Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Корнилов (Kornilov)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 50624/09)
Постановление Суда
Страсбург, 22 ноября 2016 г.
По делу "Корнилов против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Хелены Ядерблом, Председателя Комитета,
Дмитрия Дедова,
Бранко Лубарды, судей,
а также Фатош Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 3 ноября 2016 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 50624/09, поданной против Российской Федерации, в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд), в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Семеном Романовичем Корниловым (далее - заявитель) 30 июля 2009 г.
2. Интересы заявителя представляла З. Слепцова, адвокат, практикующий в г. Якутске. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. 18 мая 2015 г. жалоба в части, касающейся чрезмерной длительности предварительного содержания под стражей и нарушения принципа презумпции невиновности, была коммуницирована властям Российской Федерации, а остальная часть жалобы была признана неприемлемой для рассмотрения по существу.
Факты
Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1976 году и до своего ареста проживал в г. Олекминске, Республика Саха (Якутия).
5. 23 декабря 2008 г. заявитель был задержан по подозрению в совершении убийства.
6. 25 декабря 2008 г. Олекминский районный суд Республики Саха (Якутия) (далее - районный суд) принял решение о заключении заявителя под стражу.
7. 21 февраля, 19 марта, 18 мая, 18 июня, 15 августа и 12 сентября 2009 г. районный суд продлевал срок содержания заявителя под стражей и постановлял, что, несмотря на тот факт, что у заявителя есть постоянное место жительства, работа и семья, он должен оставаться под стражей, поскольку расследование еще не завершено, и он может угрожать свидетелям или совершить повторное преступление.
8. 18 июня 2009 г. судья постановил следующее:
"...обстоятельства дела не изменились. [Заявитель]... совершил преступление под воздействием алкоголя... он скрыл факт совершения преступления...".
9. 27 ноября 2009 г. районный суд заменил содержание под стражей домашним арестом.
10. 10 июня 2010 г. Олекминский районный суд признал заявителя виновным в убийстве и приговорил его к восьми годам лишения свободы. 10 августа 2010 г. Верховный Суд Российской Федерации оставил приговор без изменений.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции
11. Заявитель жаловался на то, что длительность его предварительного содержания под стражей была чрезмерной и, таким образом, нарушала пункт 3 статьи 5 Конвенции, который гласит:
"3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 настоящей статьи... имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд".
A. Доводы сторон
12. 14 сентября 2015 г. власти Российской Федерации представили одностороннее заявление для разрешения проблемы, затронутой заявителем. Они далее просили Европейский Суд прекратить производство по делу в соответствии со статьей 37 Конвенции.
13. В своем заявлении власти Российской Федерации признали, что предварительное содержание заявителя под стражей нарушало пункт 3 статьи 5 Конвенции, и выразили готовность выплатить заявителю 1 150 (одну тысячу сто пятьдесят) евро в качестве компенсации морального вреда в связи с содержанием под стражей в период с 23 декабря 2008 г. по 27 ноября 2009 г. (11 месяцев и четыре дня).
14. Остальная часть заявления содержала следующее:
"Указанная сумма, включающая возмещение материального ущерба и судебных расходов и издержек, в также компенсацию морального вреда, освобождается от любых налогов, которые могут быть взысканы. Она подлежит выплате в течение трех месяцев со дня извещения о решении, принятом Европейским Судом, в соответствии с пунктом 1 статьи 37 Конвенции. В случае невыплаты указанной суммы в течение указанных трех месяцев власти Российской Федерации обязуются выплачивать проценты в период с момента задержки до момента выплаты по ставке Европейского центрального банка плюс три процента. Эта выплата будет являться окончательным разрешением дела".
15. Заявитель отклонил предложение властей Российской Федерации, указав, что предложенная ему сумма является недостаточной.
B. Мнение Европейского Суда
16. Европейский Суд напоминает, что статья 37 Конвенции предусматривает, что на любой стадии производства по делу может быть прекращено в случаях, когда обстоятельства дела позволяют сделать выводы, указанные в подпунктах "а", "b" и "с" пункта 1 этой статьи. В частности, подпункт "с" пункта 1 статьи 37 Конвенции позволяет Европейскому Суду прекратить производство по делу:
"...по любой другой причине, установленной Судом, если дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным".
17. Суд также напомнил, что при некоторых обстоятельствах он может прекратить производство по делу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 статьи 37 Конвенции на основании одностороннего заявления, представленного властями государства-ответчика.
18. В этой связи Европейский Суд тщательно изучит заявление в свете принципов, установленных в его судебной практике (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Тахсин Аджар против Турции" (Tahsin Acar v. Turkey), жалоба N 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI, см. также Решение Европейского Суда по делу "Компания WAZA Spolka z o. o. против Польши" (WAZA Spolka z o. o. v. Poland) от 26 июня 2007 г., жалоба N 11602/02, а также Решение Европейского Суда по делу "Сульвиньска против Польши" (Sulwinska v. Poland) от 18 сентября 2007 г., жалоба N 28953/03).
19. Европейский Суд, прежде всего, отмечает, что с момента вынесения его первого постановления, касающегося чрезмерной длительности предварительного содержания под стражей в Российской Федерации (см. Постановление Европейского Суда по делу "Калашников против Российской Федерации" (Kalashnikov v. Russia), жалоба N 47095/99, §§ 104-121, ECHR 2002-VI* (* См.: Путеводитель по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год (примеч. редактора).)), он устанавливал нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции в случаях чрезмерно длительного предварительного содержания под стражей без надлежащего обоснования в более сотни дел против Российской Федерации (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации" (Ananyev and Others v. Russia) от 10 января 2012 г., жалобы NN 42525/07 и 60800/08, § 200* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 8 (примеч. редактора).)). Соответственно, жалоба заявителя основана на четкой и обширной прецедентной практике Европейского Суда.
20. Что касается характера признаний, содержащихся в заявлении властей Российской Федерации, Европейский Суд удовлетворен тем, что власти Российской Федерации не оспаривали утверждения заявителя и прямо признали, что предварительное содержание его под стражей нарушало пункт 3 статьи 5 Конвенции.
21. Что касается предполагаемой компенсации заявителю, Европейский Суд удовлетворен тем, что сумма предложенной компенсации соответствует суммам, обычно присуждаемым в сходных делах (см. Постановление Европейского Суда по делу "Юрий Яковлев против Российской Федерации" (Yuriy Yakovlev v. Russia) от 29 апреля 2010 г., жалоба N 5453/08, § 95, Постановление Европейского Суда по делу "Валерий Коваленко против Российской Федерации" (Valeriy Kovalenko v. Russia) от 29 мая 2012 г., жалоба N 41716/08, § 67* (* См.: там же. 2013. N 11 (примеч. редактора).), или Постановление Европейского Суда по делу "Кислица против Российской Федерации" (Kislitsa v. Russia) от 19 июня 2012 г., жалоба N 29985/05, § 49* (* См.: там же. N 5 (примеч. редактора).)).
22. Европейский Суд, таким образом, полагает, что дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным. Европейский Суд убежден в том, что соблюдение прав человека, установленных Конвенцией (пункт 1 статьи 37 Конвенции in fine), не требует продолжения рассмотрения этой части жалобы. В любом случае это решение Европейского Суда не влияет на принятие им какого-либо решения о возобновлении производства по жалобе в будущем в соответствии с пунктом 2 статьи 37 Конвенции в случае неисполнения властями Российской Федерации условий одностороннего заявления (см. Решение Европейского Суда по делу "Алексенцева и 28 других против Российской Федерации" (Aleksentseva and 28 Others v. Russia) от 23 марта 2006 г., жалоба N 75025/01 и другие, а также Решение Европейского Суда по делу "Йосипович против Сербии" (Josipovic v. Serbia) от 4 марта 2008 г., жалоба N 18369/07).
23. Ввиду изложенного выше следует прекратить производство по жалобе в этой части в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 статьи 37 Конвенции.
II. Предполагаемое нарушение пункта 2 статьи 6 Конвенции
24. Заявитель, ссылаясь на пункт 2 статьи 6 Конвенции, жаловался на решение районного суда от 18 июня 2009 г., которым был продлен срок его предварительного содержания под стражей, поскольку в нем было указано, что он совершил преступление, что нарушало его право на презумпцию невиновности. Статья 6 Конвенции в соответствующей части гласит:
"2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком".
A. Приемлемость жалобы
25. Европейский Суд отмечает, что жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он далее отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть признана приемлемой для рассмотрения по существу.
B. Существо жалобы
26. Заявитель отметил, что районный суд, заявив, что "он совершил преступление", принял позицию стороны обвинения и признал его виновным до завершения уголовного расследования, таким образом предвосхитив исход производства по его уголовному делу.
27. Власти Российской Федерации не представили каких-либо комментариев.
28. Европейский Суд напоминает, что принцип презумпции невиновности, предусмотренный в пункте 2 статьи 6 Конвенции, является одним из элементов справедливого судопроизводства, предусмотренного пунктом 1 статьи 6 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Аллене де Рибемон против Франции" (Allenet de Ribemont v. France) от 10 февраля 1995 г., § 35, Series A, N 308, а также Решение Европейского Суда по делу "Арриго и Велла против Мальты" (Arrigo and Vella v. Malta) от 10 мая 2005 г., жалоба N 6569/04). Он будет нарушен, если утверждение публичного должностного лица в отношении обвиняемого в совершении преступления отражает мнение о том, что оно является виновным, до того, как это было доказано в порядке, установленном законом. Достаточно того, что даже при отсутствии любых формальных выводов существуют какие-либо основания полагать, что должностные лица считают обвиняемого виновным. Вопрос о том, нарушает ли утверждение должностного лица принцип презумпции невиновности, должен рассматриваться в рамках конкретных обстоятельств, при которых было допущено такое утверждение (см. Постановление Европейского Суда по делу "Дактарас против Литвы" (Daktaras v. Lithuania), жалоба N 42095/98, § 43, ECHR 2000-X).
29. Европейский Суд установил, что в своем решении от 18 июня 2009 г. районный суд утверждал, что заявитель должен быть заключен под стражу, поскольку "он совершил преступление". Это утверждение не ограничивается описанием "состояния подозрения" в отношении заявителя. Оно представляет собой установленный факт, говорящий без каких-либо ограничений или оговорок о том, что заявитель причастен к совершению тяжкого преступления.
30. В свете изложенного Европейский Суд полагает, что формулировка решения районного суда от 18 июня 2009 г., а именно утверждение о том, что заявитель "совершил преступление", является заявлением о виновности заявителя при отсутствии окончательного приговора, что нарушило его право на презумпцию невиновности.
31. Соответственно, имело место нарушение пункта 2 статьи 6 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
32. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
33. Заявитель утверждал, что ему был причинен моральный вред, который не может быть компенсирован выплатой суммы, предложенной властями Российской Федерации.
34. Власти Российской Федерации не представили каких-либо комментариев.
35. Европейский Суд полагает, что в результате нарушения его прав заявителю были причинены моральные страдания. Учитывая характер установленных нарушений, а также исходя из принципа справедливости Европейский Суд присуждает заявителю 2 100 (две тысячи сто) евро в качестве компенсации морального вреда, а также любые налоги, которые могут быть взысканы с этой суммы.
B. Судебные расходы и издержки
36. Заявитель требовал возмещения судебных расходов и издержек, но не представил каких-либо документов в поддержку своих требований. Таким образом, его требования являются необоснованными.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
37. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании вышеизложенного Суд единогласно:
1) решил с учетом условий заявления властей Российской Федерации и порядка выполнения указанных в нем обязательств прекратить производство по делу в соответствии с подпунктом "с" пункта 3 статьи 5 Конвенции в части, касающейся жалобы на нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции;
2) признал жалобу на нарушение пункта 2 статьи 6 Конвенции, касающуюся презумпции невиновности, приемлемой для рассмотрения по существу;
3) постановил, что имело место нарушение пункта 2 статьи 6 Конвенции;
4) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано выплатить заявителю в течение трех месяцев 2 100 (две тысячи сто) евро, а также любые налоги, которые могут быть взысканы с этой суммы, подлежащие переводу в рубли по курсу, установленному на день выплаты;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
5) отклонил остальные требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 22 ноября 2016 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 Правила 77 Регламента Европейского Суда.
Фатош Арачи |
Хелена Ядерблом |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 22 ноября 2016 г. Дело "Корнилов (Kornilov) против Российской Федерации" (Жалоба N 50624/09) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 3/2018
Перевод с английского языка к. ю. н. Н.В. Прусаковой.
Постановление вступило в силу 22 ноября 2016 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции