Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Требования
к техническому обслуживанию, тщательному осмотру, эксплуатационным испытаниям, капитальному ремонту и ремонту спасательных и дежурных шлюпок, спусковых устройств и механизмов разобщения
1 Общие положения
1.1 Целью настоящих Требований к техническому обслуживанию, тщательному осмотру, эксплуатационным испытаниям, капитальному ремонту и ремонту спасательных и дежурных шлюпок, спусковых устройств и механизмов разобщения (Требований) является разработка единообразного, безопасного и документированного стандарта по техническому обслуживанию, тщательному осмотру, эксплуатационным испытаниям, капитальному ремонту и ремонту оборудования, указанного в пункте 2.1.
1.2 Подробные процедуры, охватываемые настоящими Требованиями, содержатся в разделе 6.
1.3 Настоящие Требования относятся к следующим правилам:
.1 правило III/20 Конвенции СОЛАС - Эксплуатационная готовность, техническое обслуживание и проверки; и
.2 правило III/36 Конвенции СОЛАС - Инструкции по техническому обслуживанию на судне.
1.4 Компания должна обеспечить, чтобы техническое обслуживание, тщательный осмотр, эксплуатационные испытания, капитальный ремонт и ремонт на ее судах проводились в соответствии с настоящими Требованиями и правилом III/20 Конвенции СОЛАС. Компания должна установить и применять процедуры по технике безопасности и защите окружающей среды (ТБОС), которые охватывают все виды деятельности, изложенные в настоящих Требованиях.
1.5 Персонал, выполняющий техническое обслуживание, тщательный осмотр, эксплуатационные испытания, капитальный ремонт и ремонт, описанные в пунктах 4.2 и 4.3, должен иметь свидетельства, выданные уполномоченным поставщиком услуг в соответствии с требованиями, указанными в разделе 8. При выполнении такой деятельности на судах они должны отвечать требованиям инструкций и процедур компании.
2 Применение
2.1 Настоящие Требования применяются к техническому обслуживанию, тщательному осмотру, эксплуатационным испытаниям, капитальному ремонту и ремонту:
.1 спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок и скоростных дежурных шлюпок; и
.2 спусковых устройств и разобщающих механизмов под нагрузкой и без нагрузки спасательных шлюпок (включая основные и вспомогательные средства для спусковых устройств для спасательных шлюпок, спускаемых методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок и спускаемых с помощью плотбалок спасательных плотов.
2.2 Для целей настоящих Требований:
.1 Уполномоченный поставщик услуг означает предприятие, уполномоченное Администрацией в соответствии с разделом 3 и разделом 7.
.2 Оборудование означает вышеупомянутое оборудование, к которому применяются Требования.
.3 Изготовитель означает изготовителя исходного оборудования или любое предприятие, имеющее юридические и законные обязанности в отношении оборудования, в случаях, когда изготовитель исходного оборудования более не существует или не обслуживает это оборудование.
.4 Разобщающий механизм без нагрузки означает разобщающий механизм, который разобщает спасательное средство/дежурную/скоростную дежурную шлюпку после ее спуска на воду или при отсутствии нагрузки на гаках.
.5 Разобщающий механизм под нагрузкой означает разобщающий механизм, который разобщает спасательное средство/дежурную/скоростную дежурную шлюпку при наличии нагрузки на гаках.
.6 Ремонт означает любую деятельность, требующую демонтажа оборудования, или любую другую деятельность, выходящую за пределы инструкций по обслуживанию на судне и необходимую для срочного ремонта спасательных средств, подготовленных согласно правилам III/36.2 и III/35.3.18 Конвенции СОЛАС, соответственно.
.7 Капитальный ремонт означает периодическую деятельность, определенную изготовителем, которая доказывает постоянную пригодность к использованию по назначению в течение определенного периода времени при условии правильного обслуживания.
3 Предоставление полномочий
3.1 Администрации обеспечивают, чтобы тщательный осмотр, эксплуатационные испытания, ремонт и капитальный ремонт оборудования (см. пункты 4.2 и 4.3) проводились в соответствии с правилом III/20 Конвенции СОЛАС поставщиками услуг, уполномоченными в соответствии с разделом 7.
3.2 Требования в разделе 7 равным образом применяются к изготовителям, когда они действуют в качестве уполномоченных поставщиков услуг.
4 Уровни квалификации и выдача свидетельств
4.1 Еженедельные и ежемесячные проверки и текущее техническое обслуживание, как указано в наставлении по техническому обслуживанию для данного оборудования, должны проводиться уполномоченными поставщиками услуг или судовым персоналом под непосредственным руководством лица старшего командного состава судна в соответствии с наставлением(ями) по техническому обслуживанию.
4.2 Ежегодные тщательные осмотры и эксплуатационные испытания, как описано в разделе 6.2, должны проводиться персоналом, имеющим свидетельства, выданные изготовителем или уполномоченным поставщиком услуг в соответствии с разделом 7 и разделом 8. Поставщиком услуг может быть оператор судна, при условии что он имеет полномочия в соответствии с разделом 3 и разделом 7.
4.3 Тщательные осмотры, любой капитальный ремонт, эксплуатационные испытания под нагрузкой, как описано в разделе 6.3, и ремонт, проводимые один раз в пять лет, должны проводиться персоналом, имеющим свидетельства, выданные изготовителем или уполномоченным поставщиком услуг в соответствии с разделом 7 и разделом 8.
5 Отчеты и записи
5.1 Все отчеты и контрольные перечни должны быть заполнены и подписаны лицом, выполняющим работу по проверке и техническому обслуживанию, а также должны быть подписаны представителем компании или капитаном судна.
5.2 Отчетные записи о техническом обслуживании, тщательных осмотрах, эксплуатационных испытаниях, капитальном ремонте и ремонте должны обновляться и храниться на судне в течение всего срока службы оборудования.
5.3 По завершении тщательного осмотра, эксплуатационных испытаний, капитального ремонта и ремонта изготовитель или уполномоченный поставщик услуг, выполнившие работу, незамедлительно выпускает заявление, подтверждающее, что устройства спасательных шлюпок продолжают соответствовать назначению. В заявление включаются копии действительных свидетельств и полномочий, смотря по тому, что применимо.
6 Конкретные процедуры по проверкам, техническому обслуживанию, тщательным осмотрам, эксплуатационным испытаниям, капитальному ремонту и ремонту
6.1 Наставления по техническому обслуживанию
6.1.1 Любая проверка, техническое обслуживание, тщательные осмотры, эксплуатационные испытания, капитальный ремонт и ремонт должны проводиться в соответствии с наставлениями по техническому обслуживанию и соответствующей технической документацией, разработанной изготовителем.
6.1.2 Полный комплект наставлений по техническому обслуживанию и соответствующая техническая документация, как указано в пункте 6.1.1, должны постоянно находиться на судне.
6.1.3 Наставления по техническому обслуживанию и соответствующая техническая документация, указанные в пункте 6.1.1, должны как минимум содержать пункты, перечисленные в разделах 6.2 и 6.3, должны обновляться компанией с учетом относящейся к этому информации, предоставленной изготовителем.
6.2 Ежегодный тщательный осмотр и эксплуатационное испытание
6.2.1 Все пункты, перечисленные в контрольных перечнях по еженедельным/ежемесячным проверкам, требуемым правилами III/20.6 и III/20.7 Конвенции СОЛАС, также образуют первую часть ежегодного тщательного осмотра.
6.2.2 Должны иметься записи о проверках и техобслуживании на судне, выполненных экипажем судна, и должен проводиться обзор применимых свидетельств для оборудования.
6.2.3 Для спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок и скоростных дежурных шлюпок должны быть тщательно осмотрены и проверены в отношении удовлетворительного состояния и эксплуатации следующие элементы:
.1 состояние конструкции шлюпки, включая постоянно закрепленное и съемное оборудование (включая визуальный осмотр наружных ограничивающих конструкций пустых пространств, насколько это практически возможно);
.2 двигатель и энергетическая установка;
.3 спринклерная система, если она установлена;
.4 система подачи воздуха, если она установлена;
.5 система маневрирования;
.6 система снабжения электроэнергией;
.7 система осушения;
.8 кранцы/привальные брусья; и
.9 система спрямления дежурной шлюпки, если она установлена.
6.2.4 Для разобщающего устройства спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок и спасательных плотов после ежегодных испытаний тормозов лебедки с пустой шлюпкой или с эквивалентной нагрузкой, как требуется пунктом 6.2.10, на предмет удовлетворительного состояния и эксплуатации должны быть осмотрены следующие элементы:
.1 эксплуатация устройств по приведению в действие разобщающего механизма;
.2 чрезмерные отклонения (допуски);
.3 гидростатическая система блокирования, если она установлена;
.4 кабели для регулирования и высвобождения; и
.5 крепление крюка.
Примечания: 1 Установка и техническое обслуживание разобщающего устройства являются важнейшими операциями в отношении поддержания безопасной эксплуатации спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок и спускаемых с помощью плотбалки спасательных плотов. Следует проявлять чрезвычайную осторожность при выполнении операций по осмотру и техобслуживанию оборудования.
2 В то время как гаки находятся под нагрузкой, не должны проводиться техническое обслуживание или настройка разобщающего устройства.
6.2.5 Эксплуатационное испытание функции разобщения под нагрузкой спасательных шлюпок и дежурных шлюпок, спускаемых с помощью плотбалки, должно осуществляться следующим образом:
.1 расположить шлюпку частично в воде таким образом, чтобы масса шлюпки в основном поддерживалась лопарями и гидростатическая система блокирования, если она установлена, не приводилась в действие;
.2 привести в действие устройство разобщения под нагрузкой;
.3 вернуть устройство разобщения под нагрузкой в исходное положение;
и
.4 осмотреть устройство разобщения и крепление гака с тем, чтобы убедиться, что гак полностью возвращен в исходное положение и не было нанесено никаких повреждений.
6.2.6 Эксплуатационное испытание функции разобщения без нагрузки спасательных шлюпок и дежурных шлюпок, спускаемых с помощью плотбалки, должно осуществляться следующим образом:
.1 расположить шлюпку таким образом, чтобы она находилась полностью на плаву;
.2 привести в действие устройство разобщения без нагрузки;
.3 вернуть устройство разобщения без нагрузки в исходное положение; и
.4 поднять лодку из воды к месту ее хранения и подготовить к эксплуатационной готовности.
В ходе проведения испытания перед подъемом следует проверить, чтобы разобщающее устройство было полностью и должным образом возвращено в исходное положение. Окончательный разворот на палубу шлюпки должен проводиться без людей на шлюпке.
6.2.7 Эксплуатационное испытание функции разобщения спасательной шлюпки, спускаемой методом свободного падения, должно осуществляться следующим образом:
.1 в соответствии с требованиями пункта 4.7.6.4 Кодекса КСС, использовать устройства для испытания без спуска на воду спасательной шлюпки, как указано в инструкции по эксплуатации изготовителя;
.2 если требуется присутствие на судне оператора, обеспечить, чтобы он был должным образом размещен и закреплен на месте, с которого должно осуществляться управление разобщающим механизмом;
.3 активировать разобщающий механизм для разобщения спасательной шлюпки;
.4 вернуть спасательную шлюпку в состояние, в котором она хранится;
.5 повторить процедуры, упомянутые в пунктах .2-.4, выше, используя резервный разобщающий механизм, если это применимо;
.6 удалить устройства для испытания без спуска на воду спасательной шлюпки, как требуется пунктом 4.7.6.4 Кодекса КСС; и
.7 проверить, что спасательная шлюпка размещена в режиме готовности к спуску.
6.2.8 Эксплуатационное испытание функции автоматического разобщения спасательного плота, спускаемого с помощью плотбалки, должно осуществляться следующим образом:
.1 вручную разобщить гак с грузом 150 кг;
.2 автоматически разобщить гак с условным грузом 200 кг при его опускании на землю; и
.3 осмотреть разобщающий гак и крепление гака с целью удостовериться, что гак полностью возвращен в исходное положение и что не нанесено никаких повреждений.
Если в испытании вместо условного груза используется плот, то функция автоматического разобщения должна осуществить разобщение после спуска спасательного плота на воду.
6.2.9 Для спусковых устройств для спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок и спасательных плотов на предмет удовлетворительного состояния и эксплуатации должны быть осмотрены следующие элементы:
.1 строение плотбалки или других спусковых устройств, в частности в отношении коррозии, отклонения от оси, деформации и чрезмерного люфта;
.2 провода и шкивы, возможные повреждения, такие как скручивания и коррозия;
.3 смазка проводов, шкивов и движущихся частей; и
.4 если применимо:
.1 функционирование предельных выключателей;
.2 системы накопленной энергии;
.3 гидравлические системы; и
.5 для лебедок:
.1 проверка системы тормозов в соответствии с инструкцией к лебедке;
.2 замена тормозных колодок, если это необходимо;
.3 основание лебедки; и
.4 если это применимо:
.1 система дистанционного управления; и
.2 система снабжения электроэнергией.
6.2.10 Для лебедок спусковых устройств для спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок и спасательных плотов ежегодные эксплуатационные испытания должны проводиться путем приспускания пустой шлюпки или плота или эквивалентного груза. При достижении шлюпкой или плотом максимальной скорости опускания и до входа воду следует осуществить резкое торможение. После этих испытаний детали конструкции, подвергшиеся напряжению, должны быть повторно проверены, когда это возможно.
6.3 Пятилетние тщательные осмотры, капитальный ремонт и эксплуатационные испытания под нагрузкой
6.3.1 Пятилетние эксплуатационные испытания лебедок спусковых устройств должны выполняться с контрольной нагрузкой, в 1,1 раза превышающей вес спасательной шлюпки или спасательного плота или дежурной шлюпки с полным комплектом людей и снабжения. При достижении шлюпкой или плотом максимальной скорости опускания и до входа воду следует осуществить резкое торможение.
6.3.2 После этих испытаний детали конструкции, подвергшиеся напряжению, должны быть повторно проверены, когда это возможно.
6.3.3 Проводимые с интервалом пять лет эксплуатационные испытания и капитальный ремонт разобщающего устройства для спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок и спасательных плотов должны включать:
.1 демонтаж разобщающих устройств гака;
.2 осмотр, касающийся допусков и требований к конструкции;
.3 регулировку системы разобщающего устройства после сборки;
.4 эксплуатационные испытания согласно пунктам 6.2.5, 6.2.6, 6.2.7 или 6.2.8, выше, смотря по тому, что применимо, кроме испытаний под нагрузкой, в 1,1 раза превышающей вес спасательной шлюпки или спасательного плота или дежурной шлюпки с полным комплектом людей и снабжения; и
.5 осмотр важных деталей на предмет дефектов и трещин.
7 Требования по выдаче полномочий поставщикам услуг
7.1 Выдача полномочий согласно требованиям пункта 3.1 должна включать, как минимум, демонстрацию следующего:
.1 прием на работу и документальное оформление персонала, имеющего свидетельства в соответствии с признанными национальными, международными или отраслевыми стандартами, в зависимости от случая, или с разработанной программой выдачи свидетельств изготовителя оборудования. В каждом случае программа выдачи свидетельств должна соответствовать разделу 8 для каждой модели и типа оборудования, в отношении которого должно предоставляться обслуживание;
.2 достаточное количество инструментов, и в частности специальных инструментов, указанных в инструкциях изготовителя оборудования, включая переносные инструменты, необходимые для работы на судне;
.3 доступ к соответствующим запасным частям и принадлежностям, предусмотренным для осуществления технического обслуживания и ремонта;
.4 наличие инструкций изготовителя оборудования для ремонтных работ, включающих разборку или настройку механизмов разобщения под нагрузкой, а также лебедки плотбалки; и
.5 документально оформленная и должным образом сертифицированная система качества, которая охватывает по меньшей мере следующее:
.1 кодекс поведения для персонала, участвующего в соответствующей деятельности;
.2 техническое обслуживание и калибровку измерительных инструментов и приборов;
.3 программы подготовки персонала;
.4 надзор и проверку для обеспечения соответствия эксплуатационным процедурам;
.5 ведение записей и передачу информации;
.6 менеджмент качества дочерних компаний и агентов;
.7 подготовку производства; и
.8 периодический обзор процедур процесса работы, жалоб, мер по устранению недостатков, а также выпуск документов, их поддержание и контроль.
Примечание. Приемлемой будет считаться документально оформленная система качества, соответствующая последней версии стандарта серии ISO 9000 и включающая вышеуказанные пункты.
7.2 Администрация должна обеспечить, чтобы информация, касающаяся уполномоченных поставщиков услуг, была доступна морякам.
7.3 В случаях, когда изготовитель прекратил коммерческую деятельность или более не обеспечивает техническую поддержку, Администрация может уполномочить поставщиков услуг в отношении оборудования на основе уже имеющегося разрешения в отношении оборудования и/или длительного опыта и продемонстрированных технических знаний в качестве уполномоченного поставщика услуг.
7.4 Выдача и поддержание документа о полномочиях:
.1 после успешной первоначальной проверки поставщика услуг Администрация выдает документ о полномочиях, определяющий сферу предоставляемых услуг (например, модели и типы оборудования). На документе должна быть четко указана дата истечения его срока действия;
.2 Администрация должна обеспечить непрерывность продолжения работ, например, путем периодических проверок, проводимых в соответствии с настоящими Требованиями, и аннулировать полномочия поставщиков услуг, не отвечающих требованиям;
.3 Администрация может принять или признать поставщиков услуг, уполномоченных другими Администрациями или их признанными организациями.
8 Требования по выдаче свидетельств персоналу
8.1 Персонал для работы, указанной в пунктах 4.2 и 4.3, должен иметь свидетельства изготовителя оборудования или уполномоченного поставщика услуг для каждой модели или типа оборудования, с которыми предстоит работать, в соответствии с положениями настоящего раздела.
8.2 Обучение и подготовка
8.2.1 Первоначальные свидетельства выдаются только персоналу, завершившему обучение и подготовку и прошедшему аттестацию. Обучение должно охватывать, как минимум:
.1 соответствующие нормы и правила, включая международные конвенции;
.2 проектирование и постройку спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок, включая разобщающее устройство под нагрузкой и спусковые устройства;
.3 причины аварий со спасательными шлюпками и дежурными шлюпками;
.4 обучение и практическую подготовку по процедурам, как указано в разделе 6, для которых предполагается получение свидетельства;
.5 подробные процедуры для тщательного осмотра, эксплуатационных испытаний, ремонта и капитального ремонта спасательных шлюпок (включая спасательные шлюпки, спускаемые методом свободного падения), дежурных шлюпок, скоростных дежурных шлюпок, спусковых устройств и разобщающих устройств под нагрузкой, в зависимости от случая;
.6 процедуры предоставления отчета о проведении обслуживания и заявления о соответствии предназначению на основании пункта 5.3; и
.7 вопросы, касающиеся работы и техники безопасности при осуществлении деятельности на судне.
8.2.2 Подготовка персонала должна включать практическую техническую подготовку по методам проведения тщательного осмотра, эксплуатационных испытаний, технического обслуживания, ремонта и капитального ремонта с использованием оборудования, в отношении которого персонал должен получить свидетельство. Техническая подготовка должна включать разборку, сборку, правильную эксплуатацию и настройку оборудования. Теоретическая подготовка должна дополняться производственной практикой выполнения операций, для которых планируется получение свидетельства, под наблюдением лица, имеющего свидетельство.
8.2.3 Перед выдачей свидетельства должна быть успешно завершена профессиональная аттестация с применением оборудования, в отношении которого персонал получит свидетельство.
8.3 Срок действия свидетельств и их возобновление
8.3.1 После прохождения подготовки и профессиональной аттестации выдается свидетельство, определяющее уровень квалификации и объем проводимой работы (например, модели и типы оборудования и специальное указание на то, какая деятельность, указанная в пунктах 4.2 и 4.3, охватывается свидетельством). Дата истечения срока действия должна быть четко указана в свидетельстве, а срок его действия должен составлять три года с даты выдачи. Действительность свидетельства должна приостанавливаться в случае любых недостатков в выполнении работ и возобновляться только после дальнейшей профессиональной аттестации.
8.3.2 Для возобновления свидетельства должна проводиться профессиональная аттестация. В случае если будет признано необходимым пройти курсы повышения квалификации, после их завершения должна быть проведена дополнительная аттестация.
<< Назад |
||
Содержание Резолюция MSC.402(96) (принята 19 мая 2016 года) "Требования к техническому обслуживанию, тщательному осмотру, эксплуатационным... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.