1. Одобрить проект Меморандума о сотрудничестве по торгово-экономическим вопросам между Евразийской экономической комиссией и Южноамериканским общим рынком (МЕРКОСУР) (прилагается).
Поручить члену Коллегии (Министру) по торговле Евразийской экономической комиссии Никишиной В.О. подписать указанный Меморандум, разрешив в ходе переговоров о его подписании вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Меморандум подписан в Монтевидео 17 декабря 2018 г.
2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.
Председатель Коллегии |
Т. Саркисян |
Проект
Меморандум
о сотрудничестве по торгово-экономическим вопросам между Евразийской экономической комиссией и Южноамериканским общим рынком (МЕРКОСУР)
Евразийская экономическая комиссия, являющаяся постоянно действующим регулирующим органом Евразийского экономического союза, и Южноамериканский общий рынок (МЕРКОСУР), именуемые далее Участниками,
желая укрепить дружбу и сотрудничество по торгово-экономическим вопросам между Евразийским экономическим союзом и МЕРКОСУР,
признавая стремление взаимодействовать в целях укрепления регионального экономического сотрудничества и содействовать развитию внутренних интеграционных процессов,
сознавая важность установления механизма развития торгово-экономического сотрудничества,
подтверждая приверженность нормам и принципам международного права,
отмечая, что региональная интеграция является инструментом для экономического и социального развития, а также средством сближения народов, содействия повышению международной стабильности,
принимая во внимание важность создания условий для укрепления сотрудничества и кооперации в целях содействия развитию взаимной торговли между Евразийским экономическим союзом и МЕРКОСУР, что призвано поддержать экономической рост и социальную интеграцию,
поддерживая стремление Участников развивать и укреплять многостороннюю торговую систему, а также скорое присоединение к Всемирной торговой организации всех кандидатов,
пришли к взаимопониманию о нижеследующем:
1. Целями настоящего Меморандума являются укрепление сотрудничества в торгово-экономической сфере и продвижение развития и диверсификации торговли между Евразийским экономическим союзом и МЕРКОСУР в соответствии с компетенцией Участников.
2. Для достижения целей, указанных в пункте 1 настоящего Меморандума, Участники могут сотрудничать в рамках своей компетенции в следующих сферах:
торговля, включая упрощение процедур торговли;
таможенное администрирование;
техническое регулирование, стандартизация и процедуры подтверждения соответствия;
санитарные и фитосанитарные меры;
статистика внешней торговли;
другие сферы, представляющие взаимный интерес, включая макроэкономическую политику, энергетику, транспорт и грузоперевозки, промышленную и агропромышленную кооперацию.
Вопросы, находящиеся в компетенции государств - членов Евразийского экономического союза и государств - членов МЕРКОСУР, будут рассматриваться с их участием.
3. Для достижения целей настоящего Меморандума Участники могут:
оказывать содействие взаимодействию научных организаций, союзов и ассоциаций деловых кругов по вопросам, отнесенным к предмету сотрудничества в соответствии с настоящим Меморандумом, в том числе путем организации и проведения конференций, совместных образовательных и практических семинаров, консультаций, форумов, круглых столов и иных мероприятий;
поддерживать организацию мероприятий, направленных на развитие торгово-экономического сотрудничества;
содействовать взаимным визитам представителей ассоциаций деловых кругов Евразийского экономического союза и МЕРКОСУР, направленным на укрепление существующих экономических отношений;
осуществлять обмен опытом в области процессов региональной интеграции, придавая особое значение проблемным вопросам и способам их решения;
поощрять экономическое сотрудничество и упрощение торговли посредством обмена информацией о макроэкономических показателях, санитарных и фитосанитарных мерах, правилах определения происхождения товаров, таможенно-тарифных и нетарифных мерах, таможенных вопросах, техническом регулировании, стандартах и процедурах подтверждения соответствия, специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мерах, специальных таможенных режимах, конкурентной политике и по иным вопросам;
осуществлять сотрудничество по вопросам санитарного и фитосанитарного регулирования с учетом положений Соглашения по применению санитарных и фитосанитарных мер Всемирной торговой организации и международных стандартов, руководств и рекомендаций, разработанных соответствующими международными организациями;
обмениваться информацией и опытом в сфере таможенного администрирования в соответствии с нормами права Участников и общепринятой практикой.
Ничто в настоящем Меморандуме не может быть истолковано как обязывающее Участников предоставлять друг другу конфиденциальную информацию.
4. В целях координации сотрудничества в рамках настоящего Меморандума Участники создают Совместный комитет по торгово-экономическому сотрудничеству (далее - Комитет), включающий в себя представителей Евразийской экономической комиссии, государственных органов государств - членов Евразийского экономического союза и государств - членов МЕРКОСУР.
Для достижения целей настоящего Меморандума Комитет может создавать рабочие группы, которые будут собираться при необходимости и по соответствующему запросу. Комитет может определить задачи и функции соответствующих рабочих групп, которые будут представлять свои отчеты и рекомендации Комитету.
Организационное и техническое обеспечение деятельности Комитета и рабочих групп, созданных в соответствии с настоящим Меморандумом, осуществляется за счет принимающей стороны.
Расходы, связанные с участием в деятельности Комитета и рабочих групп, созданных в соответствии с настоящим Меморандумом, представителей государственных органов государств - членов Евразийского экономического союза и государств - членов МЕРКОСУР, Евразийской экономической комиссии и органов МЕРКОСУР, несут направляющие их стороны.
5. Комитет будет являться площадкой для:
обсуждения мер, признаваемых необходимыми для достижения целей, определенных в пункте 1 настоящего Меморандума;
рассмотрения вопросов, связанных с реализацией положений настоящего Меморандума;
анализа торгово-экономического сотрудничества между Евразийским экономическим союзом и МЕРКОСУР, определения средств и возможностей для его расширения и диверсификации торговых отношений, в том числе с целью изучения возможности проведения торговых переговоров и поиска путей преодоления барьеров во взаимной торговле;
рассмотрения вопросов торгово-экономического сотрудничества в соответствии с компетенцией Участников.
6. Заседания Комитета будут проводиться на регулярной основе. По итогам заседаний Комитета будет подписываться протокол и при необходимости будут даваться рекомендации по развитию сотрудничества и укреплению экономических отношений между Евразийским экономическим союзом и МЕРКОСУР.
7. Обмен информацией в рамках настоящего Меморандума осуществляется на английском языке.
8. Настоящий Меморандум не является международным договором, не создает юридических и финансовых обязательств для Участников.
9. Настоящий Меморандум применяется с даты его подписания.
10. Любой из Участников вправе прекратить применение настоящего Меморандума посредством направления другому Участнику соответствующего письменного уведомления. Применение настоящего Меморандума прекращается с даты получения такого уведомления другим Участником.
Подписано в городе _________ " " _______ 2018 года в двух экземплярах, каждый на русском, испанском, португальском и английском языках. В случае разночтений используется текст на английском языке.
За Евразийскую
экономическую комиссию
За Аргентинскую
Республику
За Федеративную
Республику Бразилию
За Республику
Парагвай
За Восточную
Республику Уругвай
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11 декабря 2018 г. N 194 "О проекте Меморандума о сотрудничестве по торгово-экономическим вопросам между Евразийской экономической комиссией и Южноамериканским общим рынком (МЕРКОСУР)"
Настоящее распоряжение вступает в силу с 11 декабря 2018 г.
Текст распоряжения опубликован на Правовом портале Евразийского экономического союза (https://docs.eaeunion.org) 14 декабря 2018 г.