Комиссия по контролю в сфере закупок на территории Астраханской области, утвержденная приказом руководителя Астраханского УФАС России (далее - Комиссия), в составе:
председателя комиссии
Меркулова Н.С. - руководителя Астраханского УФАС России (далее - Управление);
членов комиссии:
Балтыковой Е.М. - начальника отдела контроля в сфере закупок и антимонопольного контроля органов власти Управления;
Родиной К.В. - ведущего специалиста-эксперта отдела контроля в сфере закупок и антимонопольного контроля органов власти Управления;
в присутствии представителя Заявителя ИП Пономаревой Е.П. - Пономарева Ю.А. (действующий по доверенности Nб/н от 22.09.2022 года), надлежащим образом уведомленного, в присутствии представителя государственного заказчика - Государственного бюджетного учреждения здравоохранения Астраханской области "Областной клинический онкологический диспансер" - Свиридовой И.П. (действующая по доверенности Nб/н от 19.10.2022 года), надлежащим образом уведомленных, в присутствии представителей уполномоченного органа - Государственного казенного учреждения Астраханской области "Региональный центр организации закупок" - Даниловой Ю.Р. (действующая по доверенности N01-0631 от 23.05.2022 года, Ходжаевой Д.Х. (действующая по доверенности N01-06-26 от 13.01.2022 года), надлежащим образом уведомленных, рассмотрев жалобу ИП Пономаревой Е.П. на действия государственного заказчика Государственного бюджетного учреждения здравоохранения Астраханской области "Областной клинический онкологический диспансер" и уполномоченного органа - Государственного казенного учреждения Астраханской области "Региональный центр организации закупок" при проведении электронного аукциона на право заключить контракт на поставку реагентов диагностических (реестровый N 0825500000722004514), на основании ст.99, ст.105, ст.106 Федерального закона от 05.04.2013 N44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе),
УСТАНОВИЛА:
В Астраханское УФАС России 28.10.2022 поступила жалоба ИП Пономаревой Е.П. (далее - Заявитель) на действия государственного заказчика Государственного бюджетного учреждения здравоохранения Астраханской области "Областной клинический онкологический диспансер" (далее также - Заказчик) и уполномоченного органа - Государственного казенного учреждения Астраханской области "Региональный центр организации закупок" (далее также - Уполномоченный орган) при проведении электронного аукциона на право заключить контракт на поставку реагентов диагностических (реестровый N 0825500000722004514) (далее - электронный аукцион).
Податель жалобы полагает, извещение Заказчика составлено с нарушением требований Закона о контрактной системе.
На основании вышеизложенного Заявитель просит рассмотреть жалобу по существу и принять меры в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
Рассмотрение жалобы назначено на 02.11.2022 года в 11 часов 00 минут по адресу: г.Астрахань, ул.Шаумяна, 47, каб.402.
Выслушав доводы Заказчика, изучив материалы жалобы, извещение о проведении закупки, проведя в соответствии с частью 15 статьи 99 Закона о контрактной системе в сфере закупок внеплановую проверку, Комиссия Астраханского УФАС России установила следующее.
20.10.2022 Уполномоченным органом на официальном сайте единой информационной системы в сфере закупок www.zakupki.gov.ru (далее - официальный сайт) размещено извещение о проведении электронного аукциона (далее также - извещение).
Заказчиком электронного аукциона является Государственное бюджетное учреждение здравоохранения Астраханской области "Областной клинический онкологический диспансер".
Начальная (максимальная) цена контракта составила 162 436,68 рублей.
Из жалобы Заявителя следует, что Заказчик в "Описании объекта закупки" неправомерно установил дополнительные характеристики к реагентам диагностическим, соответствие которых можно установить только в лабораторных условиях. Учитывая, что законодательство о контрактной системе не обязывает участника закупки иметь товар в наличии на момент проведения торгов, данное требование ограничивает число потенциальных участников закупки.
Согласно части 1 статьи 8 Закона о контрактной системе такая система направлена на создание равных условий для обеспечения конкуренции между участниками закупок. Любое заинтересованное лицо имеет возможность в соответствии с законодательством Российской Федерации и иными нормативными правовыми актами о контрактной системе в сфере закупок стать поставщиком (подрядчиком, исполнителем).
В силу части 2 статьи 8 Закона о контрактной системе конкуренция при осуществлении закупок должна быть основана на соблюдении принципа добросовестной ценовой и неценовой конкуренции между участниками закупок в целях выявления лучших условий поставок товаров, выполнения работ, оказания услуг. Запрещается совершение заказчиками, специализированными организациями, их должностными лицами, комиссиями по осуществлению закупок, членами таких комиссий, участниками закупок, операторами электронных площадок, операторами специализированных электронных площадок любых действий, которые противоречат требованиям настоящего Федерального закона, в том числе приводят к ограничению конкуренции, в частности к необоснованному ограничению числа участников закупок.
Согласно пункту 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе извещение об осуществлении закупки, если иное не предусмотрено настоящим Федеральным законом, должно содержать, в т.ч. описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 настоящего Федерального закона
Частью 1 статьи 33 Закона о контрактной системе Заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак при условии сопровождения такого указания словами "или эквивалент" либо при условии несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, либо при условии закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.
В силу части 3 статьи 33 Закона о контрактной системе не допускается включение в описание объекта закупки (в том числе в форме требований к качеству, техническим характеристикам товара, работы или услуги, требований к функциональным характеристикам (потребительским свойствам) товара) требований к производителю товара, к участнику закупки (в том числе требования к квалификации участника закупки, включая наличие опыта работы), а также требования к деловой репутации участника закупки, требования к наличию у него производственных мощностей, технологического оборудования, трудовых, финансовых и других ресурсов, необходимых для производства товара, поставка которого является предметом контракта, для выполнения работы или оказания услуги, являющихся предметом контракта, за исключением случаев, если возможность установления таких требований к участнику закупки предусмотрена настоящим Федеральным законом.
Согласно пункту 3 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе извещение об осуществлении закупки, если иное не предусмотрено настоящим Федеральным законом, должно содержать в том числе требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке в соответствии с настоящим Федеральным законом и инструкцию по ее заполнению. При этом не допускается установление требований, влекущих за собой ограничение количества участников закупки.
Так, в файле "Описание объекта закупки" Заказчиком установлены не только требования к поставляемым медицинским изделиям, но и инструкция по заполнению заявки на участие в аукционе:
4.1.1. Общая информация.
N п/п |
Позиция КТРУ/ Наименование товара |
Ед. изм. товара |
Кол- во товара, всего |
Кол- во, ОМС 2022 |
Кол- во, ОМС 2023 |
1 |
Подсчет клеток крови ИВД, реагент |
упаковка |
9 |
2 |
7 |
Описание КТРУ 21.20.23.110-00005033 | |||||
Вещество или реактив, предназначенный для использования совместно с исходным изделием для ИВД для выполнения особой функции в анализе, который используется для качественного и/или количественного определения одного или множества параметров клеток цельной крови в клиническом образце [тест также называется общий анализ крови (ОАК) (complete blood count (CBC))]. Определяемые параметры могут включать определение количества и дифференциацию лейкоцитов (white cell), определение количества и подсчет параметров эритроцитов (red cell) и/или подсчет количества тромбоцитов (platelet). |
4.1.2. Описание товара
Наименование показателя (Участник закупки указывает наименование показателя, так как указано Заказчиком) |
Ед. изм. показателя |
Значение показателя, требуемое Заказчиком |
Обоснование характеристик |
Инструкция участникам закупки по заполнению заявки |
Назначение: Для гематологических анализаторов открытого типа |
|
Соответствие |
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005033 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Объем реагента |
литр; ^кубический дециметр |
|
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005033 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя, либо значением "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения знаком " |
Тип реагента: Изотонический разбавитель крови |
|
Соответствие |
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005033 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Дополнительные характеристики | ||||
Содержание действующих веществ в водном растворе: Сульфат и хлорид натрия |
% |
Не более 0,8 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
буферы и стабилизаторы, консерванты и поверхностно-активные вещества (ПАВ), в т.ч. соли ЭДТА, лимонная кислота |
|
Соответствие |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
противомикробные вещества |
% |
Не более 0,8 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
Упаковка-Мягкая пластиковая канистра помещена в плотную картонную коробку для защиты канистры от физических повреждений и реагента от воздействия солнечного света |
|
Соответствие |
Данная характеристика необходима для защиты канистры от физических повреждений и реагента от воздействия солнечного света, для обеспечения сохранности его рабочих характеристик и свойств. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Совместимость-Изотонический разбавитель предназначен для использования на анализаторе MicroCC-20Plus. |
|
Соответствие |
Данный анализатор имеется в наличии у Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Использование-Предназначен для использования в составе набора реагентов одного производителя. |
|
Соответствие |
Гематологические реагенты представляют образуют между собой химический комплекс сложного состава, в связи с чем должны использоваться в наборе одного производителя. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Срок стабильности открытого реагента |
день |
Не менее 90 |
Длительная стабильность необходима с учетом потоков и специфики работы Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
Маркировка- Соответствие на этикетке реагента специализированного под анализатор штрих-кода, содержащего всю необходимую информацию для автоматического менеджмента системы реагентов. |
|
Соответствие |
Анализатор, имеющийся у Заказчика, представляет собой систему, при подключении реагентов к которой, необходимо осуществить считывание штрих-кода, содержащего всю необходимую информацию для автоматического менеджмента системы реагентов. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
4.2.1. Подсчет клеток крови ИВД, реагент
4.2.2. Общая информация.
N п/п |
Позиция КТРУ/ Наименование товара |
Ед. изм. товара |
Кол- во товара, всего |
Кол- во, ОМС 2022 |
Кол- во, ОМС 2023 |
1 |
Подсчет клеток крови ИВД, реагент |
упаковка |
3 |
1 |
2 |
Описание КТРУ 21.20.23.110-00005041 | |||||
Вещество или реактив, предназначенный для использования совместно с исходным изделием для ИВД для выполнения особой функции в анализе, который используется для качественного и/или количественного определения одного или множества параметров клеток цельной крови в клиническом образце [тест также называется общий анализ крови (ОАК) (complete blood count (CBC))]. Определяемые параметры могут включать определение количества и дифференциацию лейкоцитов (white cell), определение количества и подсчет параметров эритроцитов (red cell) и/или подсчет количества тромбоцитов (platelet). |
4.2.3. Описание товара.
Наименование показателя (Участник закупки указывает наименование показателя, так как указано Заказчиком) |
Ед. изм. показателя |
Значение показателя, требуемое Заказчиком |
Обоснование характеристик |
Инструкция участникам закупки по заполнению заявки |
Назначение: Для гематологических анализаторов открытого типа |
|
Соответствие |
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005041 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Объем реагента |
литр; ^кубический дециметр |
|
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005041 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя, либо значением "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения знаком " |
Тип реагента: Лизирующий раствор |
|
Соответствие |
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005041 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Дополнительные характеристики | ||||
Содержание действующих веществ: четвертичная аммониевая соль (тетродецилтриметеламмония бромид) |
г/л |
Не более 23 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
цианид калия |
г/л |
Не более 0,25 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
буферы и стабилизаторы, предохраняющие вещества |
|
Соответствие |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
в т.ч. соли ЭДТА |
% |
Не более 0,5 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
Совместимость - Лизирующий раствор предназначен для использования на анализаторе MicroCC-20Plus. |
|
Соответствие |
Данный анализатор имеется в наличии у Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Предназначен для использования в составе набора реагентов одного производителя. |
|
Соответствие |
Гематологические реагенты представляют образуют между собой химический комплекс сложного состава, в связи с чем должны использоваться в наборе одного производителя. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Срок стабильности открытого реагента |
день |
Не менее 90 |
Длительная стабильность необходима с учетом потоков и специфики работы Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
Маркировка - Соответствие на этикетке реагента специализированного под анализатор штрих-кода, содержащего всю необходимую информацию для автоматического менеджмента системы реагентов. |
|
Соответствие |
Анализатор, имеющийся у Заказчика, представляет собой систему, при подключении реагентов к которой, необходимо осуществить считывание штрих-кода, содержащего всю необходимую информацию для автоматического менеджмента системы реагентов. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
4.3.1. Буферный промывающий раствор ИВД, автоматические/полуавтоматические системы
4.3.2. Общая информация.
N п/п |
Позиция КТРУ/ Наименование товара |
Ед. изм. товара |
Кол- во товара, всего |
Кол- во, ОМС 2022 |
Кол- во, ОМС 2023 |
1 |
Буферный промывающий раствор ИВД, автоматические/полуавтоматические системы |
штука |
5 |
1 |
4 |
Описание КТРУ 21.20.23.110-00005491 | |||||
Буферный промывающий раствор (buffered wash solution), предназначенный для использования в качестве расходного реагента для автоматизированных или полуавтоматизированных устройств во время обработки, окрашивания и/или анализа лабораторных клинических образцов для нейтрализации/промывки/удаления излишков реактивов и/или использования в качестве смачивающего реагента. |
4.3.3. Описание товара
Наименование показателя (Участник закупки указывает наименование показателя, так как указано Заказчиком) |
Ед. изм. показателя |
Значение показателя, требуемое Заказчиком |
Обоснование доп. характеристик |
Инструкция участникам закупки по заполнению заявки |
Назначение: Для чистки и промывания гематологического анализатора |
|
Соответствие |
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005491 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Дополнительные характеристики | ||||
Объем реагента |
литр |
|
Фасовка соответствует данным о расходе реагента анализатором. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя, либо значением "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения знаком " |
Характеристики реагентов - Ферментативный раствор |
|
Соответствие |
Данная характеристика обусловлена необходимостью промывки гематологического анализатора ферментативным раствором в соответствии с инструкцией к анализатору. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Содержание действующих веществ: протеолитический фермент |
% |
Не более 1 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
хлорид и формиат натрия |
% |
Не более 1,4 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
буферы и стабилизаторы, сурфактанты в т.ч. соли ЭДТА, противомикробные и предохраняющие вещества |
|
Соответствие |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
пропиленгликоль |
% |
Не более 4,25 |
Реагент с данным химическим составом полностью совместим с имеющимся у Заказчика гематологическим анализатором, обеспечивает корректную работу анализатора и надлежащее качество исследований. Следует подчеркнуть, что любые изменения в химическом составе реагентов неизбежно приведут к необходимости изменения настроек анализатора, дополнительным процедурам калибровок, дополнительным измерениям контрольных материалов и, следовательно, увеличению финансовых и трудовых затрат Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя и (или) характеристики с точно таким же значением либо значением, "не превышающим" заданный показатель и (или) характеристику, но без сопровождения словами "не более" |
Совместимость-Ферментативный очиститель предназначен для использования на анализаторе MicroCC-20Plus. |
|
Соответствие |
Данный анализатор имеется в наличии у Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Предназначен для использования в составе набора реагентов одного производителя. |
|
Соответствие |
Гематологические реагенты представляют образуют между собой химический комплекс сложного состава, в связи с чем должны использоваться в наборе одного производителя. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Срок стабильности открытого реагента |
день |
Не менее 90 |
Длительная стабильность необходима с учетом потоков и специфики работы Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
Маркировка - Соответствие на этикетке реагента специализированного под анализатор штрих-кода, содержащего всю необходимую информацию для автоматического менеджмента системы реагентов. |
|
Соответствие |
Анализатор, имеющийся у Заказчика, представляет собой систему, при подключении реагентов к которой, необходимо осуществить считывание штрих-кода, содержащего всю необходимую информацию для автоматического менеджмента системы реагентов. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
4.4. Подсчет клеток крови ИВД, контрольный материал
4.4.1. Общая информация.
N п/п |
Позиция КТРУ/ Наименование товара |
Ед. изм. товара |
Кол- во товара, всего |
Кол- во, ОМС 2022 |
Кол- во, ОМС 2023 |
1 |
Подсчет клеток крови ИВД, контрольный материал |
упаковка |
3 |
1 |
2 |
Описание КТРУ 21.20.23.110-00005063 | |||||
Материал, используемый для подтверждения качества анализа, предназначенный для использования при качественном и/или количественном определении одного или множества параметров клеток цельной крови в клиническом образце [тест также называется общий анализ крови (ОАК) (complete blood count (CBC))]. Определяемые параметры могут включать определение количества и дифференциацию лейкоцитов (white cell), определение количества и подсчет параметров эритроцитов (red cell) и/или подсчет количества тромбоцитов (platelet). |
4.4.2. Описание товара
Наименование показателя (Участник закупки указывает наименование показателя, так как указано Заказчиком) |
Ед. изм. показателя |
Значение показателя, требуемое Заказчиком |
Обоснование характеристик |
Инструкция участникам закупки по заполнению заявки |
Назначение: Для ручной постановки анализа и анализаторов открытого типа |
|
Соответствие |
Соответствует описанию КТРУ: 21.20.23.110-00005063 |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Дополнительные характеристики | ||||
Гематологический контроль предназначен для ежедневной оценки точности и воспроизводимости проводимых измерений на автоматическом гематологическом анализаторе, с возможностью дифференциации трех субпопуляций лейкоцитов. |
|
Соответствие |
Обусловлено потребностью Заказчика |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
В комплект набора реагентов входят контрольные материалы |
|
Соответствие |
Обусловлено потребностью Заказчика |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Предназначен для использования на анализаторе MicroCC-20Plus. |
|
Соответствие |
Данный анализатор имеется в наличии у Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Аттестованные значения контрольного материала для гематологических анализаторов- MicroCC-20Plus |
|
Соответствие |
Данный анализатор имеется в наличии у Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением показателя |
Количество контролируемых параметров: |
|
Не менее 18 |
Обусловлено потребностью Заказчика |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
В упаковке: 1 флакон с контрольным материалом низкого уровня объемом |
мл |
Не менее 4,5 |
Низкий уровень - для выполнения ежедневного контроля качества и оценки линейности значений. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
1 флакон с контрольным материалом нормального уровня объемом |
мл |
Не менее 4,5 |
Нормальный уровень - для выполнения ежедневного контроля качества и оценки точности и воспроизводимости результатов |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
1 флакон с контрольным материалом высокого уровня объемом |
мл |
Не менее 4,5 |
Высокий уровень - для выполнения ежедневного контроля качества и оценки линейности значений. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
Срок годности набора реагентов |
месяц |
Не менее 6 |
С учетом максимальных сроков годности контрольной крови на рынке и потребностью Заказчика. |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
Сроки годности вскрытых компонентов набора реагентов |
день |
Не менее 21 |
Длительная стабильность открытого флакона требуется с учетом количества анализаторов у Заказчика и регламента внутреннего контроля качества Заказчика |
Участник закупки указывает значение показателя с точно таким же значением, либо значением, "превышающим" заданный показатель, но без сопровождения словами "не менее" |
Исходя из вышеуказанных пунктов файла "Описание объекта закупки", участникам закупки по дополнительным характеристикам медицинских изделий (например: пп 4.1.3 "Содержание действующих веществ в водном растворе: Сульфат и хлорид натрия", пп.4.2.3 "В т.ч. соли ЭДТА") необходимо указать конкретные значения.
На заседании Комиссии Управления представителем Заказчика было пояснено, что устанавливая дополнительные требования к объекту закупки, Заказчик исходил из необходимости совместимости закупаемых медицинских изделий с автоматическим гематологическим анализатором "MicroCC-20 Plus", уже имеющимся у Заказчика.
Заказчиком предоставлено письмо производителя автоматического гематологического анализатора "MicroCC-20 Plus" - "High Technology, Inc", из которого следует, что корректная работа такого анализатора обеспечивается только при использовании реагентов производства ООО "Клиникал Диагностик Солюшинз" (Россия) или "High Technology, Inc" (США), как адаптированных для работы на данном типе анализаторов и прошедших соответствующие испытания.
Факт использования реагентов, рекомендованных производителем автоматического гематологического анализатора "MicroCC-20 Plus", также подтверждается пунктом 2.4 инструкции пользователя такого анализатора.
Одновременно Комиссия обращает внимание на то, что Заказчик является медицинским учреждением, целью которого является охрана здоровья населения на основании Федерального закона от 21.11.2011 N 323-ФЗ "Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации" (далее - Закон об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации). Любой сбой или поломка оборудования может негативно отразиться на своевременности и качестве оказания медицинской помощи, а также достоверности результатов исследуемых проб анализов.
В письме Росздравнадзора РФ от 22.06.2017 исх. N 04-31270/17 указано, что совместная эксплуатация отдельно зарегистрированных медицинских изделий одного производителя и принадлежностей (в том числе реагентов и расходных материалов) другого возможна при условии указания в документации производителя возможности совместного использования и подтверждения результатами экспертиз качества, эффективности и безопасности медицинских изделий, в том числе в комплекте регистрационной документации.
В письме Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения от 05.02.2016 N 09-С-571-1414 отмечено, что возможность эксплуатации медицинского оборудования одного производителя совместно с принадлежностями другого производителя определяется производителем медицинского оборудования. Совместное применение таких изделий без проведенных экспертиз на совместимость может привести к причинению вреда жизни, здоровью граждан и медицинских работников.
Таким образом, Заказчик, устанавливая характеристики закупаемого товара, непосредственно сопоставимого с уже имеющимся у него оборудованием, действует в соответствии с положениями Закона о контрактной системе.
При этом, Заказчиком не было учтено, что пунктом 3 письма ФАС России от 01.07.2016 N ИА/44536/16 "Об установлении заказчиком требований к составу, инструкции по заполнению заявки на участие в закупке" (далее - Письмо) предусмотрено, что при установлении заказчиком в документации, извещении о закупке требований к описанию участниками закупки товаров следует учесть, что Закон о контрактной системе не обязывает участника закупки иметь в наличии товар в момент подачи заявки, в связи с чем требования заказчика подробно описать в заявке (путем предоставления показателей и (или) их значений, как в виде одного значения, диапазона значений, так и сохранения неизменного значения) химический состав и (или) компоненты товара, и (или) показатели технологии производства, испытания товара, и (или) показатели, значения которых становятся известными при испытании определенной партии товара после его производства, имеют признаки ограничения доступа к участию в закупке.
Указанное положение Письма поддержано позицией Верховного Суда Российской Федерации, изложенной им в своем решении от 09.02.2017 г. N АКПИ16-1287: требования заказчика от участника закупки "подробно описать в заявке различные показатели, значения товара, в том числе и те, которые становятся известными при испытании определенной партии товара после его производства, фактически направлены на создание неравных условий для участников закупки, что не соответствует принципу обеспечения конкуренции, закрепленному в статье 8 приведенного закона".
Кроме того, из представленной инструкции по применению набора реагентов диагностических для обеспечения работы гематологических анализаторов производителя ООО "Клиникал Диагностик Солюшинз" (Россия) следует, что показатели спорных дополнительных характеристик реагентов указаны в значении как: < определенного числа, что также подтверждает факт невозможности определения конкретного значения показателя (например: "Содержание ЭДТА в лизирующем растворе составляет < 0,1%).
То есть, конкретные значения для показателей могут быть установлены только при испытании определенной партии товара после его производства.
При этом, поскольку Закон о контрактной системе не возлагает на участника закупки обязанность иметь в наличии предлагаемый к поставке товар на момент подачи таким участником заявки на участие в закупке, данное требование фактически направлено на создание неравных условий для участников закупки.
Более того, на заседании Комиссии представитель Заказчика пояснил, что при установлении значений по дополнительным характеристикам был допущен ряд технических ошибок.
К примеру: по дополнительной характеристике "противомикробные вещества" реагента типа: "Изотонический разбавитель крови" установлено значение такой характеристики, как: "не более 0,8 %", в то время как в инструкции производителя ООО "Клиникал Диагностик Солюшинз" (Россия) содержание противомикробных веществ в реагенте такого типа установлено как <0,2%.
Учитывая изложенное, действия Заказчика, выразившиеся в установлении в описании объекта закупки требований, влекущих за собой ограничение количества участников закупки, нарушают требования пункта 1 части 1 статьи 33, пункта 2 части 1 статьи 33, части 3 статьи 33, пункта 1 части 2 статьи 42, части 2 статьи 8 Закона о контрактной системе и образуют состав административного правонарушения, предусмотренного частью 4.1 статьи 7.30 КоАП РФ.
Поскольку вышеуказанные нарушения Заказчика являются существенными, Комиссия Управления считает необходимым выдать государственному заказчику предписание об устранении допущенных нарушений.
Учитывая вышеизложенное, руководствуясь пунктом 1 части 15, пунктом 2 части 2 статьи 99, частью 8 статьи 106 Закона о контрактной системе, Комиссия
РЕШИЛА:
1. Признать жалобу ИП Пономаревой Е.П. на действия государственного заказчика Государственного бюджетного учреждения здравоохранения Астраханской области "Областной клинический онкологический диспансер" и уполномоченного органа - Государственного казенного учреждения Астраханской области "Региональный центр организации закупок" при проведении электронного аукциона на право заключить контракт на поставку реагентов диагностических (реестровый N 0825500000722004514) обоснованной.
2. Признать государственного заказчика - Государственное бюджетное учреждение здравоохранения Астраханской области "Областной клинический онкологический диспансер" и уполномоченного органа - Государственное казенное учреждение Астраханской области "Региональный центр организации закупок" нарушившим требования пункта 1 части 1 статьи 33, пункта 2 части 1 статьи 33, части 3 статьи 33, пункта 1 части 2 статьи 42, части 2 статьи 8 Федерального закона от 05.04.2013 N44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" при проведении электронного аукциона на право заключить контракт на поставку реагентов диагностических (реестровый N 0825500000722004514).
3. Выдать государственному заказчику Государственному бюджетному учреждению здравоохранения Астраханской области "Областной клинический онкологический диспансер" и уполномоченному органу- Государственному казенному учреждению Астраханской области "Региональный центр организации закупок" предписание об устранении нарушений Закона о контрактной системе, допущенных при проведении электронного аукциона на право заключить контракт на поставку реагентов диагностических (реестровый N 0825500000722004514).
4. Передать материалы, собранные в ходе рассмотрения жалобы Заявителя, должностному лицу Астраханского УФАС России для рассмотрения вопроса о возбуждении дела об административном правонарушении.
Примечание: настоящее решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с даты его принятия.
Председатель комиссии Н.С.Меркулов
Члены комиссии: Е.М.Балтыкова
К.В.Родина
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Астраханской области от 2 ноября 2022 г. N 030/06/42-1203/2022
Текст документа опубликован на сайте http://www.zakupki.gov.ru/, приведен по состоянию на 03.11.2022