Решение Верховного суда Республики Тыва от 03 февраля 2012 г.
(Извлечение)
Верховный суд Республики Тыва в составе: председательствующего Аал-оол Ч.Д.
при секретаре Идам-Сюрюн А.Ш., рассмотрев 3 февраля 2012 года в городе Кызыле Республики Тыва в открытом судебном заседании с участием представителя заявителя Ойдуп У.М., представителя Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва по доверенности Ховалыга Т.К. и представителя Председателя Правительства Республики Тыва по доверенности Щегонина А.М. гражданское дело по заявлению заместителя прокурора Республики Тыва о признании противоречащим федеральному законодательству и недействующим Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 года N 462 ВХ-1 "О языках в Республике Тыва" в части,
УСТАНОВИЛ:
В суд с заявлением о признании противоречащим федеральному законодательству и недействующим Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 года N 462 ВХ-1 "О языках в Республике Тыва" в части обратился заместитель прокурора Республики Тыва, указывая на то, что согласно ч. 1 ст. 2 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 государственными языками Республики Тыва являются тувинский и русский языки.
В силу статьи 68 Конституции Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. Аналогичные нормы закреплены в статье 3 Закона Российской Федерации от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации".
Таким образом, федеральным законодательством закреплено, что русский язык является государственным языком Российской Федерации.
Государственным языком Республики Тыва является тувинский.
Согласно ч. 1 ст. 4 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 Республика Тыва гарантирует гражданам Российской Федерации, проживающим на территории Республики Тыва, осуществление основных политических, экономических, социальных, культурных и иных прав вне зависимости от их знания того или иного языка. Незнание какого-либо языка не может служить основанием для ограничения указанных прав граждан.
В силу п. "в" ч. 1 ст. 71 Конституции Российской Федерации в ведении Российской Федерации находится регулирование и защита прав и свобод человека и гражданина.
Пунктом "б" ч. 1 ст. 72 Конституции Российской Федерации установлено, что в совместном ведении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации находится защита прав и свобод человека и гражданина.
Конституционным Судом РФ (Постановление от 16.11.2004 N 16-П) разъяснено, что определяя предметы ведения Российской Федерации и совместного ведения Российской Федерации и ее субъектов, за пределами которого субъекты Российской Федерации осуществляют собственное правовое регулирование, Конституция Российской Федерации относит регулирование прав и свобод человека и гражданина, а значит, прав в языковой сфере, и установление основ федеральной политики в области культурного и национального развития Российской Федерации, составной частью которой является государственная языковая политика, к ведению Российской Федерации (статья 71, пункты "в", "е"), а защиту прав и свобод человека и гражданина и общие вопросы образования, культуры и языка как их компонента - к совместному ведению Российской Федерации и ее субъектов (статья 72, пункты "б", "е" части 1).
Таким образом, Конституцией Российской Федерации регулирование вопросов защиты прав и свобод человека и гражданина отнесено к предмету ведения Российской Федерации.
Более того, в силу ст. 2 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1 (в ред. от 11.12.2002) "О языках народов Российской Федерации" равноправие языков народов Российской Федерации - совокупность прав народов и личности на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения.
Российская Федерация гарантирует всем ее народам независимо от их численности равные права на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения.
Российская Федерация гарантирует каждому право на использование родного языка, свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества независимо от его происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, отношения к религии и места проживания.
Равноправие языков народов Российской Федерации охраняется законом.
По аналогичным основаниям противоречит федеральному законодательству абз. 2 п. 1 ст. 5 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1, в соответствии с которым к ведению Республики Тыва в лице органов государственной власти республики в сфере охраны и использования языков подлежит обеспечение равноправного функционирования тувинского и русского языков как государственных языков Республики Тыва.
Согласно абз. 3 ч. 2 ст. 7 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 изучение тувинского и русского языков с включением в обучение и воспитание элементов национальных обрядов, обычаев и этики начинается с детских дошкольных учреждений, что противоречит федеральному законодательству по следующим основаниям.
В силу требований п. 5 ст. 6 Закона Российской Федерации от 10.07.1992 N 3266-1 "Об образовании" во всех имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях, за исключением дошкольных, изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации регламентируется исключительно федеральными государственными образовательными стандартами.
Федеральным законодательством об образовании изучение каких-либо предметов, в том числе русского государственного языка, тувинского государственного языка, в дошкольных образовательных учреждениях не предусмотрено.
Федеральными государственными требованиями к структуре основной общеобразовательной программы дошкольного образования, утвержденными приказом Минобрнауки Российской Федерации от 23.11.2009 N 655, предусмотрен образовательный процесс, направленный на обеспечение равных стартовых возможностей для обучения детей в общеобразовательных учреждениях.
В соответствии с ч. 2 ст. 10 Закон РФ от 25.10.1991 N 1807-1 русский язык как государственный язык Российской Федерации изучается в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях профессионального образования. В имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях, за исключением дошкольных образовательных учреждений, изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации регулируется государственными образовательными стандартами.
Согласно ст. 8 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 государство обеспечивает гражданам Российской Федерации, постоянно проживающим на территории Республики Тыва, условия для изучения и преподавания родного языка и других языков. По желанию представителей разных национальностей, компактно проживающих на территории республики, им предоставляется право и возможность создавать общества, землячества и национальные культурные центры в целях сохранения и развития своего языка, культуры и традиций.
В Республике Тыва создаются условия для расширения функций тувинского языка в области науки.
Однако в силу требований ч. 2 ст. 6 Закона Российской Федерации от 10.07.1992 N 3266-1 "Об образовании" граждане Российской Федерации имеют право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.
Право граждан на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп, а также условий для их функционирования.
В соответствии с ч. 2 и 3 ст. 2 Федерального закона от 01.06.2005 N 53- ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" Российская Федерация гарантирует всем ее народам независимо от их численности равные права на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения.
Российская Федерация гарантирует каждому право на использование родного языка, свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества независимо от его происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, отношения к религии и места проживания.
Согласно ч. 2 ст. 9 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 языком проектов конституционных законов Республики Тыва, проектов законов Республики Тыва и иных проектов, вносимых на рассмотрение Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва, являются государственные языки Республики Тыва, что противоречит ст. 68 Конституции Российской Федерации и ст. 3 Закона Российской Федерации от 25.10.1991 N 1807-1, в соответствии с которыми русский язык является государственным языком Российской Федерации.
По аналогичным основаниям противоречат федеральному законодательству ч. 1 ст. 10, ч. 1 ст. 11, ч. 1 ст. 12, ч. 1 ст. 15 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 в части ссылки на русский язык как на государственный язык Республики Тыва.
Частью 1 ст. 10 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 установлено, что Конституционные законы Республики Тыва, законы Республики Тыва, иные нормативные правовые акты официально публикуются на государственных языках Республики Тыва, что противоречит ч. 1 ст. 2 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1, в соответствии с которой законы и иные нормативные правовые акты республик наряду с официальным опубликованием на государственном языке Российской Федерации могут официально публиковаться на государственных языках республик.
Таким образом, официальное опубликование законов и иных нормативных правовых актов Республики Тыва на государственном языке Российской Федерации (русском) является обязанностью, а на государственном языке Республики Тыва (тувинском) - правом Республики Тыва.
Согласно ч. 1 ст. 11 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 при подготовке и проведении референдумов и выборов в представительные и исполнительные органы Российской Федерации и Республики Тыва используются государственные языки Республики Тыва, что противоречит ч. 1 ст. 14 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1, в соответствии с которой при подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации используется государственный язык Российской Федерации. При подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации республики наряду с государственным языком Российской Федерации вправе использовать государственные языки республик и языки народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания; иные субъекты Российской Федерации наряду с государственным языком Российской Федерации вправе использовать также языки народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания.
Кроме того, в соответствии п. 3 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 N 53-Ф3 государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию при подготовке и проведении выборов и референдумов.
Согласно ч. 1 ст. 12 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений Республики Тыва используются государственные языки Республики Тыва.
Однако ч. 1 ст. 11 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1 установлено, что работа в федеральных органах государственной власти, органах государственной власти субъектов Российской Федерации и органах местного самоуправления осуществляется на государственном языке Российской Федерации.
В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком Российской Федерации могут употребляться государственные языки республик.
Согласно ст. 15 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 судопроизводство и делопроизводство в Конституционном суде Республики Тыва, у мировых судей и в других судах общей юрисдикции в Республике Тыва, а также делопроизводство в правоохранительных органах Республики Тыва ведется на государственных языках Республики Тыва.
Лица, участвующие в деле и не владеющие языком, на котором ведется судопроизводство и делопроизводство в судах, а также делопроизводство в правоохранительных органах, вправе выступать и давать объяснения на родном языке или на любом свободно избранном ими языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Однако в соответствии с пунктами "г" и "о" ст. 71 Конституции Российской Федерации установление порядка организации и деятельности системы федеральных органов исполнительной и судебной власти, а также судоустройство; прокуратура; уголовное, уголовно-процессуальное и уголовно- исполнительное законодательство; амнистия и помилование; гражданское, гражданско-процессуальное и арбитражно-процессуальное законодательство находятся в ведении Российской Федерации.
Согласно ч. 1 ст. 19 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производятся на государственном языке Российской Федерации или государственных языках Республики Тыва, что противоречит ч. 1 ст. 23 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1, в соответствии с которой написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производятся на государственном языке Российской Федерации. Республики вправе написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производить на государственных языках республик наряду с государственным языком Российской Федерации.
Более того, в силу ч. 3 ст. 8 Федерального закона от 18.12.1997 N 152-ФЗ (в ред. от 27.10.2008) "О наименованиях географических объектов" наименования географических объектов на дорожных и иных указателях на территории Российской Федерации пишутся на русском языке. При необходимости указанные наименования пишутся и на других языках народов Российской Федерации с учетом интересов населения соответствующих территорий, а также могут дублироваться буквами латинского алфавита.
Таким образом, незаконно установлена альтернатива написания наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей или на русском или на тувинском языке.
Применение оспариваемого Закона Республики Тыва нарушает интересы Российской Федерации, поскольку вышеназванные нормы противоречат федеральному законодательству.
Просит признать недействующими оспариваемые им нормы республиканского закона ввиду их противоречия федеральному законодательству, а также возложить обязанность на заинтересованное лицо после вступления решения в законную силу опубликовать сообщение о нем в газете "Тувинская правда".
Представитель заявителя Ойдуп У.М. требование поддержала по изложенным в заявлении основаниям и просила об его удовлетворении.
Представитель Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва по доверенности Ховалыг Т.К. с заявлением не согласился, пояснив о том, что статьей 68 Конституции Российской Федерации, статьей 1 Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации" и статьей 3 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" установлено, что государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Таким образом, федеральным законодательством, имеющим в силу статьи 76 Конституции Российской Федерации прямое действие на всей территории Российской Федерации, уже установлен государственный язык Российской Федерации. Республика Тыва, как республика, входящая в состав Российской Федерации, в силу нормы пункта 2 статьи 3 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" правомерно придала статус государственных языков Республики Тыва как тувинскому, так и русскому языкам, то есть помимо того, что русский язык является государственным языком Российской Федерации, русский язык также является и одним из государственных языков Республики Тыва. Правомерность установления республикой в качестве ее государственного языка русского языка не ставится под сомнение и в Постановлении Конституционного Суда Российской Федерации от 16.11.2004 N 16-П "По делу о проверке конституционности положений пункта 2 статьи 10 Закона Республики Татарстан "О языках народов Республики Татарстан", части второй статьи 9 Закона Республики Татарстан "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан", пункта 2 статьи 6 Закона Республики Татарстан "Об образовании" и пункта 6 статьи 3 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" в связи с жалобой гражданина С.И. Хапугина и запросами Государственного Совета Республики Татарстан и Верховного Суда Республики Татарстан" (далее - Постановление Конституционного Суда), в котором указывается, что Конституция Российской Федерации - с учетом обусловленных факторами исторического и национального характера особенностей конституционно- правового статуса республик в составе Российской Федерации - признает за ними право устанавливать свои государственные языки и использовать их в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком Российской Федерации (статья 68, часть 2) и гарантирует всем народам Российской Федерации право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития (статья 68, часть 3), что в свою очередь служит интересам сохранения и развития в Российской Федерации двуязычия (многоязычия), а также, что государственные языки республик - один из элементов конституционного статуса этих субъектов Российской Федерации, который определяется Конституцией Российской Федерации и конституцией республики (статья 66, часть 1, Конституции Российской Федерации) и вместе с тем обусловлен федеративным устройством Российской Федерации, основанном на ее государственной целостности, единстве системы государственной власти, разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации, равноправии и самоопределении народов в Российской Федерации (статья 5, часть 3, Конституции Российской Федерации).
Заявление о противоречии нормы части 1 статьи 4 Закона Республики Тыва "О языках в Республике Тыва" федеральному законодательству основано на неправильном толковании выводов Конституционного Суда Российской Федерации, изложенных в Постановлении Конституционного Суда, в котором буквально указано, что Конституция Российской Федерации относит регулирование прав и свобод человека и гражданина
, а значит, прав в языковой сфере, и установление основ федеральной политики в области культурного и национального развития Российской Федерации, составной частью которой является государственная языковая политика, кведению Российской Федерации (статья 71, пункты "в", "е"), а защиту прав и свобод человека и гражданина и общие вопросы образования, культуры и языка как их компонента -к совместному ведению Российской Федерации и ее субъектов (статья 72, пункты "б", "е" части 1). Оспариваемой нормой Закона Республики Тыва установлено, что Республика Тыва гарантирует гражданам Российской Федерации, проживающим на территории Республики Тыва, осуществление основных политических, экономических, социальных, культурных и иных прав вне зависимости от их знания того или иного языка. Незнание какого-либо языка не может служить основанием для ограничения указанных прав граждан. Понятие "гарантирует" означает "защищать", "обеспечивать". Таким образом, Республика Тыва взяла на себя обязательство по защите указанных прав, в связи с чем данная норма издана в пределах полномочий субъекта Российской Федерации, как принятая по предмету совместного ведения Российской Федерации и ее субъектов.
Кроме того, пункт 1 статьи 4 Закона Республики Тыва "О языках в Республике Тыва" по своему содержанию фактически аналогичен правовому содержанию и смысловому значению статьи 5 Закона Российской Федерации, ввиду чего также не может противоречить ей. Дублирование в Законе Республики Тыва положений приведенного Закона Российской Федерации является лишь воспроизведением отдельных положений федерального законодательства, но не результатом правотворческой деятельности. Такое дублирование необходимо для полной ясности и понятности нормативного правового акта при его применении. Исходя из положений ст. 76 Конституции Российской Федерации, не устанавливается запрет на воспроизведение в законах субъекта РФ положений федеральных законов по предметам совместного ведения. Указанная норма Закона Республики Тыва не регулируют каких-либо новых правоотношений, а воспроизводит положения федерального закона, что само по себе не может расцениваться как противоречие этому закону. Воспроизведение нормы Федерального закона без изменения ее правового содержания нельзя назвать противоречием норм закона. Такое толкование следует из правовой позиции Конституционного Суда РФ, который в постановлении N 19-П от 15 декабря 2003 года "По делу о проверке конституционности отдельных положений Закона Ивановской области "О муниципальной службе Ивановской области" в связи с запросом Законодательного Собрания Ивановской области" указал, что воспроизведение в законах субъектов РФ положений федеральных законов само по себе не выходит за пределы полномочий субъекта РФ в области регулирования отношений, находящихся в совместном ведении Российской Федерации и ее субъектов.
Также необходимо учесть установленное статьей 5 Конституции Российской Федерации понятие "республика (государство)", которое в данном значении применимо и к содержанию пункта 1 статьи 5 вышепоименованного Закона Российской Федерации, в которой указано, что государство гарантирует гражданам Российской Федерации осуществление основных политических, экономических, социальных и культурных прав вне зависимости от их знания какого-либо языка. То есть республика в составе Российской Федерации вправе также гарантировать осуществление таких прав гражданам Российской Федерации.
Статья 6 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" определяет, что Российская Федерация в лице высших органов государственной власти осуществляет установление общих принципов законодательства Российской Федерации о языках народов Российской Федерации, обеспечение функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, содействие развитию государственных языков республик
, создание условий для сохранения и развития языков малочисленных народов и этнических групп, не имеющих своих национально-государственных и национально-территориальных образований или проживающих за их пределами. То есть данной нормой Закона Российской Федерации определены предметы ведения Российской Федерации, за пределами которых Республика Тыва установила законодательную норму об отнесении к ведению Республики Тыва
в сфере охраны и использования языков обеспечение равноправного функционирования тувинского и русского языков как государственных языков Республики Тыва. Данная норма получила законодательное закрепление в пределах полномочия республики по установлению ею своих государственных языков и обеспечения установленных статьей 2 Закона Российской Федерации гарантий равноправия языков народов Российской Федерации. Кроме того, с оспариваемой нормой Закона Республики Тыва согласовывается положение пункта 1 статьи 7 Закона Российской Федерации, в соответствии с которой органы государственной власти субъектов Российской Федерации могут разрабатывать соответствующие региональные целевые программы сохранения, изучения и развития языков народов Российской Федерации и осуществляют меры по реализации таких программ. В таких программах сохранения, изучения и развития языков народов Российской Федерации предусматриваются обеспечение
функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, государственных языков республик и иных языков народов Российской Федерации.
Отсутствуют противоречия федеральному законодательству и в абзаце третьем части 2 статьи 7, статье 8 Закона Республики Тыва. В силу предписаний статей 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 10 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" равноправие языков народов Российской Федерации охраняется законом. Никто не вправе устанавливать ограничения или привилегии при использовании того или иного языка, за исключением случаев предусмотренных законодательством Российской Федерации. Языки народов Российской Федерации пользуются социальной, экономической, юридической защитой государства. Право граждан РФ на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп, а также созданием условий для их функционирования. Язык (языки) на котором ведется воспитание и обучение в образовательном учреждении, определяется учредителем (учредителями) образовательного учреждения и (или) уставом образовательного учреждения в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством субъектов Российской Федерации. Преподавание государственных и иных языков в республиках осуществляется в соответствии с их законодательством.
Общие вопросы языковой политики в области образования аналогичным образом регламентируются и Законом Российской Федерации от 10 июля 1992 года N 3266-1 "Об образовании" с последующими изменениями. Согласно статьям 2, 3, 4, 5, 6 настоящего Закона об образовании, одним из принципов государственной политики в области образования является защита и развитие системой образования национальных культур, региональных культурных традиций и особенностей в условиях многонационального государства; законодательство Российской Федерации в области образования включает в себя не только федеральное законодательство, но и законодательство субъектов Российской Федерации.
Законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации в области образования не могут ограничивать права физических и юридических лиц по сравнению с законодательством Российской Федерации в области образования. Граждане Российской Федерации имеют право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования. Право граждан на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп, а также условий для их функционирования. Язык (языки), на котором ведутся обучение и воспитание в образовательном учреждении, определяется учредителем (учредителями) образовательного учреждения. Во всех имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях, за исключением дошкольных, изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации регламентируется федеральными государственными образовательными стандартами. Вопросы изучения государственных языков республик в составе Российской Федерации регулируются законодательством этих республик.
Сопоставительный анализ оспариваемых предписаний Закона Республики Тыва и вышепоименованных федеральных норм, свидетельствует о том, что правовое регулирование установлено по вопросам языковой политики в субъектах Российской Федерации в рамках компетенции, предоставленной вышепоименованным федеральным законодательством. Из текста нормы абзаца третьего части 2 статьи 7 Закона Республики Тыва видно, что адресована она не гражданам, а образовательным учреждениям; при этом, положений отменяющих, либо иным образом, ухудшающих права граждан на свободный выбор изучения и использования государственных языков республики в сравнении с федеральным законодательством, Республика Тыва в этих нормах не закрепляет; не следует из текста оспариваемых положений и каких-либо запретов, ограничений, или привилегий по изучению либо использованию того или иного государственного языка Республики Тыва. Ссылка заявителя на то, что изучение русского языка в имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях регулируется государственными образовательными стандартами несостоятельна. Во-первых, требований, предъявляемых к структуре основных образовательных программ, к соотношению частей основной образовательной программы и их объему, а также к соотношению обязательной части основной образовательной программы и части, формируемой участниками образовательного процесса; условиям реализации основных образовательных программ, в том числе кадровым, финансовым, материально-техническим и иным условиям; результатам освоения основных образовательных программ, оспариваемые нормы Закона Республики Тыва, в принципе не регулируют.
Между тем такого рода требования, по смыслу статьи 7 Закона Российской Федерации от 10 июля 1992 года "Об образовании" характеризуют сущность федеральных государственных образовательных стандартов.
Во-вторых, по смыслу этой же федеральной нормы, отнесение федеральным законодателем вопросов разработки и утверждения федеральных государственных образовательных стандартов к компетенции соответствующих федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации, не означает отмены правомочий субъекта Российской Федерации по созданию необходимых организационных, финансовых и иных гарантий для удовлетворения образовательных потребностей и запросов граждан в изучении государственных языков республики, вытекающих из предписаний статей 6, 29 настоящего Закона об образовании, согласно которым вопросы изучения государственных языков республик в составе Российской Федерации, разработки и реализации региональных программ развития образования с учетом национальных и региональных социально- экономических, экологических, культурных, демографических и других особенностей, регулируются законодательством этих республик.
Кроме того, в данной части необходимо учесть и изложенную в Определении Конституционного Суда Российской Федерации от 27 января 2011 г. N 88-0-0 позицию, согласно которой Конституционный Суд Российской Федерации, исследуя вопрос об обязательном изучении государственного языка республик в их образовательных учреждениях применительно к Республике Татарстан, пришел к выводу, что введение ее законами изучения татарского языка как государственного в общеобразовательных учреждениях республики само по себе не нарушает закрепленное в части 2 статьи 26 Конституции Российской Федерации право каждого на свободный выбор языка воспитания и обучения постольку, поскольку предполагается, что изучение татарского языка должно осуществляться в соответствии с определенными законодательством Российской Федерации федеральными государственными образовательными стандартами и не препятствовать прохождению итоговой аттестации, выдаче документа о получении основного общего образования и получению образования более высокого уровня (Постановление от 16 ноября 2004 года N 16-П). Данная правовая позиция сохраняет свою силу и может быть распространена на случаи, связанные с изучением в общеобразовательных и других учреждениях в республиках государственного языка соответствующей республики.
Несостоятельны доводы заявителя о противоречии части 2 статьи 9 Закона Республики Тыва. Частью 1 статьи 77 Конституции Российской Федерации установлено, что общие принципы организации представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов устанавливаются федеральным законом. Общие принципы организации системы органов государственной власти субъектов устанавливаются также федеральным законом, в соответствии с которым принимаются законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации (статья 72, пункт "н" части 1, и статья 76, часть 2, Конституции Российской Федерации). В силу этого в статьях 6 и 7 Федерального закона "Об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" законодатель, исходя из основ конституционного строя, закрепил положения, относящиеся к праву законодательной инициативы и порядку принятия и обнародования нормативных правовых актов законодательного органа субъекта Российской Федерации, при этом регулирование конкретных вопросов организации и деятельности органов государственной власти субъектов Российской Федерации осуществляется их законодательством. В указанных статьях Федерального закона не содержится требования к языку или языкам законопроектов, как и статья 11 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" не содержит требования к языку законопроектов в субъектах Российской Федерации, следовательно, в данной части субъект Российской Федерации самостоятельно устанавливает требования к языкам законопроектов.
Часть 1 статьи 10 Закона не противоречит пункту 1 статьи 13 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации", поскольку республика, используя свое право на официальное публикование законов и иных нормативных актов, предоставленное данной нормой федерального законодательства, законодательно установила языки официального опубликования конституционных законов Республики Тыва, законов Республики Тыва, иных нормативных правовых актов. При этом в силу прямого действия федерального законодательство согласно статье 76 Конституции Российской Федерации указанные нормативные правовые акты официально публикуются на государственном языке Российской Федерации, а оспариваемой нормой лишь устанавливается, что данные акты опубликовываются на государственных языках Республики Тыва, что не подменяет действие нормы закона Российской Федерации и не отрицает ее действие в республике. Официальное опубликование нормативного акта республики только на одном государственном языке - тувинском не дает основания вступления его в законную силу, поскольку на основании норм федерального законодательства лишь официальное опубликование акта на русском языке позволяет ему вступить в силу и правоприменять.
Доводы заявителя о неправомерности положений части 1 статьи 11, часть 1 статьи 12, статьи 15 и части 1 статьи 19 оспариваемого Закона Республики Тыва носят формальный характер, то есть им исключается право республики на использование ее государственных языков в правоотношениях, определенных данными нормами, лишь только по одному основанию - отсутствием в них указания на использование или употребление государственного языка Российской Федерации.
В части о наличии противоречия и несоответствия части 1 статьи 11 оспариваемого Закона Республики Тыва нормам федерального законодательства доводы заявителя неясны, поскольку он в обоснование указывает о противоречии друг другу норм федеральных законов. Если же он имеет ввиду несоответствие оспариваемой нормы Закона Республики Тыва данным нормам федерального законодательства, то и здесь республика только осуществляет предоставленное ей право по использованию государственных языков республики при подготовке и проведении референдумов и выборов в представительные и исполнительные органы Российской Федерации и Республики Тыва. То есть опять же оспариваемой нормой не подменяется действие норм федеральных законов и не отрицается их действие в республике, как не устанавливается приоритет государственных языков Республики Тыва над государственным языком Российской Федерации.
По аналогичному основанию не вступает в противоречие с федеральным законодательством часть 1 статьи 12 оспариваемого Закона Республики Тыва, поскольку, как установлено пунктом 1 статьи 11 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации", в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком Российской Федерации могут употребляться государственные языки республик, а пунктом 1 статьи 15 данного Закона Российской Федерации определено, что в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений Российской Федерации используются государственный язык Российской Федерации, государственные языки республик и иные языки народов Российской Федерации. Кроме того, необходимо учитывать положение части 2 статьи 68 Конституции Российской Федерации, согласно которой в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик государственные языки республик употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации, то есть в силу прямого действия на всей территории Российской Федерации данной нормы дополнительного подтверждения законодательным актом субъекта Российской Федерации об использовании и употреблении государственного языка Российской Федерации в государственных органах, организациях, учреждениях Республики Тыва не требуется. Также по данной причине, поскольку суды и правоохранительные органы также являются государственными органами, необоснованны доводы заявителя о несоответствии статьи 15 оспариваемого Закона Республики Тыва Конституции Российской Федерации и федеральному законодательству. Данной нормой субъект Российской Федерации не устанавливает, на что ссылается заявитель, порядок организации и деятельности судоустройства, иных органов власти, а законодательно устанавливает норму о том, что судопроизводство и делопроизводство в Конституционном суде Республики Тыва, у мировых судей и в других судах общей юрисдикции в Республике Тыва, а также делопроизводство в правоохранительных органах Республики Тыва ведется на государственных языках Республики Тыва, что определено пунктом 2 статьи 18 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" - "Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации, а также делопроизводство в правоохранительных органах субъектов Российской Федерации ведется на государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, на территории которой находится соответствующий суд или правоохранительный орган". Необходимо принять во внимание, что ст. 10 Федерального конституционного закона "О судебной системе Российской Федерации" устанавливается:
1. Судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации, Высшем Арбитражном Суде Российской Федерации, других арбитражных судах, военных судах ведутся на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд.
2. Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации ведутся на русском языке
либо на государственном языке республики, на территории которой находится суд.
3. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Данными нормами федерального законодательства устанавливается право выбора субъектом Российской Федерации по определению языка судопроизводства и делопроизводства в правоохранительных органах.
Статьей 23 Закона Российской Федерации "О языках народов Российской Федерации" установлено, что республики вправе написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производить на государственных языках республик наряду с государственным языком Российской Федерации, а частью 3 статьи 8 Федерального закона "О наименованиях географических объектов" определено, что наименования географических объектов на дорожных и иных указателях на территории Российской Федерации пишутся на русском языке. При необходимости указанные наименования пишутся и на других языках народов Российской Федерации с учетом интересов населения соответствующих территорий. Таким образом, федеральный законодатель определил право республик наименования географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производить на государственных языках республик наряду с государственным языком Российской Федерации. Учитывая, что русский язык является как государственным языком Российской Федерации, так и Республики Тыва, следовательно, кроме обязательного производства таких наименований на русском языке, они могут быть дополнительно воспроизведены и на тувинском языке.
Учитывая, что оспариваемые нормы Закона Республики Тыва не устанавливают приоритет государственных языков Республики Тыва над государственным языком Российской Федерации, как и не устанавливают каких-либо преимуществ между тувинским и русским языками, а также по вышеприведенным доводам, в данных нормах не содержится противоречий федеральному законодательству, а, следовательно, не нарушаются интересы Российской Федерации.
Представитель Председателя Правительства Республики Тыва по доверенности Щегонин А.М. требование заявителя также не признал и пояснил о том, что республики вправе устанавливать свои государственные языки в силу положений Конституции Российской Федерации.
Кроме того, в регионах, имеющих статус республик, в качестве государственных языков установлены русский и национальный язык республики.
Просит в удовлетворении заявления отказать.
Заслушав объяснения лиц, участвующих в деле, исследовав материалы дела, суд приходит к следующему.
Согласно ч. 1 ст. 2 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 "О языках в Республике Тыва" государственными языками Республики Тыва являются тувинский и русский языки.
По мнению заявителя, установление русского языка в качестве государственного субъекта Российской Федерации, входит в противоречие с федеральным законодательством, установившим русский язык государственным языком Российской Федерации.
С такими доводами нельзя согласиться по следующим мотивам.
В силу ст. 68 Конституции Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.
Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
Статья 3 Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" также предусматривает, что государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык, республики вправе устанавливать в соответствии с Конституцией Российской Федерации свои государственные языки.
Из смысла приведенных выше норм следует, что русский язык является государственным языком Российской Федерации на всей ее территории, а субъекты Российской Федерации, обладающие статусом республик, в целях сохранения родного языка, создания условий для его изучения и развития, вправе придавать своему национальному языку статус государственного на территории соответствующей республики.
Однако установление русского языка в качестве государственного языка Российской Федерации не устанавливает какого-либо запрета на его использование в ином качестве, в том числе и на его установление в качестве государственного субъектом Российской Федерации, обладающим статусом республики. Это прямо вытекает из вводной части Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", предусматривающей, что языки народов Российской Федерации - национальное достояние Российского государства.
Языки народов Российской Федерации находятся под защитой государства.
Государство на всей территории Российской Федерации способствует развитию национальных языков, двуязычия и многоязычия.
Частью 1 ст. 4 оспариваемого Закона Республики Тыва установлено, что Республика Тыва гарантирует гражданам Российской Федерации, проживающим на территории Республики Тыва, осуществление основных политических, экономических, социальных, культурных и иных прав вне зависимости от их знания того или иного языка. Незнание какого-либо языка не может служить основанием для ограничения указанных прав граждан.
Заместитель прокурора Республики Тыва, полагающий, что указанная выше норма вошла в противоречие с федеральным законодательством, ссылается на ст. 2 Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", согласно которой равноправие языков народов Российской Федерации - совокупность прав народов и личности на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения.
Российская Федерация гарантирует всем ее народам независимо от их численности равные права на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения.
Российская Федерация гарантирует каждому право на использование родного языка, свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества независимо от его происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, отношения к религии и места проживания.
Равноправие языков народов Российской Федерации охраняется законом.
Также считает, что защита прав и свобод человека и гражданина в силу п. "в" ч. 1 ст. 71 Конституции Российской Федерации отнесено к предмету ведения Российской Федерации.
Однако п. "б" ч. 1 ст. 72 Конституции Российской Федерации установлено, что в совместном ведении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации находится защита прав и свобод человека и гражданина.
Частью 1 ст. 1 Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" предусмотрено, что законодательство Российской Федерации о языках народов Российской Федерации основывается на Конституции Российской Федерации, общепризнанных принципах и нормах международного права и международных договорах Российской Федерации и состоит из настоящего Закона, федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, а также законов и иных нормативных правовых актов субъектов Российской Федерации.
Статьей 6 указанного выше закона устанавливается, что ведению Российской Федерации в лице высших органов государственной власти Республики в сфере охраны и использования языков народов Российской Федерации подлежат:
установление общих принципов законодательства Российской Федерации о языках народов Российской Федерации;
обеспечение функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации;
содействие развитию государственных языков республик;
создание условий для сохранения и развития языков малочисленных народов и этнических групп, не имеющих своих национально-государственных и национально-территориальных образований или проживающих за их пределами;
содействие изучению языков народов Российской Федерации за пределами Российской Федерации.
Таким образом, оспариваемое положение республиканского закона, направленное на защиту прав и свобод человека и гражданина, что отнесено к предмету совместного ведения Российской Федерации, и дублирующее ст. 5 Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", не может расцениваться как противоречие федеральному законодательству.
По аналогичным мотивам не входит в противоречие с федеральным законодательством и абзац 2 п. 1 ст. 5 республиканского закона, согласно которому к ведению Республики Тыва в лице органов государственной власти республики в сфере охраны и использования языков подлежит обеспечение равноправного функционирования тувинского и русского языков как государственных языков Республики Тыва.
Необоснованны и доводы заявителя о противоречии федеральному законодательству абзаца 3 ч. 2 ст. 7 оспариваемого закона, из которого следует, что изучение тувинского и русского языков с включением в обучение и воспитание элементов национальных обрядов, обычаев и этики начинается с детских дошкольных учреждений.
В обоснование своих доводов заявитель ссылается на п. 5 ст. 6 Закона Российской Федерации от 10.07.1992 N 3266-1 "Об образовании" и ч. 2 ст. 10 Закон РФ от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", согласно которым во всех имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях, за исключением дошкольных, изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации регламентируется исключительно федеральными государственными образовательными стандартами, и полагает, что федеральным законодательством об образовании изучение каких-либо предметов, в том числе русского государственного языка, тувинского государственного языка, в дошкольных образовательных учреждениях не предусмотрено.
Федеральными государственными требованиями к структуре основной общеобразовательной программы дошкольного образования, утвержденными приказом Минобрнауки Российской Федерации от 23.11.2009 N 655, предусмотрен образовательный процесс, направленный на обеспечение равных стартовых возможностей для обучения детей в общеобразовательных учреждениях.
Однако доводы заявителя основаны на неправильном толковании положений п. 5 ст. 6 Закона Российской Федерации от 10.07.1992 N 3266-1 "Об образовании" и ч. 2 ст. 10 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", имеющих одинаковое содержание.
Из смысла указанных выше норм следует, что во всех имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях, за исключением дошкольных, изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации регламентируется исключительно федеральными государственными образовательными стандартами, для изучения русского языка как государственного языка Российской Федерации в дошкольных образовательных учреждениях такие стандарты не установлены.
Также в силу ст. 6 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" вопросы обеспечения функционирования и развития государственных языков республик не входят в компетенцию Российской Федерации.
Заместителем прокурора Республики Тыва оспаривается и ч. 2 ст. 9 Закона Республики Тыва, согласно которой языком проектов конституционных законов Республики Тыва, проектов законов Республики Тыва и иных проектов, вносимых на рассмотрение Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва, являются государственные языки Республики Тыва, что противоречит ст. 68 Конституции Российской Федерации и ст. 3 Закона Российской Федерации от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", в соответствии с которыми русский язык является государственным языком Российской Федерации.
Также заявитель оспаривает и следующие нормы.
Частью 1 ст. 10 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 установлено, что Конституционные законы Республики Тыва, законы Республики Тыва, иные нормативные правовые акты официально публикуются на государственных языках Республики Тыва, что противоречит ч. 1 ст. 2 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1, в соответствии с которой законы и иные нормативные правовые акты республик наряду с официальным опубликованием на государственном языке Российской Федерации могут официально публиковаться на государственных языках республик.
Таким образом, официальное опубликование законов и иных нормативных правовых актов Республики Тыва на государственном языке Российской Федерации (русском) является обязанностью, а на государственном языке Республики Тыва (тувинском) - правом Республики Тыва.
Согласно ч. 1 ст. 11 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 при подготовке и проведении референдумов и выборов в представительные и исполнительные органы Российской Федерации и Республики Тыва используются государственные языки Республики Тыва, что противоречит ч. 1 ст. 14 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1, в соответствии с которой при подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации используется государственный язык Российской Федерации. При подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации республики наряду с государственным языком Российской Федерации вправе использовать государственные языки республик и языки народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания; иные субъекты Российской Федерации наряду с государственным языком Российской Федерации вправе использовать также языки народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания.
Кроме того, в соответствии п. 3 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 N 53-Ф3 государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию при подготовке и проведении выборов и референдумов.
Согласно ч. 1 ст. 12 Закона Республики Тыва от 31.12.2003 N 462 ВХ-1 в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений Республики Тыва используются государственные языки Республики Тыва.
Однако ч. 1 ст. 11 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1 установлено, что работа в федеральных органах государственной власти, органах государственной власти субъектов Российской Федерации и органах местного самоуправления осуществляется на государственном языке Российской Федерации.
В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком Российской Федерации могут употребляться государственные языки республик.
По мнению суда, положения оспариваемых заявителем норм в части ссылки на русский язык, как на государственный язык Республики Тыва, не входит в противоречие с федеральным законодательством, поскольку установление русского языка в качестве государственного языка Российской Федерации не устанавливает какого-либо запрета на его использование в ином качестве, в том числе и на его установление в качестве государственного субъектом Российской Федерации, обладающим статусом республики. Это прямо вытекает из вводной части Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", предусматривающей, что языки народов Российской Федерации - национальное достояние Российского государства.
Языки народов Российской Федерации находятся под защитой государства.
Государство на всей территории Российской Федерации способствует развитию национальных языков, двуязычия и многоязычия.
Отсутствие в указанных выше нормах республиканского закона положений, касающихся русского языка, как государственного языка Российской Федерации, также не противоречит федеральному законодательству ввиду того, что вопрос обеспечения функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, в силу ст. 6 Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" отнесен к ведению Российской Федерации, в силу чего субъекты Российской Федерации не могут осуществлять правовое регулирование вопросов, отнесенных к исключительной компетенции Российской Федерации.
Заявителем ставится вопрос о признании недействующей и ст. 8 республиканского закона, предусматривающей, что государство обеспечивает гражданам Российской Федерации, постоянно проживающим на территории Республики Тыва, условия для изучения и преподавания родного языка и других языков. По желанию представителей разных национальностей, компактно проживающих на территории республики, им предоставляется право и возможность создавать общества, землячества и национальные культурные центры в целях сохранения и развития своего языка, культуры и традиций.
В Республике Тыва создаются условия для расширения функций тувинского языка в области науки.
В силу требований ч. 2 ст. 6 Закона Российской Федерации от 10.07.1992 N 3266-1 "Об образовании" граждане Российской Федерации имеют право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.
Право граждан на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп, а также условий для их функционирования.
Таким образом, ст. 8 республиканского закона, устанавливающая, что государство обеспечивает гражданам Российской Федерации, постоянно проживающим на территории Республики Тыва, условия для изучения и преподавания родного языка и других языков без учета возможностей, предоставляемых системой образования, безусловно, входит в противоречие с федеральным законодательством.
Однако положения статьи, предусматривающие, что желанию представителей разных национальностей, компактно проживающих на территории республики, им предоставляется право и возможность создавать общества, землячества и национальные культурные центры в целях сохранения и развития своего языка, культуры и традиций, а также то, что в Республике Тыва создаются условия для расширения функций тувинского языка в области науки, соответствуют федеральному законодательству, поскольку в соответствии с ч. 3 ст. 3 Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" субъекты Российской Федерации в соответствии с настоящим Законом вправе принимать законы и иные нормативные правовые акты о защите прав граждан на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
Не соответствует федеральному законодательству и ст. 15 в части слов "и в других судах общей юрисдикции" оспариваемого закона, в соответствии с которой судопроизводство и делопроизводство в Конституционном суде Республики Тыва, у мировых судей и в других судах общей юрисдикции в Республике Тыва, а также делопроизводство в правоохранительных органах Республики Тыва ведется на государственных языках Республики Тыва.
Лица, участвующие в деле и не владеющие языком, на котором ведется судопроизводство и делопроизводство в судах, а также делопроизводство в правоохранительных органах, вправе выступать и давать объяснения на родном языке или на любом свободно избранном ими языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Однако в соответствии с пунктами "г" и "о" ст. 71 Конституции Российской Федерации установление порядка организации и деятельности системы федеральных органов исполнительной и судебной власти, а также судоустройство; прокуратура; уголовное, уголовно-процессуальное и уголовно- исполнительное законодательство; амнистия и помилование; гражданское, гражданско-процессуальное и арбитражно-процессуальное законодательство находятся в ведении Российской Федерации.
Согласно ч. 1 ст. 18 Закона РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации, Высшем Арбитражном Суде Российской Федерации, других федеральных арбитражных судах, военных судах, а также делопроизводство в правоохранительных органах Российской Федерации ведется на государственном языке Российской Федерации. Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится соответствующий суд.
Между тем положения ст. 15 оспариваемого закона в части, предусматривающей, что судопроизводство и делопроизводство в Конституционном суде Республики Тыва, у мировых судей, а также делопроизводство в правоохранительных органах Республики Тыва ведется на государственных языках Республики Тыва; лица, участвующие в деле и не владеющие языком, на котором ведется судопроизводство и делопроизводство в судах, а также делопроизводство в правоохранительных органах, вправе выступать и давать объяснения на родном языке или на любом свободно избранном ими языке общения, а также пользоваться услугами переводчика, не входит в противоречие с федеральным законодательством, поскольку ч. 2 ст. 18 установлено, что судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации, а также делопроизводство в правоохранительных органах субъектов Российской Федерации ведется на государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, на территории которой находится соответствующий суд или правоохранительный орган.
Не соответствует федеральному законодательству и ч. 1 ст. 19 республиканского закона, предусматривающая, что написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производятся на государственном языке Российской Федерации или государственных языках Республики Тыва, в части слов "или государственных языках Республики Тыва", поскольку противоречит ч. 1 ст. 23 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1, в соответствии с которой написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производятся на государственном языке Российской Федерации. Республики вправе написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производить на государственных языках республик наряду с государственным языком Российской Федерации.
Также в силу ч. 3 ст. 8 Федерального закона от 18.12.1997 N 152-ФЗ (в ред. от 27.10.2008) "О наименованиях географических объектов" наименования географических объектов на дорожных и иных указателях на территории Российской Федерации пишутся на русском языке. При необходимости указанные наименования пишутся и на других языках народов Российской Федерации с учетом интересов населения соответствующих территорий, а также могут дублироваться буквами латинского алфавита.
По приведенным выше мотивам суд находит, что заявление заместителя прокурора Республики Тыва подлежит удовлетворению в части.
Следует признать недействующими с момента вступления решения в законную силу ст. 8 в части слов "государство обеспечивает гражданам Российской Федерации, постоянно проживающим на территории Республики Тыва, условия для изучения и преподавания родного языка и других языков"; ч. 1 ст. 15 в части слов "и в других судах общей юрисдикции"; ч. 1 ст. 19 в части слов "или государственных языках Республики Тыва" Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 года N 462 ВХ-1 "О языках в Республике Тыва".
Заявление в остальной части удовлетворению не подлежит.
Сообщение о решении после его вступления в законную силу должно быть опубликовано в газете "Тувинская правда".
Руководствуясь ст. 194-198, 253 ГПК РФ, суд
РЕШИЛ:
Заявление заместителя прокурора Республики Тыва о признании противоречащим федеральному законодательству и недействующим Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 года N 462 ВХ-1 "О языках в Республике Тыва" в части удовлетворить частично.
Признать недействующими с момента вступления решения в законную силу ст. 8 в части слов "государство обеспечивает гражданам Российской Федерации, постоянно проживающим на территории Республики Тыва, условия для изучения и преподавания родного языка и других языков"; ч. 1 ст. 15 в части слов "и в других судах общей юрисдикции"; ч. 1 ст. 19 в части слов "или государственных языках Республики Тыва" Закона Республики Тыва от 31 декабря 2003 года N 462 ВХ-1 "О языках в Республике Тыва".
В удовлетворении остальной части заявления отказать.
Сообщение о решении после его вступления в законную силу должно быть опубликовано в газете "Тувинская правда".
На решение могут быть поданы апелляционные жалоба и представление в Судебную коллегию по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации через Верховный суд Республики Тыва в течение одного месяца со дня изготовления мотивированного решения. Мотивированное решение составлено 9 февраля 2012 года.
Председательствующий:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.