Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 1
Руководство и критерии для СДС
Преамбула
1 Настоящее Руководство связано с правилом V/8-2 Конвенции СОЛАС и описывает принципы и общие эксплуатационные положения, касающиеся работы службы движения судов (СДС) и участвующих в ней судов.
2 Договаривающиеся правительства должны принимать во внимание настоящее Руководство при планировании, внедрении и эксплуатации служб движения судов.
3 Настоящее Руководство должно использоваться совместно с применимым Руководством и критериями для систем судовых сообщений (резолюция MSC.43(64)) и Руководством Международной ассоциации маячных служб (МАМС) для СДС.
1 Определения и пояснения
1.1 В связи со службами движения судов используются следующие термины:
.1 Служба движения судов (СДС) - служба, внедренная компетентным органом с целью повышения безопасности и эффективности движения судов и защиты окружающей среды. Служба должна быть способна взаимодействовать с проходящими судами и реагировать на ситуации, возникающие в связи с движением судов в районе СДС.
.2 Компетентный орган - орган, на который правительство возложило, полностью или частично, ответственность за обеспечение безопасности, включая безопасность окружающей среды, и эффективности движения судов, а также за защиту окружающей среды.
.3 Орган СДС - орган, ответственный за управление, эксплуатацию и координацию действий СДС, взаимодействие с участвующими судами, а также за безопасное и эффективное предоставление услуг.
.4 Район СДС - имеющий установленные границы и официально объявленный район обслуживания СДС. Район СДС может быть разделен на подрайоны или секторы.
.5 Центр СДС - центр, из которого осуществляется управление работой СДС. Каждый подрайон СДС может иметь свой собственный подцентр.
.6 Оператор СДС - лицо, имеющее надлежащую квалификацию, выполняющее одну или более задач, относящихся к услугам СДС.
.7 План перехода СДС - план, который согласован между органом СДС и капитаном судна, касающийся перемещений судна в районе СДС.
.8 Изображение движения судов в СДС - плоскостное изображение судов и их перемещений в районе СДС.
.9 Услуги, предоставляемые СДС - СДС должна по меньшей мере предоставлять информационные услуги и может также предоставлять другие услуги, такие как услуги по оказанию помощи в судовождении или услуги по организации движения судов, или обе эти услуги, которые определяются следующим образом:
.9.1 Информационные услуги есть услуги, обеспечивающие своевременное наличие важной информации с целью принятия на судне решений в отношении плавания.
.9.2 Услуги по оказанию помощи в судовождении есть услуги, помогающие принимать на судне решения в отношении его плавания и контролировать результаты решения.
.9.3 Услуги по организации движения судов есть услуги по предотвращению развития опасных ситуаций во время движения судов и по обеспечению безопасного и эффективного перемещения судов в пределах района СДС.
.10 Смежные услуги - услуги, активно способствующие безопасному и эффективному проходу судна через район СДС.
.11 Опасные грузы включают:
.11.1 грузы, перечисленные в Международном кодексе морской перевозки опасных грузов (МКМПОГ);
.11.2 вещества, перечисленные в главе 17 Международного кодекса постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом ИМО (Кодекс МКХ), и в главе 19 Международного кодекса постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом ИМО (Кодекс МКГ);
.11.3 нефти, как они определены в Приложении I к Конвенции МАРПОЛ;
.11.4 вредные жидкие вещества, как они определены в Приложении II к Конвенции МАРПОЛ;
.11.5 вредные вещества, как они определены в Приложении III к Конвенции МАРПОЛ; и
.11.6 радиоактивные материалы, указанные в Кодексе безопасной перевозки облученного ядерного топлива, плутония и радиоактивных отходов высокого уровня активности в контейнерах на борту судов (Кодекс ОЯТ).
2 Общие соображения в отношении служб движения судов
2.1 Цели
2.1.1 Целью служб движения судов является повышение безопасности и эффективности судоходства, улучшение охраны человеческой жизни на море и защиты морской среды и/или прилегающего района побережья, участков, где проводятся работы, и прибрежных установок от возможного неблагоприятного влияния морского судоходства.
2.1.2 Может потребоваться четкое разграничение между портовой (гаванской) СДС и прибрежной СДС. СДС порта в основном занимается движением судов, следующих в порт (гавань) и из порта (гавани), в то время как прибрежная СДС в основном занимается движением судов, проходящих через данный район. СДС может также быть комбинацией обоих типов служб. Вид и уровень оказываемой услуги или услуг могут различаться в зависимости от типа СДС; портовая (гаванская) СДС обычно предоставляет услуги по оказанию помощи в судовождении и/или по организации движения судов, в то время как прибрежная СДС обычно предоставляет только информационные услуги.
2.1.3 Преимущества внедрения СДС состоят в том, что она позволяет опознавать суда и вести наблюдение за ними, осуществлять оперативное планирование перемещений судов и предоставлять навигационную информацию, а также оказывать помощь в судовождении. Она может также помочь в предотвращении загрязнения и при координации действий по борьбе с загрязнением. Эффективность СДС будет зависеть от надежности и непрерывности связи и от способности предоставлять полезную и четкую информацию. Качество мер по предотвращению инцидентов будет зависеть от способности системы обнаруживать первые признаки опасной ситуации и от способности заблаговременно давать предупреждение о таких опасностях.
2.1.4 Конкретные цели любой службы движения судов будут зависеть от специфических условий в районе СДС, а также от интенсивности и характера морского судоходства, как изложено в 3.2 настоящих Руководства и критериев.
2.2 Обязательства и ответственность
2.2.1 Если два правительства или более имеют общий интерес в установлении СДС в определенном районе, они должны создать скоординированную службу движения судов на основе соглашения между ними. Если скоординированная служба движения судов установлена, она должна иметь единообразные процедуры и методы работы.
2.2.2 При планировании и установлении СДС Договаривающиеся правительство или правительства или компетентный орган должны:
.1 обеспечить, чтобы эксплуатация СДС имела под собой юридическую основу и чтобы СДС эксплуатировалась в соответствии с национальным и международным правом;
.2 обеспечить, чтобы для СДС были установлены цели;
.3 обеспечить, чтобы орган СДС был назначен и имел юридически оформленные полномочия
.4 обеспечить, чтобы район обслуживания имел установленные границы и был объявлен в качестве района СДС; там, где это уместно, район СДС может быть разделен на подрайоны или секторы;
.5 определить вид и уровень предоставляемых услуг, принимая во внимание цели СДС;
.6 установить соответствующие стандарты для берегового оборудования и оборудования, предназначенного для работы в море;
.7 обеспечить, чтобы орган СДС был оснащен оборудованием и средствами, необходимыми для эффективного выполнения целей СДС;
.8 обеспечить, чтобы орган СДС был укомплектован достаточным количеством персонала, имеющего соответствующую квалификацию, надлежащую подготовку и способного выполнять требуемые задачи, принимая во внимание вид и уровень услуг, которые должны предоставляться, а также Руководство ИМО по найму, квалификации и подготовке операторов СДС, приведенное в приложении 2;
.9 установить соответствующие требования к квалификации и подготовке операторов СДС, принимая во внимание вид и уровень услуг, которые должны предоставляться;
.10 обеспечить наличие условий для подготовки операторов СДС;
.11 поручить органу СДС осуществлять эксплуатацию СДС в соответствии с относящимися к данному вопросу резолюциями ИМО;
.12 выработать политику в отношении нарушений регулирующих требований СДС и обеспечить, чтобы эта политика соответствовала национальному законодательству. Эта политика должна учитывать последствия перебоев в работе по техническим причинам, и должны надлежащим образом учитывать возникающие вследствие этого чрезвычайные ситуации.
2.2.3 При эксплуатации СДС орган СДС должен:
.1 обеспечить выполнение целей СДС;
.2 обеспечить соблюдение стандартов, установленных компетентным органом для уровней услуг и квалификации операторов, а также для оборудования;
.3 обеспечить, чтобы СДС эксплуатировалась в соответствии с относящимися к данному вопросу резолюциями ИМО;
.4 обеспечить, чтобы действия СДС были согласованы, при необходимости, с системами судовых сообщений и системами установления путей, средствами навигационного ограждения, лоцманской проводкой и портовыми операциями;
.5 учитывать, при необходимости, участие лоцмана как в качестве пользователя, так и поставщика информации;
.6 обеспечить ведение непрерывного слухового наблюдения на выделенных радиочастотах и доступность всех официально объявленных услуг в течение рабочего времени СДС;
.7 обеспечить установление эксплуатационных процедур для повседневных и чрезвычайных ситуаций;
.8 своевременно предоставлять мореплавателям подробное описание требований и процедур, которые необходимо выполнять в районе СДС. Эта информация должна включать категории судов, которые должны или предположительно будут участвовать; радиочастоты, которые должны использоваться для передачи сообщений; районы применения; время и географические точки для передачи сообщений; формат и содержание требуемых сообщений; сведения об органе СДС, ответственном за эксплуатацию службы; любую информацию, рекомендации или инструкции, которые должны предоставляться участвующим судам, а также виды и уровень предоставляемых услуг. Эта информация должна публиковаться в соответствующих морских изданиях и во "Всемирном справочнике по СДС".*
------------------------------
* См. циркуляр MSC/Circ.586 о Всемирном справочнике по СДС, подготовленном МАМС/МАСПОГ/МАМЛ.
------------------------------
2.2.4 Вопрос об ответственности в связи с инцидентом, последовавшим в результате выполнения указаний СДС, имеет важное значение и может решаться только в каждом конкретном случае в соответствии с национальным законодательством. Следовательно, орган СДС должен учитывать юридические последствия в случае инцидента, связанного с судоходством, когда операторы СДС не смогли компетентно выполнить свои обязанности.
2.2.5 Договаривающиеся правительства должны обеспечить, чтобы суда, плавающие под их флагом, соблюдали требования служб движения судов. Те Договаривающиеся правительства, которые получили информацию о предполагаемом нарушении требований СДС судном, плавающим под их флагом, должны предоставить правительству, которое сообщило о нарушении, подробные сведения о любых соответствующих мерах, которые были приняты.
2.3 Услуги СДС
Должно приниматься во внимание нижеследующее руководство, касающееся услуг, предоставляемых СДС:
2.3.1 Информационные услуги предоставляются путем передачи информации с помощью радиовещания в определенное время и через определенные интервалы или когда СДС сочтет это необходимым, или по запросу судна, и могут включать, например, сообщения о местоположении, опознавательных данных и предполагаемом движении других судов; состоянии водных путей; метеорологических условиях; опасностях или любых других факторах, которые могут влиять на проход судна.
2.3.2 Услуги по оказанию помощи в судовождении являются особенно важными в сложной навигационной или метеорологической обстановке или в случае неисправностей или поломок. Эти услуги обычно представляются по запросу судна или когда СДС сочтет это необходимым.
2.3.3 Услуги по организации движения судов касаются оперативного управления движением и перспективного планирования перемещений судов с целью предотвратить их скопление и опасные ситуации и имеют особенно важное значение при высокой интенсивности движения судов или когда перемещение специальных транспортных средств может повлиять на поток движения остальных судов. Услуги могут также включать установление и эксплуатацию системы разрешений на движение и/или планов перехода СДС в отношении очередности перемещения, расстановки судов, обязательных сообщений о движении в районе СДС, путей, которыми надлежит следовать, ограничений скорости, которые должны соблюдаться, и других соответствующих мер, которые орган СДС сочтет необходимыми.
2.3.4 Если СДС уполномочена давать указания судам, эти указания должны быть ориентированы только на результат, который нужно получить, оставляя конкретные способы их выполнения, например, каким курсом надлежит следовать или как маневрировать двигателями, на усмотрение капитана или находящегося на судне лоцмана. Требуется следить за тем, чтобы действия СДС не снимали с капитана ответственность за безопасность плавания или не нарушали традиционные взаимоотношения между капитаном и лоцманом.
2.3.5 Район СДС может быть разделен на секторы, но их число должно быть как можно меньше. Границы района и сектора не должны проходить в местах, где суда обычно изменяют курс или маневрируют, или приближаются к районам схождения или соединения путей, или в местах, где суда следуют пересекающимися курсами. Центры СДС в районе или секторе должны использовать именной идентификатор. Границы должны указываться в соответствующих навигационных изданиях и во "Всемирном справочнике по СДС".*
------------------------------
* См. циркуляр MSC/Circ.586 o Всемирном справочнике по СДС, подготовленном МАМС/МАСПОГ/МAMЛ.
------------------------------
2.4 Связь и передача сообщений
2.4.1 Связь между органом СДС и участвующим судном должна осуществляться в соответствии с Руководством и критериями для систем судовых сообщений и должна ограничиваться информацией, необходимой для достижения целей СДС. + Когда это практически возможно, возможности должен использоваться Стандартный морской разговорник ИМО.
------------------------------
+ См. Руководство и критерии для систем судовых сообщений, пункт 2.2 - "Связь". Резолюция MSC 43(64).
------------------------------
2.4.2 В любом сообщении СДС, направляемом на судно или суда, должно четко указываться, содержит ли сообщение информацию, рекомендацию, предупреждение или указание.
2.5 Организация
2.5.1 Элементы СДС
Для того чтобы выполнять требуемые задачи, организация СДС требует наличия соответствующего персонала, помещений, оборудования и процедур, регулирующих работу и взаимодействие между различными элементами. Требования в каждой области определяются особенностями района СДС, интенсивностью и характером движения судов и видами предоставляемых услуг. Должен быть предусмотрен вопрос об установке дублирующих средств для поддержания желаемого уровня надежности и доступности.
2.5.2 Задачи, которые могут быть выполнены в соответствии с предоставляемыми услугами
2.5.2.1 СДС должна быть всегда способна воспроизводить общую картину движения судов в обслуживаемом ею районе вместе со всеми факторами, влияющими на движение. СДС должна быть способна представлять изображение движения судов, которое является основой ее способности реагировать на ситуации, возникающие при движении судов в обслуживаемом ею районе. Изображение движения позволяет оператору СДС оценивать ситуации и, соответственно, принимать решения. Для составления изображения движения необходимо осуществлять сбор данных, включая:
.1 данные об обстановке на фарватере, такие как метеорологические и гидрологические условия и рабочее состояние средств навигационного ограждения;
.2 данные о состоянии движения, такие как местоположение судов, их перемещения, опознавательные данные и предполагаемые действия в отношении маневрирования, места назначения и путей движения;
.3 данные о судах в соответствии с требованиями к судовым сообщениям и, в случае необходимости, любые дополнительные данные, необходимые для эффективной работы СДС*.
------------------------------
* См. Руководство и критерии для систем судовых сообщений. Резолюция MSC.43(64).
------------------------------
2.5.2.2 В качестве основного источника необходимых данных должны также использоваться судовые сообщения, направляемые при осуществлении связи между судами и центром СДС.
2.5.2.3 Для реагирования на ситуации, возникающие в районе СДС при движении судов, и принятия решения о соответствующих действиях полученные данные должны обрабатываться и оцениваться. Заключения, вытекающие из оценки, необходимо передавать участвующим судам. Должно проводиться различие между предоставлением навигационной информации, что представляет собой передачу информации, получаемой от датчиков СДС и средств отображения движения судов, и предоставлением рекомендаций относительно плавания, что включает также и профессиональное мнение.
2.5.3 Эксплуатационные процедуры
В отношении эксплуатационных процедур должно проводиться различие между внутренними и внешними процедурами. Внутренние процедуры охватывают эксплуатируемое оборудование, взаимодействие между членами персонала, а также внутреннюю маршрутизацию и распределение данных. Внешние процедуры охватывают взаимодействие с пользователями и теми, кто обеспечивает предоставление смежных услуг. Далее должно проводиться различие между процедурами, регулирующими обычную повседневную практику, и процедурами, регулирующими планирование действий в чрезвычайных ситуациях, например деятельность по поиску и спасанию и защите окружающей среды. Все эксплуатационные процедуры, касающиеся обычной или чрезвычайной ситуации, должны содержаться в справочниках или наставлениях и быть составной частью регулярных занятий по подготовке личного состава. Выполнение процедур должно контролироваться.
2.5.4 База данных
Орган СДС должен иметь, если это необходимо для работы службы, базу данных, способную хранить, обновлять, дополнять и отыскивать собранные данные. Любые данные, хранящиеся системе для дальнейшего использования, должны быть доступны только на избирательной основе и должны быть надежно защищены.
2.6 Участвующие суда
2.6.1 При плавании в районе, где имеется служба движения судов, суда должны использовать ее услуги. В зависимости от норм и правил, регулирующих деятельность СДС, участие судов в СДС может быть либо добровольным, либо обязательным. Следует разрешать судам использовать СДС, если обязательного участия не требуется.
2.6.2 Решения, касающиеся фактического судовождения и маневрирования судна, остаются в компетенции капитана. Ни план перехода СДС, ни запрошенные или согласованные изменения плана перехода не могут отменить решений капитана, касающихся фактического судовождения и маневрирования судна.
2.6.3 Связь с СДС и другими судами должна осуществляться на присвоенных частотах в соответствии с процедурами, установленными МСЭ и главой IV Конвенции СОЛАС, в частности когда связь относится к предполагаемым маневрам. В процедурах СДС должно оговариваться, какая потребуется связь и на каких частотах должно вестись наблюдение. До входа в район СДС суда должны сделать все требуемые сообщения, включая сообщения о недостатках. Во время прохода через район СДС суда должны придерживаться регулирующих норм и правил, вести непрерывное слуховое наблюдение на присвоенной частоте и сообщать об отклонениях от согласованного плана перехода, если такой план был составлен в сотрудничестве с органом СДС.
2.6.4 Капитаны судов должны сообщать в центр СДС о любых замеченных опасностях для плавания или о загрязнении.
2.6.5 В случае полного выхода из строя соответствующего судового оборудования связи капитан должен приложить все усилия к тому, чтобы сообщить в центр СДС и другим судам, находящимся поблизости от него, с помощью любых других доступных средств связи о неспособности судна осуществлять связь на присвоенной частоте. Если технические неисправности препятствуют участию или продолжению участия судна в СДС, капитан должен занести в судовой журнал этот факт и причины, по которым участие или дальнейшее участие оказалось невозможным.
2.6.6 На судах должны иметься издания, в которых приводятся полные сведения о нормах и правилах, регулирующих опознавание, передачу сообщений и/или поведение в районе СДС, в который они намереваются войти.
3 Руководство по планированию и внедрению служб движения судов
3.1 Ответственность за планирование и внедрение СДС
Ответственность за планирование и внедрение служб движения судов или внесение в них изменений возлагается на Договаривающееся правительство или правительства или на компетентные органы.
3.2 Руководство по планированию службы движения судов
3.2.1 С помощью анализа аварий, оценок опасностей и консультаций с группами местных пользователей должна быть тщательно исследована и определена местная потребность в управлении движением. Если будет сочтено, что СДС позволит уменьшить опасности, в случаях, когда контроль за движением и взаимодействие между органом и участвующим судном считаются необходимыми, должен быть рассмотрен вопрос о внедрении СДС как важного инструмента управления движением.
3.2.2 СДС является особенно уместной в районе, который может включать любые из следующих факторов:
.1 высокая интенсивность движения судов;
.2 движение судов, перевозящих опасные грузы;
.3 встречное движение и сложные схемы движения судов;
.4 сложные гидрографические, гидрологические и метеорологические условия;
.5 перемещающиеся отмели и другие местные опасности;
.6 экологические соображения;
.7 помехи, создаваемые движением судов для другой морской деятельности;
.8 статистика морских аварий;
.9 существующие или планируемые службы движения судов в прилегающих водах и необходимость сотрудничества между соседними государствами, в зависимости от случая;
.10 узкие проходы, порты, мосты и подобные районы, где продвижение судов может быть ограничено;
.11 существующие или предполагаемые изменения в схеме движения судов в результате работ по развитию порта или прибрежного терминала или деятельности по разведке и разработке морских ресурсов в этом районе.
3.2.3 В дальнейшем при принятии решения о создании СДС Договаривающиеся правительства или компетентные органы должны также учесть обязанности, изложенные в 2.2 настоящих Руководства и критериев, и наличие необходимой технологии и экспертизы.
3.3 Дополнительное руководство о службах движения судов
3.3.1 При планировании создания СДС орган СДС должен использовать имеющиеся в наличии руководства, подготовленные и опубликованные соответствующими международными организациями или ассоциациями.
3.3.2 Для получения дополнительных сведений необходимо также обратиться к нижеперечисленным документам:
.1 Руководство и критерии для систем судовых сообщений ИМО (резолюция MSC.43(64));
.2 Общие принципы систем судовых сообщений и требований по передаче сообщений, включая Руководство по передаче сообщений об инцидентах, повлекших сброс опасных грузов, вредных веществ и/или загрязнителей моря (резолюция А.851(20));
.3 Руководство для служб движения судов, подготовленное МАМС;
.4 Всемирный справочник по СДС, подготовленный МАМС/МАМЛ/МАСПОГ.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.