Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Калининградской области по контролю в сфере закупок (далее - Комиссия) в составе:
председателя Комиссии: |
О.А. Бобровой |
руководителя Калининградского УФАС России; |
|
членов Комиссии:
с участием представителей: |
Ю.К. Быстровой
А.Г. Киселёвой |
старшего государственного инспектора отдела контроля органов власти, закупок и рекламы Калининградского УФАС России; старшего государственного инспектора отдела контроля органов власти, закупок и рекламы Калининградского УФАС России;
|
|
заказчика - МП ПУ "Водоканал" г. Советск |
А.В. Ходько |
представителя по доверенности,
|
в отсутствие представителей заявителя - ООО "ГК ТСС", уведомленных надлежащим образом о времени и месте проведения заседания,
рассмотрев жалобу ООО "Группа компаний ТСС" (далее - Заявитель) на действия заказчика - муниципального предприятия производственного управления "Водоканал" г. Советск (далее - Заказчик) при проведении электронного аукциона на поставку дизельных электростанций (извещение N 0535600007218000006) (далее - Аукцион) и в результате внеплановой проверки, проведенной в соответствии с частью 15 статьи 99 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе),
УСТАНОВИЛА:
В Управление Федеральной антимонопольной службы по Калининградской области поступила жалоба Заявителя (вх. N 801 от 08/02/2018) на действия Заказчика при формировании документации об Аукционе и даче разъяснений положений документации об Аукционе.
В обоснование своей жалобы Заявитель привел следующие доводы
Изучив документацию об Аукционе, а также запросы участников и ответы Заказчика, Заявитель пришел к выводу, что Заказчик предъявляет требования несоответствующие требованиям Закона о контрактной системе.
Так, в п. 3 Технического задания "Требования к панели управления дизельной генераторной установки" Заказчиком установлено требование к оснащению (комплектации) панели управления ДГУ блоком управления и защиты DSE 6020, т.е. блоком управления конкретного производителя Deep Sea (Великобритания), выпускающего товар под указанным товарным знаком, без возможности поставки эквивалентного товара, что нарушает требования п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе.
При этом обоснование необходимости использования блока управления конкретного производителя, приведенное в ответе на запрос разъяснений положений документации об Аукционе, несостоятелен и не основан на фактических обстоятельствах.
Кроме того, по мнению Заявителя, установленный Заказчиком срок поставки ДГУ - в течение трех рабочих дней с момента подписания контракта, невыполним, с учетом местонахождения Заказчика.
В ответе на запрос о разъяснении положений документации об Аукционе, касающиеся объема предполагаемых пусконаладочных работ, Заказчик указал, что в перечень пусконаладочных работ входит проверка работоспособности узлов и агрегатов в работе не менее 10 (десяти) часов, что существенным образом влияет на предмет закупки и его стоимость. Вместе с тем, в документации об Аукционе данные работы не конкретизированы, описание предполагаемых работ, их последовательность не определены. Кроме того, каждая ДГУ в обязательном порядке сопровождается протоколом испытаний, в связи с чем проведение дополнительных испытаний на базе Заказчика является излишним требованием.
Вышеуказанные действия Заказчика в совокупности, по мнению Заявителя, влекут к ограничению круга потенциальных участников закупки.
Заявитель просит устранить допущенные нарушения.
Заказчиком даны следующие пояснения по сути жалобы Заявителя
Представитель Заказчика не согласился с доводами Заявителя и сообщил, что при проведении Аукциона Заказчик действовал в соответствии с положениями действующего законодательства. Документация об Аукционе сформирована Заказчиком в соответствии с требованиями Закона о контрактной системе.
Описание объекта закупки, по утверждению Заказчика, является объективным; документация содержит показатели, позволяющие определить соответствие закупаемого товара потребностям заказчика; разъяснения на запросы даны в строгом соответствии с требованиями ст. 65 Закона о контрактной системе в установленные сроки и в полном объеме.
Таким образом, Заказчик считает доводы Заявителя несостоятельными и просит признать жалобу необоснованной.
В результате рассмотрения жалобы и проведения в соответствии с частью 15 статьи 99 Закона о контрактной системе внеплановой проверки Комиссия установила следующее
30.01.2018 уполномоченным органом - администрацией Советского городского округа в единой информационной системе в сфере закупок (далее - единая информационная система, ЕИС) размещено извещение о проведении электронного аукциона (N 0535600007218000006) и документация об Аукционе.
Начальная (максимальная) цена контракта - 2 828 800,00 рублей.
В соответствии со ст. 65 Закона о контрактной системе 01.02.2018 в документацию об Аукционе внесены изменения, срок окончания подачи заявок на участие в Аукционе продлен до 09.02.2018.
До окончания срока подачи заявок на участие в Аукционе - до 09 часов 00 минут 09.02.2018 поступило 06 (шесть) заявок от участников закупки, пять из которых допущены к участию в Аукционе (протокол рассмотрения заявок на участие в аукционе в электронной форме N 0535600007218000006/01 от 09.02.2018).
Согласно протоколу проведения Аукциона от 12.02.2018 участие в Аукционе приняли четыре участника, снижение цены контракта по результатам проведения Аукциона составило 36,4 %.
1. В соответствии с пунктом 2 статьи 42 Закона о контрактной системе в извещении об осуществлении закупки должно содержаться краткое изложение условий контракта, содержащее наименование и описание объекта закупки с учетом требований, предусмотренных статьей 33 Закона о контрактной системе.
Согласно пункту 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта.
Описание объекта закупки - это фиксация различных характеристик (качественные, технические и т.д.), позволяющая идентифицировать объект закупки. Сведения, обосновывающие закупку, позволяют достичь поставленных целей и удовлетворить потребности заказчика. Такого рода информация дает понятие о том, что необходимо принять во внимание при исполнении контракта, описывает использование результата закупки и требуемые показатели исходя из фактических данных, объясняет, как закупка определяется и используется, какие обстоятельства имеют значение при ее проведении. Перечисленные сведения позволяют участникам закупки оценить свои возможности и степень приемлемости результатов закупки.
Объект закупки описывается с учетом правил, установленных статьей 33 Закона о контрактной системе.
В соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак при условии сопровождения такого указания словами "или эквивалент" либо при условии несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, либо при условии закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование.
Таким образом, Заказчики, осуществляющие закупку, при описании объекта закупки должны таким образом определить требования к закупаемым товарам, работам, услугам, чтобы, с одной стороны, повысить шансы на приобретение товара именно с теми характеристиками, которые им необходимы, соответствуют их потребностям, а с другой стороны, необоснованно не ограничить количество участников закупки.
Согласно пункту 2.5 Раздела 1 "Аукцион в электронной форме (общие условия проведения аукциона в электронной форме)" аукционной документации (далее - Раздел 1) в случае, если проектная (сметная) документация, положительное заключение государственной экспертизы, являющиеся приложением к настоящей документации, содержат указания на товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования, патенты, полезные модели, промышленные образцы, наименование места происхождения товаров, материалов, оборудования или наименование производителя, необходимо иметь ввиду, что такие указания сопровождаются словами "или эквивалент".
Сведения о товаре, а также требования к значениям показателей товара указаны в разделе 3 "Техническое задание (описание объекта закупки)" (далее - ТЗ). Так, согласно пункту 3 "Требования к панели управления ДГУ" ТЗ к поставке требуется блок управления и защиты DSE 6020.
В ходе заседания Комиссии представителем Заказчика даны пояснения о том, что контролеры типа DSE являются модулями автоматического резерва сети, которые подходят для широкого спектра одноагрегатных, дизельных или газовых генераторных установок. Данная панель производится, в том числе, заводами - изготовителями North Yorkshire (Великобритания), г. Чженчжоу (Китай). "DSE" в указании блока управления и защиты обозначает тип устройства, а "6020" является номенклатурой конкретного блока управления.
Вместе с тем, Комиссией установлено, что блок управления и защиты DSE 6020 выпускается производителем Deep Sea Electronics. На официальном сайте производителя (https://www.deepseaplc.com/) также используется аббревиатура DSE. Блок управления и защиты DSE 6020 является конкретной моделью производителя Deep Sea Electronics.
В ходе заседания Комиссии представителем Заказчика не представлены документы и доказательства, подтверждающие потребность Заказчика в приобретении блока управления и защиты определенного производителя - Deep Sea Electronics, без возможности поставки эквивалентного товара. Также не представлены доказательства необходимости обеспечения взаимодействия данного товара с иными товарами, используемыми заказчиком.
Таким образом, Комиссия приходит к выводу о том, что Заказчиком, в нарушение положения пункта 1 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе, описание объекта закупки (пункт 3 "Требования к панели управления ДГУ" - блок управления и защиты DSE 6020) не сопровождается словами "или эквивалент".
2. Согласно пункту 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта.
Пунктом 1.1 Раздела 5 "Проект контракта" (далее - Проект контракта) установлено, что Поставщик принимает на себя обязательство поставить дизельные электростанции в количестве и срок, указанные в прилагаемом к настоящему контракту, Техническом задании (Приложение N 1), составляющего неотъемлемую часть настоящего контракта.
В соответствии с пунктом 5.6 Проекта контракта пуско-наладка, ввод в эксплуатацию Товара проводятся Поставщиком в сроки, согласованные Сторонами.
Согласно пункту 5.7 Проекта контракта после завершения работ, указанных в п. 5.6 проекта контракта, Поставщик предоставляет Заказчику в течение 5 (пяти) рабочих дней Акт N 2 "О вводе Оборудования в эксплуатацию" (Приложение N 4 к настоящему Контракту).
Приложением N 4 к Проекту контракта определено, что Поставщик выполнил работы по пуско-наладке и вводу Товара в эксплуатацию.
В ответе на запрос о разъяснении положений документации об Аукционе от 02.02.2018 Заказчиком даны разъяснения о том, что пусконаладка и ввод товара в эксплуатацию включает установку товара на место эксплуатации (бетонные площадки в наличии); подключение к действующей сети; проверка работоспособности узлов и агрегатов в работе не менее 10 (десяти) часов. Указанные разъяснения размещены Заказчиком в ЕИС в установленные Законом о контрактной системе сроки.
Вместе с тем, в документации об Аукционе, в том числе в ТЗ, Проекте контракта и его приложениях, Заказчик не определяет, что включает в себя данный вид работ.
Таким образом, Комиссия приходит к выводу о том, что Заказчиком в нарушение пункта 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе не определены условия контракта в части конкретизации объема, перечня, последовательности пусконаладочных работ, что не позволяет участникам закупки в полной мере оценить свои возможности и степень приемлемости результатов закупки.
3. В соответствии с пунктом 2 статьи 42 Закона о контрактной системе в извещении об осуществлении закупки должна содержаться, в том числе информация о сроке поставки товара.
В пункте 6 ТЗ указано, что поставка Товара осуществляется в течение 3-х (трёх) рабочих дней с момента подписания Контракта Заказчиком.
В соответствии с пунктом 4.2 Проекта контракта поставщик производит поставку товара с момента подписания контракта в течение 3 (трёх) рабочих дней. Днем исполнения Поставщиком обязательства по поставке товара считается дата подписания Заказчиком акта приёма-передачи, свидетельствующего о приемке товара по количеству и комплектности.
Заказчиком даны пояснения о том, что установление срока поставки обусловлено потребностью Заказчика, в том числе в целях реализации уставной деятельности Заказчика.
Доказательств того, что установленные Заказчиком сроки поставки объекта закупки влекут к ограничению количества участников Аукциона, а также доказательств невозможности осуществить данную поставку в установленные сроки, Заявителем не представлено.
На основании изложенного, принимая во внимание отсутствие доказательств нарушения прав Заявителя, наличие конкурентной борьбы (на участие в Аукционе поступило шесть заявок от участников закупки), Комиссия приходит к выводу о необоснованности доводов жалобы Заявителя в данной части.
В заседании Комиссии представители лиц, участвующих в рассмотрении жалобы, на вопрос председателя Комиссии о достаточности доказательств, представленных в материалы дела, пояснили, что все доказательства, которые они намеревались представить, имеются в распоряжении Комиссии, иных доказательств, ходатайств, в том числе о представлении или истребовании дополнительных доказательств не имеется.
В связи с изложенным, руководствуясь частями 1, 4, 7 статьи 105, частью 8 статьи 106 Закона о контрактной системе, Комиссия
РЕШИЛА:
1. Признать жалобу ООО "Группа компаний ТСС" обоснованной.
2. Признать заказчика - муниципальное предприятие производственное управление "Водоканал" (ИНН 3911000145, КПП 391101001, ОГРН 1023902004499) нарушившим пункт 1 части 1 статьи 33, пункт 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе.
3. Выдать заказчику - муниципальному предприятию производственное управление "Водоканал" (ИНН 3911000145, КПП 391101001, ОГРН 1023902004499), единой комиссии уполномоченного органа - администрации Советского городского округа, оператору электронной площадки - ЗАО "Сбербанк-АСТ" (в части имеющихся полномочий) предписание об устранении допущенных нарушений.
4. Передать материалы дела должностному лицу Калининградского УФАС России для решения вопроса о привлечении лиц, допустивших нарушения Закона о контрактной системе, к административной ответственности.
Председатель Комиссии: |
|
О.А.Боброва |
Члены Комиссии: |
|
Ю.К. Быстрова
А.Г. Киселёва
|
В соответствии с частью 9 статьи 106 Закона о контрактной системе, решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Калининградской области от 15 февраля 2018 г. N КС-33/2018
Текст документа опубликован на сайте http://www.zakupki.gov.ru/, приведен по состоянию на 21.02.2018