В соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Уставом городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края, и в целях обеспечения законности, эффективности управления и распоряжения имуществом, находящимся в собственности муниципального образования городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын", Совет депутатов решил:
1. Утвердить Положение о порядке управления и распоряжения муниципальной собственностью городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района.
2. Признать утратившими силу:
- решение Совета депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района от 17.04.2008 N 190 "Об утверждении Положения о порядке владения, пользования и распоряжения муниципальной собственностью городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын";
- решение Совета депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района от 29.12.2014 N 140 "О внесении изменений в положение "О порядке владения, пользования и распоряжения муниципальной собственностью городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" от 17.04.2008 N 190";
- решение Совета депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района от 15.07.2009 N 17 "Об утверждении Положения о порядке исчисления и уплаты в бюджет арендной платы за пользование нежилыми зданиями, отдельными помещениями, строениями и сооружениями, имеющим характеристики площади, находящиеся в собственности городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын";
- решение Совета депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района от 29.12.2014 N 139 "О внесении изменений в положение "Положения о порядке исчисления и уплаты в бюджет арендной платы за пользование нежилыми зданиями, отдельными помещениями, строениями и сооружениями, имеющим характеристики площади, находящиеся в собственности городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" от 15.07.2009 N 17".
3. Контроль за выполнением настоящего решения возложить на председателя Совета депутатов городского поселения (Харламов О.Ю.).
4. Настоящее решение вступает в силу после его официального опубликования.
Председатель Совета Депутатов |
О.Ю. Харламов |
Глава городского поселения |
С.Н. Касимов |
Положение
о порядке управления и распоряжения муниципальной собственностью городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района
(утв. решением Совета депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района от 15 февраля 2018 г. N 351)
1. Общие положения
1.1. Положение о порядке управления и распоряжения имуществом, находящимся в собственности муниципального образования - городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края (далее - Положение) разработано в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", от 26.07.2006 N 135-ФЗ "О защите конкуренции", от 14.11.2002 N 161-ФЗ "О государственных и муниципальных унитарных предприятиях", от 12.01.1996 N 7-ФЗ "О некоммерческих организациях", от 26.12.1995 N 208-ФЗ "Об акционерных обществах", от 08.02.1998 N 14-ФЗ "Об обществах с ограниченной ответственностью", иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, Хабаровского края, Уставом городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района (далее - Устав поселения).
1.2. Положение устанавливает основные цели и задачи управления и распоряжения имуществом, находящимся в собственности муниципального образования - городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края (далее - муниципальное имущество, муниципальная собственность), порядок приобретения и прекращения прав на муниципальную собственность, формирования муниципальной казны городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края, создания юридических лиц, порядок осуществления права собственника в отношении муниципального имущества, ведения реестра муниципального имущества, определяет порядок управления и распоряжения муниципальным имуществом, осуществления контроля за соблюдением порядка управления и распоряжения муниципальным имуществом.
1.3. Отношения собственности, не урегулированные настоящим Положением, в том числе особенности управления и распоряжения средствами местного бюджета, внебюджетными фондами, управление и распоряжению жилыми помещениями, землей и иными природными ресурсами, регулируются законодательством Российской Федерации, Хабаровского края, нормативными актами органов местного самоуправления городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района.
2. Муниципальное имущество
2.1. Муниципальное имущество городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района (далее городского поселения) является достоянием граждан Российской Федерации, проживающих на территории городского поселения.
2.2. Городское поселение самостоятельно владеет, пользуется и распоряжается муниципальным имуществом. От имени городского поселения права владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом осуществляют органы местного самоуправления в соответствии с полномочиями, установленными Уставом городского поселения и настоящим Положением.
2.3. Муниципальное имущество может быть передано во владение, пользование, распоряжение юридическим и физическим лицам, использовано в качестве предмета залога, концессии, аренды, доверительного управления, использовано и обременено иным способом, в соответствии с законодательством. Иной способ определяется Советом депутатов.
2.4. К муниципальной собственности городского поселения относится имущество, которое в соответствии с действующим законодательством, может находиться в муниципальной собственности муниципального поселения на территории Российской Федерации.
2.5. В собственности городского поселения находится имущество в соответствии с Уставом городского поселения.
2.6. Средства местного бюджета, целевых бюджетных фондов и другое муниципальное имущество, не закрепленное за муниципальными предприятиями и учреждениями, составляют казну городского поселения.
3. Специализированный учет муниципального имущества
3.1. Муниципальное имущество (за исключением средств местного бюджета и внебюджетных фондов) подлежит обязательному учету в Реестре муниципального имущества, утвержденном Советом депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района.
Учет муниципальной собственности посредством ведения Реестра муниципального имущества осуществляется Отделом экономики и имущественных отношений администрации городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын".
3.2. Учет средств местного бюджета и целевых бюджетных фондов осуществляется заместителем главы администрации по вопросам экономики и финансам администрации и бухгалтерами администрации городского поселения в соответствии с действующим законодательством и установленным порядком.
4. Полномочия Совета депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района по управлению, владению, пользованию и распоряжению муниципальным имуществом
4.1. Совет депутатов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района (далее - Совет депутатов) определяет общий порядок управления, владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом.
4.2. Совет депутатов:
1) определяет порядок управления и распоряжения имуществом, находящимся в муниципальной собственности городского поселения;
2) утверждает программу приватизации муниципального имущества;
3) принимает решения по передаче объектов муниципальной собственности в краевую государственную собственность и государственную собственность Российской Федерации, а также по передаче объектов краевой государственной собственности и государственной собственности Российской Федерации в муниципальную собственность;
4) утверждает бюджет городского поселения и отчет о его исполнении;
5) устанавливает порядок образования целевых бюджетных фондов городского поселения, заслушивает отчеты об использовании этих фондов;
6) определяет порядок принятия решений о создании, реорганизации и ликвидации муниципальных предприятий, а также об установлении тарифов на услуги муниципальных предприятий;
7) принимает решение о предоставлении объектов муниципальной собственности в залог;
8) осуществляет иные полномочия в соответствии с законодательством, Уставом городского поселения, настоящим Положением.
5. Полномочия администрации городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края (далее администрация городского поселения) по управлению, владению, пользованию и распоряжению муниципальным имуществом
5.1. Администрация городского поселения осуществляет права владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом в порядке, установленном законодательством, Уставом городского поселения и настоящим Положением.
5.2. Администрация городского поселения осуществляет полномочия арендодателя по договорам аренды муниципального недвижимого и движимого имущества.
5.3. Администрация городского поселения, осуществляя управление муниципальной собственностью через свои структурные подразделения:
1) принимает в пределах своих полномочий правовые акты по управлению муниципальным имуществом, в том числе Положения, регулирующие порядок аренды, безвозмездного пользования и иных видов управления муниципальным имуществом;
2) разрабатывает проект местного бюджета и обеспечивает его исполнение;
3) создает муниципальные предприятия в порядке, установленном Советом депутатов городского поселения;
4) создает муниципальные учреждения в порядке, установленном администрацией городского поселения;
5) управляет муниципальным имуществом, находящимся в собственности городского поселения, в случаях и порядке, установленных Советом депутатов городского поселения;
6) принимает решения о приобретении имущества в муниципальную собственность в пределах средств, определенных местным бюджетом, сметами целевых бюджетных фондов, а также за счет других источников, предусмотренных законодательством;
7) принимает решения о передаче имущества в пользование, а также об отчуждении движимого имущества, находящегося в муниципальной собственности, в соответствии с законодательством и настоящим Положением;
8) организует разработку и представляет на утверждение Совету депутатов программу приватизации муниципального имущества, обеспечивает ее выполнение;
9) определяет размер и виды затрат на организацию и проведение приватизации муниципального имущества;
10) определяет порядок ведения реестра муниципального имущества, в том числе муниципальной казны, за исключением средств местного бюджета, в соответствии с законодательством;
11) принимает решения о приобретении в муниципальную собственность в рамках утвержденных бюджетом средств акций (долей, паев) в уставном капитале хозяйственных обществ и товариществ;
12) определяет порядок и условия выполнения уполномоченными органами полномочий собственника на общих собраниях акционеров и советах директоров (правлениях) хозяйственных обществ и товариществ;
13) устанавливает порядок исчисления и уплаты в бюджет городского поселения арендной платы за пользование муниципальным имуществом; а также порядок определения концессионной платы;
14) осуществляет контроль за использованием объектов муниципальной собственности и поступлением средств в местный бюджет от распоряжения и пользования муниципальным имуществом;
15) осуществляет иные полномочия в соответствии с законодательством, Уставом городского поселения, решениями Совета депутатов.
6. Полномочия отдела экономики и имущественных отношений администрации городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района по управлению и распоряжению муниципальным имуществом
6.1. Отдел экономики и имущественных отношений администрации городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района (далее - отдел) является структурным подразделением администрации городского поселения, осуществляющим в пределах своих полномочий в соответствии с настоящим Положением от имени городского поселения управление и распоряжение муниципальным имуществом.
6.2. Отдел в своей деятельности руководствуется законодательством РФ, Уставом городского поселения, настоящим Положением, Положением об отделе.
6.3. Отдел:
1) в установленном порядке осуществляет управление и распоряжение муниципальным имуществом по следующим направлениям:
а) оформление договоров аренды движимого и недвижимого имущества, осуществление контроля за поступлением средств от аренды движимого и недвижимого имущества в местный бюджет;
б) оформление необходимых документов о закреплении и изъятии муниципального имущества на праве хозяйственного ведения, оперативного управления, о передаче в безвозмездное пользование;
в) согласование уставов муниципальных предприятий и учреждений городского поселения, после положительного заключения специалиста юридического обеспечения администрации;
2) осуществляет контроль сохранности и использования по назначению имущества, переданного предприятиям, учреждениям, организациям;
3) готовит программу приватизации муниципального имущества, обеспечивает ее выполнение и отчитывается о ее реализации;
4) готовит необходимый пакет документов по объектам, включенным в программу приватизации;
5) готовит необходимый пакет документов на заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в соответствии с законодательством;
6) разрабатывает условия конкурса при продаже и предоставлении в пользование муниципального имущества по конкурсу;
7) осуществляет контроль за выполнением условий при приватизации и предоставлении в пользование объектов муниципальной собственности по конкурсу и контроль за поступлением денежных средств от приватизации в местный бюджет;
8) контролирует поступление средств от продажи долей (паев, акций), находящихся в муниципальной собственности, от реализации мероприятий по приватизации в порядке, установленном законодательством;
9) разрабатывает порядок и ведет специализированный учет объектов муниципальной собственности городского поселения (Реестр муниципального имущества);
10) в установленном порядке осуществляет управление и распоряжение земельными участками, находящимися в муниципальной собственности городского поселения, по следующим направлениям:
а) оформление земельных участков, находящихся в муниципальной собственности городского поселения, в аренду, постоянное (бессрочное) пользование, безвозмездное срочное пользование;
б) приватизация земельных участков;
11) готовит необходимый пакет документов по земельным участкам, включенным в Программу приватизации;
12) организует и проводит работу по сбору, документированию, накоплению, учету и хранению сведений о земельных участках - объектах муниципальной собственности городского поселения;
13) осуществляет иные полномочия в соответствии с решениями Совета депутатов, правовыми актами администрации.
7. Приватизация объектов муниципальной собственности
7.1. Имущество, находящееся в муниципальной собственности, может быть передано в собственность граждан и юридических лиц в порядке, предусмотренном законодательством о приватизации иными федеральными законами и настоящим Положением.
7.2. Способы и ограничения при проведении приватизации муниципального имущества устанавливаются законодательством о приватизации.
7.3. Программа приватизации муниципального имущества принимается сроком на один год и в случае необходимости подлежит корректировке.
7.4. Независимо от способа приватизации объектов муниципальной собственности, между продавцом и покупателем имущества заключается договор купли-продажи в соответствии с федеральным законодательством.
7.5. Договором купли-продажи между продавцом и покупателем приватизируемого имущества, в соответствии с федеральным законодательством, на определенный срок могут устанавливаться обязанности по сохранению целевого назначения объекта и другие условия использования имущества, а также порядок оплаты муниципального имущества.
8. Управление муниципальным имуществом, предназначенным для обеспечения деятельности органов местного самоуправления
8.1. Муниципальное имущество, предназначенное для обеспечения деятельности органов местного самоуправления, в соответствии с правовым актом администрации городского поселения закрепляется за администрацией городского поселения и ее структурными подразделениями.
9. Управление муниципальными унитарными предприятиями
9.1. Муниципальные унитарные предприятия создаются (ликвидируются, реорганизуются) в соответствии с законодательством.
9.2. Управление муниципальным унитарным предприятием осуществляется соответствующим отраслевым структурным подразделением администрации городского поселения.
9.3. Имущество муниципальных унитарных предприятий является муниципальной собственностью и может закрепляться за предприятием на праве хозяйственного ведения, а также предоставляется по договорам на праве безвозмездного пользования, аренды.
9.4. Имущество муниципальных унитарных предприятий может формироваться из средств, выделяемых целевым назначением из местного бюджета, имущества, передаваемого в уставный капитал из казны городского поселения, иных источников в соответствии с законодательством. Имущество муниципального унитарного предприятия является неделимым, не может быть распределено по вкладам (долям, паям), в том числе между его работниками.
9.5. Муниципальное унитарное предприятие, которому муниципальное имущество передано на праве хозяйственного ведения, владеет, пользуется и распоряжается этим имуществом в пределах, установленных федеральным законодательством.
9.6. Городское поселение, как собственник муниципального имущества, имеет право на получение части прибыли от использования имущества, находящегося в хозяйственном ведении муниципального унитарного предприятия. Указанная часть прибыли взимается в форме отчислений от прибыли муниципальных унитарных предприятий в соответствии с федеральным законодательством и поступает в местный бюджет.
9.7. Городское поселение не отвечает по долгам муниципальных унитарных предприятий, за исключением случаев, предусмотренных законодательством.
9.8. Плоды, продукция и доходы от использования муниципального имущества, находящегося в хозяйственном ведении, а также имущество, приобретенное муниципальным унитарным предприятием, поступают в хозяйственное ведение предприятия в порядке, установленном законодательством, и являются муниципальной собственностью городского поселения.
9.9. Право хозяйственного ведения на имущество прекращается по основаниям и в порядке, предусмотренном законодательством.
10. Управление муниципальными учреждениями
10.1. Муниципальные учреждения создаются (ликвидируются, реорганизуются) в соответствии с законодательством, нормативными правовыми актами, определяющими особенности правового положения отдельных видов муниципальных учреждений.
10.2. Учредителем муниципального учреждения от имени городского поселения выступает администрация городского поселения.
10.3. Управление муниципальным учреждением осуществляется соответствующим отраслевым структурным подразделением администрации городского поселения.
10.4. Имущество муниципального учреждения, переданное ему на праве оперативного управления, является муниципальной собственностью. Муниципальные учреждения, которым передано имущество на праве оперативного управления, владеют, пользуются и распоряжаются этим имуществом в соответствии с целями своей деятельности, заданиями уполномоченного структурного подразделения администрации городского поселения и назначением имущества в пределах, установленных законом.
10.5. Финансирование муниципальных учреждений осуществляется полностью или частично за счет средств местного бюджета.
10.6. Муниципальное учреждение не вправе отчуждать или иным способом распоряжаться закрепленным за ним имуществом и имуществом, приобретенным за счет средств, выделенных ему по смете.
10.7. Муниципальному учреждению, в соответствии с законодательством и уставом (положением) учреждения, может быть предоставлено право осуществлять предпринимательскую деятельность постольку, поскольку это служит достижению целей, для которых оно создано, и соответствующую этим целям. Доходы, полученные от такой деятельности, и приобретенное за счет этих доходов имущество поступают в самостоятельное распоряжение учреждения и учитываются на отдельном балансе, а также в смете доходов и расходов учреждения и отражаются в доходах местного бюджета как доходы, полученные от использования имущества, находящегося в муниципальной собственности, либо как доходы от осуществления предпринимательской деятельности, и расходуются в порядке, установленном законодательством.
10.8. Отдел экономики и имущественных отношений осуществляет контроль за использованием переданного в оперативное управление муниципального имущества в соответствии с действующим законодательством, вправе изъять излишнее, неиспользуемое либо используемое не по назначению имущество, закрепленное за учреждением на праве оперативного управления.
10.9. Муниципальное учреждение самостоятельно отвечает по своим обязательствам находящимися в его распоряжении денежными средствами, при их недостаточности субсидиарную ответственность по обязательствам учреждения несет городское поселение, как собственник имущества учреждения.
10.10. Право оперативного управления на имущество прекращается по основаниям и в порядке, предусмотренном федеральным законодательством.
11. Создание хозяйственных обществ и товариществ с участием администрации городского поселения
11.1. Решения об участии городского поселения во вновь создаваемых обществах и товариществах либо о покупке пакетов акций (долей, паев) хозяйственных обществ или товариществ принимаются Советом депутатов городского поселения по представлению главы поселения, в соответствии с законодательством в пределах средств, определенных местным бюджетом, а также за счет других источников, предусмотренных законодательством.
11.2. В качестве учредителя (соучредителя) хозяйственного общества или товарищества либо покупателя акций (долей, паев) в хозяйственных обществах или товариществах выступает городское поселение.
11.3. Решения о выходе из хозяйственных обществ или товариществ принимаются Советом депутатов городского поселения по представлению главы городского поселения. Продажа принадлежащих городскому поселению пакетов акций (долей, паев) в уставном капитале хозяйственных обществ или товариществ осуществляется отделом экономики и имущественных отношений в соответствии с законодательством.
11.4. Представителями учредителя в управлении долями муниципальной собственности в уставном капитале хозяйственного общества или товарищества является администрация городского поселения.
11.5. Управление долями муниципальной собственности в хозяйственных обществах и товариществах осуществляется в порядке и на условиях в соответствии с законодательством.
11.6. При принятии решения о создании хозяйственного общества или товарищества либо об участии в нем вклад производится только в виде права пользования муниципальным имуществом либо денежными средствами местного бюджета.
12. Аренда объектов муниципальной собственности
12.1. Аренда муниципального имущества является одним из механизмов управления собственностью и получения от нее экономического и социального эффекта, являясь при этом одним из источников формирования местного бюджета.
12.2. Порядок регулирования арендных отношений, предметом которых являются объекты муниципальной собственности, в том числе порядок исчисления арендной платы, устанавливается постановлением администрации городского поселения.
12.3. Объекты муниципальной собственности предоставляются в аренду юридическим лицам и физическим лицам, органам государственной власти и органам местного самоуправления иных муниципальных образований.
13. Концессионные соглашения
13.1. В целях обеспечения эффективного использования муниципального имущества, привлечения инвестиций в экономику городского поселения, повышения качества товаров, работ и услуг, предоставляемых потребителям, муниципальное имущество может использоваться на условиях концессионных соглашений.
13.2. Порядок и условия использования муниципального имущества на условиях концессионного соглашения определяется в соответствии с законодательством.
14. Доверительное управление
14.1. В целях обеспечения надлежащего управления, содержания и эксплуатации муниципальное имущество может передаваться в доверительное управление юридическому либо физическому лицу по договору доверительного управления в соответствии с законодательством.
15. Безвозмездное пользование имуществом казны городского поселения
15.1. Муниципальное имущество городского поселения может быть передано в безвозмездное пользование муниципальному предприятию, учреждению с целью его содержания и технического обслуживания, а также иному юридическому лицу для осуществления деятельности, предусмотренной его учредительными документами.
15.2. В целях обеспечения надлежащего управления, содержания и эксплуатации муниципальное имущество может передаваться в безвозмездное пользование по договору в соответствии с законодательством.
16. Заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества, а также осуществление преимущественного права субъектами малого и среднего предпринимательства при отчуждении муниципального имущества
16.1. Заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества, а также осуществления преимущественного права субъектами малого и среднего предпринимательства при отчуждении муниципального имущества осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации, настоящим Положением и постановлениями администрации городского поселения.
16.2. Для проведения торгов по продаже права на заключение вышеуказанных договоров, а также для принятия решений об условиях приватизации при реализации субъектами малого и среднего предпринимательства преимущественного права на приобретение арендуемого имущества создается комиссия в нижеследующем составе:
председатель комиссии - глава городского поселения;
члены комиссии:
- заместитель главы администрации по вопросам экономики и финансов, заместитель председателя комиссии;
- представитель Совета депутатов городского поселения;
- начальник отдела градостроительства и местного хозяйства администрации городского поселения;
- начальник отдела экономики и имущественных отношений администрации городского поселения;
- специалист юридического обеспечения администрации городского поселения;
секретарь комиссии - специалист отдела экономики и имущественных отношений администрации городского поселения.
17. Порядок управления и распоряжения жилыми помещениями муниципального жилищного фонда
17.1. Управление и распоряжение жилыми помещениями муниципального жилищного фонда осуществляется администрацией.
17.2. Заключение договоров об использовании жилых помещений муниципального жилищного фонда производится в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации.
17.3. Передача жилых помещений в собственность граждан оформляется договором передачи, заключаемым в порядке, установленном действующим законодательством.
17.4. Прием в муниципальную собственность приватизированных жилых помещений, принадлежащих гражданам, при расторжении договора передачи жилого помещения в собственность граждан производится администрацией в порядке, установленном действующим законодательством.
18. Отчетность и контроль
18.1. Порядок осуществления контроля в сфере управления муниципальным имуществом устанавливается нормативно-правовыми актами органов местного самоуправления.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Администрации городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края от 15 февраля 2018 г. N 351 "О утверждении Положения о порядке управления и распоряжения муниципальной собственностью городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" Верхнебуреинского муниципального района"
Вступает в силу с 27 февраля 2018 г.
Текст постановления опубликован в Вестнике нормативно-правовых актов городского поселения "Рабочий поселок Чегдомын" от 26 февраля 2018 г. N 3