Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 11
Объявление кризиса
1. Должны быть следующие три кризисных уровня:
(a) уровень раннего предупреждения (далее - раннее предупреждение): в том случае, если есть конкретная, серьезная и достоверная информация о том, что может произойти событие, которое может привести к значительному ухудшению ситуации с поставками газа, а также может привести к запуску уровня тревоги или уровня чрезвычайной ситуации; уровень раннего предупреждения может быть активирован механизмом раннего предупреждения;
(b) уровень тревоги (далее - тревога): в том случае, если происходят перебои в поставках газа или имеется исключительно высокий спрос на газ, что приводит к значительному ухудшению ситуации с поставками газа, но рынок все еще способен справиться с указанными перебоями или спросом без необходимости прибегать к нерыночным мерам;
(c) уровень чрезвычайной ситуации (далее - чрезвычайная ситуация): в том случае, если наблюдается исключительно высокий спрос на газ, существенное нарушение поставок газа или другое значительное ухудшение ситуации с поставками газа и все соответствующие рыночные меры были реализованы, но поставок газа недостаточно для удовлетворения оставшегося спроса на газ, поэтому должны быть введены дополнительные нерыночные меры с целью, в частности, обеспечения поставок газа защищенным потребителям в соответствии со Статьей 6.
2. Когда компетентный орган объявляет один из кризисных уровней, указанных в параграфе 1, он должен незамедлительно проинформировать Европейскую Комиссию, а также компетентные органы государств-членов ЕС, с которыми государство-член ЕС данного компетентного органа напрямую подключено, и предоставлять им всю необходимую информацию, в частности, информацию о действиях, которые оно намерено предпринять. В случае чрезвычайной ситуации, которая может привести к призыву о помощи со стороны Союза и государств-членов ЕС, компетентный орган соответствующего государства-члена ЕС должен незамедлительно уведомить Координационный центр по реагированию на чрезвычайные ситуации (далее - ERCC) Европейской Комиссии.
3. В том случае, если государство-член ЕС объявило о чрезвычайной ситуации и указало, что необходимы трансграничные действия, любой повышенный стандарт поставки газа или дополнительное обязательство согласно Статье 6(2), наложенное на предприятия, работающие с природным газом, в других государствах-членах ЕС в той же группе риска, должны временно сокращаться до уровня, установленного в Статье 6(1).
Обязательства, изложенные в первом подпараграфе настоящего параграфа, подлежат прекращению немедленно после того, как компетентный орган объявит о прекращении чрезвычайной ситуации, или Европейская Комиссия в соответствии с первым подпараграфом параграфа 8 сделает заключение о том, что объявление чрезвычайной ситуации не является или больше не является оправданным.
4. Когда компетентный орган объявляет о чрезвычайной ситуации, он должен следовать заранее установленным действиям, указанным в его плане действий в чрезвычайной ситуации, и незамедлительно проинформировать Европейскую Комиссию и компетентные органы в группе риска, а также компетентные органы государств-членов ЕС, с которыми государство-член ЕС данного компетентного органа напрямую подключено, в частности, о действиях, которые оно намеревается предпринять. В исключительных обстоятельствах, обоснованных надлежащим образом, компетентный орган вправе принять меры, отклоняющиеся от плана действий в чрезвычайной ситуации. Компетентный орган должен незамедлительно информировать Европейскую Комиссию и компетентные органы в своей группе риска в соответствии с Приложением I, а также компетентные органы государств-членов ЕС, с которыми напрямую подключено государство-член ЕС данного компетентного органа, о любом таком действии и должно предоставить обоснование отклонения.
5. Оператор системы передачи должен обеспечить, чтобы, когда в соседнем государстве-члене ЕС объявлена чрезвычайная ситуация, пропускная способность межсоединительных подключений с указанным государством-членом ЕС, независимо от того, является ли она утвержденной или прерываемой и была ли она забронирована заранее или во время чрезвычайной ситуации, имела приоритет над конкурирующей пропускной способностью в точках выхода в хранилища. Системный пользователь с приоритетной пропускной способностью должен оперативно выплатить справедливую компенсацию системному пользователю с утвержденной пропускной способностью за денежные убытки, возникшие в результате установления приоритета, включая пропорциональное возмещение за вмешательство в утвержденную пропускную способность. Процесс определения и выплаты компенсации не влияет на реализацию правила приоритета.
6. Государства-члены ЕС и, в частности, компетентные органы, должны обеспечивать, чтобы:
(a) не были введены какие-либо меры, которые в любое время неоправданно ограничивают поток газа на внутреннем рынке;
(b) не были введены какие-либо меры, которые могут серьезно поставить под угрозу ситуацию с поставками газа в другом государстве-члене ЕС; а также
(c) трансграничный доступ к инфраструктуре в соответствии с Регламентом (ЕС) 715/2009 поддерживается на техническом и безопасном уровне в соответствии с планом действий в чрезвычайных ситуациях.
7. Во время чрезвычайной ситуации и по разумным основаниям по запросу соответствующего оператора системы передачи электричества или газа государство-член ЕС вправе принять решение о приоритетности поставок газа на определенные критические газовые электростанции по отношению к поставкам газа определенным категориям защищенных потребителей, если отсутствие поставок газа на такие критические газовые электростанции:
(a) может привести к серьезным повреждениям в функционировании электроэнергетической системы; или
(b) будет препятствовать производству и/или транспортировке газа.
Государства-члены ЕС должны основывать любую такую меру на оценке риска.
Критические газовые электростанции, указанные в первом подпараграфе, должны быть четко идентифицированы вместе с возможными объемами газа, которые будут подпадать под действие такой меры и будут включены в региональные главы планов превентивных действий и планов действий в чрезвычайных ситуациях. Их идентификация должна осуществляться в тесном сотрудничестве с операторами системы передачи электричества и газа соответствующего государства-члена ЕС.
8. Европейская Комиссия должна проверить как можно скорее, но в любом случае в течение пяти дней после получения информации, указанной в параграфе 2, от компетентного органа, является ли объявление чрезвычайной ситуации обоснованным в соответствии с пунктом (с) параграфа 1 и следуют ли принятые меры, насколько это возможно, действиям, перечисленным в плане действий в чрезвычайной ситуации, и не налагают ли чрезмерного бремени на предприятия, работающие с природным газом, и соответствуют ли параграфу 6. Европейская Комиссия вправе, по запросу другого компетентного органа, предприятий, работающих с природным газом, или по собственной инициативе, просить компетентный орган изменить меры, если они противоречат условиям, указанным в первом предложении настоящего параграфа. Европейская Комиссия вправе также запросить компетентный орган объявить о прекращении чрезвычайной ситуации, когда она сделает вывод о том, что объявление чрезвычайной ситуации не является или больше не является оправданным в соответствии с пунктом (с) параграфа 1.
В течение трех дней с момента уведомления о запросе Европейской Комиссии компетентный орган должен изменить меры и уведомить об этом Европейскую Комиссию или сообщить Европейской Комиссии о причинах, по которым он не согласен с запросом. В последнем случае Европейская Комиссия вправе в течение трех дней после получения уведомления изменить или отозвать свой запрос или, с тем чтобы рассмотреть вопрос, созвать компетентный орган или в соответствующих случаях релевантные компетентные органы и, если Европейская Комиссия сочтет это необходимым, GCG. Европейская Комиссия должна изложить подробные причины для запроса любых изменений в действиях. Компетентный орган должен в полной мере учесть позицию Европейской Комиссии. Если окончательное решение компетентного органа отклоняется от позиции Европейской Комиссии, то компетентный орган должен указать причины, лежащие в основе такого решения.
9. Когда компетентный орган объявляет о прекращении одного из кризисных уровней, указанных в параграфе 1, он должен проинформировать Европейскую Комиссию, а также компетентные органы государств-членов ЕС, с которыми напрямую подключено государство-член ЕС данного компетентного органа.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.