Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 6
Одобрение положений и условий либо методологии TSOs
1. Каждый регулятивный орган должен одобрить положения и условия либо методологии, подготовленные TSOs, в соответствии с параграфами 2 и 3. Организация, назначенная соответствующим государством-членом ЕС, должна одобрить положения и условия либо методологии, подготовленные TSOs, в соответствии с параграфом 4. Указанная назначенная организация будет считаться соответствующим регулятивным органом, за исключением тех случаев, когда государством-членом ЕС будет предусмотрено иное.
2. Предложения в отношении следующих положений и условий либо методологии должны быть одобрены всеми регулятивными органами Союза, а государство-член ЕС имеет право представить собственное заключение соответствующему регулятивному органу:
(a) ключевых организационных требований, функций и обязанностей в отношении обмена данных, касающихся эксплуатационной безопасности в соответствии со Статьей 40(6);
(b) методологии построения общих моделей энергетической сети*(15) в соответствии со Статьей 67(1) и Статьей 70;
(c) методологии координации анализа эксплуатационной безопасности в соответствии со Статьей 75;
3. Предложения в отношении следующих положений и условий либо методологии должны быть одобрены всеми регулятивными органами соответствующего региона, а государство-член ЕС имеет право представить собственное заключение соответствующему регулирующему органу:
(a) методологии в отношении каждой синхронной зоны по определению минимальной инерции в соответствии со Статьей 39(3)(b);
(b) общих положений расчета мощности*(16) для каждого региона в отношении региональной координации эксплуатационной безопасности в соответствии со Статьей 76;
(c) методологии, хотя бы в рамках синхронной зоны, в отношении оценки релевантности имущественных объектов для координации отключений в соответствии со Статьей 84;
(d) методологии, условий и показателей, включенных в эксплуатационные соглашения в рамках синхронной зоны в соответствии со Статьей 118 в отношении:
(i) параметров, определяющих качество частоты и целевого параметра качества частоты в соответствии со Статьей 127;
(ii) правил определения размеров FCR в соответствии со Статьей 153;
(iii) дополнительных характеристик FCR в соответствии со Статьей 154(2);
(iv) для синхронных зон GB и IE/NI - мер для обеспечения возобновления своих емкостей энергии в соответствии со Статьей 156(6)(b);
(v) для синхронной зоны CE и Скандинавской*(17) синхронной зоны - минимального срока активации, подлежащего обеспечению провайдерами FCR в соответствии со Статьей 156(10);
(vi) для синхронной зоны CE и Скандинавской синхронной зоны - положений и методологии для анализа экономической эффективности в соответствии со Статьей 156(11);
(vii) для синхронных зон помимо СЕ при необходимости - предельных значений по обмену FCR между TSOs в соответствии со Статьей 163(2);
(viii) для синхронных зон GB и IE/NI - методологии установления минимального объема резервной мощности по FCR между синхронными зонами, определяемого в соответствии со Статьей 174(2)(b);
(ix) предельных значений размеров обмена FRR между синхронными зонами, определяемых в соответствии со Статьей 176(1), и предельных значений размеров совместного использования FRR между синхронными зонами, определяемых в соответствии со Статьей 177(1);
(x) предельных значений размеров обмена RR между синхронными зонами, определяемых в соответствии со Статьей 178(1), и предельных значений размеров совместного использования RR между синхронными зонами, определяемых в соответствии со Статьей 179(1);
(e) методологии и условий, включаемых в эксплуатационные соглашения блока LFC по Статье 119, в отношении:
(i) ограничения по скорости изменения в отношении активной выходной мощности в соответствии со Статьей 137(3) и (4);
(ii) координационных действий, направленных на уменьшение FRCE, согласно Статье 152(14);
(iii) мер по снижению FRCE, требующих внесение изменений в производство активной мощности или в потребление энергогенерирующими модулями и устройствами управления потреблением в соответствии со Статьей 152(16);
(iv) правил определения размеров FRR в соответствии со Статьей 157(1);
(f) мер по минимизации последствий для синхронной зоны или блоков LFC в соответствии со Статьей 138;
(g) общего предложения в рамках синхронной зоны по определению блоков LFC в соответствии со Статьей 141(2).
4. Если иное не установлено государством-членом ЕС, следующие положения и условия либо методологии подлежат отдельному одобрению организацией, назначенной государством-членом ЕС в соответствии с параграфом 1:
(a) для синхронных зон GB и IE/NI - предложения каждого TSO с указанием уровня потери потребления, при котором система передачи переходит в режим отключения;
(b) объем обмена данными с DSOs и значимыми сетевыми пользователями в соответствии со Статьей 40(5);
(c) дополнительные требования в отношении групп обеспечения FCR в соответствии со Статьей 154(3);
(d) вывод групп обеспечения FCR из деятельности по предоставлению FCR в соответствии со Статьей 154(4);
(e) для синхронной зоны СЕ и Скандинавской синхронной зоны - предложение в отношении промежуточного минимального периода активации, подлежащего обеспечению со стороны провайдеров FCR, предложенного TSO в соответствии со Статьей 156(9);
(f) технические требования к FRR, установленные TSO в соответствии со Статьей 158(3);
(g) вывод групп обеспечения FRR из деятельности по предоставлению FRR в соответствии со Статьей 159(7);
(h) технические требования к подключению единиц обеспечения RR или групп обеспечения RR, устанавливаемые TSO в соответствии со Статьей 161(3); и
(i) вывод групп обеспечения RR из деятельности по предоставлению RR в соответствии со Статьей 162(6).
5. В тех случаях, когда в соответствии с настоящим Регламентом от отдельно взятого соответствующего оператора системы или от TSO требуется (либо разрешается) указать или выразить согласие в отношении требований, не подпадающих под действие параграфа 4, государства-члены ЕС имеют право установить, чтобы указанные требования подлежали предварительному одобрению компетентными регулятивными органами.
6. Предложение в отношении положений и условий либо методологии должно содержать предлагаемые сроки для реализации, а также описание их ожидаемого воздействия для достижения целей, указанных в настоящем Регламенте. Предложения в отношении положений и условий либо методологии, подлежащие одобрению несколькими или всеми регулятивными органами, должны быть представлены Агентству одновременно с их представлением регулятивным органам. По запросу со стороны компетентных регулятивных органов Агентство должно в течение 3 месяцев подготовить заключение относительно предложений о положениях и условиях либо методологии.
7. В тех случаях, когда одобрение положений и условий либо методологии подразумевает принятие решения более чем одним регулятивным органом, указанные компетентные регулятивные органы должны провести консультации, должны тесно сотрудничать и координировать свою деятельность с тем, чтобы прийти к соглашению. Если Агентство выдает свое заключение, то указанные компетентные регулятивные органы обязаны его учесть. Регулятивные органы должны принять решение в отношении представленных положений и условий или методологии в соответствии с параграфами (2) и (3) в течение 6 месяцев после получения положений и условий или методологии регулятивным органом или, в соответствующих случаях, последним из задействованных регулятивных органов.
8. В тех случаях, когда регулятивные органы не смогут прийти к согласию в течение периода, указанного в параграфе 7, либо по их совместному запросу, Агентство должно принять решение в отношении представленных предложений по положениям и условиям или методологии в течение 6 месяцев в соответствии со Статьей 8(1) Регламента (ЕС) 713/2009.
9. В тех случаях, когда одобрение положений и условий или методологии требует решения отдельно взятой назначенной организации в соответствии с параграфом 4, указанная назначенная организация должна принять решение в течение 6 месяцев после получения положений и условий или методологии.
10. Любая сторона может подать жалобу на соответствующего оператора системы или на TSO в отношении обязанностей или решений указанного оператора системы в соответствии с настоящим Регламентом, и вправе направить указанную жалобу в регулирующий орган, который, действуя в качестве органа, рассматривающего спор, должен принять решение в течение 2 месяцев после получения жалобы. Указанный период может быть продлен еще на 2 месяца при необходимости получения дополнительной информации указанным регулирующим органом. Указанный продленный период также может быть продлен с согласия подателя жалобы. Решение, принятое регулирующим органом, имеет обязательную силу, если не отменено в апелляционном порядке.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.