Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Жулин (Zhulin)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 22965/06)
Постановление Суда
Страсбург, 18 октября 2016 г.
По делу "Жулин против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Хелены Ядерблом, Председателя Комитета Суда,
Дмитрия Дедова,
Бранко Лубарды, судей,
а также при участии Фатош Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 27 сентября 2016 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 22965/06, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Сергеем Владимировичем Жулиным (далее - заявитель) 14 марта 2006 г.
2. Интересы заявителя представлял адвокат Е. Надельман, практикующий в г. Нижнем Новгороде. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде Г.О. Матюшкиным.
3. 25 марта 2013 г. жалоба была коммуницирована властям Российской Федерации.
Факты
Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1971 году и проживает в г. Арзамасе.
5. 5 июня 2005 г., около 03.00, заявитель был задержан сотрудниками милиции. Утром его допросили, а затем доставили в больницу, поскольку он разбил окно и получил травму. Протокол задержания был составлен в 18.00, в нем было указано время задержания заявителя как 18.00.
6. 7 июня 2005 г. Лукояновский районный суд Нижегородской области (далее - районный суд) вынес постановление о заключении заявителя под стражу на первоначальный срок, равный двум месяцам.
7. 8 августа 2005 г. районный суд провел слушание для принятия, в том числе, решения о продлении срока содержания заявителя под стражей. Заявитель ходатайствовал об освобождении из-под стражи. Адвокат заявителя указал, что, поскольку разрешенный период содержания под стражей истек 5 августа 2005 г., содержание заявителя под стражей в течение следующих трех дней было незаконным. Районный суд продлил срок содержания заявителя под стражей, установив, что "мера пресечения [должна быть] оставлена без изменения".
8. В апелляционной жалобе на постановление районного суда о продлении срока содержания под стражей заявитель жаловался на то, что мера, связанная с лишением свободы, срок применения которой уже истек, не может "оставаться без изменения". Апелляционная жалоба заявителя была передана в областной суд* (* Так в тексте. По-видимому, имеется в виду Новгородский областной суд (примеч. редактора).) только 8 сентября 2005 г.
9. 23 сентября 2005 г. областной суд отклонил апелляционную жалобу в краткой форме, не рассмотрев доводы заявителя.
10. 25 января 2006 г. районный суд продлил срок содержания заявителя под стражей до 25 апреля 2006 г., не уведомив заявителя или его представителя о проведении слушания и не объяснив причин принятия такого решения. Заявитель подал апелляционную жалобу 30 января 2006 г., которая была отклонена областным судом 31 мая 2006 г.
11. Приговором от 25 августа 2006 г., который был оставлен без изменения судом апелляционной инстанции 17 октября 2006 г., заявитель был признан виновным и ему было назначено наказание в виде лишения свободы.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 5 Конвенции
12. Заявитель жаловался на то, что его первоначальное содержание под стражей было незаконным, поскольку постановление о его заключении под стражу от 7 июня 2005 г. было вынесено более чем через 48 часов после его задержания 5 июня, и что он содержался под стражей с 5 по 8 августа 2005 г. в отсутствие судебного постановления. Европейский Суд рассмотрит данную жалобу в соответствии с пунктом 1 статьи 5 Конвенции, который гласит:
"1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как_ в порядке, установленном законом_".
A. Приемлемость жалобы для рассмотрения по существу
13. Власти Российской Федерации утверждали, что жалоба заявителя на его содержание под стражей в июне 2005 года была неприемлемой для рассмотрения по существу в связи с неисчерпанием внутригосударственных средств правовой защиты и что заявителю не был причинен значительный ущерб вследствие его трехдневного содержания под стражей без судебного постановления в августе 2005 года.
14. Европейский Суд отмечает, что содержание заявителя под стражей свыше 48 часов имело место в июне 2005 года, то есть более чем за шесть месяцев до подачи жалобы 1 марта 2006 г. В отличие от возражений относительно неисчерпания внутригосударственных средств правовой защиты, которые должны быть выдвинуты властями государства-ответчика, Европейский Суд не может отменить применение правила о шестимесячном сроке для подачи жалобы только на основании того, что не выдвинули предварительные возражения в этой связи. Поскольку заявитель не обращался к каким-либо внутригосударственным средствам правовой защиты, которые могли бы обеспечить восстановление его прав, течение шестимесячного срока началось с даты, на которую имели место обжалуемые действия или меры. Следовательно, данная жалоба подана более чем через шесть месяцев после окончания обжалуемого периода содержания под стражей. Таким образом, она должна быть отклонена как поданная с нарушением установленного срока согласно пунктам 1 и 4 статьи 35 Конвенции. Вместе с тем окончательное постановление относительно законности содержания заявителя под стражей в период с 5 по 8 августа 2005 г. было принято областным судом 23 сентября 2005 г. Соответственно, жалоба в данной части подана в срок.
15. Европейский Суд напоминает, что с учетом того значения, которое в демократическом обществе имеет право на свободу, он последовательно отклонял ссылки на "незначительный ущерб" в качестве критерия приемлемости жалоб для их рассмотрения по существу в соответствии со статьей 5 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ван Велден против Нидерландов" (Van Velden v. Netherlands) от 19 июля 2011 г., жалоба N 30666/08, §§ 33-39, Постановление Европейского Суда по делу "Сикора против Чешской Республики" (Sykora v. Czech Republic) от 22 ноября 2012 г., жалоба N 23419/07, § 55, Постановление Европейского Суда по делу "Банников против Латвии" (Bannikov v. Latvia) от 11 июня 2013 г., жалоба N 19279/03, § 58, а также Постановление Европейского Суда по делу "Лагунов против Российской Федерации" (Lagunov v. Russia) от 1 марта 2016 г., жалоба N 40025/10* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2017. N 5 (примеч. редактора).), § 13). Указанный подход применим в обстоятельствах настоящего дела, касающегося лишения заявителя свободы без судебного постановления. Европейский Суд считает, что реальное соблюдение прав человека требует от него продолжения рассмотрения настоящей жалобы, и отклоняет возражения властей Российской Федерации. Он также отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции или неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
В. Существо жалобы
16. Власти Российской Федерации признали, что в период с 5 по 8 августа 2005 г. заявитель содержался под стражей в отсутствие постановления суда.
17. Европейский Суд напоминает, что содержание под стражей в отсутствие постановления суда или иного четкого законного основания не соответствует стандарту "законности", установленному пунктом 1 статьи 5 Конвенции, поскольку в период несанкционированного содержания под стражей лицо находится в правовом вакууме, который не регулируется положениями законодательства Российской Федерации (см. Постановление Европейского Суда по делу "Худоёров против Российской Федерации" (Khudoyorov v. Russia), жалоба N 6847/02* (* См.: там же. 2006. N 7 (примеч. редактора).), § 149, ECHR 2005-X (извлечения), и Постановление Европейского Суда по делу "Лебедев против Российской Федерации" (Lebedev v. Russia) от 25 октября 2007 г., жалоба N 4493/04* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2007. N 2 (примеч. редактора).), § 57).
18. Европейский Суд приходит к выводу, что содержание заявителя под стражей с 5 по 8 августа 2005 г. не имело правовых оснований и, следовательно, было "незаконным". Таким образом, имело место нарушение пункта 1 статьи 5 Конвенции в этом отношении.
II. Предполагаемое нарушение пункта 4 статьи 5 Конвенции
19. Заявитель жаловался в соответствии с пунктом 4 статьи 5 Конвенции на то, что ему не было разрешено дать устные показания в ходе судебных слушаний 8 августа 2005 г. и 25 января 2006 г., что постановления суда от 8 августа и 23 сентября 2005 г. не были обоснованными и что его апелляционные жалобы не были рассмотрены "безотлагательно". Пункт 4 статьи 5 Конвенции гласит:
"4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным".
A. Приемлемость жалобы для рассмотрения по существу
20. Власти Российской Федерации указали, что 8 августа 2005 г. заявитель и его адвокат присутствовали на заседании районного суда и давали устные показания.
21. Европейский Суд отмечает, что протокол судебного заседания от 8 августа 2005 г. подтверждает указание властей Российской Федерации. Соответственно, жалоба в этой части является явно необоснованной и должна быть отклонена согласно подпункту "а" пункта 3 и пункту 4 статьи 35 Конвенции.
22. Европейский Суд считает, что в оставшейся части жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он далее отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
В. Существо жалобы
23. Власти Российской Федерации признали, что судебное заседание 25 января 2006 г. было проведено в отсутствие заявителя и его адвоката, что в постановлениях от 8 августа и 23 сентября 2005 г. отсутствовали доводы заявителя относительно его незаконного содержания под стражей с 5 по 8 августа 2005 г. и подробный анализ его дальнейшего содержания под стражей, а также что апелляционные жалобы на постановления о содержании под стражей от 8 августа 2005 г. и 30 января 2006 г. не были рассмотрены "безотлагательно".
24. Европейский Суд напоминает, что пункт 4 статьи 5 Конвенции, гарантируя заключенным под стражу лицам право оспаривать законность лишения их свободы, также устанавливает их права на безотлагательное вынесение судебного решения относительно законности их содержания под стражей и на освобождение их из-под стражи, если содержание под стражей будет признано незаконным. Предусмотренная пунктом 4 статьи 5 Конвенции процедура должна носить судебный характер и предоставлять гарантии, соответствующие рассматриваемому виду лишения свободы, в частности, предоставляя заключенному возможность представить свою позицию лично или через своего представителя (см. Постановление Европейского Суда по делу "Мамедова против Российской Федерации" (Mamedova v. Russia) от 1 июня 2006 г., жалоба N 7064/05* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2006. N 12 (примеч. редактора).), § 89, с дополнительными ссылками). Объем судебного пересмотра согласно пункту 4 статьи 5 Конвенции должен быть достаточно широким, чтобы охватывать те условия, которые являются существенными для законности содержания лица под стражей по смыслу пункта 1 статьи 5 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Королёва против Российской Федерации" (Koroleva v. Russia) от 13 ноября 2012 г., жалоба N 1600/09* (* См.: там же. 2015. N 1 (примеч. редактора).), § 110, с дополнительными ссылками).
25. Европейский Суд в настоящем деле приходит к выводу о нарушении пункта 4 статьи 5 Конвенции на основании следующих фактов. Во-первых, заявитель и его адвокат не были проинформированы о судебном заседании 25 января 2006 г., что лишило заявителя возможности представить свою позицию лично или через представителя. Во-вторых, объем судебного пересмотра, как следует из постановлений от 8 августа и 23 сентября 2005 г., был явно недостаточным в том смысле, что суды Российской Федерации не рассмотрели ключевой довод заявителя относительно его незаконного содержания под стражей в непосредственно предшествующий период и не привели каких-либо оснований для продления срока содержания его под стражей (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Лебедев против Российской Федерации", §§ 109-115). В-третьих, областному суду потребовалось полтора месяца для рассмотрения апелляционной жалобы на постановление о содержании под стражей от 8 августа 2005 г. и почти четыре месяца для рассмотрения апелляционной жалобы на постановление от 30 января 2006 г. Указанные периоды не могут быть признаны соответствующими требованию о "безотлагательности", предусмотренному пунктом 4 статьи 5 Конвенции (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Мамедова против Российской Федерации", § 96).
26. Таким образом, имело место нарушение пункта 4 статьи 5 Конвенции.
III. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции
27. Наконец, заявитель жаловался на продолжительность разбирательства по его уголовному делу. Однако представляется, что это утверждение не соответствует действительности, поскольку приговор вступил в законную силу в течение двух лет после задержания заявителя. Следовательно, жалоба в этой части является явно необоснованной и должна быть отклонена в соответствии с подпунктом "а" пункта 3 и пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
IV. Применение статьи 41 Конвенции
28. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
29. Заявитель представил требование о выплате справедливой компенсации за пределами установленного срока, и оно не было включено в материалы дела, рассматриваемые Европейским Судом. В этой связи отсутствует необходимость присуждать заявителю какие-либо суммы в соответствии со статьей 41 Конвенции.
На основании изложенного Европейский Суд единогласно:
1) объявил жалобы на содержание заявителя под стражей с 5 по 8 августа 2005 г. и на различные аспекты, связанные с проведением судебного заседания 8 августа и последующих слушаний, приемлемыми для рассмотрения по существу, а в остальной части - неприемлемыми;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 5 Конвенции в связи с незаконным содержанием заявителя под стражей с 5 по 8 августа 2005 г.;
3) постановил, что имело место нарушение пункта 4 статьи 5 Конвенции.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 18 октября 2016 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Фатош Арачи |
Хелена Ядерблом |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 18 октября 2016 г. Дело "Жулин (Zhulin) против Российской Федерации" (Жалоба N 22965/06) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 8/2019
Перевод с английского языка И.В. Артамоновой
Постановление вступило в силу 29 марта 2018 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции