• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Вопрос: Я написал детективный роман, хочу опубликовать его под видом перевода: с иностранным именем на обложке и с указанием "перевод с английского". В издательстве говорят - возможны неприятности, т.к. можно ввести читателей в заблуждение (тем, что отсутствует оригинал на английском). Мне это кажется странным - множество людей на моей памяти публиковали свои первые произведения под видом переводного текста. Действительно ли у издательства и у меня могут быть неприятности? Какие конкретно? Правда, ли, что не существует никакой возможности без неприятностей... (Правовед.RU, ноябрь 2018 г.)

Документ отсутствует в свободном доступе.
Вы можете заказать текст документа и получить его прямо сейчас.

Заказать

Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение

Если вы являетесь пользователем системы ГАРАНТ, то Вы можете открыть этот документ прямо сейчас, или запросить его через Горячую линию в системе.


Материал предоставлен Правовед.RU