Комиссия по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг Управления Федеральной антимонопольной службы по г. Москве (далее - Комиссия Управления) в составе:
Заместителя Председателя Комиссии - заместителя начальника отдела обжалования государственных закупок Е.А. Дейнеги,
Членов Комиссии:
Специалиста-эксперта отдела обжалования государственных закупок
Г.А. Радочинского,
Специалиста 1 разряда отдела обжалования государственных закупок
Е.А. Мироновой,
при участии представителя ГУП МГЦД: Е.М. Багреевой,
в отсутствие представителей ООО "Тенера", о времени и месте заседания Комиссии уведомлены письмом Московского УФАС России исх. NТФ/12061/18 от 15.03.2018,
рассмотрев жалобу ООО "Тенера" (далее - Заявитель) на действия
ГУП МГЦД (далее - Заказчик) при проведении электронного аукциона на право заключения государственного контракта на выполнение работ по проведению текущего ремонта (замена оконных блоков) в зданиях ГУП МГЦД (Закупка N 0500400001518000004) (далее - Аукцион) в соответствии с Федеральным законом от 05.04.2013 N44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе), Административным регламентом, утвержденным Приказом ФАС России от 19.11.2014 N727/14
УСТАНОВИЛА:
В Московское УФАС России поступила жалоба Заявителя на действия Заказчика при проведении электронного аукциона.
На заседании Комиссии Управления Заказчиком представлены документы и сведения, запрашиваемые письмом Московского УФАС России исх. NТФ/12061/18 от 15.03.2018.
В результате рассмотрения жалобы, рассмотрев представленные документы и сведения, Комиссия Управления установила следующее.
Согласно п.1 ч.1 ст.64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта в соответствии со ст.33 Закона о контрактной системе.
Ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе установлено, что Заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак при условии сопровождения такого указания словами "или эквивалент" либо при условии несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, либо при условии закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.
Кроме того, согласно ч.2 ст.33 Закона о контрактной системе документация о закупке в соответствии с требованиями, указанными в ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей, а также значения показателей, которые не могут изменяться.
1. Согласно доводам жалобы Заказчиком в составе аукционной документации установлена противоречивая инструкция по заполнению заявки, а именно в инструкции отсутствует интерпретация слов "свыше", "ниже"; используется неоднозначная трактовка одновременного использования символов "," и ";"; установлены разные обозначения показателя, которые не могут изменяться - "*", "н", "[]"; установлены обозначения "около", "в диапазоне", "менее:", "*", которые не применяются в Таблице со сведениями о товаре, что вводит в заблуждение участников закупки.
Согласно ч.2 ст.106 Закона о контрактной системе лица, права и законные интересы которых непосредственно затрагиваются в результате рассмотрения жалобы, вправе направить в контрольный орган в сфере закупок возражения на жалобу и участвовать в ее рассмотрении лично или через своих представителей.
На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика пояснил, что необходимость интерпретации слов "свыше", "ниже" в инструкции по заполнению заявки отсутствует, так как значение данных слов прямо следует из лексического толкования данных слов в русском языке.
Также Заказчик указал, что согласно инструкции по заполнению заявки в случае, если значения или диапазоны значений параметра указаны одновременно с использованием символов "точка с запятой", "запятая", - участнику закупки необходимо представить в заявке значения или диапазоны значений, разделенных символом "точка с запятой". Таким образом, положения инструкции однозначно трактуют правила совместного чтения символов "," и ";".
Кроме того, Заказчик пояснил, что установленные обозначения показателя, который не может изменяться "*", "н", "[]" являются типовыми для инструкции, и при описании объекта закупки Заказчик не использовал значения "*", "н". Вместе с тем, Заказчик добавил, что при описании объекта закупки также не использовал обозначения "около", "в диапазоне", "менее:". При этом добавил, что на участие в аукционе подано 23 заявки, при этом все заявки признаны соответствующими требованиям аукционной документации, что свидетельствует о том, что обжалуемые положения инструкции по заполнению заявки не привели к ограничению конкуренции.
В соответствии с ч. 9 ст. 105 Закона о контрактной системе к жалобе прикладываются документы, подтверждающие ее обоснованность. При этом жалоба должна содержать перечень прилагаемых к ней документов.
Комиссией Управления установлено, что составе жалобы отсутствуют документы и сведения, подтверждающие обоснованность доводов.
Кроме того, Заявитель обжалует установление Заказчиком неправомерные требования к товару п. 4 "Винты самонарезающие тип 3": "Высота головки" : "не должна быть более 4,0 мм", поскольку, словосочетание "не должна быть" не установлено инструкцией, что вводит в заблуждение участников закупки.
На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика пояснил, что необходимость интерпретации словосочетания "не должна быть" в инструкции по заполнению заявки отсутствует, так как значение словосочетания прямо следует из лексического толкования данных слов в русском языке.
Вместе с тем, Заявителем не предоставлены документы и сведения, подтверждающие обоснованность данного довода жалобы, свидетельствующие о невозможности формирования и подачи заявки на участие в электронном аукционе.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу о необоснованности данных доводов жалобы.
2. На заседании Комиссии Управления рассмотрены доводы Заявителя жалобы на предмет установления в аукционной документации неправомерных требований к товарам:
- п.1 "Проволока тип 2":
- "Проволока по виду обработки" : "Термически обработанная; термически необработанная",
- "Вид поверхности проволоки" : "с цинковым покрытием или без покрытия",
- "Группа по временному сопротивлению разрыву проволоки" : "I; II".
При этом в аукционной документации установлено требования о соответствии данного товара ГОСТ 3282-74 "Проволока стальная низкоуглеродистая общего назначения. Технические условия" (далее -ГОСТ 3282-74).
Согласно доводам жалобы, установленные требования вводят участников закупки в заблуждение, так как согласно п. 2.2 ГОСТ 3282-74 термически обработанная проволока не имеет группы по временному сопротивлению разрыву проволоки. Кроме того, Заявитель в жалобе указывает, что проволока без покрытия не может иметь класс покрытия. При этом, в аукционной документации для участников закупки не установлена возможность указать "не нормируется" по параметру "Группа по временному сопротивлению разрыву проволоки", так как такое значение не предусмотрено.
- п.2 "Сталь листовая тип 2":
- "Вид изготовления проката стали" : "рулоны; листы", что согласно доводам жалобы вводит в заблуждение участников закупки, так как установленное требование к товару противоречит наименованию товара. Также заявитель указывает на аналогичные нарушения Заказчика при составлении требований к товару п. 39 - "Сталь листовая тип 2";
- п.5 "Гвозди строительные":
- "Размер а" : "1,75-7,13 мм", что согласно доводам жалобы вводит в заблуждение участников закупки, так как Заказчиком для данного товара установлено требование о соответствии данного товара ГОСТ 4028-63 "Гвозди строительные. Конструкция и размеры", при этом в данном ГОСТ отсутствует обозначение "Размер а";
- п.6 "Дюбель рамный":
- "Длина винта" : "не >218 мм", что согласно доводам жалобы вводит в заблуждение участников закупки, так как инструкцией по заполнению заявки не предусмотрено сочетание частицы "не" и знака ">";
- п.7 "Ветошь тип 1":
- "Условное обозначение отходов ветоши" : "367; 361",
- "По способу выработки ветошь" : "Стеганые; тканые; трикотажные; нетканые", что согласно доводам жалобы вводит в заблуждение участников закупки, так как Заказчиком установлено требование о соответствии данного товара ГОСТ 4644-75 "Отходы производства текстильные, хлопчатобумажные сортированные. Технические условия". При этом, согласно п.1.1 данного ГОСТ условному обозначению отходов ветоши "367" соответствует значение способа выработки ветоши "трикотажные, нетканые", а условному обозначению отходов ветоши "361" соответствует значение способа выработки ветоши "тканые, стеганые", таким образом, у участников закупки при заполнении заявки отсутствует возможность указать значения по параметру "По способу выработки ветошь" соответствующее ГОСТ, но не противоречащее инструкции по заполнении заявки, в которой установлено, что в случае, если значения или диапазоны значений параметра указаны с использованием символа "точка с запятой", союза "или", "/"- участнику закупки необходимо предоставить одно из указанных значений или диапазонов значений, указанных через данный символ;
- п.11 "Лента бутиловая тип 2":
- "вид ленты" : "липкая с двух сторон или с одной стороны",
- "покрытие ленты липкой с одной стороны" : "неотделяемая алюминиевая пленка", что согласно доводам жалобы вводит в заблуждение участников закупки, так как параметр "покрытие ленты липкой с одной стороны" исключает возможность указать "вид ленты" : "липкая с одной стороны";
- п.22 "Проволока тип 3":
- "Вид поверхности" : "проволоки без покрытия; с цинковым покрытием",
- "Класс покрытия проволоки" : "1Ц; 2Ц", то согласно доводам жалобы вводит в заблуждение участников закупки, так как проволока без покрытия не может иметь класс покрытия. Также заявитель указывает на аналогичные нарушения Заказчика при составлении требований к товару п. 28 - "Проволока тип 1";
- п.27 "Сталь листовая тип 6":
- "Группа по назначению стали" : "общего назначения ОН; для холодного профилирования ХП; под окраску (дрессированная) ПК; для холодной штамповки ХШ",
- "Способность к вытяжке (сталь группы ХШ)" : "глубокой вытяжки или нормальной вытяжки или весьма глубокой вытяжки", что согласно доводам жалобы вводит в заблуждение участников закупки, так как из названия параметра "Способность к вытяжке (сталь группы ХШ)" следует, что по параметру "Группа по назначению стали" у участников закупки при заполнении заявки отсутствует указать любое значение за исключением "для холодной штамповки ХШ".
На заседании Комиссии Управления представитель Заказчика затруднился обосновать необходимость установления требований к товарам, используемым при выполнении работ, вышеуказанным образом.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу, что требования к товарам установлены в нарушение п. 1, 2 ч. 1, ч. 2 ст. 33 Закона о контрактной системе и данный довод жалобы является обоснованным.
Вместе с тем, на заседании Комиссии Управления представитель Заказчика пояснил, что на участие в электронном аукционе участниками закупки подано 23 заявки, при этом все заявки признаны соответствующими требованиям аукционной документации, что свидетельствует о том, что допущенные нарушения не повлияли на результаты закупки.
3. Согласно доводам Заявителя, Заказчиком в аукционной документации неправомерно установлены требования к показателям товаров, значения которых становятся известными при испытании определенной партии товара после его производства.
Так например, по мнению Заявителя, Заказчиком неправомерно установлены требования к товарам: п.3 "Герметик пенополиуретановый "Makrofleks, Soudal" или эквивалент", п.4 "Винты самонарезающие тип 3", п.8 "Шпатлевка тип 2", п.15 "Блок оконный пластиковый тип 3",п.16 "Шпатлевка тип 1", п.17 "Пена монтажная", п.19 "Сталь листовая тип 3", п.24 "Лента тип 1", п.27 "Сталь листовая тип 6", п.28 "Проволока тип 1",п.33 "Блок оконный пластиковый тип 1", п.38 "Блок оконный пластиковый тип 2", п.41 "Блоки оконные поливинилхлоридные тип 4 Rehau или эквивалент", п.43 "Блоки оконные поливинилхлоридные тип 6 Rehau или эквивалент",п.18 "Винт тип 1", п.29 "Винт тип 2", п.44 "Доски подоконные тип 3".
Вместе с тем, в составе жалобы Заявителем не представлены документы и сведения, подтверждающие, что требования к показателям, указанным в жалобе к вышеуказанным товарам являются избыточными и определяются в процессе испытания товара и не определяются производителями товаров в отрытом доступе; а также что такие показатели не являются качественными и функциональными характеристиками показателей товара, которые Заказчик устанавливает в соответствии с требованиями ст.33 Закона о контрактной системе.
Также, в составе жалобы отсутствуют документы и сведения, свидетельствующие о том, что вышеуказанные требования могут повлечь за собой ограничение количества участников закупки, а также препятствует корректному формированию Заявки на участие в аукционе.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу о необоснованности данного довода жалобы.
4. Согласно доводам жалобы в аукционной документации Заказчиком для таких товаров как оконные блоки установлены требования только к площади и отклонениям от размеров, при этом отсутствуют указания на конкретные размеры данных товаров, в связи с чем участник закупки не имеет возможности сформировать своё ценовое предложение по аукциону.
Вместе с тем, на заседании Комиссии Управления представитель Заказчика пояснил, что все товары, требования к которым установлены в Приложении N 2 к техническому заданию, используются при выполнении работ, а также включены в локальный сметный расчёт, в котором указано количество и объемы необходимых при выполнении работ товаров, что подтверждается сведениями, указанными в аукционной документации.
На заседании Комиссии Управления установлено, что в составе жалобы Заявителем не представлено документов и сведений, подтверждающих обоснованность доводов жалобы, а также свидетельствующих о нарушении Заказчиком норм Закона о контрактной системе.
Таким образом, Комиссия Управления приходит к выводу, что данный довод Заявителя не нашел своего подтверждения и является необоснованным.
Исследовав представленные материалы, руководствуясь Административным регламентом, утвержденным приказом ФАС России от 19.11.2014 N727/14, Законом о контрактной системе, Комиссия Управления
Р Е Ш И Л А:
1. Признать жалобу ООО "Тенера" на действия ГУП МГЦД обоснованной в части установления неправомерных требований к товарам п.1 "Проволока тип 2", п.2 "Сталь листовая тип 2", п.5 "Гвозди строительные", п.6 "Дюбель рамный", п.7 "Ветошь тип 1", п.11 "Лента бутиловая тип 2", п.22 "Проволока тип 3", п.27 "Сталь листовая тип 6".
2. Признать в действиях Заказчика нарушение пп.1, 2 ч.1, ч.2 ст.33 Закона о контрактной системе.
3. Обязательное для исполнения предписание об устранении нарушений законодательства об осуществлении закупок не выдавать, так как выявленные нарушения не повлияли на результат определения поставщика (подрядчика, исполнителя).
Решение может быть обжаловано в суде (Арбитражном суде) в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Заместитель Председателя Комиссии Е.А. Дейнега
Члены Комиссии: Г.А. Радочинский
Е.А. Миронова
Исп. Г.А. Радочинский (495) 784-75-05 (доб. 121)
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Москве от 19 марта 2018 г. N 2-57-3140/77-18
Текст документа опубликован на сайте http://www.zakupki.gov.ru/, приведен по состоянию на 04.04.2018