Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Челябинской области от 29 мая 2014 г. N 281-ж/2014,96-ВП/14
Комиссия по контролю в сфере закупок для государственных и муниципальных нужд Управления Федеральной антимонопольной службы по Челябинской области (далее - Комиссия), в составе:
Председателя Комиссии:
|
Сапрыкиной Н.В. |
- |
заместителя руководителя Челябинского УФАС России; |
Членов Комиссии: |
Долгополовой К.А. |
- |
заместителя начальника отдела контроля закупок для государственных и муниципальных нужд Челябинского УФАС России, |
|
Дворниковой А.О. |
- |
ведущего специалиста - эксперта отдела контроля закупок для государственных и муниципальных нужд |
руководствуясь пунктом 2 части 15 статьи 99 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе), провела внеплановую проверку по обращению ОАО "Ростелеком" (в лице Челябинского филиала) на действия Заказчика при проведении аукциона в электронной форме N 0369300152114000043 на оказание услуг по техническому сопровождению локальной вычислительной сети созданной в рамках областной программы "Модернизация здравоохранения 2011-2012 г" для Муниципального бюджетного учреждения здравоохранения "Кунашакская центральная районная больница", в присутствии:
- представителей Муниципального бюджетного учреждения здравоохранения "Кунашакская центральная районная больница", действующих на основании доверенностей,
- представителя ОАО "Ростелеком" (в лице Челябинского филиала), действующего на основании доверенности.
УСТАНОВИЛА:
В Челябинское УФАС России поступила жалоба 22.05.2014 ОАО "Ростелеком" (в лице Челябинского филиала) на действия Заказчика при проведении аукциона в электронной форме N 0369300152114000043 на оказание услуг по техническому сопровождению локальной вычислительной сети созданной в рамках областной программы "Модернизация здравоохранения 2011-2012 г" для Муниципального бюджетного учреждения здравоохранения "Кунашакская центральная районная больница" (далее - Аукцион).
На заседании комиссии установлено, что жалоба поступила с нарушением сроков, предусмотренных частью 4 статьи 105 Закона о контрактной системе.
С учетом изложенного, Комиссией принято решение об прекращении рассмотрения жалобы по существу и проведении внеплановой проверки действий Заказчика по соблюдению законодательства о контрактной системе, на основании информации, содержащейся в жалобе ОАО "Ростелеком" ( в лице Челябинского филиала).
Согласно представленным документам Муниципальное бюджетное учреждение здравоохранения "Кунашакская центральная районная больница" 29.04.2014 объявило о проведении аукциона в электронной форме путем опубликования на официальном сайте www.zakupki.gov.ru извещения о проведении аукциона в электронной форме.
Начальная (максимальная) цена контракта - 183 636 рублей.
Дата и время окончания срока подачи заявок на участие в Аукционе - 07.05.2014 в 09 часов 00 минут.
На дату рассмотрения обращения государственный контракт на оказание услуг по техническому сопровождению локальной вычислительной сети созданной в рамках областной программы "Модернизация здравоохранения 2011-2012 г" для Муниципального бюджетного учреждения здравоохранения "Кунашакская центральная районная больница" не заключен.
Доводы обращения заявителя заключаются в следующем.
Из норм, указанных в статьях 5,7 Закона о контрактной системе, следует, что законодателем установлены принципы доступности, полноты и достоверности информации, указанной в документации. С учетом указанных требований, информация должны быть размещена в виде читаемого текста, не имеющего смысловых, лексических, орфографических и иных недостатков, которые препятствуют однозначному толкованию условий документации и создают возможности для их различного понимания.
Однако, техническое задание Заказчика,содержащееся в документации об аукционе с 19 по 33 страницу изложено без пробелов и знаков препинания между словами, со свободными сокращениями, не имеющими единообразного использования и с потерей единого толкования термина, с включением символов, порядок применения которых в условиях документации не определен.
Данные недостатки, по мнению заявителя, не позволяют участнику закупки сформулировать, в том числе, ценовое предложение (адекватную экономическую оценку предмета закупки) и, как следствие, оказывают прямое влияние на результаты аукциона.
Представители заказчика с доводами, изложенными в обращении, не согласились и пояснили следующее.
Заявителем была подана заявка на участие а аукционе в электронной форме, разъяснений на положения документации не поступало. Таким образом, заказчик полагает, что требования к оказанию услуг установленные техническим заданием были понятны участникам закупки.
Заслушав пояснения сторон, изучив представленные документы и материалы, руководствуясь статьями 99 Закона о контрактной системе, Комиссия пришла к следующим выводам.
1. В силу частей 2,3 статьи 7 Закона о контрактной системе, открытость и прозрачность информации обеспечиваются, в частности, путем ее размещения в единой информационной системе, при этом данная информация должна быть полной и достоверной.
Кроме того, в соответствии с частью 2 статьи 8 Закона о контрактной системе конкуренция при осуществлении закупок должна быть основана на соблюдении принципа добросовестной ценовой и неценовой конкуренции между участниками закупок в целях выявления лучших условий поставок товаров, выполнения работ, оказания услуг. Запрещается совершение заказчиками, специализированными организациями, их должностными лицами, комиссиями по осуществлению закупок, членами таких комиссий, участниками закупок любых действий, которые противоречат требованиям настоящего Федерального закона, в том числе приводят к ограничению конкуренции, в частности к необоснованному ограничению числа участников закупок.
В силу части 1 статьи 68 Конституции Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
В соответствии с частью 2 статьи 1 Федерального закона от 01.06.2005 N 53-ФЗ (далее - N53-ФЗ) "О государственном языке Российской Федерации" статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность использования русского языка в сферах, определенных N53-ФЗ, другими федеральными законами, Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, его защиту и поддержку.
В соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе описание объекта закупки должно носить объективный характер. В описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки.
Вместе с тем, техническое задание документации о закупке содержит текст, изложенный без пробелов и знаков препинания.
Например, описание автоматизированного рабочего места медицинского работника содержит следующий текст: "СистемныйблокАРММвыполненвединомконструктивесмониторомдляуменьшенияплоща диразмещенияоборудованиянарабочемместе.Дляисключенияпомстороннегошума,все вычислительныеустройства,размещаемыенарабочемстоледолжныиметьпассивноеохл аждениебезиспользования дополнительных вентиляторов".
Таким образом, описание объекта закупки невозможно отнести к объективному, в том числе в связи сего размещением в сети Интернет без учета правил русского языка и подготовки без учета положений действующего законодательства. Данное обстоятельство затрудняет восприятие технического задания участниками закупки, что может привести к увеличению времени, необходимого для подготовки к участию в данной закупке, а также создать преимущественные условия участия в торгах иным участникам, владеющими информацией о потребностях Заказчика, на основании результатов ранее оказываемых услуг.
2. В силу пункта 1 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе описание объекта закупки должно носить объективный характер. В описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки.
При этом, в силу пункта 2 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе, при составлении описания объекта закупки использование, если это возможно, стандартных показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических и качественных характеристик объекта закупки, установленных в соответствии с техническими регламентами, стандартами и иными требованиями, предусмотренными законодательством Российской Федерации о техническом регулировании. Если заказчиком при описании объекта закупки не используются такие стандартные показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, обозначений и терминологии.
В соответствии с частью 2 статьи 33 Закона о контрактной системе, документация о закупке в соответствии с требованиями, указанными в части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе, должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых услуг установленным значениям заказчика.
Объектом закупки является оказание услуг по техническому сопровождению локальной вычислительной сети созданной в рамках областной программы "Модернизация здравоохранения 2011-2012 г." для Муниципального бюджетного учреждения здравоохранения "Кунашакская центральная районная больница".
Исходя из общепринятых понятий, под локальной сетью (локальная вычислительная сеть. ЛВС) понимается комплекс оборудования и программного обеспечения, обеспечивающий передачу, хранение и обработку информации.
При этом в состав ЛВС может входить следующее оборудование:
- Активное оборудование - коммутаторы, маршрутизаторы, медиаконвекторы.
- Пассивное оборудование - кабели, монтажные шкафы, кабельные каналы, коммутационные панели, информационные розетки.
- Компьютерное и периферийное оборудование - серверы, рабочие станции, принтеры, сканеры.
Согласно техническому заданию, локальная вычислительная сеть включает в себя:
- компьютерное оборудование;
- локальную вычислительную сеть ЛПУ;
- общесистемное программное обеспечение, установленное на компьютерном оборудовании.
При этом в техническом задании основную часть занимает описание компьютерного и иного оборудования, которые согласно документации о закупке имеются у Заказчика.
Пункты 2.6 - 2.13 технического задания содержат описание требований к техническому обслуживанию компьютерного оборудования, операционной системы, единого каталога пользователей, терминального доступа, доменных имен, динамического фигурирования узлов, службы визуализации, активного сетевого оборудования.
Пункт 4 технического задания предусматривает план-график оказания следующих услуг:
- формирование службы технической поддержки;
- техническая поддержка системы;
- разработка регламента сопровождения системы.
По результатам работ исполнитель обязан предоставлять Заказчику ежемесячный акт сдачи приемки оказанных услуг, журнал регистрации обращений в отдел/службу технической поддержки, технический акт оказанных услуг по обслуживанию ЛПУ (выезд), разработка и согласование с Заказчиком регламента сопровождения системы.
При обосновании начальной (максимальной) цены контракта заказчиком запрашивалась информация о стоимости следующих услуг:
- сопровождение серверов и общесистемных компонентов в количестве 2 единиц;
- сопровождение АРМ МР (в том числе принтеры и МФУ) в количестве 16 единиц;
- сопровождение коммутаторов в количестве 5 единиц.
Вместе с тем, техническое задание документации о закупке содержит описание серверов 5 (пяти) типов, коммутаторов 2 (двух) типов*.
Также рассчитана средняя стоимость по видам услуг за единицу.
Однако данная информация не нашла своего отражения при формировании технического задания.
Таким образом, Комиссия приходит к выводу, что обоснование начальной (максимальной) цены контракта производилось не на основании разработанного технического задания, что нарушает часть 3 статьи 22 Закона о контрактной системе.
При этом пункт 2 статьи 42 Закона о контрактной системе устанавливает, что извещение о закупке должно содержать в случае, если при заключении контракта объем подлежащих выполнению работ по техническому обслуживанию и (или) ремонту техники, оборудования невозможно определить, в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке заказчик указывает цену запасных частей или каждой запасной части к технике, оборудованию, цену единицы работы или услуги. При этом в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке должно быть указано, что оплата выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы работы или услуги исходя из объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, по цене каждой запасной части к технике, оборудованию исходя из количества запасных частей, поставки которых будут осуществлены в ходе исполнения контракта, но в размере, не превышающем начальной (максимальной) цены контракта, указанной в извещении об осуществлении закупки и документации о закупке
Однако, заказчиком в извещении и документации о закупке не предусмотрена оплата за единицу услуг, а также не определен объем услуг.
Документация о закупке содержит противоречивую информацию, в части описания объекта закупки, поскольку не позволяет сделать вывод о том какие услуги необходимо оказать заказчику в рамках исполнения контракта (техническое обслуживание оборудования или формирование и техническая поддержка системы или сопровождение оборудования) и в каком объеме.
Таким образом, определить потребность заказчика в оказываемых услугах из положений документации о закупке не представляется возможным, что нарушает пункты 1,2 части 1 и часть 2 статьи 33 Закона о контрактной системе.
В результате Заказчиком, в нарушение части 13 статьи 34 Закона о контрактной системе, в проекте контракта не предусмотрено обязательное условие о порядке и сроках оформления приемки оказанных услуг.
3. В силу части 1 статьи 34 Закона о контрактной системе, контракт заключается на условиях предусмотренных извещением и документацией о закупке.
Извещение и документация закупке устанавливают срок оказания услуг: "с момента заключения контракта в течение 9 календарных месяцев (до 31 января 2015 года).
Однако, контракт предусматривает иной срок оказания услуг "с момента заключения контракта в течение 9 календарных месяцев (до 28 февраля 2015 года).
Таким образом, содержащиеся даты не позволяют сделать однозначный вывод об условиях оказания услуг.
Вместе с тем, наличие указанных противоречий могло привести к заключению контракта, в нарушение части 1 статьи 34 Закона о контрактной системе, не на условиях извещения и документации о закупке.
4. В нарушение пункта 2 части 1 статьи 64, пункта 2 части 3 статьи 66 Закона о контрактной системе заказчиком в документации об Аукционе не конкретизированы требования к содержанию и составу заявки, исходя из объекта закупки (пункт 19 информационной карты документации о закупке).
При этом в пункте 21 информационной карты документации о закупке Заказчиком, в нарушение части 6 статьи 31 Закона о контрактной системе, предусмотрено требование к участнику закупки о наличии подтвержденного опыта технического обслуживания ЛВС учреждений здравоохранения, а также наличие подтвержденных партнерских отношений с производителями оборудования использования при строительстве ТИУЗ по областной программе "Модернизация здравоохранения Челябинской области 2011-2012".
Однако, действующим законодательством указанные требования к участнику закупки не предусмотрены.
В свою очередь установление данных требований могло привести к ограничению количества возможных участников закупки, а как следствие к неэффективному использованию бюджетных средств.
5. В нарушение пункта 2 части 1 статьи 64, пункта 3 части 5 статьи 66 Закона о контрактной системе заказчиком в документации об Аукционе не установлен перечень документов, подлежащих представлению участниками закупки в подтверждение соответствия услуги требованиям законодательства Российской Федерации.
6. В силу части 4 статьи 34 Закона о контактной системе, в контракт включается обязательное условие об ответственности заказчика и исполнителя за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, предусмотренных контрактом.
В нарушение части 7 статьи 34 Закона о контрактной системе заказчиком неправомерно указан фиксированный размер пени за неисполнение исполнителем обязательств, предусмотренных контрактом, которую фактически возможно рассчитать только в ходе исполнения обязательств сторонами на основании формулы, установленной Постановлением Правительства РФ от 25.11.2013 N 1063 "Об утверждении Правил определения размера штрафа, начисляемого в случае ненадлежащего исполнения заказчиком, поставщиком (подрядчиком, исполнителем) обязательств, предусмотренных контрактом (за исключением просрочки исполнения обязательств заказчиком, поставщиком (подрядчиком, исполнителем), и размера пени, начисляемой за каждый день просрочки исполнения поставщиком (подрядчиком, исполнителем) обязательства, предусмотренного контрактом" (далее - Постановление Правительства РФ от 25.11.2013 N 1063). Таким образом в проект контракта должен быть включен порядок расчета пени, предусмотренный указанным Постановлением Правительства РФ от 25.11.2013 N 1063 .
Как следует из частей 5, 8 статьи 34 Закона о контрактной системе в проекте контракта должен быть предусмотрен размер штрафа, как для заказчика, так и для поставщика (подрядчика, исполнителя), который начисляется за ненадлежащее исполнение заказчиком, исполнителем обязательств, предусмотренных контрактом, за исключением просрочки исполнения обязательств, предусмотренных контрактом.
Размер штрафа устанавливается контрактом в виде фиксированной суммы, определенной в порядке, установленном Постановлением Правительства РФ от 25.11.2013 N 1063.
Однако в проекте контракта заказчик не установил указанный фиксированный размер штрафа за ненадлежащее исполнение обязательств заказчиком, исполнителем, в нарушение частей 5,8 статьи 34 Закона о контрактной системе.
7. Согласно части 3 статьи 96 Закона о контрактной системе исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением банковской гарантии, выданной банком и соответствующей требованиям статьи 45 Закона о контрактной системе, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия банковской гарантии должен превышать срок действия контракта не менее чем на один месяц.
Аналогичные требования к сроку действия банковской гарантии установлены заказчиком документацией об аукционе в электронной форме.
В контракт не включено условие о сроках его действия.
В силу статьи 190 Гражданского кодекса Российской Федерации срок может быть обозначен календарной датой, периодом времени в годах, месяцах, днях, так и определен указанием на событие, которое должно неизбежно наступить.
Вместе с тем, отсутствие срока действия контракта приводит к невозможности представления банковской гарантии в качестве обеспечения исполнения контракта со сроком действия, превышающим срок действия контракта, поскольку невозможно установить, когда наступит событие, связанное с исполнением обязательств сторонами, и является нарушением части 3 статьи 96 Закона о контрактной системе, поскольку ограничивает право участника закупки на самостоятельный выбор способа обеспечения исполнения контракта.
Таким образом, отсутствие в проекте контракта конкретной даты срока действия контракта является нарушением части 3 статьи 96 Закона о контрактной системе, поскольку не позволяет определить срок действия банковской гарантии, превышающий на один месяц срок действия контракта.
Комиссия, руководствуясь пунктом 2 части 15 статьи 99 Закона о контрактной системе.
РЕШИЛА:
1. Признать в действиях заказчика нарушения части 3 статьи 22, части 6 статьи 31, пункта 1,2 части 1, части 2 статьи 33, частей 4,5,7,8,13 статьи 34, пункта 2 части 1 статьи 64, пункта 2 части 3, пункта 3 части 5 статьи 66, части 3 статьи 96 Закона о контрактной системе.
2. Выдать Заказчику обязательное для исполнения предписание об устранении нарушений законодательства Российской Федерации о контрактной системе.
Настоящее решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия.
Председатель Комиссии Н.В. Сапрыкина
Члены комиссии К.А. Долгополова
А.О. Дворникова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Челябинской области от 29 мая 2014 г. N 281-ж/2014,96-ВП/14
Текст документа опубликован на сайте http://www.zakupki.gov.ru/, приведен по состоянию на 05.06.2014