Постановление администрации Гороховецкого района Владимирской области от 20 июля 2020 г. N 684
"Об утверждении административного регламента предоставления отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района муниципальной услуги по переводу жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение"
См. справку об административных регламентах предоставления государственных и муниципальных услуг во Владимирской области
Руководствуясь Федеральными законами от 06.10.2003 N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", от 27.07.2010 N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг", постановлением администрации Гороховецкого района от 03.12.2010 N 1428 "О Порядке разработки и утверждения административных регламентов предоставления муниципальных услуг в Гороховецком районе" администрация Гороховецкого района постановляет:
1. Утвердить административный регламент предоставления отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района муниципальной услуги по переводу жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.
2. Признать утратившими силу:
2.1. Подпункт 1.6. пункта 1 постановления администрации района от 10.12.2012 N 1728 "Об утверждении административных регламентов предоставления муниципальных услуг отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района";
2.2. Приложение N 6 к постановлению администрации района от 10.12.2012 N 1728 "Об утверждении административных регламентов предоставления муниципальных услуг отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района.
3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на первого заместителя главы администрации района.
4. Настоящее постановление вступает в силу со дня его опубликования в газете "Новая жизнь".
И.о. главы администрации района |
А.А. Картинкин |
Административный регламент
предоставления отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района муниципальной услуги по переводу жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
(утв. постановлением администрации района от 20 июля 2020 г. N 684)
1. Общие положения
1.1. Административный регламент предоставления отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района муниципальной услуги по переводу жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение (далее - Регламент) разработан в целях повышения качества и доступности муниципальной услуги по переводу жилого помещения в нежилое и нежилого в жилое (далее по тексту - муниципальная услуга) и определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) в указанной сфере.
1.2. Предоставление муниципальной услуги осуществляется отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района в соответствии с:
- Жилищным кодексом Российской Федерации (далее - Кодекс);
- Федеральным законом от 06.10.2003 N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации";
- Федеральным законом от 27.07.2003 N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг";
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Дату названного Федерального закона следует читать как "27.07.2010"
- постановлением Правительства Российской Федерации от 10.08.2005 N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение";
- иными нормативными правовыми актами.
1.3. Информация о порядке исполнения муниципальной услуги предоставляется непосредственно в отделе архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района по адресу: ул. Братьев Бесединых, д. 3, г. Гороховец, по контактным телефонам, а также путем размещения на официальном сайте администрации Гороховецкого района в сети Интернет.
1.4. Заявителем для получения муниципальной услуги (далее - Заявитель) является собственник переводимого помещения или уполномоченное лицо.
1.5. Консультации по процедуре исполнения муниципальной услуги предоставляются по устным и письменным обращениям, по телефону, по электронной почте, а также в разделе "Вопрос-ответ (форум)" на сайте администрации Гороховецкого района Владимирской области в сети Интернет.
2. Стандарт предоставления муниципальной услуги
2.1. Наименование муниципальной услуги: перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.
2.2. Органом, предоставляющим муниципальную услугу является администрация Гороховецкого района, исполнителем муниципальной услуги является отдел архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района (далее - Отдел).
2.3. Место предоставления муниципальной услуги: ул. Братьев Бесединых, д. 3, г. Гороховец, 601481.
Прием посетителей осуществляется в Отделе, по адресу:
Братьев Бесединых ул., д. 3, г. Гороховец, 601481.
График (режим) работы Отдела:
Понедельник - пятница - с 8.00 до 17.00, перерыв на обед с 12.00 до 13.00.
Прием посетителей осуществляется в рабочие дни с 8.00 до 12.00.
Контактные телефоны:
- заведующий Отделом (49238) 2-29-38;
- специалисты, отвечающие за предоставление услуги (49238) 2-19-05.
Адрес в сети Интернет: http//gorohovec.ru.
Электронный адрес: e-mail: arh.gor@yandex.ru
График (режим) работы государственного бюджетного учреждения Владимирской области "Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг Владимирской области" (далее - ГБУ "МФЦ" ):
- Прием посетителей осуществляется в ГБУ "МФЦ" по адресу: Лермонтова ул., д. 4, г. Гороховец, 601481:
- понедельник, среда, четверг, пятница - с 8.30 до 17.00;
- вторник -8.30-20.00;
- суббота -8.30 -13.30;
- выходной день - воскресенье.
Контактный телефон: 8(49238) 2-12-17, 2-12-14.
Электронный адрес: mfc_goroh@mail.ru
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником 10
2.3. Результатом предоставления муниципальной услуги является получение собственником переводимого помещения или уполномоченным им лицом:
- уведомления о переводе помещения в случае, если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения не требуется проведение переустройства и (или) перепланировки помещения, и (или) иных работ;
- акта приемочной комиссии в случае, если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение переустройства и (или) перепланировки помещения, и (или) иных работ;
- уведомления об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.
2.4. Сроки исполнения муниципальной услуги.
2.4.1. Исполнение муниципальной услуги осуществляется в течение 45 дней со дня получения заявления о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.
2.4.2. Время ожидания в очереди при личном обращении заявителя за получением консультации, при подаче запроса о предоставлении муниципальной услуги и при получении результата предоставления муниципальной услуги не должно превышать 15 минут.
2.4.3. Время консультации по телефону не должно превышать 10 минут. Ответ на телефонный звонок должен содержать информацию о должности, фамилии, имени и отчестве специалиста, принявшего телефонный звонок.
2.5. Необходимые для исполнения муниципальной услуги документы.
Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение Заявитель представляет в Отдел непосредственно либо через ГБУ "МФЦ" или посредством портала предоставления государственных и муниципальных услуг:
1) заявление о переводе помещения;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения);
6) протокол общего собрания собственников помещений в многоквартирном доме, содержащий решение об их согласии на перевод жилого помещения в нежилое помещение;
7) согласие каждого собственника всех помещений, примыкающих к переводимому помещению, на перевод жилого помещения в нежилое помещение. Примыкающими к переводимому помещению признаются помещения, имеющие общую с переводимым помещением стену или расположенные непосредственно над или под переводимым помещением. Согласие каждого собственника всех помещений, примыкающих к переводимому помещению, на перевод жилого помещения в нежилое помещение оформляется собственником помещения, примыкающего к переводимому помещению, в письменной произвольной форме, позволяющей определить его волеизъявление. В этом согласии указываются фамилия, имя, отчество (при наличии) собственника помещения, примыкающего к переводимому помещению, полное наименование и основной государственный регистрационный номер юридического лица - собственника помещения, примыкающего к переводимому помещению, паспортные данные собственника указанного помещения, номер принадлежащего собственнику указанного помещения, реквизиты документов, подтверждающих право собственности на указанное помещение.
2.6. Заявитель вправе не представлять документы, предусмотренные абзацами 3 и 4 пункта 2.5., а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним, документы, предусмотренные абзацем 2 пункта 2.5. Для рассмотрения заявления о переводе помещения Отдел запрашивает следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе:
1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре недвижимости;
2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение.
2.7. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения Отделом, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам. Запрошенные сведения и документы могут представляться на бумажном носителе, в форме электронного документа либо в виде заверенных уполномоченным лицом копий запрошенных документов, в том числе в форме электронного документа.
2.8. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с пунктом 2.5. документов органом, осуществляющим перевод помещений, не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в данный орган документов, обязанность по представлению которых в соответствии с настоящей статьей возложена на заявителя. В случае представления заявителем документов, указанных в пункте 2.5., через ГБУ "МФЦ" срок принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения исчисляется со дня передачи ГБУ "МФЦ" таких документов в Отдел.
2.9. Отдел не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в пункте 2.3. решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, либо через ГБУ "МФЦ" заявителю документ, подтверждающий принятие одного из указанных решений. В случае представления заявления о переводе помещения через ГБУ "МФЦ" документ, подтверждающий принятие решения, направляется в ГБУ "МФЦ, если иной способ его получения не указан заявителем. Форма и содержание данного документа устанавливаются уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти (Приложение к Регламенту). Отдел одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.
2.10. В случае необходимости проведения переустройства, и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения указанный в пункте 2.5. документ должен содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
2.11. Предусмотренный пунктом 2.9 документ подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.
2.12. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ, документ, указанный в пункте 2.9., является основанием проведения соответствующих переустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем в соответствии с подпунктом 5) пункта 2.5., и (или) иных работ с учетом перечня таких работ.
2.13. Завершение указанных в пункте 2.12. переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии, сформированной органом, осуществляющим перевод помещений (далее - акт приемочной комиссии). Акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, должен быть направлен органом, осуществляющим перевод помещений, в федеральный орган исполнительной власти, уполномоченный Правительством Российской Федерации на осуществление государственного кадастрового учета, государственной регистрации прав, ведение Единого государственного реестра недвижимости и предоставление сведений, содержащихся в Едином государственном реестре недвижимости, его территориальные органы (далее - орган регистрации прав). Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
2.14. При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.
2.15. Отказ в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение допускается в случае:
1) непредставления определенных пунктом 2.5. документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя;
1.1) поступления в Отдел ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение в соответствии с пунктом 2.5, если соответствующий документ не представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в переводе помещения по указанному основанию допускается в случае, если Отдел после получения указанного ответа уведомил заявителя о получении такого ответа, предложил заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение в соответствии с пунктом 2.5., и не получил от заявителя такие документ и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления;
2) представления документов в ненадлежащий орган;
3) несоблюдения предусмотренных статьей 22 Кодекса условий перевода помещения;
4) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки помещения в многоквартирном доме требованиям законодательства.
2. Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные пунктом 2.15.
3. Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
2.16. Требования к местам исполнения муниципальной услуги.
2.16.1. Двери кабинетов Отдела оборудуются табличками, содержащими информацию о названии отдела.
2.16.2. Места ожидания для заявителей и приема заявлений оборудуются стульями. Места для информирования заявителей, получения информации и заполнения необходимых документов (бланков) оборудуются столом, стульями и информационным стендом с образцами их заполнения и перечнем документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, информация, содержащая сведения о фамилии, имени, отчестве специалистов отдела, выполняющих муниципальную услугу.
2.16.3. Рабочие места специалистов, осуществляющих выполнение муниципальной услуги, оборудуются столами, стульями, обеспечиваются компьютерной техникой и канцелярскими принадлежностями.
2.17. Муниципальная услуга и информация о ней предоставляются Отделом бесплатно.
2.18. Показатели доступности и качества предоставления муниципальной услуги.
2.18.1. Информированность заявителя о правах и порядке предоставления муниципальной услуги.
2.18.2. Комфортность ожидания предоставления и получения муниципальной услуги.
2.18.3. Отношение должностных лиц к заявителю.
2.18.4. Время, затраченное на получение конечного результата муниципальной услуги (оперативность).
2.18.5. Количество выявленных нарушений при предоставлении
муниципальной услуги.
2.18.6. Отсутствие обоснованных жалоб.
2.18.7. Уровень кадрового обеспечения предоставления муниципальной услуги, периодичность проведения мероприятий по повышению квалификации специалистов, ответственных за предоставление муниципальной услуги.
2.18.8. Требования к помещениям, в которых предоставляется муниципальная услуга, должны отвечать требованиям Федерального закона от 24.11.1995 N 181-ФЗ "О социальной защите инвалидов в Российской Федерации".
3. Состав, последовательность и сроки выполнения административных процедур, требования к порядку их выполнения, в том числе особенности выполнения административных процедур в электронной форме, а также особенности выполнения административных процедур в многофункциональных центрах
3.1. Исполнение муниципальной услуги включает в себя следующие административные процедуры:
- прием и регистрация заявления о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение;
- рассмотрение документов;
- выдача заявителю уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое);
- составление акта о завершении переустройства и (или) перепланировки жилого помещения и выдача его Заявителю.
Блок-схема последовательности административной процедуры приведена в приложении к настоящему Регламенту.
3.2. Административная процедура "Принятие документов".
3.2.1. Основанием для начала административного действия является поступление в Отдел заявления о переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение с приложением к нему документов в соответствии с пунктом 2.5 настоящего Регламента.
3.2.2. Заявление о переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение с приложенными к нему документами заявитель представляет в Отдел.
3.2.3. Специалист Отдела, ответственный за учет входящей и исходящей корреспонденции:
1) проверяет наличие документов, приложенных к заявлению, срок выполнения административной процедуры по приему документов не должен превышать 30 минут;
2) передает заявление в установленном порядке в управление делами администрации Гороховецкого района для регистрации и визирования главой администрации района;
3) после регистрации и наложения резолюции главой администрации района заявление поступает в Отдел на исполнение. Специалист Отдела регистрирует заявление в журнале регистрации и предоставляет заведующему отделом. Срок визирования и регистрации заявления не должен превышать двух рабочих дней.
3.2.4. Результатом административной процедуры является поступление в отдел заявления о выдаче разрешения на перевод жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
3.3. Административная процедура "Рассмотрение документов".
3.3.1. Основанием для начала административного действия является принятие заявления о выдаче разрешения на перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение с резолюцией главы администрации района в Отдел.
3.3.2. Специалист Отдела, назначенный заведующим Отделом ответственным за выполнение указанного действия:
1) производит запрос недостающих документов по системе межведомственного взаимодействия, проводит проверку документов, указанных в пункте 2.5 настоящего Регламента, их соответствия требованиям законодательства Российской Федерации;
2) по результатам рассмотрения документов, представленных заявителем, готовит в установленном порядке проект постановления администрации района о выдаче решения о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение;
3) на основании постановления администрации района о выдаче решения о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение заполняет форму уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение в трех экземплярах.
3.3.3. Проект уведомления представляется заведующему Отделом для подписания.
3.3.4. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных документов органом, осуществляющим перевод помещений, не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в Отдел, обязанность по представлению которых в соответствии с настоящей статьей возложена на заявителя.
3.3.5 Результатом административной процедуры является оформление в установленном порядке уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение.
3.4. Административная процедура "Выдача заявителю уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение".
3.4.1. Основанием для начала административного действия является поступление в Отдел подписанного заведующим Отделом уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение. В случае необходимости проведения переустройства, и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения данный документ должен содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
Уведомление о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.
3.4.2. Специалист Отдела, ответственный за учет входящей и исходящей корреспонденции:
1) регистрирует в установленном порядке уведомление о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение;
2) информирует заявителя о принятом решении по телефону при условии, что в заявлении заявителя указан контактный телефон либо через ГБУ "МФЦ".
В случае представления заявления о переводе помещения через ГБУ "МФЦ" документ, подтверждающий принятие решения, направляется в ГБУ "МФЦ", если иной способ его получения не указан заявителем.
Максимальный срок выполнения действия - не более 1 дня с момента поступления подписанных документов в Отдел.
3) при личном обращении заявителя выдает ему уведомление о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение.
3.4.3. Результатом административной процедуры являются выдача заявителю уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение.
3.5. Завершение указанных в пункте 3.4.1. настоящего Регламента работ по переустройству, и (или) перепланировке, и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии.
Акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, направляется Отделом в органы по учету объектов недвижимого имущества.
Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
4. Формы контроля за исполнением административного регламента
Исполнитель муниципальной услуги несет ответственность за полноту, грамотность и доступность проведенного консультирования, соблюдение требований к составу документов, правильность их оформления и выполнения процедур по их приему.
Текущий контроль осуществляется путем проведения непосредственным руководителем проверок соблюдения и исполнения ответственными лицами положений настоящего административного регламента, нормативных правовых актов, выявления и устранения нарушений прав заявителей, рассмотрения, принятия в пределах компетенции решений и подготовки ответов на обращения заявителей, содержащих жалобы на решения, действия (бездействие) должностных лиц. Текущий контроль осуществляется непосредственно в ходе предоставления муниципальной услуги.
По результатам проведенных проверок в случае выявления нарушений прав заявителей осуществляется привлечение виновных лиц к дисциплинарной ответственности.
Проверки могут быть плановыми и внеплановыми. При проверке могут рассматриваться все вопросы, связанные с предоставлением муниципальной услуги (комплексные проверки), или отдельные вопросы (тематические проверки). Проверка проводится в обязательном порядке по обращению заявителя.
5. Досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействия) органа, предоставляющего муниципальную услугу, лиц, ответственных за предоставление муниципальной услуги
5.1. Заявитель вправе обжаловать решения, принятые в ходе предоставления муниципальной услуги, действия (бездействие) лиц, ответственных за предоставление муниципальной услуги в досудебном (внесудебном) порядке.
5.2. Заявитель может обратиться с жалобой в том числе в следующих случаях:
- нарушение срока регистрации запроса заявителя о предоставлении муниципальной услуги;
- нарушение срока предоставления муниципальной услуги;
- требование у заявителя документов или информации либо осуществление действий, представление или осуществление которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Владимирской области, муниципальными правовыми актами для предоставления муниципальной услуги;
- отказ в приеме документов, предоставление которых предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Владимирской области, муниципальными правовыми актами для предоставления муниципальной услуги, у заявителя;
- отказ в предоставлении муниципальной услуги, если основания отказа не предусмотрены федеральными законами и принятыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами Владимирской области, муниципальными правовыми актами;
- затребование с заявителя при предоставлении муниципальной услуги платы, не предусмотренной нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъекта Российской Федерации, муниципальными правовыми актами;
- отказ органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, в исправлении допущенных ими опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления муниципальной услуги документах либо нарушение установленного срока таких исправлений;
- нарушение срока или порядка выдачи документов по результатам предоставления муниципальной услуги;
- приостановление предоставления муниципальной услуги, если основания приостановления не предусмотрены федеральными законами и принятыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами Владимирской области, муниципальными правовыми актами;
- требование у заявителя при предоставлении муниципальной услуги документов или информации, отсутствие и (или) недостоверность которых не указывались при первоначальном отказе в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, либо в предоставлении муниципальной услуги, за исключением случаев:
а) изменение требований нормативных правовых актов, касающихся предоставления муниципальной услуги, после первоначальной подачи заявления о предоставлении муниципальной услуги;
б) наличие ошибок в заявлении о предоставлении муниципальной услуги и документах, поданных заявителем после первоначального отказа в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, либо в предоставлении муниципальной услуги и не включенных в представленный ранее комплект документов;
в) истечение срока действия документов или изменение информации после первоначального отказа в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, либо в предоставлении муниципальной услуги;
г) выявление документально подтвержденного факта (признаков) ошибочного или противоправного действия (бездействия) должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, муниципального служащего, при первоначальном отказе в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, либо в предоставлении муниципальной услуги, о чем в письменном виде за подписью руководителя органа, предоставляющего муниципальную услугу, при первоначальном отказе в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, уведомляется заявитель, а также приносятся извинения за доставленные неудобства.
5.3. Жалоба должна содержать:
- наименование органа, предоставляющего муниципальную услугу,
должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо муниципального служащего, решения и действия (бездействие) которых обжалуются;
- фамилию, имя, отчество (последнее - при наличии), сведения о месте жительства заявителя - физического лица либо наименование, сведения о месте нахождения заявителя - юридического лица, а также номер (номера) контактного телефона, адрес (адреса) электронной почты (при наличии) и почтовый адрес, по которым должен быть направлен ответ заявителю;
- сведения об обжалуемых решениях и действиях (бездействии) органа, предоставляющего муниципальную услугу, лица, ответственного за предоставление муниципальной услуги, предоставляющего муниципальную услуги, либо муниципального служащего;
- доводы, на основании которых заявитель не согласен с решением и действием (бездействием) органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо муниципального служащего. Заявителем могут быть представлены документы (при наличии), подтверждающие доводы заявителя, либо их копии.
5.4. Жалоба на лиц, ответственных за предоставление муниципальной услуги, подается в письменной форме на бумажном носителе, в электронной форме заведующему Отделом. Жалобы на решения, принятые заведующим Отделом, на решения, принятые лицом, исполняющим обязанности заведующего Отделом, подаются курирующему заместителю главы администрации Гороховецкого района.
Жалоба может быть направлена по почте, через официальный сайт Гороховецкого района, Интернет-приемную, а также может быть принята при личном приеме заявителя.
5.5. Жалоба, поступившая в орган, предоставляющий муниципальную услугу, подлежит рассмотрению должностным лицом, наделенным полномочиями по рассмотрению жалоб, в течение пятнадцати рабочих дней со дня ее регистрации, а в случае обжалования отказа органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, в приеме документов у заявителя либо в исправлении допущенных опечаток и ошибок или в случае обжалования нарушения установленного срока таких исправлений - в течение пяти рабочих дней со дня ее регистрации.
5.6. По результатам рассмотрения жалобы орган, предоставляющий муниципальную услугу, принимает одно из следующих решений:
- удовлетворяет жалобу, в том числе в форме отмены принятого решения, исправления допущенных органом, предоставляющим муниципальную услугу, опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления муниципальной услуги документах, возврата заявителю денежных средств, взимание которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Владимирской области, муниципальными правовыми актами;
- отказывает в удовлетворении жалобы.
5.7. Не позднее дня, следующего за днем принятия решения, указанного в пункте 5.6 Регламента, заявителю в письменной форме и по желанию заявителя в электронной форме направляется мотивированный ответ о результатах рассмотрения жалобы.
5.8. В случае признания жалобы:
- подлежащей удовлетворению в ответе заявителю, указанном в пункте 5.7 Регламента, дается информация о действиях, осуществляемых структурным подразделением, предоставляющим муниципальную услугу, в целях незамедлительного устранения выявленных нарушений при оказании муниципальной (государственной) услуги, а также приносятся извинения за доставленные неудобства и указывается информация о дальнейших действиях, которые необходимо совершить заявителю в целях получения муниципальной (государственной) услуги;
- не подлежащей удовлетворению в ответе заявителю, указанном в пункте 5.7 Регламента, даются аргументированные разъяснения о причинах принятого решения, а также информация о порядке обжалования принятого решения.
5.9. В случае установления в ходе или по результатам рассмотрения жалобы признаков состава административного правонарушения или преступления, должностное лицо, работник, наделенные полномочиями по рассмотрению жалоб, незамедлительно направляют имеющиеся материалы в органы прокуратуры.
Приложение
к административному регламенту
Форма уведомления
о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения
в нежилое (жилое) помещение
Кому ____________________________
(фамилия, имя, отчество -
_________________________________
для граждан;
_________________________________
полное наименование организации -
_________________________________
для юридических лиц)
Куда ____________________________
(почтовый индекс и адрес
_________________________________
заявителя согласно заявлению
_________________________________
о переводе)
Уведомление
о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в
нежилое (жилое) помещение
_________________________________________________________________________
(полное наименование органа местного самоуправления,
________________________________________________________________________,
осуществляющего перевод помещения)
рассмотрев представленные в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного
кодекса Российской Федерации документы о переводе помещения общей
площадью ________ кв. м, находящегося по адресу: ________________________
_________________________________________________________________________
(наименование городского или сельского поселения)
_________________________________________________________________________
(наименование улицы, площади, проспекта, бульвара, проезда и т.п.)
дом _____ корпус (владение, строение), кв.______, из жилого (нежилого) в
(ненужное зачеркнуть) (ненужное зачеркнуть)
нежилое (жилое) в целях использования помещения в качестве ______________
________________________________________________________________________,
(вид использования помещения в соответствии
_________________________________________________________________________
с заявлением о переводе)
РЕШИЛ (_________________________________________________________________)
(наименование акта, дата его принятия и номер)
1. Помещение на основании приложенных к заявлению документов:
а) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) без предварительных
условий;
б) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) при условии
проведения в установленном порядке следующих видов работ:
_________________________________________________________________________
(перечень работ по переустройству
_________________________________________________________________________
(перепланировке) помещения
________________________________________________________________________.
или иных необходимых работ по ремонту, реконструкции,
реставрации помещения)
2. Отказать в переводе указанного помещения из жилого (нежилого) в
нежилое (жилое) в связи с _______________________________________________
_________________________________________________________________________
(основание(я), установленное частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса
Российской Федерации)
__________________________ _____________ ____________________________
(должность лица, (подпись) (расшифровка подписи)
подписавшего уведомление)
"___" _______________ 20__ г.
М.П.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление администрации Гороховецкого района Владимирской области от 20 июля 2020 г. N 684 "Об утверждении административного регламента предоставления отделом архитектуры и строительства администрации Гороховецкого района муниципальной услуги "Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение"
Вступает в силу с 31 июля 2020 г.
Текст постановления опубликован в газете "Новая жизнь" от 31 июля 2020 г. N 41
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление администрации Гороховецкого района Владимирской области от 30 марта 2023 г. N 365
Изменения вступают в силу с 7 апреля 2023 г.
Постановление администрации Гороховецкого района Владимирской области от 30 марта 2022 г. N 432
Изменения вступают в силу с 1 апреля 2022 г.