Статья 54. Изменения в Регламент (ЕС) N 767/2008*(78)

Статья 54
Изменения в Регламент (ЕС) N 767/2008*(78)

 

Регламент (ЕС) N 767/2008 изменяется следующим образом:

1) Параграф 1 статьи 4 изменяется следующим образом:

а) пункт "а" заменяется следующим текстом:

"а) "единая виза", как она определена в параграфе 3 статьи 2 Регламента (ЕС) N 810/2009 Европейского парламента и Совета от 13 июля 2009 г., устанавливающего Кодекс Сообщества о визах (Визовый кодекс)*(79)";

b) пункт "b" отменяется;

c) пункт "с" заменяется следующим текстом:

"с) "виза для транзита через аэропорт", как она определена в параграфе 5 статьи 2 Регламента (ЕС) N 810/2009";

d) пункт "d" заменяется следующим текстом:

"d) "виза с ограниченным территориальным действием", как она определена в параграфе 4 статьи 2 Регламента (ЕС) N 810/2009";

e) пункт "е" отменяется.

2) В параграфе 1 статьи 8 слова "По получении ходатайства" заменяются словами:

"Когда ходатайство является приемлемым согласно статье 19 Регламента (ЕС) N 810/2009".

3) Статья 9 изменяется следующим образом:

a) Заголовок заменяется следующим текстом:

"Данные, подлежащие включению при подаче ходатайства";

b) параграф 4 изменяется следующим образом:

i) пункт "а" заменяется следующим текстом:

"а) фамилия, фамилия, полученная при рождении (прежняя фамилия или прежние фамилии), имя или имена; дата, место и страна рождения, пол";

ii) пункт "е" отменяется;

iii) пункт "g" заменяется следующим текстом:

"g) государство-член (государства-члены) назначения и предполагаемый срок пребывания или транзита";

iv) пункт "h" заменяется следующим текстом:

"h) основная цель (основные цели) поездки";

v) пункт "i" заменяется следующим текстом:

"i) предполагаемая дата прибытия в Шенгенское пространство и предполагаемая дата выезда из Шенгенского пространства";

vi) пункт "j" заменяется следующим текстом:

"j) государство-член первого въезда";

vii) пункт "k" заменяется следующим текстом:

"k) домашний адрес ходатайствующего лица";

viii) в пункте "l" слово "учреждение" заменяется словами "школьное учреждение";

ix) в пункте "m" слова "отца и матери" заменяются словами "обладателя родительских прав или законного опекуна (попечителя)".

4) В параграф 1 статьи 10 включается следующий пункт:

"k) если уместно, информация, указывающая, что визовая марка была заполнена в рукописной форме".

5) В статье 11 вводный параграф заменяется следующим текстом:

"Когда орган, ответственный за визы, который представляет другое государство-член, приостанавливает рассмотрение ходатайства, он добавляет следующие данные в материалы дела в отношении ходатайства".

6) Статья 12 изменяется следующим образом:

а) пункт "а" параграфа 1 заменяется следующим текстом:

"а) статусная информация, указывающая на то, что в визе было отказано, и на то, было ли отказано в визе от имени другого государства-члена";

b) параграф 2 заменяется следующим текстом:

"2. Материалы дела в отношении ходатайства также должны указывать основание или основания отказа в визе, к которым относятся следующие:

а) ходатайствующее лицо:

i) представляет поддельный, фальсифицированный или искаженный документ на поездку;

ii) не предоставляет подтверждения цели и условий предполагаемого пребывания;

iii) не предоставляет доказательства наличия у него достаточных средств к существованию как на срок предполагаемого пребывания, так и для возврата в свою страну происхождения или проживания либо для транзита в третью страну, в которую ему гарантирован допуск, либо не в состоянии законным путем приобрести такие средства;

iv) уже пробыл на территории государств-членов на основании единой визы или визы с ограниченным территориальным действием три месяца на протяжении текущего шестимесячного периода;

v) является объектом направленного в рамках СИС информационного запроса в целях недопуска;

vi) рассматривается в качестве представляющего угрозу общественному порядку, внутренней безопасности или общественному здоровью в значении пункта 19 статьи 2 Шенгенского кодекса о границах, или международным отношениям какого-либо из государств-членов и, в частности, является по аналогичным причинам объектом информационного запроса в целях недопуска в рамках национальных баз данных государств-членов, или

vii) не предоставляет доказательства наличия у него адекватного и действительного договора медицинского страхования на время поездки, когда требуется;

b) представленная информация в обоснование цели и условий предполагаемого пребывания не вызвала доверия;

с) не было установлено намерение ходатайствующего лица покинуть территорию государств-членов до истечения запрашиваемой визы;

d) ходатайствующее лицо не представило достаточных доказательств отсутствия у него возможности заранее обратиться с ходатайством о предоставлении визы, способных обосновать подачу ходатайства на границе".

7) Статья 13 заменяется следующим текстом:

 

"Статья 13
Данные, которые должны добавляться в отношении аннулированной или отмененной визы

 

1. Когда было принято решение аннулировать или отменить визу, орган, ответственный за визы, который принял такое решение, добавляет следующие данные в материалы дела в отношении ходатайства:

а) статусную информацию, указывающую, что виза была аннулирована или отменена;

b) орган, который аннулировал или отменил визу, включая его место нахождения;

с) место и дату принятия решения.

2. Материалы дела в отношении ходатайства также указывают основание (основания) аннулирования или отмены, к которым относятся:

а) одно или несколько оснований, перечисленных в параграфе 2 статьи 12;

b) просьба отменить визу со стороны обладателя визы".

8) Статья 14 изменяется следующим образом:

а) параграф 1 изменяется следующим образом:

i) вводный параграф заменяется следующим текстом:

"1. Когда принято решение продлить срок действия и/или срок пребывания в рамках выданной визы, орган, ответственный за визы, который продлил визу, добавляет следующие данные в материалы дела в отношении ходатайства";

ii) пункт "d" заменяется следующим текстом:

"d) номер визовой марки продленной визы";

iii) пункт "g" заменяется следующим текстом:

"g) территория, на которой разрешено передвигаться обладателю визы, если территориальное действие продленной визы отличается от территориального действия первоначальной визы";

b) в параграфе 2 отменяется пункт "с".

9) В параграфе 1 статьи 15 слова "продлить визу или сократить срок действия визы" заменяются словами "или продлить визу".

10) Статья 17 изменяется следующим образом:

a) пункт 4 заменяется следующим текстом:

"4) государство-член первого въезда";

b) пункт 6 заменяется следующим текстом:

"6) тип выданной визы";

c) пункт 11 заменяется следующим текстом:

"11) основная цель или основные цели поездки".

12) В пункте "d" параграфа 1 статьи 23 слово "сокращенный" исключается.