В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минкомсвязью России согласованный с МИДом России и предварительно проработанный с Кипрской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Кипр о сотрудничестве в области связи и информационных технологий (прилагается).
Поручить Минкомсвязи России по достижении договоренности с Кипрской Стороной подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства |
Д. Медведев |
Проект
Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Кипр о сотрудничестве в области связи и информационных технологий
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Кипр, в дальнейшем именуемые Сторонами,
руководствуясь стремлением развивать и углублять взаимовыгодное сотрудничество в области связи и информационных технологий в целях экономического и социального развития своих государств,
намереваясь содействовать реализации совместных программ и проектов для развития отрасли связи и информационных технологий,
принимая во внимание цели и принципы Всемирного почтового союза и Международного союза электросвязи, а также структуру этих международных организаций,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны на основе принципов равноправия и взаимной выгоды устанавливают долгосрочное сотрудничество в области связи и информационных технологий в соответствии с национальным законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются их государства, способствуют установлению контактов между заинтересованными организациями своих государств и в случае необходимости - реализации конкретных проектов сотрудничества между ними.
Статья 2
Стороны осуществляют сотрудничество по следующим направлениям:
обеспечение условий для беспрепятственной перевозки всех видов почтовых отправлений через территорию государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны;
обмен опытом в области регулирования рынка телекоммуникаций;
развитие производства продукции отрасли связи и информационных технологий;
профессиональная подготовка специалистов в области связи и информационных технологий;
стимулирование проведения совместных исследований, обмен технологиями в профильных областях;
реализация программ в области электронного правительства и информатизации органов государственной власти;
развитие систем обеспечения общественной безопасности, организации и обеспечения выборов, электронной демократии и подачи электронных петиций;
содействие развитию открытых государственных данных и обмен опытом по вопросам повышения открытости государственных органов и участия граждан в принятии государственных решений;
координация действий Сторон, насколько это возможно на практике и не противоречит национальным интересам государств Сторон, в рамках международных организаций в области связи и информационных технологий, членами которых являются государства обеих Сторон;
иные согласованные Сторонами направления сотрудничества в области связи и информационных технологий.
Статья 3
Основные формы сотрудничества между Сторонами включают:
обмен информацией, опытом и оказание консультационных услуг по указанным в статье 2 настоящего Соглашения направлениям сотрудничества;
проведение совместных мероприятий (конференций, встреч, семинаров и симпозиумов), которые Стороны сочтут необходимыми для реализации настоящего Соглашения;
проведение консультаций и согласование позиций Сторон, насколько это возможно на практике и не противоречит национальным интересам государств Сторон, касающихся их участия в деятельности международных организаций в области связи и информационных технологий, прежде всего Международного союза электросвязи и Всемирного почтового союза;
осуществление сотрудничества в области координирования, мониторинга и вмешательства - свободное использование радиочастотного спектра;
содействие взаимному участию в международных выставках, ярмарках и других подобных мероприятиях, проводимых на территории Российской Федерации и территории Республики Кипр;
осуществление сотрудничества в подготовке кадров в сфере связи и информационных технологий;
разработку, согласование и осуществление необходимых совместных мер по расширению взаимовыгодного сотрудничества в сфере связи и информационных технологий;
содействие расширению участия государства и деловых кругов одной Стороны в инвестировании и развитии информационно-коммуникационных технологий на территории государства другой Стороны;
координацию деятельности государственных учреждений и деловых кругов Сторон в целях поиска возможностей для расширения инвестиций, участия в проектах, реализуемых Сторонами в области информационных технологий.
Статья 4
Порядок распределения прав на интеллектуальную собственность, создаваемую в ходе реализации настоящего Соглашения, регулируется в соответствии с контрактами, заключаемыми для реализации отдельных направлений сотрудничества, предусмотренных настоящим Соглашением, национальным законодательством государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются их государства.
Статья 5
Ни одна из Сторон не раскрывает третьей стороне и не распространяет информацию, полученную от другой Стороны в ходе осуществления совместной деятельности в рамках реализации настоящего Соглашения, в отношении которой другой Стороной установлено требование соблюдения конфиденциальности, за исключением случаев, когда на это получено письменное разрешение другой Стороны.
Это положение продолжает применяться и после прекращения действия настоящего Соглашения.
Статья 6
Финансирование совместной деятельности в рамках государственной политики в области связи и информационных технологий обеспечивается обеими Сторонами в соответствии с бюджетными нормами и правилами, действующими в Российской Федерации и Республике Кипр.
Финансирование совместной деятельности вне рамок бюджетных средств и (или) национальных программ осуществляется непосредственными участниками совместной деятельности и является предметом отдельных договоренностей, подписываемых заинтересованными организациями государств Сторон.
Статья 7
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, оформляемые отдельными протоколами.
Статья 8
Любые споры и разногласия между Сторонами по вопросам толкования и (или) применения настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания, заключается сроком на 5 лет и автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон письменно не уведомит другую Сторону не менее чем за 6 месяцев до истечения очередного периода действия Соглашения о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения совместных программ и проектов, начатых в период действия настоящего Соглашения и не завершенных на дату прекращения его действия, если Стороны не договорятся об ином.
Совершено в г. " " 2017 г. в двух экземплярах, каждый на русском, греческом и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения используется текст на английском языке.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Кипр
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Правительства РФ от 20 октября 2017 г. N 2304-р "О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Кипр о сотрудничестве в области связи и информационных технологий"
Текст распоряжения опубликован на "Официальном интернет-портале правовой информации" (www.pravo.gov.ru) 24 октября 2017 г., в Собрании законодательства Российской Федерации от 30 октября 2017 г. N 44 ст. 6536 (без текста проекта Соглашения)