1. Одобрить проект Меморандума о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Правительством Фарерских островов (прилагается).
Поручить члену Коллегии (Министру) по интеграции и макроэкономике Евразийской экономической комиссии Валовой Т.Д. подписать указанный Меморандум, разрешив в ходе переговоров о его подписании вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.
Председатель Коллегии |
Т. Саркисян |
Проект
Меморандум
о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Правительством Фарерских островов
Евразийская экономическая комиссия и Правительство Фарерских островов, далее именуемые Сторонами,
основываясь на принципах равенства, открытости, добросовестности и взаимоуважения,
признавая стремление Сторон к установлению диалога в целях обеспечения взаимовыгодного экономического сотрудничества и содействия расширению и диверсификации торговли между государствами - членами Евразийского экономического союза и Фарерскими островами,
подтверждая приверженность принципам международного права, Организации Объединенных Наций и Всемирной торговой организации,
пришли к взаимопониманию о нижеследующем:
1. Целью сотрудничества Сторон в рамках настоящего Меморандума является содействие развитию всестороннего взаимодействия между государствами - членами Евразийского экономического союза и Фарерскими островами для увеличения объемов взаимной торговли и инвестиций, реализации мер, направленных на устранение барьеров, препятствующих развитию торговли и привлечению инвестиций, а также для более тесного сотрудничества по направлениям, представляющим взаимный интерес в рамках Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
2. Стороны в рамках своей компетенции намерены осуществлять сотрудничество по следующим направлениям:
региональная экономическая интеграция;
торговая политика;
анализ экономического развития и макроэкономической ситуации в государствах - членах Евразийского экономического союза и на Фарерских островах;
таможенное регулирование;
техническое регулирование;
применение санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер;
энергетическая политика;
агропромышленный комплекс;
конкурентная политика и антимонопольное регулирование;
защита прав потребителей;
развитие предпринимательства;
информатизация, информационно-коммуникационные технологии;
государственные закупки;
трудовая миграция;
иные экономические направления, представляющие взаимный интерес, в пределах полномочий, предусмотренных Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
Сотрудничество в сферах, отнесенных к совместной компетенции государств - членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссии, будет осуществляться по согласованию с государствами - членами Евразийского экономического союза.
3. Сотрудничество в рамках реализации настоящего Меморандума будет осуществляться путем:
обмена опытом и информацией по вопросам, представляющим взаимный интерес;
обмена опытом по вопросам выявления торговых барьеров, их преодоления и урегулирования торгово-экономических споров (медиации);
разработки рекомендаций по сокращению и устранению торговых барьеров и развитию экономического сотрудничества;
проведения встреч представителей Сторон;
совместной подготовки и организации проведения конференций, форумов, ярмарок, выставок, консультаций и круглых столов, в том числе с участием представителей бизнес-сообществ государств - членов Евразийского экономического союза и Фарерских островов;
подготовки аналитических материалов и докладов по вопросам, представляющим взаимный интерес.
Осуществление форм сотрудничества, предусмотренных настоящим Меморандумом, зависит от наличия финансовых ресурсов у каждой из Сторон в соответствии с их действующими внутренними правилами и процедурами.
4. Взаимодействие в целях реализации настоящего Меморандума будет осуществляться в рамках совместной рабочей группы по взаимодействию между Евразийской экономической комиссией и Правительством Фарерских островов, формируемой из представителей Сторон (далее - рабочая группа). Руководство деятельностью рабочей группы будет осуществляться 2 сопредседателями, каждый из которых назначается соответствующей Стороной.
На заседания рабочей группы приглашаются представители органов государственной власти государств - членов Евразийского экономического союза.
Заседания рабочей группы будут проводиться не реже 1 раза в год.
Дата и место проведения заседаний рабочей группы, состав рабочей группы и повестка дня заседаний будут определяться сопредседателями рабочей группы совместно.
Результаты заседаний рабочей группы будут оформляться протоколами, которые подписываются сопредседателями.
Организационное и техническое обеспечение проведения заседаний рабочей группы будет осуществляться принимающей Стороной.
Расходы, связанные с участием в заседаниях рабочей группы уполномоченных представителей органов государственной власти государств - членов Евразийского экономического союза, несут направляющие их органы.
5. Настоящий Меморандум не предполагает обмена информацией, доступ к которой ограничен в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза, а также законодательством государств - членов Евразийского экономического союза и законодательством Фарерских островов.
6. Стороны будут использовать информацию, полученную в рамках настоящего Меморандума, только в целях реализации настоящего Меморандума и не будут раскрывать эту информацию третьей стороне без письменного согласия Стороны, предоставившей эту информацию. Евразийская экономическая комиссия предоставляет государствам членам Евразийского экономического союза информацию, полученную от Фарерской Стороны, без письменного согласия последней.
7. Вопросы, касающиеся применения настоящего Меморандума, будут решаться посредством консультаций и переговоров между Сторонами.
8. Настоящий Меморандум не является международным договором, не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом, и не налагает на Стороны финансовых обязательств.
9. Настоящий Меморандум применяется с даты его подписания.
10. Любая из Сторон вправе прекратить применение настоящего Меморандума посредством направления другой Стороне соответствующего письменного уведомления. Применение настоящего Меморандума прекращается с даты получения такого уведомления другой Стороной. Прекращение применения настоящего Меморандума не влияет на завершение мероприятий и проектов, начатых в период его применения.
Подписано в городе _______________ "____" __________ 20__ года в двух экземплярах, каждый на русском, фарерском и английском языках. В случае разночтении используется текст на английском языке.
За Евразийскую
экономическую комиссию
За Правительство
Фарерских островов
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 22 мая 2018 г. N 92 "О проекте Меморандума о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Правительством Фарерских островов"
Настоящее распоряжение вступает в силу с 22 мая 2018 г.
Текст распоряжения опубликован на Правовом портале Евразийского экономического союза (https://docs.eaeunion.org) 25 мая 2018 г.