Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
ПРИЛОЖЕНИЕ 9
Протокол
заседания постоянного Российско-Норвежского Комитета по вопросам управления и контроля в области рыболовства
г. Мурманск |
4-6 сентября 2018 г. |
В соответствии с решением 22-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству (далее - СРНК) (пункт 11.2 Протокола) был создан Постоянный Российско-Норвежский Комитет по вопросам управления и контроля в области рыболовства (далее - ПРНК).
Состав участников заседания приведен в Приложении 1.
Заседание было проведено в соответствии с согласованной повесткой дня (Приложение 2).
1. Открытие заседания
Глава Российской делегации Виктор Рожнов и глава Норвежской делегации Ханне Эстгорд открыли заседание.
2. Принятие повестки дня
После обсуждения была принята повестка дня.
3. Обмен информацией о произошедших изменениях в области управления и контроля за рыболовством в России и Норвегии
Российская Сторона проинформировала о том, что с момента проведения предыдущего заседания ПРНК, изменений в законодательстве России в области рыболовства не произошло.
Норвежская Сторона проинформировала о том, что г-н Харальд Том Несвик 13 августа 2018 года был назначен новым министром рыболовства.
Норвежская Сторона далее проинформировала об изменениях в списке назначенных портов, где могут быть осуществлены выгрузки рыбопродукции иностранными судами и прочее использование порта. Порты Букта, Солстранд, Шелнан и Брейвика сняты из списка и заменены портом Тромсё. Это означает, что судам, заходящим в порт Тромсё, теперь необходимо отправлять только одно предварительное сообщение о заходе судна в порт. Обновленный список назначенных портов размещен на сайтах НЕАФК.
Касательно интерпретации правил ГПК НЕАФК Норвежская Сторона уточняет, что швартовка судна к причалу считается использованием порта/портовых услуг. Норвежская Сторона сообщила о том, что сейчас выполняется работа по адаптации норвежских правил к глобальному соглашению о ГПК (PSMA).
Норвежская Сторона также проинформировала о новых назначениях на должности в руководстве Береговой охраны и о принятом решении начать постройку трех новых судов Береговой охраны взамен судов класса Нордкапп.
4. Доклады рабочих групп
4.1. Рабочая группа по анализу
Заседание Рабочей группы по анализу состоялось в период с 13 по 14 марта 2018 года в г. Мурманске.
В соответствии с пунктом 14.6.4 протокола 47-й сессии СРНК Рабочая группа по анализу произвела в соответствии с "Методикой комплексного анализа данных спутникового слежения и информации о транспортировке и выгрузке рыбопродукции из трески и пикши" совместный расчет общего изъятия Россией, Норвегией и третьими странами трески и пикши в Баренцевом и Норвежском морях в 2017 году.
Расчеты по зарегистрированному общему изъятию российскими и норвежскими судами и судами третьих стран показывают на неполное освоение объемов квот трески и пикши.
Неиспользованные объемы квот трески и пикши в 2017 году в основном будут перенесены на 2018 год.
Рабочая группа также провела сопоставление информации на уровне отдельного судна применительно к российским и норвежским судам с целью выявления возможных нарушений законодательства в области рыболовства.
Стороны констатировали, что в результате сопоставления информации Рабочей группы по анализу об изъятии трески и пикши на уровне отдельного судна в 2017 году для российских и норвежских судов нарушений правил рыболовства не выявлено.
Отчет Рабочей группы приведен в Приложении 3.
4.1.1. Вопросы об изменении мандата Рабочей группы по анализу
В соответствии с пунктом 14.6.4 протокола 47-й сессии СРНК Стороны обсудили возможность изменения мандата Рабочей группы по анализу.
Стороны согласились предложить внести изменения в мандат Рабочей группы по анализу в части:
- проведение совместной оценки общего изъятия по всем совместно управляемым запасам применительно к российским и норвежским судам и судам третьих стран в соответствии с согласованной Методикой;
- сотрудничество по сопоставлению информации на уровне отдельного судна применительно к российским и норвежским судам и судам третьих стран в целях выявления возможных нарушений правил рыболовства при осуществлении промысла совместно управляемых запасов.
В связи с этим Рабочая группа по анализу разработает и представит предложения по изменению Методики до очередного заседания ПРНК.
Стороны согласились, что выполнение совместного анализа рисков нарушений законодательства в области рыболовства при промысле совместно управляемых запасов, обмен информацией по проблемным вопросам в области контроля и предложение мер по регулированию промысла совместно управляемых запасов может быть реализовано в рамках Меморандума о порядке сотрудничества в области контроля.
Стороны продолжат обсуждение данного вопроса на следующем заседании ПРНК.
4.2. Рабочая группа по переводным коэффициентам на продукцию из совместно управляемых запасов водных биоресурсов Баренцева и Норвежского морей
Во исполнение п. 14.9 протокола 47-й сессии СРНК Рабочая группа по переводным коэффициентам на продукцию из совместно управляемых запасов Баренцева и Норвежского морей представила отчет о проделанной работе в 2018 году. Отчет Рабочей группы приведен в Приложении 4.
Рабочая группа представила результаты совместного российско-норвежского рейса по измерению и расчету переводных коэффициентов на продукцию из синекорого палтуса и окуня-клювача, проведенного на борту норвежского траулера "Ramoen" в экономической зоне Норвегии в летний сезон 2018 г.
Стороны договорились продолжить работу по подготовке проекта совместного технического описания видов продукции из синекорого палтуса и представить окончательную его редакцию на очередном заседании ПРНК весной 2019 года.
Стороны договорились о проведении совместного научного рейса в экономической зоне Норвегии и/или в районе архипелага Шпицберген по измерению и расчету переводных коэффициентов на продукцию из синекорого палтуса и окуня-клювача на норвежском судне в осенний сезон 2019 года следующих наименований:
- синекорый палтус потрошеный с головой;
- синекорый палтус потрошеный обезглавленный круглым резом;
- синекорый палтус потрошеный обезглавленный японским резом;
- синекорый палтус потрошеный обезглавленный японским резом, без хвоста;
- окунь-клювач потрошеный с головой;
- окунь-клювач потрошеный обезглавленный круглым резом;
- окунь-клювач потрошеный обезглавленный японским резом.
Стороны поручили Рабочей группе разработать совместное техническое описание продукции из окуня-клювача по аналогии с разработанным совместным российско-норвежским техническим описанием продукции из трески и пикши.
Стороны договорились провести следующее заседание Рабочей группы осенью 2019 года в г. Мурманске перед очередным заседанием ПРНК.
4.3. Рабочая группа по электронному обмену данными
Стороны обсудили работу Рабочей группы по электронному обмену данными.
Отчет Рабочей группы приведен в Приложении 5.
4.3.1. Работа по проекту "Согласованный протокол договоренностей между Россией и Норвегией по вопросам, относящимся к системе спутникового слежения промысловых судов"
Стороны обсудили вопрос подготовки "Согласованного протокола договоренностей между Россией и Норвегией по вопросам, относящимся к системе спутникового слежения промысловых судов".
Стороны констатировали, что формулировки п.п. 9, 10, 24 и 25 проекта Протокола еще не согласованы.
Стороны договорились продолжить работу по согласованию текста проекта Согласованного протокола с привлечением экспертов (специалистов).
Время проведения и детали очередной встречи Рабочей группы по электронному обмену данными будут согласованы в рабочем порядке.
4.3.2. Работа по внедрению электронного обмена данными о деятельности судов одной Стороны в зоне юрисдикции другой Стороны
Стороны обменялись информацией о ходе работы по внедрению электронной системы отчетности между Россией и Норвегией.
Российская Сторона проинформировала о том, что проведено тестирование системы электронного обмена данными о промысловой деятельности на тестовых рапортах. Для завершения процедуры тестирования Российская Сторона обратилась к Норвежской Стороне с просьбой организовать направление в российский центр мониторинга тестовых рапортов норвежских судов. После завершения тестирования, Российская Сторона считает возможным начать тестирование системы с использованием фактических рапортов.
5. Обсуждение вопроса о возможности внесения изменений в "Российско-Норвежский временный упрощенный порядок выдачи разрешений рыболовным судам друг друга"
Стороны рассмотрели проект обновленного Российско-Норвежского временного упрощенного порядка выдачи разрешений рыболовным судам друг друга (далее - Порядок) с учетом изменений, согласованных в ходе заседания ПРНК, 20-22 марта 2018 года (п. 5 Протокола).
Стороны согласились рекомендовать Сопредседателям СРНК подписать обновленный Порядок на 48-й сессии СРНК.
Проект обновленного порядка приведен в Приложении 6.
6. Практические вопросы по сотрудничеству в области управления запасами краба-стригуна опилио
Стороны обменялись информацией о промысле краба-стригуна опилио на своих континентальных шельфах в Баренцевом море.
Стороны договорились продолжить обсуждение данного вопроса на следующем заседании ПРНК.
7. Разное
7.1. Меморандум
Российская Сторона отметила, что подписание новой редакции Меморандума о порядке сотрудничества в области контроля расширит взаимодействие береговых охран России и Норвегии и позволит проводить обмен инспекторами в пределах континентальных шельфов Сторон. Первый такой обмен запланирован в сентябре 2019 г.
7.2. Обмен инспекторами
Стороны согласовали следующие сроки обмена инспекторами между Директоратом рыболовства Норвегии и Пограничным управлением ФСБ России по западному арктическому району для участия в качестве наблюдателей при контроле выгрузок:
в портах Норвегии (г. Эгерсунн) - с 17 по 21 июня 2019 г.;
в портах России - с 16 по 20 сентября 2019 г.
7.3. Использование переводных коэффициентов при ведении промысла в исключительной экономической зоне России
Российская Сторона обратила внимание на необходимость использования при ведении промысла в исключительной экономической зоне России переводных коэффициентов, утвержденных в установленном порядке.
Норвежская Сторона обратила внимание на неясную ситуацию в связи с вопросом, какие переводные коэффициенты должны использовать норвежские рыбаки, ведущие промысел в исключительной экономической зоне России.
Норвежская Сторона отметила, что она в июле 2018 года отправила Российской Стороне список, содержащий различные виды продукции, изготавливаемые из различных видов рыбы, по которым необходимо получить информацию о том, какие переводные коэффициенты следует использовать. Российская Сторона сообщила, что на сегодняшний день есть информация о переводных коэффициентах на 31 из 39 видов продукции, указанных в норвежском
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.