Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 2
Определения
Для целей настоящего Регламента применяются следующие определения:
(1) "внешние границы" означает внешние границы, как определено в пункте 2 Статьи 2 Регламента (ЕС) 2016/399;
(2) "пункт пересечения границы" означает пункт пересечения границы, как это определено в пункте 8 Статьи 2 Регламента (ЕС) 2016/399;
(3) "пограничный контроль" означает пограничный контроль, как это определено в пункте 10 Статьи 2 Регламента (ЕС) 2016/399;
(4) "проверки на границах" означают проверки на границах, как это определено в пункте 11 Статьи 2 Регламента (ЕС) 2016/399;
(5) "наблюдение за границами" означает наблюдение за границами, как это определено в пункте 12 Статьи 2 Регламента (ЕС) 2016/399;
(6) "наблюдение за воздушными границами" означает наблюдение за пилотируемыми или беспилотными летательными аппаратами и их пассажирами или грузом, направляющимися на территорию или с территории государств-членов ЕС, которые не подпадают под понятие внутреннего рейса, как это определено в пункте 3 Статьи 2 Регламента (ЕС) 2016/399;
(7) "ситуационная осведомленность" означает возможность наблюдать, обнаруживать, идентифицировать, отслеживать и понимать незаконную трансграничную деятельность в целях поиска аргументированных поводов для принятия мер реагирования на основе объединения новой информации с имеющимися данными, а также с целью увеличения возможностей по сокращению количества гибели мигрантов на внешних границах либо в приграничной зоне;
(8) "потенциал реагирования" означает возможность выполнения мероприятий, направленных на противодействие незаконной трансграничной деятельности на всем протяжении или вблизи внешних границ, включая средства и сроки адекватного реагирования;
(9) "EUROSUR" означает структуру для обмена информацией и сотрудничества между государствами-членами ЕС и Европейским агентством пограничной и береговой охраны;
(10) "ситуационная картина" означает консолидацию данных в режиме почти реального времени с географической привязкой и информации, полученной от различных органов, детекторных устройств, платформ и иных источников. Передача информации осуществляется по защищенным линиям связи и информационным каналам. Возможна обработка, избирательная демонстрация и обмен с другими соответствующими органами с целью обеспечения ситуационной осведомленности и поддержания потенциала реагирования на внешних границах либо в непосредственной близости, либо в приграничной зоне;
(11) "участок внешней границы" означает часть либо всю внешнюю границу государства-члена ЕС, как определено в национальном законодательстве или национальным координационным центром, или другим уполномоченным национальным органом;
(12) "трансграничное преступление" означает любое серьезное преступление трансграничного масштаба, совершенное на внешних границах либо в непосредственной близости от них;
(13) "приграничная зона" означает географическую область за внешними границами, которая значима с точки зрения управления внешними границами посредством анализа рисков и ситуационной осведомленности;
(14) "инцидент" означает ситуацию, связанную с незаконной иммиграцией, трансграничным преступлением либо риском для жизни мигрантов, имеющую место на внешних границах либо в непосредственной близости от них;
(15) "штатные сотрудники" означает персонал, нанятый Европейским Агентством пограничной и береговой охраны в соответствии с Регламентом о персонале в отношении назначения должностных лиц Европейского Союза ("Регламент о персонале") и Условиями трудоустройства других категорий служащих Союза" ("Условия трудоустройства других категорий служащих Союза"), установленными в Регламенте (ЕЭС, Евратом, ECSC) 259/68*(35) Совета ЕС;
(16) "оперативные сотрудники" означает пограничников, участников эскортов принудительного возврата и специалистов по возврату, а также других соответствующих сотрудников, составляющих постоянный корпус сил Европейской службы пограничной и береговой охраны согласно четырем категориям, установленным в Статье 54(1), действующих в качестве членов групп, обладающих исполнительными полномочиями, если это применимо, а также штатных сотрудников, ответственных за функционирование Центрального подразделения Европейской информационной системы авторизации путешествий (ETIAS), которые не размещаются в качестве членов групп;
(17) "член группы" означает сотрудника корпуса постоянных сил Европейской службы пограничной и береговой охраны, размещенного посредством групп по управлению границами, групп поддержки управления миграцией или групп по возврату;
(18) "группы по управлению границами" означает группы, сформированные из постоянного корпуса сил Европейской службы пограничной и береговой охраны для размещения в ходе совместных операций на внешних границах и операций быстрого реагирования в государствах-членах ЕС и третьих странах;
(19) "группы поддержки управления миграцией" означает группы экспертов, которые обеспечивают техническое и оперативное усиление государств-членов ЕС в районах повышенной напряженности и которые состоят из экспертов Европейского бюро по вопросам предоставления убежища (EASO) и Европола а также в соответствующих случаях экспертов Агентства Европейского Союза по основным правам (ERA), других органов, бюро и агентств Союза и государств-членов ЕС;
(20) "принимающее государство-член ЕС" означает государство-член ЕС, на территории которого осуществляется совместная операция или быстрое реагирование, операция по возврату или мероприятие по возврату или с территории которого они были инициированы, или на территории которого размещена группа поддержки управления миграцией;
(21) "государство-член ЕС происхождения" означает государство-член ЕС, из которого сотрудник размещен или откомандирован в корпус постоянных сил Европейской службы пограничной и береговой охраны;
(22) "участвующее государство-член ЕС" означает государство-член ЕС, которое участвует в совместной операции, быстром пограничном реагировании, операции по возврату или мероприятии по возврату, или в развертывании группы поддержки управления миграцией посредством предоставления технического оборудования или сотрудников постоянного корпуса сил Европейской службы пограничной и береговой охраны, а также государство-член ЕС, которое принимает участие в операциях по возврату или мероприятиях по возврату посредством предоставления технического оборудования или сотрудников, но которое не является принимающим государством-членом ЕС;
(23) "район повышенной напряженности" означает район, созданный по запросу принимающего государства-члена ЕС, где принимающее государство-член ЕС, Европейская Комиссия, соответствующие агентства Союза и участвующие государства-члены ЕС сотрудничают с целью управления существующей или возможной несоразмерной миграционной проблемой, характеризующейся существенным увеличением количества мигрантов, прибывающих на внешние границы;
(24) "возврат" означает возврат, как определено в пункте 3 Статьи 3 Директивы 2008/115/ЕС;
(25) "решение о возврате" означает административное или судебное решение или акт, устанавливающие и объявляющие пребывание гражданина третьей страны незаконным, а также возлагающие или устанавливающие обязанность по возврату в соответствии с Директивой 2008/115/ЕС;
(26) "репатриант" означает незаконно пребывающего гражданина третьей страны, в отношении которого государством-членом ЕС вынесено решение о возврате;
(27) "операция по возврату" означает операцию, которая координируется Агентством пограничной и береговой охраны и включает техническое и оперативное усиление, предоставленное одному или нескольким государствам-членам ЕС, и в ходе которой репатрианты из одного или нескольких государств-членов ЕС возвращаются в добровольном или принудительном порядке, независимо от способа транспортировки;
(28) "мероприятие по возврату" означает деятельность Агентства пограничной и береговой охраны по предоставлению государствам-членам ЕС усиленной технической и оперативной помощи, состоящей в развертывании групп по возврату и организации операций по возврату;
(29) "группы по возврату" означает группы, сформированные из постоянного корпуса сил Европейской службы пограничной и береговой охраны для размещения в ходе операций по возврату, мероприятий по возврату в государствах-членах ЕС или в ходе другой оперативной деятельности, касающейся выполнения задач, связанных с возвратом;
(30) "координатор по делам иммиграции" означает координатора по делам иммиграции как определено в пункте 1 Статьи 2 Регламента (ЕС) 2019/1240 Европейского Парламента и Совета ЕС*(36).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.