Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 19
Устранение недостатков и задержание
1. Компетентный орган должен убеждаться в том, что любые подтвержденные или выявленные в ходе проверки недостатки устранены или будут устранены в будущем в соответствии с Конвенциями.
2. В отношении недостатков, которые представляют собой очевидный риск для безопасности, здоровья или окружающей среды, компетентный орган государства порта, в котором проверяется судно, должен обеспечить задержание судна или прекращение эксплуатации, в ходе которой выявлены недостатки. Приказ о задержании или прекращение эксплуатации не должны отменяться до тех пор, пока не будет устранена опасность или пока такой компетентный орган не установит, что судно, выполняя все необходимые условия, может выйти в море или что эксплуатация может быть возобновлена без риска для безопасности и здоровья пассажиров или экипажа, или без риска для других судов, или без наличия неоправданной угрозы причинения вреда морской окружающей природной среде.
2a. В случае если условия проживания и работы на борту судна представляют собой очевидный риск для безопасности, здоровья или защиты мореплавателей, или в случае выявления недостатков, которые представляют собой серьезное или повторяющееся нарушение требований MLC-2006 (включая права мореплавателей), компетентный орган государства порта, в котором проверяется судно, должен обеспечить задержание судна или прекращение эксплуатации, в ходе которой выявлены недостатки.
Приказ о задержании или прекращение эксплуатации не должны отменяться до момента устранения данных недостатков или до момента принятия компетентным органом плана мер по устранению данных недостатков, срочная имплементация которого обеспечивается компетентным органом. До принятия плана исправительных мер инспектор может консультироваться с государством флага.
3. При вынесении своего профессионального решения относительно необходимости задержания судна инспектор должен применять критерии, изложенные в Приложении X.
4. Если в ходе проверки будет выявлен тот факт, что судно не оборудовано функционирующим регистратором данных рейса (если использование такого регистратора является обязательным в соответствии с Директивой 2002/59/ЕС), компетентный орган должен обеспечить задержание такого судна.
Если данный недостаток не может быть полностью устранен в порту задержания, компетентный орган может либо разрешить судну переместиться в соответствующую ближайшую к порту задержания судоремонтную верфь, где недостаток может быть полностью устранен, либо может потребовать устранения данного недостатка в течение максимального периода времени в 30 дней, как это предусмотрено в руководящих указаниях, разработанных Парижским Меморандумом. Для данных целей применяются процедуры, изложенные в Статье 21.
5. В исключительных случаях, когда очевиден тот факт, что общее состояние судна является субстандартным, компетентный орган может приостановить проведение проверки данного судна до тех пор, пока ответственные стороны не примут меры, необходимые для обеспечения соблюдения требований соответствующих Конвенций.
6. В случае задержания компетентный орган должен немедленно уведомить в письменной форме (включая предоставление отчета о проведении проверки) правительство государства флага или, когда первое не представляется возможным, консула, или, при его отсутствии, ближайшего дипломатического представителя данного государства обо всех обстоятельствах, при которых вмешательство было сочтено необходимым. Кроме того, назначенные наблюдатели или признанные организации, ответственные за выдачу классификационных или обязательных сертификатов в соответствии с Конвенциями, должны быть также, при необходимости, уведомлены. Кроме того, если судну запрещено плавание по причине серьезного или повторяющегося нарушения требований MLC-2006 (включая права мореплавателей), или по причине того, что условия проживания и работы на борту судна представляют собой очевидный риск для безопасности, здоровья или защиты мореплавателей, компетентный орган должен немедленно уведомить государство флага и пригласить представителя государства флага присутствовать (если это возможно), требуя от государства флага предоставления ответа в пределах установленного срока. Компетентный орган должен также немедленно проинформировать соответствующие организации мореплавателей и судовладельцев в государстве порта, в котором была проведена проверка.
7. Настоящая Статья должна применяться без ущерба действию дополнительных требований Конвенций, касающихся процедур уведомления и отчетности, связанных с осуществлением государственного портового контроля.
8. При осуществлении государственного портового контроля в соответствии с настоящей Директивой необходимо принимать все возможные усилия для того, чтобы избежать необоснованного задержания или задержки судна. Если имеет место необоснованное задержание или задержка судна, владелец или оператор имеют право на компенсацию любых расходов или причиненных убытков. На владельце или операторе судна лежит бремя доказывания любого случая заявленного необоснованного задержания или задержки судна.
9. Во избежание возникновения перегрузки порта компетентный орган может разрешить задержанному судну переместиться в другую часть порта, если это безопасно. Однако риск возникновения перегрузки порта не должен влиять на принятие решения о задержании или об освобождении от задержания.
Портовые органы (власти) должны сотрудничать с компетентным органом с целью содействия размещению задержанных судов.
10. Портовые органы (власти) должны информироваться в максимально короткие сроки после издания приказа о задержании.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.