Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Коломиец и другие (Kolomiyets and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 59182/13 и две другие, см. Приложение)
Постановление Суда
Страсбург, 16 февраля 2017 г.
По делу "Коломиец и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Хелены Ядерблом, Председателя Комитета,
Дмитрия Дедова,
Бранко Лубарды, судей,
а также при участии Карен Рейд, Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 26 января 2016 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобами, поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) в различные даты, указанные в Приложении.
2. Жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации.
Факты
3. Список заявителей и соответствующая информация о жалобах приведены в Приложении.
4. Заявители жаловались на неудовлетворительные условия содержания под стражей. Заявители также подали иные жалобы на нарушение положений Конвенции.
Право
I. Объединение жалоб для рассмотрения в одном производстве
5. Принимая во внимание схожесть предмета жалоб, Европейский Суд принял решение об их объединении для рассмотрения в одном производстве.
II. Предполагаемое нарушение статьи 3 Конвенции
6. Заявители жаловались главным образом на неудовлетворительные условия содержания под стражей. Они ссылались на статью 3 Конвенции, которая гласит:
"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию".
7. Европейский Суд считает, что заявители содержались под стражей в неудовлетворительных условиях. Подробная информация о содержании заявителей под стражей приведена в Приложении. Европейский Суд обращается к принципам, установленным в его прецедентной практике, касающейся неудовлетворительных условий содержания под стражей (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Кудла против Польши" (Kudla v. Poland), жалоба N 30210/96, §§ 90-94, ECHR 2000-XI, а также Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации" (Ananyev and Others v. Russia) от 10 января 2012 г., жалобы NN 42525/07 и 60800/08* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 8 (примеч. редактора).), §§ 139-165). Он напоминает, в частности, что проблеме острой нехватки пространства в месте содержания под стражей придается особое значение как фактору, который следует принимать во внимание для целей установления того, являлись ли условия "унижающими достоинство" с точки зрения статьи 3 Конвенции, и указывает ли это на признаки нарушения само по себе или в совокупности с другими недостатками (см. среди многих прочих примеров Постановление Европейского Суда по делу "Каралевичюс против Литвы" (Karaleviсius v. Lithuania) от 7 апреля 2005 г., жалоба N 53254/99, § 39, а также упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации", §§ 145-147 и 149).
8. В ведущих делах "Ананьев и другие против Российской Федерации" (упоминавшемся выше), а также "Бутко против Российской Федерации" (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бутко против Российской Федерации" (Butko v. Russia) от 12 ноября 2015 г., жалоба N 32036/10* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2016. N 4 (примеч. редактора).), §§ 54-64) Европейский Суд уже признавал факт нарушения в отношении ситуаций, аналогичных тем, которые рассматриваются в настоящем деле.
9. Изучив все представленные ему материалы, Европейский Суд не усматривает каких-либо фактов или доводов, способных убедить его сделать иные выводы о приемлемости и по существу настоящих жалоб. Учитывая свою прецедентную практику по данному вопросу, Европейский Суд приходит к выводу, что в настоящем деле условия содержания заявителей под стражей являлись неудовлетворительными.
10. Таким образом, жалобы являются приемлемыми для рассмотрения по существу и содержат признаки нарушения статьи 3 Конвенции.
III. Иные жалобы
11. Заявители по жалобам NN 59182/13 и 8176/14 также утверждали о нарушении иных положений Конвенции в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Европейского Суда (см. Приложение). Эти жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции, они не являются неприемлемыми по каким-либо иным основаниям. Следовательно, они должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу. Изучив представленные ему материалы, Европейский Суд приходит к выводу, что они также содержат признаки нарушения Конвенции с учетом выводов, сделанных в упоминавшемся выше деле "Ананьев и другие против Российской Федерации", касавшемся отсутствия эффективных средств правой защиты в отношении условий содержания под стражей в Российской Федерации (§§ 100-119).
IV. Применение статьи 41 Конвенции
12. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
13. С учетом имеющихся в его распоряжении материалов и своей прецедентной практики (см., в частности, упоминавшиеся выше Постановления Европейского Суда по делам "Ананьев и другие против Российской Федерации" и "Бутко против Российской Федерации", § 68) Европейский Суд считает разумным присудить заявителям суммы, указанные в Приложении.
14. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить жалобы для рассмотрения в одном производстве;
2) объявил жалобы приемлемыми для рассмотрения по существу;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в связи с неудовлетворительными условиями содержания заявителей под стражей;
4) постановил, что имело место нарушение в отношении иных жалоб, поданных в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Европейского Суда (см. Приложение);
5) постановил, что:
(a) государство-ответчик в течение трех месяцев обязано выплатить заявителям суммы, указанные в Приложении, подлежащие переводу в рубли по курсу, действующему на день выплаты;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 16 февраля 2017 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Карен Рейд |
Хелена Ядерблом |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 16 февраля 2017 г. Дело "Коломиец и другие (Kolomiyets and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 59182/13 и две другие, см. Приложение) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 1/2019
Перевод с английского языка к. ю. н. Н.В. Прусаковой
Постановление вступило в силу 16 февраля 2017 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции