследования в конкретной ситуации. Тем не менее в целом можно считать, что быстрая реакция властей принципиально важна для поддержания общественного доверия к принципу верховенства права и предотвращения любого вида сговора или допущения противоправных действий.
107. Расследование также должно быть эффективным в том смысле, что в его результате необходимо установить и наказать виновных (см. упоминавшееся выше Постановление по делу "Огюр против Турции", § 88). Это обязательство касается не результата, а используемых средств. Органы государственной власти должны предпринять доступные им разумные меры для обеспечения сбора доказательств по существу случившегося (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Салман против Турции" (Salman v. Turkey), жалоба N 21986/93, § 106, ЕСПЧ 2000-VII, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Танрыкулу против Турции" (Tanrikulu v. Turkey), жалоба N 23763/94, § 109, ECHR 1999-IV). Любой недостаток расследования, подрывающий его способность установить личность ответственного лица, подвергается риску не соответствовать данному стандарту.
108. Кроме того, для привлечения виновных к ответственности должен присутствовать достаточный элемент общественного контроля за расследованием или его результатами как на практике, так и в теории. Необходимая степень контроля со стороны общественности различается для разных дел. Тем не менее во всех делах ближайшие родственники потерпевшего обязаны участвовать в производстве по делу в объеме, необходимом для защиты их законных интересов (см. Постановление Европейского Суда по делу "Маккерр против Соединенного Королевства" (McKerr v. United Kingdom), жалоба N 28883/95, § 115, ECHR 2001-III).
(ii) Применение вышеизложенных принципов в настоящем деле
109. В настоящем деле было проведено расследование по факту похищения Ахмеда Бузуртанова. Европейский Суд должен оценить, соответствовало ли оно требованиям статьи 2 Конвенции.
110. Прежде всего Европейский Суд отмечает, что в отличие от большого количества аналогичных дел в отношении предполагаемых похищений, совершенных в рассматриваемом регионе, по которым органы власти не соблюдали требования эффективного расследования, не выполнив даже основных действий с самого начала производства (см. Постановление Европейского Суда по делу "Аслаханова и другие против Российской Федерации" (Aslakhanova and Others v. Russia) от 18 декабря 2012 г., жалобы NN 2944/06, 8300/07, 50184/07, 332/08 и 42509/10* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 4 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Яндиев и другие против Российской Федерации" (Yandiyev and Others v. Russia) от 10 октября 2013 г., жалобы NN 34541/06, 43811/06 и 1578/07* (* См.: там же. 2014. N 10 (примеч. редактора).), и Постановление Европейского Суда по делу "Шоккаров и другие против Российской Федерации" (Shokkarov and Others v. Russia) от 3 мая 2011 г., жалоба N 41009/04* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2013. N 1 (примеч. редактора).), в настоящем деле следственные органы провели значительную работу по выяснению обстоятельств исчезновения Ахмеда Бузуртанова. Следует отметить, что на первоначальном этапе производства органы власти отреагировали на происшествие безотлагательно и внимательно и выполнили существенное количество мероприятий, таких как осмотр места преступления (см. §§ 16 и 17 настоящего Постановления) и возбуждение уголовного судопроизводства по факту происшествия (см. § 15 настоящего Постановления). В первые дни следователи допросили большое количество свидетелей (см. §§ 56-80 настоящего Постановления), заявительницам был предоставлен статус потерпевших по уголовному делу (см. §§ 18 и 29 настоящего Постановления), были собраны и изучены многочисленные улики (см., например, §§ 17, 19, 23, 25, 37, 41 и 45 настоящего Постановления).
111. Предоставленные документы показывают, что органы власти государства-ответчика быстро отреагировали на жалобу заявителей и приняли множество мер в начале расследования. Тем не менее, несмотря на пристальное внимание, продемонстрированное в первые дни производства, органы власти не проявили такую же осмотрительность и безотлагательную реакцию на информацию в отношении предполагаемой причастности представителей государства к происшествию (см. § 31 настоящего Постановления). Европейский Суд отмечает, что представители заявительниц явным образом предоставили эту информацию следователям и указали на меры, которые можно было принять для проверки данной версии. Например, они обратились к следователям с просьбой принять конкретные меры, такие как допрос высокопоставленных должностных лиц, продемонстрировавших осведомленность в отношении причин предполагаемого похищения Ахмеда Бузуртанова, или допрос спортсменов, принимавших участие во встрече с указанными высокопоставленными должностными лицами (см. §§ 10, 43 и 44 настоящего Постановления). Европейский Суд отмечает, что непринятие органами следствия указанных мер указывает на отсутствие решимости с их стороны принять все необходимые меры для установления фактов по делу. Учитывая обстоятельства, Европейский Суд убежден, что допрос высокопоставленных должностных лиц показал бы объективность и независимость подхода следователей к раскрытию такого серьезного преступления и их открытость для общества, что является одной из наиболее важных характеристик эффективного расследования в демократическом обществе.
112. Европейский Суд также отмечает, что в соответствии с представленными документами, несмотря на то, что следователи удовлетворили этот запрос и указали, что они примут меры для проверки версии заявительниц (см. § 46 настоящего Постановления), они не выполнили требуемых мер. В связи с этим Европейский Суд повторяет, что органам власти не следует ожидать инициативы со стороны ближайших родственников в отношении выяснения обстоятельств происшествия (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Ильхан против Турции", § 63). Они должны доказать свою ответственность за принятие всех необходимых мер по собственной инициативе и продемонстрировать, что все меры, доступные им для обеспечения доказательств, были приняты (см., например, упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Салман против Турции", § 106, и упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Танрыкулу против Турции", § 109). Европейский Суд хотел бы повторить, что незамедлительная реакция органов властей в такой ситуации сыграла бы важную роль в обеспечении общественного доверия и в предотвращении появления терпимости к незаконным действиям. Подобная реакция продемонстрировала бы стремление органов власти к раскрытию преступления независимо от позиции и статуса лиц, от которых может быть получено критически важное доказательство. Тем не менее по неизвестным причинам запрошенные меры не были приняты. Следовательно, несмотря на значительный объем работы, проведенной в первые дни расследования исчезновения Ахмеда Бузуртанова, Европейский Суд не может не прийти к выводу о том, что органы власти не приняли важных мер для обеспечения возможных доказательств.
113. Далее, что касается требования общественного контроля, Европейский Суд отмечает, что заявителям был предоставлен статус потерпевших и они были допрошены, а также что их интересы были представлены в уголовном деле (см. §§ 30, 48 и 51 настоящего Постановления). Остается решить, были ли они в состоянии эффективно реализовывать свои законные интересы в ходе разбирательства.
114. Власти Российской Федерации утверждали, что заявительницы были признаны потерпевшими по уголовному делу и поэтому должны были добиваться судебного пересмотра решений следователей в рамках исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты. Европейский Суд признает, что в принципе данное средство может дать существенные гарантии против злоупотребления властью со стороны следственного органа, учитывая полномочия суда по отмене отказа в возбуждении уголовного дела путем указания на устранимые недостатки.
115. Однако Европейский Суд выражает сильные сомнения в том, что данное средство правовой защиты было бы эффективным в обстоятельствах настоящего дела по нижеследующим причинам. При расследовании такого тяжкого преступления было бы разумно предположить, что органы государственной власти по своей собственной инициативе предприняли все возможные меры с целью установить личности виновных. Первый запрос заявительницами информации из материалов дела был удовлетворен только частично, их следующий запрос о законном представительстве в разбирательствах первоначально был отклонен, но затем удовлетворен почти месяц спустя, и их запрос об осуществлении определенных следственных действий de facto не был исполнен (см. §§ 21-22, 30, 46 и 48 настоящего Постановления). При этих обстоятельствах Европейский Суд отмечает, что при расследовании органами власти такого серьезного дела, как возможное убийство или насильственное похищение, не ожидается, что в рамках ведущегося разбирательства заявитель обязан постоянно подавать жалобы во внутригосударственные суды с целью ускорения расследования или обращения внимания органов власти на определенные доказательства или способы их получения. Европейский Суд снова повторяет, что органы власти не могут перекладывать на ближайших родственников инициативу по запросу осуществления определенных следственных процедур или процедур дознания (см. mutatis mutandis упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Ильхан против Турции", § 63). Соответственно, Европейский Суд считает, что указанное властями Российской Федерации средство правовой защиты являлось неэффективным в обстоятельствах настоящего дела, и отклоняет их возражение в отношении неисчерпания заявительницами внутригосударственных средств правовой защиты в контексте данного уголовного расследования.
116. С учетом вышеизложенного Европейский Суд считает, что власти Российской Федерации не провели эффективного уголовного расследования обстоятельств исчезновения Ахмеда Бузуртанова в нарушение процессуальной составляющей статьи 2 Конвенции.
IV. Предполагаемые нарушения статей 3, 5 и 13 Конвенции
117. Заявительницы жаловались на нарушение статей 3 и 5 Конвенции в результате душевных страданий, вызванных исчезновением их близкого родственника, который, как они утверждали, был задержан незаконным способом. Заявительницы также утверждали, что вопреки статье 13 Конвенции они не располагали доступными внутригосударственными средствами правовой защиты в отношении предполагаемых нарушений статей 2 и 3 Конвенции. Статьи 3, 5 и 13 Конвенции в соответствующих частях гласят следующее:
Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию...
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:
...(c) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения...
2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.
3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному согласно закону судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.
4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.
5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию...
Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
118. Власти Российской Федерации оспорили данные утверждения.
119. Европейский Суд не пришел к выводу о том, что государство несет ответственность за исчезновение Ахмеда Бузуртанова. Соответственно, при данных обстоятельствах Европейский Суд заключает, что ситуация не раскрывает нарушения статей 3 или 5 Конвенции, как утверждают заявительницы (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Шафиева против Российской Федерации", §§ 104 и 110, Постановление Европейского Суда по делу "Саидова против Российской Федерации" (Saidova v. Russia) от 1 августа 2013 г., жалоба N 51432/09* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2014. N 3 (примеч. редактора).), § 84, и Постановление Европейского Суда по делу "Добрыева и другие против Российской Федерации" (Dobriyeva and Others v. Russia) от 19 декабря 2013 г., жалоба N 18407/10* (* См.: там же. 2010. N 1 (примеч. редактора)., § 88). Таким образом, данные жалобы подлежат отклонению в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
120. Что касается жалоб заявительниц в соответствии со статьей 13 Конвенции, то Европейский Суд повторяет свои вышеупомянутые выводы в отношении статьи 3 Конвенции. В отношении данной жалобы у заявительниц не имеется доказуемых требований. Следовательно, жалоба на основании статьи 13 Конвенции также является явно необоснованной и должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
121. Что касается ссылки на статью 13, взятую в совокупности со статьей 2 Конвенции, то Европейский Суд отмечает, что соответствующая жалоба уже была рассмотрена в контексте статьи 2 Конвенции. В отношении установления нарушения статьи 2 Конвенции в ее процессуальном аспекте Европейский Суд полагает, что, хотя эта жалоба и приемлема для рассмотрения по существу, необходимость в ее отдельном рассмотрении по существу отсутствует (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Саидова против Российской Федерации", § 85, и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Добрыева и другие против Российской Федерации", § 89).
V. Применение статьи 41 Конвенции
122. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Ущерб
123. Заявительницы просили присудить им денежную компенсацию в отношении материального ущерба и морального вреда, причиненного им в результате предполагаемых нарушений. Они оставили определение сумм таких компенсаций на усмотрение Европейского Суда в соответствии с прецедентной практикой по данному вопросу.
124. Власти Российской Федерации подчеркнули, что для присуждения каких-либо компенсаций в данном деле не имелось оснований.
125. С учетом своих выводов Европейский Суд присуждает заявительницам 20 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
В. Судебные расходы и издержки
126. Заявительницы также требовали выплаты 5 850 евро в качестве компенсации расходов и издержек, понесенных во внутригосударственных судах и в Европейском Суде в отношении представительства их адвокатом О. Преображенской, и 338 090 рублей (приблизительно 5 000 евро) в качестве компенсации расходов и издержек, понесенных в связи с представительством их интересов перед органами власти государства-ответчика адвокатом М. Плиевым. Они предоставили детализацию понесенных расходов и издержек, включая судебные издержки, в соответствии со ставкой 150 евро для юридических услуг О. Преображенской и 320 000 рублей за юридические услуги Плиева. Заявительницы предоставили копии договоров об оказании юридических услуг и подтвержденную счетами детализацию расходов, включая транспортные, административные и переводческие услуги.
127. Власти Российской Федерации поставили под вопрос целесообразность и обоснованность понесенных расходов. В частности, они указали, что О. Преображенская представляла заявителей во многих других аналогичных делах и, следовательно, дело заявителей не являлось сложным. Более того, оно включало незначительный объем документарных доказательств. Степень участия в деле адвоката М. Плиева являлась неясной, и заявленные транспортные расходы не были связаны с делом заявительниц.
128. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда заявитель имеет право на возмещение судебных расходов и издержек только в той мере, в какой он доказал, что такие расходы и издержки действительно имели место, были понесены по необходимости и являлись разумными с точки зрения их размера. В настоящем деле, учитывая находящиеся в его распоряжении документы и вышеуказанные критерии, а также тот факт, что большинство жалоб заявительниц было отклонено, Европейский Суд полагает обоснованным присудить заявительница 4 000 евро в качестве компенсации по всем статьям расходов, за вычетом 850 евро, полученных от Совета Европы в качестве правовой помощи. Присужденная сумма компенсации должна быть перечислена на указанный заявительницами банковский счет их представителей.
С. Процентная ставка при просрочке платежа
129. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить возражения властей Российской Федерации относительно неисчерпания уголовно-правовых средств защиты с рассмотрением дела по существу и отклонил их;
2) объявил приемлемыми для рассмотрения по существу жалобы на нарушения статей 2 и 13 Конвенции (взятых во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции), а в остальной части - неприемлемыми;
3) постановил, что отсутствовало нарушение статьи 2 Конвенции в ее материально-правовом аспекте в отношении Ахмеда Бузуртанова;
4) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции из-за отсутствия эффективного расследования по факту исчезновения Ахмеда Бузуртанова;
5) постановил, что отсутствуют основания для отдельного рассмотрения вопроса о нарушении статьи 13 Конвенции во взаимосвязи со статьей 2 Конвенции;
6) постановил, что:
(a) государство-ответчик в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции обязано выплатить заявительницам следующие суммы:
(i) 20 000 евро (двадцать тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда в российских рублях по курсу, действующему на дату выплаты, плюс любые налоги, которые могут подлежать уплате с этой суммы;
(ii) 3 150 евро (три тысячи сто пятьдесят евро) плюс любой налог, подлежащий уплате с данной суммы в счет возмещения издержек и расходов, подлежащие уплате на банковский счет представителей заявительниц, указанный заявительницами;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
7) отклонил оставшуюся часть требований заявительниц о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 5 ноября 2015 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре Вампаш |
Андраш Шайо |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 5 ноября 2015 г. Дело "Бузуртанова и Зархматова (Buzurtanova and Zarkhmatova) против Российской Федерации" (Жалоба N 78633/12) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 6/2017
Перевод с английского языка Ю.Ю. Берестнева
Постановление вступило в силу 14 марта 2016 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44 Конвенции