Европейский Суд по правам человека
(Вторая секция)
Дело "Падурет (Paduret)
против Республики Молдова и Российской Федерации"
(Жалоба N 26626/11)
Постановление Суда
Страсбург, 9 мая 2017 г.
По делу "Падурет против Республики Молдова и Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Вторая Секция), заседая Палатой в составе:
Ишыль Каракаш, Председателя Палаты,
Юлии Лаффранк,
Пауля Лемменса,
Валерия Грицко,
Ксении Туркович,
Дмитрия Дедова,
Йона Фридрика Кьёльбро, судей,
а также при участии Стенли Найсмита, Секретаря Секции,
рассмотрев дело в закрытом заседании 28 марта 2017 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 26626/11, поданной против Республики Молдова и Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Республики Молдова Думитру Падуретом (далее - заявитель) 6 апреля 2011 г.
2. Власти Республики Молдова были представлены их Уполномоченным Л. Апостолом (L. Apostol), а власти Российской Федерации - Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде Г.О. Матюшкиным.
3. Заявитель жаловался, в частности, на нарушение его права на мирное пользование имуществом.
4. 13 июня 2014 г. жалоба на нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции была коммуницирована властям Республики Молдова и Российской Федерации, а в остальной части объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявитель родился в 1983 году и проживает в г. Кочиеры (Cocieri).
6. Обстоятельства дела, включая Приднестровский вооруженный конфликт 1991-1992 годов и последующие события, изложены в Постановлениях Большой Палаты Европейского Суда по делам "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" (Ilascu and Others v. Moldova and Russia), жалоба N 48787/99* (* См.: Европейский Суд по правам человека и Российская Федерация. 2004. N I (примеч. редактора).), §§ 28-185, ECHR 2004-VII, и "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" (Catan and Others v. Republic of Moldova and Russia), жалоба N 43370/04 и две другие* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 12 (примеч. редактора).), §§ 8-42, ECHR 2012 (извлечения).
7. 22 августа 2010 г. заявитель, который является предпринимателем, вез продукты на сельскохозяйственный рынок в г. Дубоссары в самопровозглашенной "Приднестровской Молдавской Республике"* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) (далее - ПМР). Он был остановлен двумя лицами, представившимися сотрудниками таможни ПМР, которые изъяли его автомобиль и продукты по причине предполагаемого отсутствия регистрации транспортного средства. 7 октября 2010 г. таможенный орган ПМР вынес решение, обязывающее заявителя выплатить штраф в размере примерно 1 320 евро в обмен на возможность вернуть ему автомобиль и товары. Заявитель выплатил штраф.
8. В то же время заявитель жаловался властям Республики Молдова на задержание его автомобиля и товаров. 9 сентября 2010 г. прокуратура г. Дубоссары возбудила уголовное расследование по фактам дела, и несколько подозреваемых были объявлены в розыск. Однако в 2014 году следствие было приостановлено.
II. Соответствующие неконвенционные материалы
9. 21 июля 1992 г. Президенты Российской Федерации и Республики Молдова подписали соглашение, положившее конец военному конфликту в Приднестровском регионе Молдавии. В соответствии с соглашением была создана зона безопасности между сторонами конфликта и учреждена Объединенная контрольная комиссия (далее - ОКК) для мониторинга исполнения соглашения в зоне безопасности. Она состоит из представителей Российской Федерации, Республики Молдова и самопровозглашенной ПМР. Любые решения, принимаемые ОКК, должны получить согласие всех сторон (более подробную информацию см. в упоминавшемся выше Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", §§ 87-91).
10. Доклады межправительственных и неправительственных организаций, соответствующие законодательство и судебная практика Республики Молдова и другие применимые документы были обобщены в Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" (Mozer v. Republic of Moldova and Russia), жалоба N 11138/10* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2016. N 3 (примеч. редактора).), §§ 61-77, ECHR 2016).
Право
11. Заявитель жаловался на то, что изъятие его автомобиля и товаров и наложение штрафа представляли собой незаконное вмешательство в его право собственности, которое гарантируется статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции. Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции предусматривает следующее:
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права Государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
I. Приемлемость жалобы
A. Юрисдикция
12. Прежде всего Европейский Суд должен определить, находился ли заявитель в пределах юрисдикции государств-ответчиков в связи с его жалобами по смыслу статьи 1 Конвенции.
1. Доводы сторон
13. Заявитель и власти Республики Молдова утверждали, что оба государства-ответчика обладали юрисдикцией.
14. Со своей стороны власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не находился в пределах их юрисдикции, и что, следовательно, жалоба должна быть объявлена неприемлемой ratione personae* (* Ratione personae (лат.) - ввиду обстоятельств, относящихся к лицу, о котором идет речь, критерий, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (примеч. переводчика).) и ratione loci* (* Ratione loci (лат.) - ввиду обстоятельств, связанных с местом, критерий распространения Конвенции на место предполагаемого нарушения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (примеч. переводчика).) в отношении Российской Федерации. Как и в деле "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" (упоминавшемся выше, §§ 92-94), власти Российской Федерации выразили мнение о том, что подход к вопросу юрисдикции, принятый Европейским Судом в делах "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" (упоминавшемся выше), "Иванцок и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" (Ivanюoc and Others v. Moldova and Russia) (Постановление Большой Палаты Европейского Суда от 15 ноября 2011 г., жалоба N 23687/05* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 10 (примеч. редактора).)) и "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" (упоминавшемся выше), был неправильным и противоречил международному публичному праву.
2. Мнение Европейского Суда
15. Европейский Суд отмечает, что общие принципы, касающиеся проблемы юрисдикции согласно статье 1 Конвенции в отношении действий и фактов в Приднестровском регионе Республики Молдова, были установлены в делах "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" (упоминавшемся выше, §§ 311-319), "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" (упоминавшемся выше, §§ 103-107) и в более позднем деле "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" (упоминавшемся выше, §§ 97-98).
16. Что касается Республики Молдова, Европейский Суд отмечает, что в делах "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" и "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" он установил, что, хотя власти Республики Молдова не обладают эффективным контролем над Приднестровским регионом, из того факта, что они обладают территорией, следует, что лица в пределах этой территории находятся под их юрисдикцией. Тем не менее их обязательства по статье 1 Конвенции по обеспечению права и свобод, установленных в Конвенции, всех находящихся под их юрисдикцией лиц были ограничены в части принятия дипломатических, экономических, судебных и других мер, имевшихся в их распоряжении, и в соответствии с нормами международного права (см. упоминавшиеся выше Постановления Большой Палаты Европейского Суда по делам "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", § 333, "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", § 109, "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", § 100). Обязательства Республики Молдова на основании статьи 1 Конвенции были признаны позитивными (см. упоминавшиеся выше Постановления Большой Палаты Европейского Суда по делам "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", §§ 322 и 330-331, "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", §§ 109-110, "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", § 99).
17. Европейский Суд не видит отличий настоящего дела от упомянутых выше. Кроме того, он отмечает, что власти Республики Молдова не возражали против применения аналогичного подхода в настоящем деле. Следовательно, он считает, что власти Республики Молдова обладают юрисдикцией для целей статьи 1 Конвенции, однако их ответственность за обжалуемые действия должна оцениваться в свете вышеупомянутых позитивных обязательств (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", § 335).
18. Что касается Российской Федерации, Европейский Суд отмечает, что в Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" он уже устанавливал, что Российская Федерация способствовала как в военном, так и политическом плане созданию сепаратистского режима в Приднестровском регионе в 1991-1992 годах (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", § 382). Европейский Суд также устанавливал в последующих делах, касающихся Приднестровского региона, что вплоть до июля 2010 года ПМР могла существовать и противостоять властям Республики Молдова и международным усилиям по урегулированию конфликта и обеспечению демократии и верховенства закона в регионе лишь благодаря российской военной, экономической и политической поддержке (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Иванцок и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", §§ 116-120, упоминавшиеся выше Постановления Большой Палаты Европейского Суда по делам "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", §§ 121-122, "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", §§ 108 и 110). Европейский Суд пришел к выводу в деле "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", что высокий уровень зависимости ПМР от российской поддержки являлся убедительным свидетельством того, что власти Российской Федерации продолжают осуществлять эффективный контроль и решающее влияние на властей Приднестровья, и что, таким образом, заявитель подпадает под юрисдикцию этого государства согласно статье 1 Конвенции (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", §§ 110-111).
19. Европейский Суд находит ввиду отсутствия какой-либо новой информации об обратном, что данный вывод по-прежнему является актуальным в течение рассматриваемого периода, а именно до 5 мая 2011 г. Таким образом, Европейский Суд не видит отличий настоящего дела от дел "Илашку и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", "Иванцок и другие против Республики Молдова и Российской Федерации", "Катан и другие против Республики Молдова и Российской Федерации" и "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" (все упоминались выше).
20. Отсюда следует, что заявитель в настоящем деле подпадает под юрисдикцию властей Российской Федерации согласно статье 1 Конвенции. Следовательно, Европейский Суд отклоняет возражения властей Российской Федерации ratione personae и ratione loci.
21. Европейский Суд далее определит, имело ли место нарушение каких-либо прав заявителя на основании Конвенции, чтобы привлечь к ответственности власти обоих государств-ответчиков (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", § 112).
B. Исчерпание внутригосударственных средств правовой защиты
22. Власти Республики Молдова утверждали, что заявитель не исчерпал средств правовой защиты, имеющихся в его распоряжении в Республике Молдова.
23. Европейский Суд отмечает, что то же возражение было выдвинуто властями Республики Молдова и отклонено Европейским Судом в деле "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" (упоминавшееся выше, §§ 115-121). Он не видит отличий настоящего дела от дела "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" и поэтому отклоняет возражение властей Республики Молдова о неисчерпании внутригосударственных средств правовой защиты на тех же основаниях, как и в том деле.
C. Вывод относительно приемлемости жалобы
24. Европейский Суд считает, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, Европейский Суд объявляет ее приемлемой для рассмотрения по существу.
II. Существо жалобы
25. Заявитель жаловался на то, что изъятие его автомобиля и товаров и наложение на него штрафа нарушили его право на беспрепятственное пользование имуществом согласно статье 1 Протокола N 1 к Конвенции.
26. Власти Республики Молдова утверждали, что вмешательство в права заявителя не являлось законным, поскольку оно не было предусмотрено внутригосударственным законодательством Республики Молдова.
27. Власти Российской Федерации не представили каких-либо конкретных замечаний в этом отношении. Их позиция заключалась в том, что они не обладали "юрисдикцией" на территории ПМР, и поэтому они не могли сделать каких-либо замечаний по существу дела.
28. Европейский Суд отмечает, что стороны не оспаривали тот факт, что автомобиль и товары заявителя составляли имущество для целей статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Он далее замечает, что аналогично не оспаривалось, что автомобиль и товары были изъяты властями ПМР, и что заявитель был вынужден заплатить штраф для того, чтобы их вернуть. При таких обстоятельствах Европейский Суд считает, что имело место явное вмешательство в право заявителя на мирное пользование своим имуществом для целей статьи 1 Протокола N 1. Согласно прецедентной практике Европейского Суда (см. среди прочих примеров Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Компания "Босфорус Хава Йоллары Туризм ве Тиджарет Аноним Ширкети" против Ирландии" (Bosphorus Hava Yollari Turizm ve Ticaret Anonim Sirketi v. Ireland), жалоба N 45036/98, § 142, ECHR 2005-VI) такое вмешательство является мерой контроля за использованием имущества и должно быть рассмотрено на основании пункта 2 этой статьи. Чтобы мера, составляющая контроль за использованием, была оправдана, она должна быть законной (см. Постановление Европейского Суда по делу "Кацарос против Греции" (Katsaros v. Greece) от 6 июня 2002 г., жалоба N 51473/99, § 43, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Херрман против Германии" (Herrmann v. Germany) от 26 июня 2012 г., жалоба N 9300/07, § 74, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Компания Чентро Еуропа 7 С.р.л. и Ди Стефано против Италии" (Centro Europa 7 S.r.l. and Di Stefano v. Italy), жалоба N 38433/09, § 187, ECHR 2012) и находиться "в соответствии с общими интересами". Эта мера также должна быть соразмерной преследуемой цели, однако необходимо лишь изучить соразмерность вмешательства, если была установлена его законность (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Кацарос против Греции", § 43).
29. Что касается законности вмешательства, элементы настоящего дела не позволяют Европейскому Суду полагать, что существовала правовая основа для вмешательства в права заявителя, гарантируемые статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции.
30. При таких обстоятельствах Европейский Суд приходит к выводу, что вмешательство не являлось законным на основании внутригосударственного законодательства. Соответственно, имело место нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
31. Европейский Суд далее должен определить, исполнили ли власти Республики Молдова свое позитивное обязательство принять надлежащие и достаточные меры для обеспечения прав заявителя (см. § 16 настоящего Постановления). В деле "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" Европейский Суд установил, что позитивные обязательства властей Республики Молдова относятся как к мерам по восстановлению ее контроля над территорией Приднестровья в качестве выражения своей юрисдикции, так и к мерам для обеспечения уважения индивидуальных прав заявителей (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", § 151).
32. Что касается первого аспекта обязательств властей Республики Молдова по восстановлению контроля над территорией Приднестровья, Европейский Суд установил в деле "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", что власти Республики Молдова принимала все меры в ее распоряжении с самого начала боевых действий в 1991-1992 годах до июля 2010 года (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", § 152). В настоящем деле стороны не представили каких-либо доводов, которые бы означали, что власти Республики Молдова изменили свою позицию в отношении Приднестровья в течение нескольких месяцев до решения таможенного органа ПМР 7 октября 2010 года. Европейский Суд, таким образом, не усматривает оснований для отхода от ранее сделанного вывода в настоящем деле.
33. Переходя ко второму аспекту позитивных обязательств, а именно обеспечению прав заявителя, Европейский Суд отмечает, что власти Республики Молдова приложили усилия для обеспечения этих прав. В частности, было возбуждено уголовное дело по факту изъятия автомобиля заявителя и его товаров (см. § 8 настоящего Постановления).
34. С учетом вышеизложенного Европейский Суд приходит к выводу, что власти Республики Молдова исполнили свои позитивные обязательства в отношении заявителя, и полагает, что властями Республики Молдова не было допущено нарушения статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
35. Что касается ответственности властей Российской Федерации, Европейский Суд отмечает, что отсутствуют доказательства того, что лица, действующие от имени Российской Федерации, непосредственно участвовали в мерах, принятых против заявителя.
36. Тем не менее Европейский Суд установил, что власти Российской Федерации осуществляли эффективный контроль над ПМР в рассматриваемый период (см. §§ 18-19 настоящего Постановления). С учетом этого заключения и в соответствии с прецедентным правом Европейского Суда отсутствует необходимость определять, осуществляли ли власти Российской Федерации полный контроль за политикой и действиями подчиненной ей местной администрации (см. упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", § 157). В силу своей продолжающейся военной, экономической и политической поддержки ПМР, которая иначе не могла бы существовать, возникает ответственность властей Российской Федерации в соответствии с Конвенцией в части нарушения прав заявителя.
III. Применение статьи 41 Конвенции
38. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Материальный ущерб
39. Заявитель требовал выплаты 1 320 евро в качестве компенсации материального ущерба, состоящего в штрафе за возврат его автомобиля и товаров.
40. Власти Республики Молдова и Российской Федерации просили Европейский Суд отклонить требование заявителя.
41. Европейский Суд отмечает, что он не установил нарушения Конвенции со стороны властей Республики Молдова в настоящем деле. Соответственно, власти данного государства-ответчика не должны выплачивать какие-либо суммы.
42. Европейский Суд далее отмечает, что власти Российской Федерации не оспаривали факт изъятия или наложения штрафа на заявителя для возврата его автомобиля и товаров. Соответственно, Европейский Суд считает разумным удовлетворить требования заявителя в полном объеме.
B. Моральный вред
43. Заявитель также требовал выплаты 8 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
44. Власти Республики Молдова и Российской Федерации утверждали, что эти требования были чрезмерными, и просили Европейский Суд отклонить их.
45. По причинам, изложенным выше (см. § 41 настоящего Постановления), компенсация не подлежит выплате со стороны властей Республики Молдова.
46. С учетом установленного выше нарушения со стороны властей Российской Федерации Европейский Суд полагает, что компенсация морального вреда является оправданной в настоящем деле. Оценивая указанные обстоятельства на основе принципа справедливости, Европейский Суд присуждает заявителю 3 000 евро, подлежащих выплате властями Российской Федерации.
C. Судебные расходы и издержки
47. Заявитель также требовал выплаты 3 600 евро в качестве возмещения судебных расходов и издержек.
48. Власти государств-ответчиков полагали, что данная сумма являлась чрезмерной.
49. Европейский Суд отмечает, что он установил, что власти Республики Молдова, исполнив свои позитивные обязательства, не несут ответственности за любые нарушения Конвенции в настоящем деле. Соответственно, власти этого государства-ответчика не должны выплачивать компенсацию судебных расходов и издержек.
50. Европейский Суд напоминает, что для возмещения судебных расходов и издержек на основании статьи 41 Конвенции должно быть доказано, что они были действительно понесены, являлись необходимыми и разумными по размеру (см., например, упоминавшееся выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации", § 240). С учетом всех соответствующих факторов и пункта 2 статьи 60 Регламента Суда Европейский Суд присуждает заявителю 2 000 евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек, подлежащих выплате властями Российской Федерации.
D. Процентная ставка при просрочке платежей
51. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд:
1) объявил единогласно жалобу приемлемой для рассмотрения по существу в отношении властей Республики Молдова;
2) объявил большинством голосов жалобу приемлемой для рассмотрения по существу в отношении властей Российской Федерации;
3) постановил единогласно, что по делу требования статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции властями Республики Молдова нарушены не были;
4) постановил шестью голосами "за" при одном - "против", что имело место нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции со стороны властей Российской Федерации;
5) постановил шестью голосами "за" при одном - "против", что:
(a) власти Российской Федерации обязаны в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю следующие суммы:
(i) 1 320 (одну тысячу триста двадцать) евро в качестве компенсации материального ущерба, а также любой налог, подлежащий начислению на указанную сумму;
(ii) 3 000 (три тысячи) евро в качестве компенсации морального вреда, а также любой налог, подлежащий начислению на указанную сумму;
(iii) 2 000 (две тысячи) евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек, а также любой налог, обязанность уплаты которого может быть возложена на заявителя в связи с указанной суммой;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
6) отклонил единогласно оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 9 мая 2017 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Стенли Найсмит |
Ишыль Каракаш |
В соответствии с пунктом 2 статьи 45 Конвенции и пунктом 2 правила 74 Регламента Суда к настоящему Постановлению прилагается особое мнение судьи Дмитрия Дедова.
Несовпадающее особое мнение судьи Дмитрия Дедова
Моя позиция в настоящем деле была основана на моем предыдущем несовпадающем мнении, высказанном в Постановлении Большой Палаты Европейского Суда по делу "Мозер против Республики Молдова и Российской Федерации" (Mozer v. Republic of Moldova and Russia), жалоба N 11138/10, ECHR 2016) по вопросу эффективного контроля со стороны властей Российской Федерации над Приднестровьем.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 9 мая 2017 г. Дело "Падурет (Paduret) против Республики Молдова и Российской Федерации" (Жалоба N 26626/11) (Вторая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2018
Перевод с английского языка Д.Г. Николаева
Постановление вступило в силу 13 ноября 2017 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44 Конвенции
18 мая 2017 г. в соответствии с правилом 81 Регламента Суда в настоящее Постановление внесены изменения