Принципы УНИДРУА как "применимое право" (практический аспект)
О.В. Фонотова,
старший юрист Международной юридической фирмы
Norton Rose Fulbright (г. Москва),
кандидат юридических наук
Журнал "Право и экономика", N 10, октябрь 2017 г., с. 56-62.
Изучение современного lex mercatoria невозможно без рассмотрения практики применения представляющих его документов, в том числе писаных унифицированных правил и принципов. Неоднократно высказывалось мнение о том, что унифицированное право не является самоцелью, но должно служить определенной практической цели*(1).
В конечном счете, значение имеет то, что документ не остается "письменным памятником юридической мысли"*(2), а выполняет свою функцию, то есть применяется на практике. Как отмечают создатели Принципов международных коммерческих договоров УНИДРУА*(3), их применение основано исключительно на их собственной убедительности*(4). Поэтому только практика способна протестировать пригодность подобного акта частноправовой унификации, удобство в использовании, засвидетельствовать его авторитетность, равно как указать на проблемные моменты и выявить пробелы.
В Преамбуле Принципов УНИДРУА 2016 года (вслед за Принципами 2010, 2004 и 1994 гг.) в общих чертах обозначен примерный круг обстоятельств, при которых они "подлежат" применению или "могут" применяться на практике. Преамбула начинается со следующих фраз:
"Настоящие Принципы устанавливают общие нормы для международных коммерческих отношений.
Они подлежат [курсив мой - О.Ф.] применению в случае, если стороны согласились, что их договор будет регулироваться этими Принципами"*(5).
В силу особенностей правовой природы Принципов, очевидно, что простого указания на применение в самих принципах (даже с использованием такого сильного выражения как "подлежат применению"), конечно, недостаточно для их безусловного фактического использования на практике*(6).
Проблема Принципов как "применимого права" или, что более корректно, "норм права", регулирующих отношения сторон по договору*(7), неоднократно затрагивалась в зарубежной*(8) и отечественной литературе*(9). В тексте Принципов утверждается, что "они подлежат применению", если на этот счет имеется согласие сторон. В официальных комментариях к Принципам также подчеркивается, что нет препятствий для обращения к Принципам как "нормам права", регулирующим отношения сторон по договору*(10).
Положительный эффект от этого очевиден. Действительно, представляющие согласованную систему правил Принципы дают возможность контрагентам из разных юрисдикций говорить на "общем" языке"*(11), избежав или в значительной мере сократив возможные разногласия при согласовании условий и в процессе исполнения договорных обязательств, позволяют преодолеть конфликты, которые неизбежно возникают при выборе применимого права в международных сделках, а также избежать рисков в ситуации, когда стороны в качестве компромисса соглашаются руководствоваться правом третьей юрисдикции, малоизвестным самим сторонам, или вовсе отказываются от выбора применимого права. Такой подход также оправдан в ситуации, когда стороной контракта выступает государство или международная организация. Это лишь некоторые из широкого списка аргументов в пользу выбора Принципов как применимого права.
В целом вопрос регулирования договора посредством иных, не представляющих национального права положений весьма интересен с точки зрения теории, с позиций же практических дискуссия по данной проблематике не играет столь важной роли. В контексте регулирования международных коммерческих договоров, в конечном счете, решение вопроса сводится к тому, допускается ли применение подобных регуляторов международным или национальным законодательством, имеются ли у суда или арбитража основания разрешить спор, руководствуясь таким выбором сторон.
Значительным шагом навстречу включению ссылок на Принципы УНИДРУА в договоры послужила официальная рекомендация использовать Принципы в качестве применимых норм права, данная Комиссией ЮНСИТРАЛ в 2007 году*(12). В своем отчете Комиссия засвидетельствовала, помимо прочего, широкое распространение и применение Принципов во всем мире*(13).
Следующим ярким примером, допускающим использование "норм права" (в отличие от "права"), является Регламент N 593/2008 Европейского парламента и Совета Европейского Союза "О праве, подлежащем применению к договорным обязательствам", известный как "Рим I"*(14). Согласно толкованию п. 13 преамбулы Регламента*(15), европейский законодатель еще в 2008 году косвенно указал на возможность выбора сторонами в том числе Принципов УНИДРУА в качестве основного регулятора их договорных отношений. Предложенный новаторский подход к определению применимого права отражает новейшую и интереснейшую тенденцию развития современного lex mercatoria, на которую обратила внимание М.П. Бардина*(16), а именно: расширение категории "применимое право" (традиционно трактуемой исключительно как национальное право) в сторону возможности выбора ненациональных источников, таких как акты международной частноправовой унификации.
В этой связи особенно важно, что в ходе работы Гаагской конференции по международному частному праву по подготовке универсального международного документа, направленного на регулирование вопроса выбора права, применимого к международным контрактам, очень внимательно и детально рассматривался вопрос о применении Принципов УНИДРУА как правил, регулирующих договор. В результате проведенного анализа и длительных дискуссий была сформулирована ст. 3 Гаагских принципов выбора применимого права к международным коммерческим договорам*(17), которая предоставляет контрагентам по договору возможность сделать выбор в пользу "rules of law", то есть норм права, сформулированных на негосударственном уровне, включая Принципы*(18).
Основной идеолог Принципов УНИДРУА проф. М.И. Бонелл свидетельствует, что в настоящее время все чаще стороны в своих договорах используют Принципы в качестве применимого к соглашению права*(19). Как показали результаты опросов, проводимых в конце 90-х гг. ХХ в. и в начале нашего столетия различными организациями и независимыми исследователями, примерно 25% от общего числа опрошенных хотя бы однажды ссылались на Принципы как на право, регулирующее договор*(20). Обобщая полученные результаты, проф. Бонелл справедливо отмечает, что, в связи с объективным отсутствием возможности получить всю информацию, скорее всего, реальная договорная практика еще более обширна. В одной из своих публикаций проф. А.С. Комаров также обращает внимание на современную практику прямого выбора сторонами Принципов УНИДРУА в качестве норм права, применимых к договору*(21).
Уже в 1999 г. Институтом УНИДРУА были разработаны лаконичные стандартные формулировки для целей прямого указания в договоре на Принципы как применимое право. В 2013 году эти положения были существенно доработаны и расширены и теперь представлены деловому сообществу в качестве целого набора типовых (модельных) оговорок о применении Принципов УНИДРУА в качестве применимого права при заключении международных контрактов*(22).
В ситуации, когда стороны желают подчинить свой договор Принципам УНИДРУА, разработчики Принципов рекомендуют включить в договор одну из трех оговорок. Первая предполагает применение Принципов в качестве единственного источника, вторая предусматривает субсидиарное использование в качестве применимого права при регулировании договора - права какого-либо государства, а третья учитывает возможность дополнительного (к Принципам) регулирования с помощью "общепринятых принципов международного коммерческого права". Первую оговорку едва ли можно назвать удачной, так как положения Принципов зачастую или слишком общи, или попросту могут не давать ответа на вопрос, который может возникнуть в процессе исполнения договора, более того, вопросы, находящиеся за рамками договорного и частично обязательственного права, не покрыты Принципами. В этой связи более удачна вторая формулировка. Однако, как справедливо отмечал С. Фогенауэр, и она не является идеальной, поскольку не предусматривает возможности подчинения договора, помимо Принципов, международным источникам (например, Венской конвенции 1980 г.), вместо или в дополнение к национальному праву*(23). Редакторами было учтено данное пожелание, и в 2013 году пользователям была предложена дополнительная оговорка о применимом праве, учитывающая возможность привлечения иных актов международного частного права для регулирования договорных отношений. Основной целью третьей оговорки является выражение воли договаривающихся сторон исключить применение к их договорным отношениям норм какого-либо национального права.
Известные случаи использования Принципов как применимого права различны. К примеру, иногда Принципы действительно используются сторонами как единственный источник, в соответствии с которым будет регулироваться договор (lex contractus)*(24). В других ситуациях на Принципы ссылаются одновременно с иными источниками права (к примеру, определенным национальным правом, общими принципами права, преобладающими в конкретной области, обычаями). Последние случаи отличаются друг от друга тем, какая роль (основного, однопорядкового или второстепенного регулятора) отводится Принципам*(25).
Несмотря на серьезные подвижки в данном направлении, о которых сказано выше, говорить о сложившейся практике использования Принципов как права, регулирующего договор, пока все же преждевременно. Если рассмотреть ситуацию с более критических позиций, выявится, что в действительности государства не допускают использования Принципов как права, применимого к договору в рамках действия механизма коллизионных норм. В определенном смысле исключение представляет Франция, статьей 1134 Гражданского кодекса которой одобрено регулирование договорных отношений посредством права, применимого между сторонами, что дает основание для использования Принципов в регулировании договорных отношений (однако они будут использоваться в рамках применимого права). Интересно, что Гражданский кодекс американского штата Луизиана, согласно комментарию к нему*(26), не препятствует использованию Принципов в подобном качестве. Право штата Орегон напрямую допускает такое использование. Но все же подобные примеры являются исключениями, а не правилом.
При возникновении спора и обращении за его разрешением в государственные суды в большинстве случаев судьи сочтут положение о Принципах как применимом праве недействительным или не имеющим юридической силы, в результате чего Принципы будут - в лучшем случае - рассматриваться как часть договора, при этом противоречащие нормам применимого национального права положения учитываться судом не будут. В отношении российской действительности состояние дел довольно точно описала М.П. Бардина: "Если стороны подчинили контракт Принципам УНИДРУА, при рассмотрении спора арбитражным судом Принципы могут быть применимы только в пределах регулирования диспозитивных норм, не затрагивает императивные нормы применимого права, от которых стороны не могут отступать, т.е. будут применяться только в объеме договорных условий"*(27).
Сложившийся подход не отвечает современным потребностям коммерческого оборота и требует пересмотра. Прогрессивные идеи на данный счет изложены в Гражданском процессуальном кодексе Франции. Его ст. 1496 ориентирует судью на рассмотрение спора, основываясь на том, что согласовано сторонами в договоре. Более того, Кодекс позволяет контрагентам требовать, чтобы судья действовал при разрешении спора в качестве amiable compositeur, мирового посредника, то есть фактически французское законодательство наделят судью при определенных обстоятельствах свободой, присущей арбитру. Гражданский процессуальный кодекс Германии (§ 1051) напрямую разрешает судьям рассматривать спор на основе "норм права", избранных сторонами. Аналогичная норма установлена в ст. 1054 Гражданского процессуального кодекса Нидерландов. Подобные процессуальные послабления, отраженные в законодательстве ведущих в правовом плане стран, позволяют преодолевать жесткие рамки, установленные коллизионными нормами, и дают возможность сторонам полностью полагаться на Принципы УНИДРУА для регулирования правоотношений. Пример Франции и Германии следовало бы взять на вооружение многим другим юрисдикциям, желающим способствовать развитию коммерческой деятельности на их территории.
В качестве основного способа уменьшения риска признания договорного положения о применимом праве недействительным или не имеющим юридической силы создатели Принципов рекомендуют включать в договор одновременно арбитражную оговорку.
Действительно, арбитражные правила многих авторитетных центров позволяют арбитрам решать спор, руководствуясь ненациональным правом*(28). Обращение к арбитражу в целом дает возможность решить поставленную задачу, но некоторые сложности все равно неизбежны. Так, императивные нормы национального права (к примеру, той юрисдикции, в которой будет запрашиваться признание и приведение решения арбитража в исполнение) будут преобладать над положениями Принципов, и вдумчивый арбитр примет такие моменты в расчет во избежание риска отказа в признании вынесенного решения.
Если отсутствуют юридические основания и обоснованная возможность использовать Принципы как право, регулирующее договор, нет препятствий для того, чтобы сделать Принципы частью этого договора. В таком случае положения Принципов будут считаться инкорпорированными в текст соглашения и рассматриваться наравне с прочими его условиями. Здесь, однако, следует обратить внимание как минимум на два момента.
Во-первых, не все статьи Принципов могут быть в равной мере включены таким образом в договор без ущерба для их содержания. Это касается, например, обязательных положений документа. Не затрагивая дискуссии о том, противоречит ли природе Принципов как диспозитивного инструмента наличие в них положений, от которых стороны не вправе отступать, которые не могут быть исключены или изменены (как указано в ст. 1.5 Принципов)*(29), нельзя не обратить внимание на то, что от таких "императивных" положений Принципов в случае их конфликта со сверхимперативными нормами применимого права суд или арбитраж с легкостью отступит. К тому же подобный подход напрямую оговаривается в ст. 1.4 Принципов. Более того, нельзя исключить, что лицо, разрешающее спор, предпочтет положения договора, отражающие его суть, нежели какое-либо из правил Принципов УНИДРУА.
Во-вторых, недействующими в данном контексте становятся правила о формировании договора и о преддоговорном этапе. Очевидно, что суд или арбитраж не сможет обязать одну из сторон следовать им, если договор еще не заключен (и соответственно, отсутствует договоренность о применения Принципов) или же его наличие оспаривается. Выходом из подобной ситуации может стать отдельное соглашение сторон о применении Принципов в рамках преддоговорного этапа, но в реальной практике такое маловероятно*(30).
В свете обозначенной проблемы использования Принципов как применимого права важно отметить, что нет серьезных препятствий и не вызывает противоречий на практике применение Принципов для регулирования отдельных положений договора. Как обращают внимание авторы документа, в таком случае одновременно должны применяться положения главы 1 Принципов ("Общие положения"). Подобный подход был поддержан, в том числе, государственными судами*(31).
Несомненно, роль и значение Принципов, изначально ориентированных на внесудебное разрешение споров, наиболее ярко проявляются в рамках международного коммерческого арбитража*(32). В связи с этим интересен еще один практический аспект - соглашение о применении Принципов как правовой основы для разрешения спора по существу (в ситуации, когда стороны не удовлетворены выбранным ими применимым правом или когда соответствующее право не дает ответа на поставленный вопрос). Соглашение заключается после подписания основного договора и даже вслед за тем, как обязательства сторон (или их часть) по договору исполнены*(33). Это важная тенденция, неоднократно поддержанная в ходе арбитражных разбирательств. Однако подобный выбор следует делать с максимальной осторожностью. Потенциальной проблемой в рамках указанного подхода представляется возможность иной, нежели предлагаемой нормами изначально выбранного национального права, интерпретации тех или иных аспектов исполнения обязательств сторонами. Такая новая интерпретация может оказаться невыгодной для одной из сторон.
В заключение стоит обратить внимание на то, что использование Принципов УНИДРУА в качестве основного регулятора отношений сторон по договору обозначено в самих Принципах как одна из их "целей", и такой подход не случаен. Как определил бывший Генеральный секретарь Института УНИДРУА проф. Г. Кронке: "Документ мягкого права подобного рода не должен подвергать "глубокой заморозке" результаты анализа, полученные на определенном этапе, напротив, он должен обоснованно выражать стремление быть прогрессивным ratio scripta"*(34).
Представляется, что заданная цель в отношении роли Принципов УНИДРУА как норм права, подлежащих при желании сторон применению к их договору взамен национального права, на данный момент еще не достигнута.
Вместе в тем мы, несомненно, являемся свидетелями уверенного стремительного движения современной международной коммерческой практики в сторону расширения использования Принципов УНИДРУА в качестве норм права, применимых к коммерческим договорам. Достижению поставленной создателями Принципов цели способствовала бы нормотворческая деятельность в рамках отдельных юрисдикций и позитивная практика национальных судов по применению унифицированных международных принципов и правил, таких как Принципы УНИДРУА.
Библиографический список
1. Актуальные правовые аспекты современной практики международного коммерческого оборота (сборник статьей под ред. А.С. Комарова). М.: Статут, 2016.
2. Асосков А.В. Коллизионное регулирование договорных обязательств. М.: Инфотропик Медиа, 2012.
3. Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА (пер. с англ. А.С. Комарова). М.: Статут. 2006.
4. Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА 2010 (пер. с англ. А.С. Комарова). М.: Статут, 2013.
5. Симатова Е.Л. Тенденции и перспективы развития lex mercatoria в международном частном праве // Современное право. 2015. N 8.
6. Berger K. The keeping Codification of the New Lex Mercatoria. Kluwer Law International. 2010.
7. Bonell M.J. An International Restatement of Contract Law // The UNIDROIT Principles of International Commerical Contracts. 3 ed., Transnational Publishers Inc. Ardsley. N.Y. 2005.
8. Bonell M.J. From UNIDROIT Principles 1994 to UNIDROIT Principles 2004: A Further Step Towards A Global Contract Law // Uniform Commercial Code Law Journal. Vol. 37. No. 1.
9. Bortolotti F. Unidroit Principles and the Arbitral Tribunals. Uniform Law Review, 2000.
10. Evans M. Uniform Law: A Bridge Too Far? // Tulane Journal of International and Comparative Law. 1995. N 3.
11. Kutz H. Rechtsverein-heitlischung - Nutzen, Kosten, Methoden, Ziele / / RabelsZeitschrift. 1986.
12. Kronke H. The Scope of Party Autonomy in Recent UNIDROIT Instruments and the Conflict of Laws in the MERCOSUR and the European Union // Liber Amicorum en Homenaje Al Profesor Dr. Didier Opertti Badan. 2005.
13. Report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its 40th Session (A/62/17 part I), 2007.
14. Symeonides S.C. Contracts Subject to Non-state Norms // Americal Journal of Comparative Law. 2006. N 54.
15. Vogenauer S. Commentary on the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts (PICC). 2nd ed., Oxford University Press. Oxford. 2015.
16. Vogenauer S., Kleinheisterkamp J. Commenatary on the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts. Oxford University Press. New York. 2009.
-------------------------------------------------------------------------
*(1) См., напр.: Evans M. Uniform Law: A Bridge Too Far? // Tulane Journal of International and Comparative Law. 1995. N 3. P. 145; Kutz H. Rechtsvereinheitlischung - Nutzen, Kosten, Methoden, Ziele // RabelsZeitschrift. 1986. P. 11.
*(2) Комаров А.В. Прогрессивное развитие унификации правовых норм о международных коммерческих сделках (вступительная статья) в издании Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА (пер. с англ. А.С. Комарова). М.: Статут. 2006. С. IV.
*(3) UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts; последняя редакция Принципов была одобрена и опубликована в 2016 году.
*(4) Bonell M.J. From UNIDROIT Principles 1994 to UNIDROIT Principles 2004: A Further Step Towards A Global Contract Law // Uniform Commercial Code Law Journal. Vol. 37. No. 1. PP. 51-52.
*(5) Тексты всех четырех редакций Принципов УНИДРУА (в отличие от ряда других документов современного lex mercatoria, например, публикаций Международной торговой палаты) легко доступен на сайте Института УНИДРУА в сети Интернет (URL: http://www.unidroit.org/instruments/commercial-contracts/unidroit-princip les-2016).
*(6) Как следует из материалов рабочих групп, относящихся к разработке Преамбулы, до включения в текст каждой из ее формулировок авторами была изучена обширная практика применения Принципов. Таким образом, текст Принципов УНИДРУА 2016 является в значительной степени отражением сложившейся практики, подвергнутой тщательному отбору и анализу.
*(7) Поскольку Принципы УНИДРУА не являются "правом" в традиционном понимании, более корректно говорить о применении Принципов как "норм права", регулирующих договор ("rules of law" governing the contract). Учитывая вышесказанное, словосочетание "применимое право" или "право" по отношению к Принципам будет, тем не менее, использоваться в статье для удобства.
*(8) См. подробнее об этом, пр.: Bonell M.J. An International Restatement of Contract Law // The UNIDROIT Principles of International Commerical Contracts. 3 ed., Transnational Publishers Inc. Ardsley. N.Y 2005; Vogenauer S. Commentary on the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts (PICC). 2nd ed., Oxford University Press. Oxford. 2015; Berger K. The keeping Codification of the New Lex Mercatoria. Kluwer Law International. 2010. Обширнейшая библиография научных работ на иностранных языках по рассматриваемой проблематике (только по вопросам, касающимся Преамбулы, приводится свыше 150 источников!) регулярно обновляется создателями Принципов и размещается на сайте UNILEX (URL: http://www.unilex.info/dynasite.cfm?dssid=2377&dsmid=13624&x=1).
*(9) Из недавних публикаций следует особенно отметить статью Вилковой Н.Г. От глобального контрактного права к глобальному применимому праву; статью Комарова А.С. Внешнеэкономический договор: выбор контрагентами применимого права - обе в сборнике "Актуальные правовые аспекты современной практики международного коммерческого оборота" под ред. А.С. Комарова. М.: Статут, 2016 (С. 43-54 и с. 117-134 соответственно); Асосков А.В. Коллизионное регулирование договорных обязательств. М.: Инфотропик Медиа, 2012;
*(10) См. официальный комментарий 4 к Преамбуле в издании "Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА 2010" (пер. с англ. А.С. Комарова). М.: Статут, 2013.
*(11) Тексты Принципов на английском, французском, испанском, итальянском, китайском, русском и многих других языках находятся в свободном доступе на сайте Института УНИДРУА в сети Интернет (URL: http://www.unidroit.org/; см. закладку "Instruments", а затем "Commercial Contracts"). Важно отметить, что все переводы выполнялись авторитетнейшими учеными - юристами соответствующих юрисдикций, совмещающими научную деятельность в области международного коммерческого права с работой в качестве арбитров.
*(12) Report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its 40th Session (A/62/17 part I), 2007, paras. 209-213 (URL: https://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/V07/857/09/PDF/V0785709.pdf ?OpenElement).
*(13) Ibidem.
*(14) Принят 17 июня 2008 г, применяется с 17 декабря 2009 г.
*(15) В п. 13 речь идет о допустимости включения посредством ссылки в договоре правил негосударственного происхождения ("non-State body of law"). Текст регламента доступен на сайте EUR-Lex (URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX%3A32008R0593).
*(16) Бардина М.П. Основание применения Принципов УНИДРУА при разрешении международных коммерческих споров по существу спора // Актуальные правовые аспекты современной практики международного коммерческого оборота: Сборник статей / Под ред. А.С. Комарова. М.: Статут, 2016. С. 20.
*(17) The Draft Hague Principles on Choice of Law in International Commercial Contracts. Preliminary Document No 6 - revised of July 2014 for the attention of the Council on General Affairs and Policy of the Conference (URL: http://www.hcch.net/upload/wop/gap2014pd06rev_en.pdf). Принципы носят рекомендательный характер. Текст в указанной редакции был одобрен Гаагской конференцией по международному частному праву 19 марта 2015 г.
*(18) Подробнее об этом см.: Зыкин И.С. Гаагские принципы выбора применимого права к международным коммерческим договорам // Актуальные правовые аспекты современной практики международного коммерческого оборота: Сборник статей / Под ред. А.С. Комарова. М.: Статут, 2016. С. 73-93; Симатова Е.Л. Тенденции и перспективы развития lex mercatoria в международном частном праве // Современное право. 2015. N 8. С.131-135.
*(19) См.: Bonell M.J. Op. cit. P. 273.
*(20) Подробнее об этом см.: Ibidem.
*(21) Комаров А.С. Принципы УНИДРУА как источник транснациональных норм права о международных коммерческих договорах (вступительная статья) // Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА 2010 (пер. с англ. А.С. Комарова). М.: Статут, 2013. С. 117-134.
*(22) Model Clauses for the Use of the UNIDROIT Principles in International Commercial Contracts (доступно на сайте Института УНИДРУА, URL: http://www. unidroit.org/instruments/commercial-contracts/upicc-model-clauses).
*(23) Vogenauer S., Kleinheisterkamp J. Commenatary on the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts. Oxford University Press. NewYork. 2009. P. 41.
*(24) См. Bonell M.J. Op. cit. P. 274.
*(25) Равную силу с другими регуляторами имеют Принципы, к примеру, в соответствии с положением о применимом праве, предложенным МТП в Типовом договоре случайного посредничества (ст. 13.1) и Типовом договоре международной франшизы (ст. 32 А). Вспомогательную (по отношению к другим источникам) роль играют Принципы в иных разработанных МТП Типовых договорах, к примеру, договоре коммерческого представительства (ст. 24.1 А), договоре слияний и поглощений (ст. 18.1 В).
*(26) Symeonides S.C. Contracts Subject to Non-state Norms // Americal Journal of Comparative Law. 2006. N 54. P. 221-222.
*(27) Бардина М.П. Указ. соч. С. 7.
*(28) См., напр.: ст. 21 Арбитражного регламента Международной торговой палаты 2017 г., ст. 22.3 Регламента Лондонского суда международного арбитража 2014 г, ст. 27 Арбитражного регламента Торговой палаты Стокгольма 2017 г (ст. 28 Правил ускоренной арбитражной процедуры 2017 г), ст. 33 Швейцарского регламента международного арбитража 2012 г. и проч.
*(29) См. об этом: Bortolotti F. Unidroit Principles and the Arbitral Tribunals. Uniform Law Review, 2000. P. 141-152.
*(30) Такая ситуация, конечно, исключена, если стороны выбрали Принципы как применимое право, и их выбор поддерживается учреждением, рассматривающим спор.
*(31) Подборка судебной практики по применению Принципов УНИДРУА размещена на сайте UNILEX (URL: http://www.unilex.info/dynasite.cfm?dssid=2377&dsmid=13617).
*(32) Подборка международной арбитражной практики по применению Принципов УНИДРУА размещена на сайте UNILEX (URL: http://www.unilex.info/dynasite.cfm?dssid=2377&dsmid=13617).
*(33) Модельные оговорки о применении Принципов УНИДРУА в качестве применимого права на стадии рассмотрения спора размещены на сайте Института УНИДРУА (URL: http://www.unidroit.org/instruments/commercial-contracts/upicc-model-clau ses).
*(34) Kronke H. The Scope of Party Autonomy in Recent UNIDROIT Instruments and the Conflict of Laws in the MERCOSUR and the European Union // Liber Amicorum en Homenaje Al Profesor Dr. Didier Opertti Badan. 2005. P. 291.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Фонотова О.В. Принципы УНИДРУА как "применимое право" (практический аспект)
Fonotova O.V. UNIDROIT principles as a "governing law" (practical aspect)
О.В. Фонотова - старший юрист Международной юридической фирмы Norton Rose Fulbright (г. Москва). Кандидат юридических наук
Статья посвящена проблеме использования Принципов международных коммерческих договоров УНИДРУА как "применимого права", регулирующего отношения контрагентов по международному коммерческому договору. На основе анализа современной практики применения Принципов УНИДРУА в договорной работе, а также при разрешении споров в государственных судах и международном арбитраже делается вывод относительно тенденций дальнейшего развития юридической практики в сторону расширения использования Принципов для регулирования договорных отношений. В статье также даются практические рекомендации по использованию Принципов УНИДРУА 2016.
The article deals with the issues of using the UNIDROIT principles of International Commercial Contracts as a "governing law" applicable to parties' relations within the framework of the international commercial contract. Based on the analysis of modern practice of application of the UNIDROIT principles in contractual work, as well as on the course of disputes resolution in state courts and in arbitration, a conclusion is made with respect to the trends of further development of legal practice towards broader use of the Principles for the regulation of contractual relations. The article also includes practical recommendations concerning the use of the UNIDROIT Principles 2016.
Ключевые слова: принципы УНИДРУА 2016; применимое право; современное lex mercatoria; международные коммерческие договоры.
Keywords: UNIDROIT, Principles 2016; governing law; new lex mercatoria; international commercial contracts.
Принципы УНИДРУА как "применимое право" (практический аспект)
Автор
О.В. Фонотова - старший юрист Международной юридической фирмы Norton Rose Fulbright (г. Москва). Кандидат юридических наук.
Член Комиссии по коммерческому праву и практике Международной торговой палаты (ICC); редактор UNILEX (база данных по вопросам применения Принципов УНИДРУА и Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.).
Сфера научных интересов: международное торговое право, обычаи в международной торговле, частноправовая унификация.
Автор более 20 публикаций научной и практической направленности, в том числе:
1. Тенденции развития российской практики применения международных коммерческих контрактов в нефтесервисной отрасли // Нефть, Газ и Право. 2013. N 4 (в соавторстве).
2. Отражение современных тенденций развития торгового оборота в Инкотермс 2010 // Коммерческое право.2011. N 1.
3. Консультации коммерциалиста (проблемные вопросы применения Инкотермс) // Коммерческое право. 2009.
4. Соавтор: International Agency, Distribution and Licensing Agreements, by Richard Christou (fifth edition): chapter on legal regulation in the Russian Federation. London. Sweet&Maxwell. 2008. (Соавтор: Р. Кристоу. Международные агентские, дистрибьюторские и лицензионные соглашения (5 издание). Глава о правовом регулировании в РФ. Лондон: Sweet&Maxwell, 2008.
5. Применение Инкотермс в международном и внутреннем торговом обороте. М.: ИКД "Зерцало-М", 2008.
6. Соотношение Инкотермс и российского гражданского законодательства // Коммерческое право. 2008. N 1(2).
7. Термины группы "С" Инкотермс и их применение в международном торговом обороте // Право и экономика. 2006. N 7.
8. Проблемы адаптации условий Инкотермс // Хозяйство и право. 2006. N 9.
9. Основные особенности применения документированных торговых обычаев (на примере Инкотермс) // Вестник Высшего арбитражного суда Российской Федерации. 2005. N 6.
10. Тенденции развития Инкотермс // Международное публичное и частное право. 2005. N 4 (25).
Журнал "Право и экономика", 2017, N 10