1. Ввоз в СССР импортного кожевенного сырья и импортной шерсти допускается с соблюдением требований Ветеринарного устава Союза ССР и инструкции Министерства сельского хозяйства СССР "О ветеринарно-санитарных мероприятиях при импорте в СССР животных, птицы, животного сырья, сырых животных продуктов и фуража".
2. Не подлежат ввозу в СССР:
а) крупное кожевенное сырье из стран, неблагополучных по чуме, повальному воспалению легких и другим заразным болезням крупного рогатого скота, вызываемым вирусами, а также по африканской чуме и другим экзотическим вирусным болезням лошадей, в частности из стран Африки и Азии (за исключением МНР и КНДР);
б) свиные шкуры из стран, неблагополучных по африканской чуме и другим экзотическим заразным болезням свиней, вызываемым вирусами, в частности из Испании и Португалии и из стран Африки и Азии (за исключением МНР и КНДР);
3. Мелкое кожевенное сырье и шерсть, импортируемые в СССР, допускаются к ввозу только в соответствующей прочной мягкой или в твердой упаковке.
Крупное кожевенное сырье допускается к ввозу без упаковки.
4. Поступающие в СССР из-за границы кожевенное сырье и шерсть допускаются к отправке на предприятия для хранения и переработки только с разрешения Главного управления ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР, за исключением стран, перечисленных в пункте 5.
5. Крупное и мелкое кожевенное сырье боенского происхождения (от здоровых животных), поступившее с ветеринарными сертификатами из Голландии, Дании, Канады, Норвегии, Соединенных Штатов Америки, Финляндии, Франции, Аргентины, Швеции, Бразилии и Уругвая, а также сырье, подвергнутое технологической обработке (полуфабрикат), и шерсть, ввозимая из этих и других стран, подвергнутая горячей мойке в стране-экспортере, по прибытии в СССР направляются для хранения или переработки на соответствующие предприятия без ограничений, по разнарядкам Главного управления по межреспубликанским поставкам сырья для легкой промышленности "Союзглавлегпромсырье" при Министерстве легкой промышленности СССР.
Боенское происхождение импортируемого кожевенного сырья должно быть подтверждено имеющимися на нем клеймами (бирками), наложенными по месту его заготовки (на убойных предприятиях), и записями в ветеринарном сертификате, выданном в установленном порядке государственной ветеринарной службой страны, из которой оно экспортируется.
6. Условия ввоза крупного кожевенного сырья из стран, не перечисленных в пункте 5 настоящих указаний, подлежат в каждом отдельном случае особому согласованию с Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР.
7. Переработка импортного кожевенного сырья (кроме кожевенного сырья, указанного в пункте 5 настоящих указаний) разрешается только на предприятиях, указанных в приложениях 1 и 2, а импортной немытой шерсти - на предприятиях, указанных в приложении 3 к настоящим указаниям.
Переработка импортного кожевенного сырья (кроме сырья, указанного в пункте 5 настоящих указаний) и импортной немытой шерсти на других предприятиях допускается в каждом отдельном случае только с разрешения Главного управления ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР, по представлении заключения соответствующего ветеринарного отдела областного (краевого) управления сельского хозяйства, министерства сельского хозяйства автономной республики, главного управления (управления) ветеринарии министерства сельского хозяйства союзной республики, не имеющей областного деления, согласованного с органами здравоохранения о том, что предприятие, на котором намечается переработка кожевенного сырья или шерсти, по своим производственным условиям отвечает требованиям, изложенным в настоящих указаниях.
8. Кожевенное сырье, не исследованное на сибирскую язву, в том числе импортные мерлушка и козлик, поступающие из стран Азии и Африки, не подвергнутые технологической обработке, подлежат обязательному исследованию в ветеринарной лаборатории на пограничном контрольном ветеринарном пункте Министерства сельского хозяйства СССР по месту ввоза сырья или в ветеринарной лаборатории города (населенного пункта), куда это сырье направлено для переработки.
9. Исследованию на сибирскую язву не подлежат:
а) крупное и мелкое кожевенное сырье боенского происхождения из стран, указанных в пункте 5, а также исследованное в стране, из которой оно экспортировано, что должно быть подтверждено записью в ветеринарном сертификате. При отсутствии в ветеринарном сертификате такого указания кожевенное сырье подлежит исследованию на сибирскую язву;
б) импортное кожевенное сырье, подвергавшееся технологической обработке полуфабрикат).
10. При исследовании импортного кожевенного сырья на сибирскую язву обязательно соблюдение следующих указаний:
а) пробы шкур для исследования необходимо брать в специально выделенном для этой цели изолированном помещении, в котором шкуры должны храниться до получения результатов исследования раздельно (по странам) и обособленно от другого кожевенного сырья;
б) взятые пробы обеззараживают в камере Крупина при 0,7 атм. в течение 1 часа 45 минут. Началом обеззараживания считают показание манометра 0,7 атм. После обеззараживания пробы от пресносухих и сухосоленых шкур (перед их измельчением в лаборатории) можно при необходимости однократно размягчить в автоклаве текучим паром в течение 5-10 минут;
в) исследование проводят в соответствии с "Наставлением по исследованию кожевенного и мехового сырья на сибирскую язву реакцией преципитации";
г) для постановки реакции преципитации разрешается применять только неразведенную преципитирующую сыворотку;
д) реакцию преципитации при исследовании кожевенного сырья ставят на каждую пробу отдельно, в необходимых случаях (при большой загрузке лаборатории) пробы разрешается сдваивать. Сдвоенные пробы исследуют в порядке, предусмотренном "Наставлением по исследованию кожевенного и мехового сырья на сибирскую язву реакцией преципитации";
е) при исследовании мокросоленого кожсырья автоклавированные пробы непосредственно перед измельчением погружают в холодную водопроводную воду не более чем на 25-30 сек., а экстрагирование их производят в 7-8 мл 0,3%-ного раствора карболовой кислоты без добавления поваренной соли (сдвоенные экстрагируют 4 г в 14-15 мл).
11. При обнаружении в тюках (кипах) шкур с положительной или сомнительной реакцией преципитации их направляют в изолятор и от каждой такой шкуры берут для проверочно-контрольного исследования не менее трех проб из разных мест.
Шкуры, давшие вторично положительную реакцию на сибирскую язву, уничтожают сжиганием, а все остальные шкуры данного тюка (кипы) подвергают дезинфекции.
Шкуры мерлушки и козлика при положительной реакции преципитации дополнительно подвергают бактериологическому исследованию на сибирскую язву. При положительном результате бактериологического исследования со всеми шкурами поступают, как указано выше, а при отрицательном результате тюк выпускается без ограничений.
Шкуры с положительной реакцией на сибирскую язву изымают и уничтожают под непосредственным контролем ветеринарного врача.
В случае, если шкуры, неблагополучные по сибирской язве, были выявлены на пограничном контрольном ветеринарном пункте, то остальные шкуры данного тюка по разрешению Главного управления ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР могут быть направлены для дезинфекции на ближайшее предприятие, на которое разрешен ввоз импортного кожевенного сырья.
12. Отгрузка исследованного импортного кожевенного сырья с кожсырьевых предприятий, указанных в приложении, другим кожперерабатывающим предприятиям внутри союзной республики допускается с разрешения главного управления (управления) ветеринарии министерства сельского хозяйства и органов здравоохранения союзной республики при условии, что эти предприятия отвечают установленным ветеринарно-санитарным требованиям, а лица, перерабатывающие кожсырье, находятся под наблюдением медицинского персонала.
13. Для разгрузки импортного кожевенного сырья и импортной шерсти в портах и на железнодорожных станциях должны быть отведены отдельные бетонированные площадки, окантованные отмосткой с лотком. Эти площадки должны быть изолированы от мест разгрузки пищевых, фуражных и других хозяйственных грузов.
В портах и железнодорожных станциях импортные кожевенное сырье и шерсть разрешается хранить в складских помещениях в условиях, исключающих возможность их контакта с другими грузами.
14. Импортные кожевенное сырье (включая исследованное на сибирскую язву) и шерсть подлежат отправке на предприятия для переработки в полногрузных, опломбированных вагонах прямым назначением, без переадресовки в пути следования. Отгрузка их в сборных вагонах запрещается.
15. Для перевозки импортного мелкого кожевенного сырья и импортной немытой шерсти автотранспортом должны быть выделены и закреплены специальные автомашины, использование которых для перевозки продовольственных и фуражных грузов запрещается.
16. Суда, вагоны, автомашины, освобожденные после перегрузки импортного кожевенного сырья (кроме кожевенного сырья и шерсти, указанных в пункте 5 настоящих указаний) и импортной немытой (грязной) шерсти, подлежат дезинфекции по третьей категории (то есть как при сибирской язве).
Суда, вагоны, автомашины после перевозки в них импортного крупного и мелкого кожевенного сырья боенского происхождения и импортной немытой шерсти, указанных в пункте 5 настоящих указаний, подлежат дезинфекции по второй категории.
17. На предприятиях, предназначенных для хранения и переработки импортного кожевенного сырья и импортной шерсти (кроме сырья и шерсти, указанных в пункте 5), должны быть созданы следующие условия:
а) для складирования, хранения и переработки импортного кожевенного сырья выделяют обособленные и изолированные от других цехов помещения, обнесенные забором. Территория этих помещений должна быть асфальтирована, ее границы окантовывают отмосткой с лотком, соединенным с канализацией.
Стены и потолки в помещениях должны быть ровными, гладкими, без щелей, доступными для очистки и дезинфекции влажным способом, а полы во всех помещениях - водонепроницаемыми с уклоном для стока жидкости. Подоконники с внутренней стороны должны быть сделаны заподлицо с внутренними поверхностями стен. Створки рам не должны открываться.
На предприятиях необходимо иметь склад для хранения сырья, не исследованного на сибирскую язву, а также изолятор для хранения сырья, давшего положительную реакцию на сибирскую язву, до его уничтожения. При переработке импортного кожсырья необходимо исключить встречные потоки "чистого" и необезвреженного кожсырья;
б) для складирования и хранения импортной немытой (грязной) шерсти на территории предприятия выделяют специальное помещение (склад). Размещение в этом помещении отечественной шерсти и других материалов запрещается;
в) для раздельной разгрузки поступающего импортного и отечественного сырья оборудуют бетонированные (асфальтированные) площадки, окантованные отмосткой с лотком, соединенным с канализацией;
г) на предприятиях должны быть:
- камеры Крупина для обезвреживания спецодежды, упаковочных материалов, а также проб шкур, взятых для исследования на сибирскую язву;
- приспособления для сбора и надежного обеззараживания сточных и отработанных вод, а также санпропускники с умывальниками и индивидуальными шкафами (отдельно для личной одежды и спецодежды), оборудованные в соответствии с указаниями органов здравоохранения;
- печи для сжигания шкур, давших положительную реакцию на сибирскую язву, а также производственных отбросов, тары и упаковочных материалов, не подлежащих дезинфекции;
- санпропускники для дезинфекции автомашин;
д) сортировочные столы и столы для взятия проб от шкур должны иметь приспособления для местного отсоса пыли;
е) в помещениях цехов и складов устанавливают приспособления для очистки от пыли и обеззараживания воздуха перед выбросом его в атмосферу;
ж) предприятия обеспечивают достаточным количеством воды и оборудованием для промывки полов, стен и других объектов, а также дезинфекционной аппаратурой и средствами для проведения дезинфекции;
з) у входов во все производственные помещения должны быть вделаны в пол цементированные дезинфекционные барьеры или маты и приспособления для очистки обуви. Перед выездными воротами устраивают дезинфекционные барьеры для обеззараживания колес транспорта.
18. Производственные помещения и оборудование предприятий, на которых производится первичная обработка импортного кожевенного сырья и импортной шерсти, подлежат периодической дезинфекции не реже одного раза в 15 дней. Складские помещения и разгрузочные площадки подлежат дезинфекции немедленно после освобождения их от каждой партии кожевенного сырья и шерсти.
19. Упаковочный материал, освобождающийся из-под мелкого импортного кожевенного сырья и импортной шерсти, подлежит дезинфекции текучим паром в камере при температуре 111-112° в течение 1 часа 30 минут. При невозможности или нецелесообразности дезинфекции упаковочный материал сжигают. Сжиганию подлежат также и все производственные отбросы.
Получаемую при переработке импортного кожевенного сырья (включая и боенское) спилковую обрезь и мездру запрещается использовать для производства пищевого желатина, кутизиновой оболочки на колбасные изделия и на другие цели, за исключением производства технической продукции.
20. Предприятия, предназначенные для хранения и переработки импортного кожевенного сырья и импортной шерсти, должны находиться под постоянным санитарным и ветеринарным надзором.
21. Все работники, занятые на погрузке, разгрузке, транспортировке и переработке импортного кожевенного сырья и импортной шерсти, должны быть обеспечены специальной одеждой, которую необходимо обеззараживать после каждого использования.
Лица, работающие в условиях, связанных с опасностью инфицирования сибирской язвой, по указанию органов здравоохранения подвергаются предохранительным противосибиреязвенным прививкам. Лица, не привитые против сибирской язвы, к работе не допускаются.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Указания об условиях ввоза в СССР и переработки импортного кожевенного сырья и импортной шерсти (утв. Главным управлением ветеринарии Минсельхоза СССР 25 ноября 1968 г. взамен указаний от 12 декабря 1964 г.)
Текст указаний опубликован в сборнике "Ветеринарное законодательство" Том II. М., "Колос", 1973 N 2