Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 133
Участие работников
1. Без ущерба параграфу 2 настоящей Статьи к компании, образованной в результате трансграничного слияния, применяются нормы относительно участия работников, при их наличии, действующие в государстве-члене ЕС, которое является местонахождением такой компании.
2. При этом нормы относительно участия работников, при их наличии, действующие в государстве-члене ЕС, которое является местонахождением компании, образованной в результате трансграничного слияния, не применяются, если среднее число работников хотя бы одной из участвующих в слиянии компаний в течение шести месяцев до публикации проекта условий трансграничного слияния, указанного в Статье 123 настоящей Директивы, превышало 500 человек и если такая компания работала в рамках системы участия работников в значении пункта (k) Статьи 2 Директивы 2001/86/EC, или если национальное законодательство, применимое к компании, образованной в результате трансграничного слияния:
(a) не предусматривает как минимум такой же уровень участия работников, который действует в соответствующих компаниях, участвующих в слиянии, и рассчитывается с учетом соотношения представителей работников в составе членов административного или надзорного органа или их комитетов либо в составе управленческой группы, охватывающего доли прибыли компании с учетом участия работников; или
(b) не предоставляет работникам учреждений компании, образованной в результате трансграничного слияния, которые находятся в других государствах-членах ЕС, такое же право на осуществление прав участия, которое имеется у работников в государстве-члене ЕС, являющемся местонахождением компании, образованной в результате трансграничного слияния.
3. В случаях, указанных в параграфе 2 настоящей Статьи, участие работников в компании, образованной в результате трансграничного слияния, и их вовлеченность в процесс определения соответствующих прав регулируются государствами-членами ЕС mutatis mutandis и подпадают под действие параграфов 4 - 7 настоящей Статьи согласно принципам и процедурам, изложенным в Статьях 12(2), (3) и (4) Регламента (ЕС) 2157/2001 и следующим положениям Директивы 2001/86/EC:
(a) Статье 3(1), (2) и (3), первому абзацу первого подпараграфа Статьи 3(4), второму подпараграфу Статьи 3(4) и Статье 3(5) и (7);
(b) Статье 4(1), Статье 4(2)(a), (g) и (h) и Статье 4(3);
(c) Статье 5;
(d) Статье 6;
(e) Статье 7(1), пункту (b) первого подпараграфа Статьи 7(2), второму подпараграфу Статьи 7(2) и Статье 7(3). При этом в целях настоящей Главы, процентное соотношение, установленное пунктом (b) первого подпараграфа Статьи 7(2) Директивы 2001/86/EC для применения стандартных правил, содержащихся в Части 3 Приложения к указанной Директиве, увеличивается с 25 до 33 1/3 %;
(g) Статье 13(4);
(h) пункту (b) Части 3 Приложения.
4. Регулируя принципы и процедуры, изложенные в параграфе 3 настоящей Статьи, государства-члены ЕС:
(a) предоставляют соответствующим органам участвующих в слиянии компаний право выбирать без предварительного согласования непосредственное подчинение стандартным правилам участия, указанным в пункте (h) параграфа 3, как предусмотрено законодательством государства-члена ЕС, которое должно быть местонахождением компании, образованной в результате трансграничного слияния, и соблюдать указанные правила с даты регистрации;
(b) дают специальному совещательному органу право большинством в две трети голосов его членов, представляющих не менее двух третей работников, включая голоса членов, представляющих работников как минимум в двух разных государствах-членах ЕС, принять решение не вступать в переговоры или завершить уже начатые переговоры и руководствоваться правилами участия, действующими в государстве-члене ЕС, которое будет местонахождением компании, образованной в результате трансграничного слияния;
(c) если после предшествующих переговоров применяются стандартные правила участия и, несмотря на такие правила, могут принять решение об ограничении доли представителей работников в административном органе компании, образованной в результате трансграничного слияния. Однако если в одной из участвующих в слиянии компаний представители работников составляли не менее одной трети членов административного или наблюдательного совета, ограничение не должно приводить к тому, что доля представителей работников в административном органе становится менее одной трети.
5. Расширение прав участия работников компании, образованной в результате трансграничного слияния, которые осуществляют трудовую деятельность в других государствах-членах ЕС, как указано в пункте (b) параграфа 2 настоящей Статьи, не влечет за собой каких-либо обязательств для государств-членов ЕС, которые приняли соответствующее решение, по учету таких работников при расчете размера пороговых значений численности работников, при которых возникают права участия согласно национальному законодательству.
6. Если как минимум одна из участвующих в слиянии компаний работает в рамках системы участия работников, и к компании, образованной в результате трансграничного слияния, должна применяться такая система в соответствии с правилами, указанными в параграфе 2 настоящей Статьи, такая компания обязана принять организационно-правовую форму, позволяющую осуществлять права участия.
7. Если компания, образованная в результате трансграничного слияния, работает в рамках системы участия работников, такая компания обязана принимать меры, гарантирующие защиту прав участия работников в случае последующих слияний на национальном уровне в течение трех лет после вступления в силу трансграничного слияния, путем применения mutatis mutandis правил, изложенных в настоящей Статье.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.